Глава 19 Камень с горы

— Вперед, Харима! Быстрее!! — орал почти подпрыгивающий на месте Тануки Ойя, сидящий на заднем сидении машины рядом со мной. Впереди, за рулем, была одна Харима и ей было страшно. Это не мешало девушке давить на педаль газа, превращая небольшой японский автомобиль в несущийся по утренним улицам Токио гоночный болид, преследуемый завыванием полицейских сирен, а вот крики начальства определенно не добавляли спокойствия.

— Тануки-сан, не кричите на водителя, — попробовал я урезонить возбужденного карлика, — Харима делает всё возможное.

— Да по нам сейчас стрелять начнут! — каркнул организатор турниров, — Смотри! Вертолё…!

Резкий поворот машины бросил немолодого компактного японца на мой меч, ну, на рукоять, которую я успел убрать, но получив немолодого компактного японца поперек своих колен в самой удобной позе, чтобы выдать ему по заднице. Удержавшись от рефлекторного движения немалым волевым усилием, я подвинул подзащитного на свободное место.

— Не начнут, — отрезал я, — Иначе бы к Конго пришли с оружием, а не с шокерами. Это загонщики. Харима, попробуйте изменить маршрут непредсказуемым образом…

— А⁈ — истерично выкрикнула девушка, — Что⁈

Плохо, я не знаю города и у меня отсутствуют практические навыки водителя. Так бы мог её сменить. Неудобная ситуация. Она определенно принесет проблемы в будущем.

Вновь страстный поворот от Харимы, но Тануки Ойя в безопасности, я не собираюсь на него валиться. Пять часов утра, только светает, поэтому улицы мегаполиса более-менее чисты от автомобилей, что и позволяет эту бешеную гонку, в которой уверенно лидирует легкий автомобиль Конго, а не бронированные «гробы» преследующих нас людей в черном. Вертолет да, проблема, и я не уверен, как с ней можно справиться.

Что я здесь делаю? Расплачиваюсь. За безопасность, за спокойное посещение школы младшими, за всех людей, которые могли сунуться к нашей семье, но были остановлены на подходах. Нельзя сказать, что я за это должен, просто те, с кем всегда был на одной стороне, делали своё дело, а теперь позвали меня, чтобы я сделал своё. Помогаю одной из фигур Темного мира избежать совершенно неправомерного попадания в застенки.

— В Акихабару! — родил здравую идею Тануки, — В Акихабару, Харима! Я покажу куда там!!

— Да, Тануки-сан! — со слезами в голосе откликнулась девушка, вновь вынуждая бедную машину визжать шинами, а начальника прыгать на колени к молодому мужику, собиравшемуся этим утром просто побегать.

— Ты… ты никого не убил? — спросил Ойя, в очередной раз усаживаемый мной на свое место, — Мы видели тела…

— Никого, — сухо отозвался я, оглядываясь на отстающие сирены, — Наверное.

— Наверное⁈

— Меч не доставал, отнял дубинки, но разряжал их в головы, там простой черный трикотаж. Могло кого-нибудь и убить.

— Ксо! Ну по нам не стреляют! Значит все неплохо! Харима, сейчас направо! Сейчас!

Чуть не «поцеловав» грузовичок каких-то чересчур ранних токийских пташек, мы с визгом шин вылетели на шестиполосную дорогу, чтобы юркнуть в проезд между домами. Этот маневр оказался практически победным, так что под затухающие звуки сирен Тануки Ойя вкратце объяснил мне политику партии, например то, почему он никому не звонит.

— Все звонки уже сделаны! Наши люди и адвокаты осаждают вообще всё, что только можно, включая штаб-квартиру спецподразделения Соцуюки! — громко шептал Ойя чуть ли не на ухо Хариме, напряженно вглядываясь вперед между сидениями, — Только нам попадаться нельзя, никак нельзя! В их ублюдском языке, Кирью, есть такое слово — «скомпроментирован»! Если мы попадемся, если нас возьмут, то даже если я просто выпью чаю в присутствии этих черных, не сказав ни слова, мне придёт конец! Понимаешь?

— Понимаю, — кивал я, — Кажется, мы приехали, Тануки-сан. Вон та красно-синяя дурацкая вывеска, о которой вы говорили!

