Глава 2

Алистер стоял посреди пышного зала и рассматривал большую картину, на которой была изображена сцена охоты Лира IV на вепря. Ал почесал трёхдневную щетину и принюхался. Мда… Надо было привести себя в порядок перед встречей с Его Величеством, но как назло наткнулся на старых знакомых в торговом квартале и завертелось… Хотел кинжал прикупить и пару рубашек, а в итоге оказался на окраине в грязном обшарпанном кабаке, да с жаркой Элли на коленях. Не зря девица получила своё прозвище — то, что она с ним вытворяла, даже самому вспоминать стыдно. А главное, проспал! Проспал, хотя должен был явиться во дворец при полном параде.

Но времени на сборы не оставалось. Пришлось окунуться в таз с холодной водой, чтобы привести себя в чувство, быстро натянуть помятую одежду и спешно бежать через весь город на встречу с королём. И это по невыносимой жаре, которая царила над Вальгросом!

Рядом с ним стоял граф Клемон Джардан, которого все звали просто Джарданом. Большой широкоплечий мужчина лет сорока пяти был на голову выше Ала, а, надо сказать, сам Алистер тоже вышел ростом. Джардан служил начальником Тайной гвардии короля. На эту службу абы кого не принимали — только тех, кто на деле доказал свою преданность. У Джардана этими доказательствами было покрыто всё лицо и тело. Мелкие шрамы паутинкой оплели кожу, а пара крупных скрывалась под одеждой.

Джардан косился на Алистера, но от замечаний по поводу внешнего вида решил воздержаться. Он только попросил подчинённого пригладить растрёпанные чёрные волосы, что Ал быстро исполнил. Он даже послюнявил пальцы и разгладил брови над глубоко посаженными глазами цвета спелых каштанов.

Большие двери, украшенные резьбой и позолотой, открылись, и в зал быстрым шагом вошёл темноволосый мужчина среднего роста. Аккуратная чёрная бородка, одет почти по-домашнему — в свободные штаны и рубашку с жилетом. Он, улыбаясь, подошёл к Джардану и Алистеру и безо всяких церемоний пожал им руки, а Алистера ещё и обнял.

— Смотрю, ночка была весёлой, Грозный Ал?

— Виноват, Ваше Величество! — смутился Алистер и опустил глаза, как провинившийся мальчишка.

— Да брось! Не был бы женат, составил бы тебе компанию, — засмеялся король.

— Боюсь, такие места не для вас, Ваше Величество, — ещё больше смутился Алистер.

— Ал, давай без этого! Нет времени. Спорим, ты не завтракал? Идёмте, как раз подали булочки, только из печи! Они изумительны!

Король взял старого друга под локоть и повёл в галерею, откуда они попали на балкон. Там стоял накрытый белой скатертью стол и поднос с угощениями. А женщина в простом сером платье сидела в кресле, обитом нежно-голубой тканью в белый цветочек. Служанка разливала по чашкам ароматный чай из трав и ягод, сохраняя на лице вежливую улыбку.

Увидев королеву, Алистер замер на месте, но Его Величество подмигнул другу и подвёл его к столу. Ал напрягся, выпрямился и учтиво поклонился женщине.

— Ал! Хватит. Сядь уже, ешь и слушай, — строго сказал король.

Джардан без приглашения опустился в кресло рядом с Алистером и положил большие мясистые руки на стол.

Ал сглотнул комок. Если даже Далия встречает его и мило улыбается, значит, всё действительно плохо.

— Отведайте булочки, господа, скоро принесут омлет и окорок, — предложила королева.

— Спасибо, Ваше Величество, — Алистер взял горячую пышку, но есть не стал. Куда там! Он больше беспокоился о том, чтобы запах торбийского табака и местного пойла не долетел до маленького носика венценосной особы, чем о собственном желудке, который напоминал о себе пока ещё тихой трелью. Джардан от булочек и вовсе отказался. Он глядел на короля из-под кустистых бровей и ждал, когда от булочек они перейдут к делу.

— Всё плохо, Ал. Нас зажимают в клещи и, видимо, конец Вальгроса близок. Стины совсем озверели и сдвигают границы, а конны собирают силы на севере. Я беспокоюсь за свою семью, но Далия наотрез отказалась покидать Вальгрос. Лито согласился спрятать их у себя, но придётся Мелии ехать одной. Проблема в том, что повсюду враги. Многие переходят на сторону стинов и дочь уже пытались похитить. Они знают, на что давить, понимаешь? Я отправил её в Гвенир, но те, кому надо, и там до неё доберутся. Поэтому единственный шанс спасти принцессу — отправить на Торби. Уж что-что, а эти — единственные, кто не допустит дерьма на своём острове! — король ударил кулаком по столу, и румяные булочки посыпались с подноса.