— Отлично! Прекрасно! Слава добрым ками! Акира, ты дверь сможешь выбить⁈ Харима, ставь машину под этим навесом!

— Отставить, Харима, — тормознул индианку я, — Ставь машину поперек выезда, быстро. Мобильники оставляйте в ней. По ним вас могут отследить.

— К-со… ладно, я верю тебе! — передернулся Тануки, — А твой где?

— Оставил у Конго, — коротко отозвался я, примеряясь к закрытой двери и выбивая хлипкий замок с одного пинка, — Идёмте за мной.

— Почему за тобой? — тут же поинтересовался неуемный карлик, таща за собой помощницу.

— Потому что я тут немного ориентируюсь, Тануки-сан. Чуть-чуть. А вы?

Ходов в Акихабаре целая куча. Зачем столько, я не знаю, но некоторые мне показали люди, которым я продавал результаты нашей с покойным партнером хакерской деятельности. На случай облавы можно было по ним уйти. Это был не известный мне вход, но в этом муравейнике, расположенным под одним из наиболее популярных торговых кварталов мирового мегаполиса, ориентировались по значкам на проходах и их цвету. Ради десятка подвалов, набитых компьютерным барахлом, никто бы не стал заморачиваться такой сетью, но что из запрещенного тут еще таскали — было мне неведомо. Хотя хотелось узнать.

— Нам бы в Синдзюку или Роппонги, в любое место, где будет много людей, — пыхтел за моей спиной Тануки Ойя, — Думаешь, сможем пробраться?

— Полагаю, что куда разумнее будет просто выйти в другом месте и поймать такси, — иронично произнес я под тихое невнятное бормотание индианки, — Постарайтесь просто не запачкаться.

Запачкаться было сложно. Пробитые перекрытия шли из одного небольшого помещения в другое, в большинстве из них нас встречал слабый свет от какого-либо переносного источника и стена из полиэтилена. Здесь жили бездомные. Много бездомных, вежливо огородивших себе пространство и оставивших место между проходами. Держащих всё в чистоте.

В Японии куда больше бездомных, чем эта страна хочет показать. Их и раньше было немало, прячущихся в местах вроде этого, либо организующих лагеря в парках, где их сложно было заметить, но с экономическим кризисом и криминогенной обстановкой количество этих бомжей возросло кратно. В центре города, там, где почти нигде нельзя незаметно поставить свою коробку или палатку, они нашли убежище под землей. Сейчас идущих нас провожали сонные взгляды выглядывающих из своих укрытий людей, что могло оказаться проблемой, но как её решить — у меня не было идей.

Только идти. По возможности быстро и выбирая синие иероглифы, ведущие к выходу поблизости от станции Суехирочо. Куда более надежная схема, чем вылезти наружу и искать такси.

Неожиданно засилье бездомных сыграло нам на пользу, как и неприятная особенность японцев вскрикивать каждый раз, как они видят нечто неприятное или опасное. Молчаливого парня с мечом, коротышку и коричневокожую девушку они игнорировали, а вот при виде того, что следовало за ними — начали орать. Это сыграло нам на руку.

Затолкав Тануки и Хариму в один из огороженных, но пустых «домиков» из полиэтилена, я наказал им сидеть тихо, а сам прошёл сквозь короткий туннель в следующий закуток, где и встретил первого же «черного» боевика с палкой-шокером ударом в лицо. Падая, тот выронил не только палку, но и шоковый пистолет, который держал в левой руке.

Вот это было уже интереснее.

Сами шоковые дубинки мне понравились еще у штаб-квартиры якудза, только вот они были неразделимы со своими владельцами. Основной объём аккумуляторов располагался не в рукоятке дубинки, а на поясе у владельца, соединенный с оружием длинным проводом. Ткнуть в кого-нибудь было не проблемой, а вот забрать себе и пользоваться…

Зато с пистолетом таких проблем не было. Два шипа воткнулись в мягкое на голове следующего «соцуюковца», тот заорал от обиды, боли и электричества, но тоже оказался парнем не промах, поэтому кинул в меня гранату с слезоточивым газом. Это я определил уже позже, рванув в атаку на «черных». А что оставалось делать? Гранат с газом в замкнутом пространстве я не ожидал, поэтому мне срочно потребовались маски на всё лицо, которые носили те, кто прибежал вслед за первыми двумя. Ну правильно, кому нравится дышать газом.

Здесь очень пригодилась катана, которую я взял с собой. Точнее, не взял. Когда я забежал к себе в комнату, то увидел лишь один меч вместо трех, а понял, что схватил подделку, только когда уже бежал к Конго. Не то чтобы это меня расстроило тогда, и уж точно не расстраивало сейчас, потому что моя поддельная турнирная катана, её «лезвие», было выполнено из прекрасного упругого диэлектрика, ничем не уступая полицейской дубинке.

Это позволяло бить… не бить, а «хлестать» обычных японских людей так, что они орали во весь голос. Все, правда, орали. Кто-то от злобы, кто-то от боевого мандража, кто-то вроде Тануки Ойи орал от слезоточивого газа, а я молчал и дрался, стараясь вывести из строя как можно больше народу, продолжающего прибывать один за другим в тумане, вызванном новыми гранатами. Ах да, эти вопли? Это местное население ощущает тонкий аромат в воздухе, от которого так хочется зарыдать!

Разобравшись с противником, который не сколько пытался ударить меня током, сколько сорвать трофейную маску, я содрал с поверженных еще две, которые и напялил на плачущих навзрыд Тануки и Хариму, а затем поволок их дальше, уже не обращая внимания на значки. Надо было спутать противнику карты. Путь к станции — самый предсказуемый, похоже, я сам загнал нас в ловушку. Или, по крайней мере, навлек погоню.

…или же нас отслеживают.

— Исключено! — хрипит Тануки Ойя, тащущий повисшую на нем девицу, захлебывающуюся слезами и кашлем, — Мы чистые! Кирью! Надо валить! Они будут в тебя стрелять!

— Бежим!

Я бы даже утащил их на себе, если бы не лабиринт, в котором мы находимся, и плачевное, в буквальном смысле, состояние наших глаз. Мне было чуть легче, схватил не так много газа, да и мог буквально заставить себя смотреть вперед, но это же не поле, а подземные ходы, в которых маркировки проходов выполнены как можно менее заметно… Тем не менее, мы перли вперед как три буйвола, оставляя за спиной многоголосое эхо несчастных бездомных, чьи жилища в данный момент заполнялись газом. И еще, почему-то, у меня за спиной негромко, но вполне отчетливо слышался рык какого-то крупного зверя. Всё бы ничего, только он приближается…

Через пару минут, посреди помещенной под землю котельной, меня сбила с ног крупная разъяренная панда, бешено вращающая красными глазами, из которых капали крупные слезы.

— Пангао! — крик Тануки Ойи заставил животное, собирающееся подмять меня под себя, отпрянуть, а меня — затормозить создание «иглы», которая, в общем-то, не успевала, — Пангао! Стой! Это же я, Тануки!

Панда, сопя и потирая морду с капающими с неё слюнями лапой, развернулась к снявшему маску Ойе, начав ворчать и реветь. В её голосе определенно слышались нецензурные интонации, на которых так беден японский язык. Тануки, за чьей спиной пряталась Харима, начал объяснять животному по имени Пангао, прямо как человеку, что тут происходит, а я, заметив в этой котельной слегка покосившуюся, но вполне рабочую раковину, отправился промыть свое лицо. Панда? Я её знаю, видели разок с Ленкой в портняжной мастерской, она сидела в очереди. Зачем панде портняжная мастерская?

…у меня не так много времени, чтобы размышлять на столь отстраненные темы.

Злая панда, наглотавшаяся газа, помахала на подпольного организатора передними лапами, а затем, подойдя ко мне, так выразительно уставилась слезящимися глазами, что я сам не понял, как принялся мыть ей морду и глаза. Тануки продолжал уговаривать животное хоть как-нибудь нам помочь, и добился того, что Пангао с рыком ткнул несколько раз лапой в потолок, на котором мы увидели люк и закрепленную к нему раздвижную лестницу, которую можно было опустить с помощью веревки. Бросив взгляд на потолок, я заметил, что освещение в этой котельной было кустарным образом изменено так, чтобы люк оказывался в тени. Однако, местные умеют устраиваться.