— Тише, Элрой. Не надо так, — мягко сказала Далия и взяла мужа за руку. Королева грустно улыбнулась и поправила локон, выбившийся из прически. И Ал заметил, что седых волос в каштановой копне заметно прибавилось.

Алистер не знал, что на это сказать. Антейн всегда, сколько он себя помнил, находился в состоянии войны. Говорят, пару тысяч лет назад случилась какая-то заварушка, и с тех пор народы, не переставая, грызлись за власть и территорию. А иногда и просто от страха перед другими. Коннов в одно время чуть ли полностью не истребили, лишь потому что они обладали какой-никакой магией.

— Понимаешь, Алистер. Антейн проклят. Наш мир летит к демонам! Даже если Вальгрос падёт, война не закончится. Потом конны со стинами передерутся, потом они доберутся до торби. Потом тот, кто останется, сожрёт сам себя. Ты же знаешь историю?

— Эм, вообще-то я не силён в этом, Ваше…

— Хватит! Ты что забыл, как меня зовут?

— Нет, Элрой, я не забыл. Я не силён в истории. Мечом помахать — это да, это я могу.

Король расхохотался, а Далия поджала тонкие губки. Только начальник Тайной гвардии сохранял невозмутимость.

— Вот за что я тебя люблю — это за прямоту. Поможешь нам, Ал?

— Да, конечно. Что я должен сделать?

Король кивнул Джардану, и тот, строго посмотрев на Ала, изложил суть дела:

— Всё просто. Отправляешься в Гвенир, забираешь принцессу, едете в Хамрод и там садитесь на корабль, который и доставит вас на остров жемчуга и табака. С тем же кораблём вернёшься обратно.

— Всё понятно, — кивнул Алистер.

— Отправляешься завтра. Корабль без вас не уплывёт, но медлить нельзя.

— Завтра так завтра.

— Время совсем не ждёт… — Элрой взял булочку, покрутил её в тонких изящных пальцах и положил на место.

— Неужели всё настолько плохо? Мы всегда справлялись, — спросил Алистер.

— Я обещал тебе, что дам отпуск. Много лет ты исполнял опасные поручения Тайной гвардии, то есть мои, но тебе придётся послужить Вальгросу ещё немного.

— Я и не против, только за семью беспокоюсь, — нахмурился Алистер.

— Хочешь совет? Как только вернёшься на материк, немедля отправляйся за ними. Хотя бы сестру вывези. Стины не гнушаются совсем юными девочками.

У Алистера встал в горле неприятный комок. Даже думать о том, что Кейли может угрожать нечто подобное, не хотелось.

— Я воспользуюсь этим советом, Элрой.

— Антейн давно стоит на краю. Нас прокляли, а мы ещё барахтаемся, как рыбы на суше, но наша жизнь летит к демонам!

— Не преувеличиваешь? — скептически заметил Ал.

— Какое там! Все видят, что демоны рядом, совсем рядом. Да и на небе неспокойно. Думаю, скоро нам придётся позабыть прошлые войны и столкнуться с новым врагом.

— Это сказки, — пробасил Джардан.

— Нет, мой друг. Сказки закончились. Теперь наступает жестокая реальность. Одни создали демонов, мы убили тех, кто их создал, а теперь настал и наш черёд погибать.

Джардан промолчал, он вообще был не особо разговорчив, а вот Алистер нахмурился. Он действительно плохо разбирался в истории. Знал только то, что войны — постоянные спутники народов Антейна. Он сам когда-то ни о чём не думал, хотел пахать землю рядом с отцом да пасти коров на заливных лугах близ деревни, иногда исполнять свой долг и воевать с врагами. Впервые его призвали на службу, когда пришли стины. Ему пришлось взяться за оружие не только, чтобы защитить корону и герцога Приграничья, но, и чтобы защитить свою семью.

Тогда на помощь подоспели войска соседей, и именно тогда он познакомился с будущим королём, принцем на тот момент. Угораздило же спасти Величеству жизнь! Он стал героем в глазах родных, да и всего Вальгроса, был представлен ко двору, получил предложение перебраться в столицу и поступить на службу в личную охрану короля. А через несколько лет его приметил Джардан и, видя дружбу между королём и юнцом, предложил Величеству взять Алистера в Тайную гвардию. С тех пор он служит своему королю верой и правдой, отправляясь во все уголки мира, исполняя волю своего покровителя. Иногда жалел, конечно, что нет жены и детей, да отца, мать и сестрёнку редко видит, но ему нравилась такая жизнь — полная приключений, опасности и путешествий в неведанные дали.