Оставив панду внизу, мы поднялись на уровень выше, оказавшись в тесном коротком туннеле, который за два поворота вывел нас к полуподвалу со старым подслеповатым японцем в заношенной одежде, пьющим чай. Небрежно кивнув нам, он снял крючок с двери, открывая выход в тупичок, который вывел нас на улицы Токио. До станции было около двухсот метров. Сунув в руки Хариме куртку от спортивного костюма, в которую я завернул фальшивую катану-дубинку, я возглавил наш небольшой отряд, тут же принявшийся толкаться среди спешащих на работу японцев.

Забившись в переполненную электричку, мы стали держать совет о дальнейших действиях. Я ратовал за то, чтобы выехать за город, тем самым полностью исчезнув из зон поиска, а затем дождаться, пока знакомые Тануки Ойи окончательно продавят Соцуюки, прекратив этот фарс. Сам Ойя был убежден, что куда лучше совершить пересадку, выйти на Ариаке и добраться до порта, где есть…

— … неважно что, но мы будем в полной безопасности, — убежденно говорил низкорослый человек, — Поверь, Кирью, за городом у них руки будут развязаны полностью, если что.

— Они предсказали наш маршрут под землей, думаете, на Ариаке не будут ждать? — сомневался я.

— Операция нелегальна, парень, а сейчас всюду просто кучи народа! На каждой станции давка! В порту мы быстрее всего окажемся в полной безопасности!

— Только полная непредсказуемость обеспечит нам безопасность, Тануки-сан.

— Послушай, что тебе говорит более опытный человек!

— Этот человек мне недавно сказал, что я больше них всех рискую жизнью.

Без телефонов, которые лет пять назад были привилегией единиц, Тануки Ойя и его помощница чувствуют себя беспомощными, и, одновременно, подспудно винят в этом меня. К тому же, моё знание значков над проходами в Акихабаре не принесло желаемого успеха, нас, всё-таки, нашли. То есть, я скомпрометировал себя рядом неудач. Тануки желает взять ситуацию в свои руки, поэтому мы пересаживаемся на электричку, идущую на станцию Ариаке.

Прикрыв глаза и перестав обращать внимание на толпящихся вокруг сограждан, стремящихся на любимую и единственную работу, я начинаю медитировать.

Нужно подготовиться.


Интерлюдия


— А? — сонно удивился еще не продравший глаза Такао, открывая входную дверь, — Что…?

Стоящий на их пороге в шесть часов утра Рио Коджима, тоже пребывающий отнюдь не в восторге от этой жизни, положил младшему брату своего лучшего друга ладонь на лицо, а затем принялся вдавливать Такао в дом, что у него успешно и получилось. Тот, в общем-то, не слишком сопротивлялся, так как сквозь щель между пальцами в шоке смотрел на тех, кто быстро входил вслед за Рио в их дом.

А входили взрослые люди, придерживающие под полами пиджаков компактные пистолеты-пулеметы. Четверо, если уж на то пошло. Пятым в дверной проем еле втиснулся огромный мужик зловещего вида, сжимающий в лапе рацию, которую он держал у рта. И в эту рацию он что-то бормотал.

— Братик! Кто там⁈ — недовольный голос Эны раздался сверху.

— Кто дома? — тихо спросил Рио на ухо отвесившему челюсть Такао, — Тихоня? Сестра? Бегом их успокой. Натрави Ману на сестру, пусть они из её комнаты не выползают час или два, понял?

— Что…

— Ничего особого не случилось, пока что, — Рио был хмур и серьезен, — Просто твоего брата вляпали в серьезное дело, мы с Хигу пришли удостовериться, что у вас все будет в полном порядке. Понял? Действуй!

— А…

— Не беси меня, Татакао. Бегом защищать наши нежные нервы от сестры. Она сейчас выскочит!

Кто бы что не говорил и во что бы не верил, но с мозгами у младшей дочери семейства Кирью было все в порядке. С инстинктом самосохранения? Нет, тут хуже. Девочка выросла в самых тепличных условиях, под защитой родственников, так что страх как таковой успела лишь ощутить, когда кулаки брата разровняли лица нескольких бандиток, но это было лишь один раз. Рио, при всех своих талантах, еще не успел приступить к вдалбливанию в голову гиперактивной балбески элементарных принципов реальности этого мира, поэтому Такао буквально внёс сестру к ней в комнату, сильно потряс за плечи, а затем зашипел прямо в лицо, чтобы сидела тихо.

Узнав, что Акиры нет дома, а вместо него внизу какие-то вооруженные люди, Эна, наконец, включила мозг и, выпучив глаза, мелко закивала. Через минуту Такао уже впихнул к ней в комнату совершенно растерянную Ману с зубной щеткой во рту, а затем, чувствуя легкое головокружение и мандраж, быстро спустился вниз. Несмотря на то, что у него на всё про всё не ушло больше пять минут, людей внизу прибавилось.

Только новые, количеством четверо, лежали на полу под дулами пистолетов-пулеметов, а Рио Коджима, еще более хмурый чем раньше, застегивал на них пластиковые наручники, безжалостно выворачивая руки. Один из его людей держал в руках небольшую компактную камеру, снимая всё, а второй помогал ему, заворачивая лица взятых в плен так, чтобы они как можно лучше попали в объектив. Комментировал для камеры всё мрачный громила с рацией.

— Как видите, «соцуюковцы» совсем потеряли берега. Ворвались в дом к детям, обычным, не замешанным вообще ни в чем подросткам. Школьникам. Уровень, до которого даже центровые якудза не опускаются. Попытка взять Тануки Ойю, теперь дети. Причем за Тануки до сих пор бегают. Наезд на Сенко-групп, там их никто не обыскивал, но ордер каратели не показывали. Сейчас уже известно, что никто операции им не санкционировал, кроме самого Соцуюки. Творится полная беззаконщина, расстрельная команда города решила, что ей теперь можно всё…

На плечо Такао легла рука.

— Идём на кухню, — шепнул знакомый голос Хайсо, друга и одноклассника Акиры и Рио.

А он тут откуда⁈

Ничего не понимающего, но уже чуть более спокойного Кирью уволокли на кухню, где заставили делать чай белоголовому и себе. Тем временем, люди в доме продолжали нести охрану, тщательно записывая любое слово пленников, очень быстро догадавшихся, что это им на пользу не пойдет. Здоровяк с рацией почти не затыкался, еще и названия постоянно разным абонентам, но тут уже и сам Такао был заинтересован — этот зловещий мужик, попросивший тоже чая и представившийся странным именем «Хигу Годаэмон», пытался узнать, где сейчас Акира и какой-то «Тануки» и что им вообще грозит.

Как будто этого оказалось мало для такого утра, вскоре Рио, чувствующий себя как дома (Эну потом натравлю, решил мрачный Такао), вновь открыл входную дверь, пуская в чужое жилище мрачного худого старикана с мешками под глазами, и просто потрясную офисную леди, похожую на прекрасную фарфоровую куклу и на… Ману. Эта самая строгая дама тут же прошла в комнату Эны, и вскоре вышла, но Такао почему-то показалось, что теперь обе девушки сидят, закрыв свои рты, и боясь пискнуть хотя бы слово.

Затем леди и «Годаэмон» немного поругались, выставляя друг другу различные, непонятные школьнику претензии, затем поругались с несколькими полузнакомыми Такао побитыми мужиками из якудза, тоже решившими посетить семью Кирью этим прекрасным утром, а через полчаса к дому прибежал взволнованный всклокоченный дед с целым десятком своих учеников. Вот деду их троих и отдали, выгнав из родного дома с утра и в додзё. Впрочем, никто из Кирью против не был, как и Мана. Всё-таки, огнестрельное оружие — это слишком серьезно.

Эна, правда, проблем не доставляла, что было для среднего сына семьи Кирью большим облегчением. Она сейчас была какой-то потерянной и бледной, с чересчур расширенными глазами, периодически икала… тайну такого поведения старший брат узнал лишь через пару часов, когда они, отпившись чаем под надежной защитой додзё Джигокукен, слегка пришли в себя от такого поворота судьбы.

— Мана, — страшным шепотом выдавила из себя Эна Кирью, — Это действительно была… твоя мама? Да? Она жуть какая строгая! Прямо как Акира!

Такао закатил глаза.

Эна… в ней слишком много от родных родителей. Может, они её кусали в детстве? Надо спросить у брата…

Загрузка...