Да, Алистеру она нравилась. Хоть он и попросил не так давно отпуск, всё же скучал по своей работе. Но в тридцать два уже пора бы и задуматься о чём-то более приземлённом, а то убьют ненароком, а никого после себя не оставил.

И вот теперь новый виток войны. Ещё неизвестно, во что он выльется и что станет с любимым Вальгросом. И снова точи меч и отправляйся в неизвестность. Но так даже лучше.

Джардан положил перед Алистером несколько писем и кошель с монетами. Ал взвесил его в руке — целое состояние, хватит на то, чтобы с десяток раз сплавать до Торби и обратно, и ещё останется!

— Это письмо отдашь Мелии. Это Лито, а это капитану корабля, — начальник тайной стражи по очереди ткнул пальцем в конверты с печатью двора.

— Понял. Мне надо готовиться, — он взглянул на Джардана, давая понять, что медлить ему не стоит, и тот кивнул в ответ. Алистер поднялся, и король протянул ему руку. Его взгляд красноречиво говорил о том, что он возлагает на друга большие надежды.

— Как же, Милорд, вы не останетесь на завтрак? — вежливо осведомилась королева, хотя на её лице было написано желание поскорее отправить Алистера к дочери.

Алистер поклонился:

— Спасибо, Ваше Величество, но я поем в городе. Не буду терять время.

Далия кивнула и отвернулась, сглотнула горечь и снова посмотрела на него.

— Алистер, прошу тебя, доставь её к Лито живой и невредимой.

Ал немного растерялся от того, с каким молящим тоном прозвучала просьба, и кивнул, не зная, что ответить. С королевой они всегда не слишком ладили. Далия считала Алистера деревенским мужланом, который плохо влияет на её мужа. Да и когда Мелия была маленькой, то носилась вместе с ним по пышным залам дворца, играя в разбойников. Всё-таки Алистер был моложе венценосных особ, и королева переживала, что добром эти игры не кончатся.

***

Он вышел за дворцовые ворота и глянул на солнце, которое нещадно палило город. Алистер пошёл вниз по улице, обливаясь потом и кляня на чём свет стоит жаркую июньскую погоду. Такого он на своём веку ещё не помнил. Обычно жара начинается позже, в августе, тогда весь Вальгрос изнывает от зноя и собирается у фонтанов на городских площадях.

Алистер направился в торговый квартал, ведь вчера покупки пришлось отложить. Так что придётся навёрстывать упущенное, а завтра на рассвете надо явиться во дворец, получить нового коня лортийской породы и ехать на северо-запад, в крепость Гвенир, что надёжно укрыта в Искайском ущелье. Ал усмехнулся, уж больно ему это всё напоминало старую сказку, где прекрасный принц спасает принцессу из лап страшной ведьмы. Жаль, что Алистеру было далеко до принца и даже до благородного лорда — так потомок бедного, но славного воинского рода.

Продумывая маршрут, он и не заметил, как дошёл до неприметной лавки, в витрине которой лежала огромная секира на деревянном постаменте. Проём за ней был занавешен тёмной тканью так, что прохожие не могли видеть внутреннее убранство.

Алистер толкнул тяжёлую дверь и вошёл в мрачное помещение. Взгляд упал на сухонького старика, который направил на него арбалет.

— Привет, Лотт! Что-то ты сегодня не в духе, похоже, — улыбнулся Ал.

— Заходи уже. Где так долго тебя носило? — старик хмыкнул и убрал арбалет под стойку.

— Да так, отпуск взял, хотел к своим наведаться, да не судьба. А ты чего во всех покупателей целишься?

— Времена нынче такие, Ал. Недавно Филиса грабанули. Тринадцать мечей, двадцать шесть арбалетов, секиры, луки, стрелы и болты даже не считали — вынесли, ещё и подмастерье нож под ребро получил.

Алистер присвистнул и прошёлся вдоль стены, где висели кинжалы всех форм и размеров.

— Нашли подонков? — спросил он.

— Куда там! Как в землю провалились, чтоб их демоны драли!

— Я много чего пропустил, пока сюда добирался.

— Опасно стало в Вальгросе. Много перебежчиков. Элроя уже списали и теперь хотят добить, — проворчал старик, наблюдая, как Алистер изучает тонкий нож с зазубренным лезвием.

— Рано сдаваться, мой друг. Мы ещё повоюем. Ты же знаешь Элроя — у него всегда есть план, да не один.

— Это-то понятно. Вот только народ не верит в светлое будущее. Если Вальгрос не захватят враги, его, а точнее нас всех, поглотят демоны.

— Да, что вы заладили со своими демонами! Дались они вам! Ты хоть одного в живую видел? — усмехнулся Алистер.

— Ещё увидим, помяни моё слово, — шёпотом проговорил оружейник. — Ну да демоны с ними… с этими демонами. Ты лучше расскажи, что ищешь?

— Что-то лёгкое, незаметное, но в то же время, что бы можно было кишочки пощекотать. Желательно, в двух экземплярах.

— Я знаю, чем тебя порадовать, — скрипуче засмеялся Лотт и вышел во вторую комнату, скрытую грязной дешёвой занавеской.

Ал скривился. У старика денег куры не клюют, а скряга жуткий! Лишней монеты прачке не отдаст, чтобы бельё постирать.

Старик явился уже через минуту и положил на стойку серую тряпку, которая звякнула, коснувшись дерева. Развернул свёрток, и Алистер, сам того не ожидая, ахнул. Перед ним лежали два клинка — такой работы он ещё не видел. Даже при внимательном рассмотрении было не ясно, чьё это творение. Можно было подумать, что их выплавили в кузницах коннов, но работа была куда более тонкая и изящная. Торби вообще оружие не признавали, у стинов оно было грубым и тяжёлым, а в Вальгросе он ещё такого не встречал.

Клинки были одной длины, с тонким обоюдоострым лезвием, по краю которого шёл орнамент, а чёрные рукояти украшали вкрапления рубинов.

— Нравится? — спросил Лотт, с прищуром глядя на Алистера, который рассматривал узоры.

— Они одинаковые! Тонкая работа. Откуда такое сокровище?

— Это фамильные. Мне они больше ни к чему, детей нет, так что пусть достаются тебе.

— Ты что, серьёзно? — нахмурился Алистер, но потом расслабился и улыбнулся — в этом точно есть подвох. — И сколько?

— Нисколько. Может, они помогут тебе выжить.

Ал удивился: никогда не замечал за стариком такой щедрости.

— Лотт, давай начистоту. В чём подвох?

— Грядут перемены и только приземлённый идиот вроде тебя этого не замечает! — раздражённо ответил оружейник.

— Да что вы все заладили со своими переменами! В первый раз, что ли, воюем?

— Вальгрос прижали со всех сторон! И остаётся надеяться на то, что король проявит смекалку и вытащит нас из этой задницы!

— Вальгрос никогда не падёт!

— И поэтому ты увозишь принцессу к торби?

Алистер задохнулся от возмущения:

— Откуда ты знаешь?

— Дурак ты малолетний! Везде есть уши, и во дворце тоже. Народ волнуется, в любой момент может вспыхнуть восстание! Королём недовольны. Людям что нужно? Мир, да спокойствие, чтобы могли поля пахать, да детей растить. Они уже согласны отдать половину земель, лишь бы враги никого не резали.

— Эти люди — дураки, если думают, что Вальгрос отделается простой сдачей земель, — взвился Алистер. — Конны хотят мести, за то, что демоны знают когда, Вальгрос истреблял их. А стинам вообще плевать на всех! Эти белобрысые стремятся к власти и хотят установить свои порядки на всём Антейне и даже этих худосочных магов презирают! Ну и на Приграничье уже давненько поглядывают — лакомый кусок.

Старик пристально посмотрел на Алистера и пододвинул к нему клинки:

— Иди, Алистер, и да не сожрут демоны твои кишки.

Ал положил на прилавок тридцать золотых, именно во столько он оценил кинжалы — немало, надо сказать, и вышел на улицу.

Он прошёлся по торговому району, прикупил еды в дорогу и пару новых рубашек да более удобную седельную сумку взамен старой потрёпанной и вернулся в таверну, где накануне снял комнату.

Всё время, что он бродил по городу, разговоры с королём и Лоттом не шли из головы. Вот ведь точно с ума посходили! Вальгрос держался, да и нельзя было сказать, что сами короли были добрейшими людьми, бывало, что и они нападали на соседей. Точнее, они обычно первые нападали на соседей.

Алистер разложил на кровати вещи, снова полюбовался клинками, постучал по чёрной рукояти одного из них, но из чего она сделана определить так и не смог. В очередной раз удивился щедрости старого оружейника и стал собираться в дорогу. Пока укладывал вещи в сумку, посетила шальная мысль заскочить к жаркой Элли, но решил, что перед столь ответственным заданием не стоит расслабляться.

Алистеру не раз приходилось выполнять необычную, непростую работу. В основном шпионить и убивать. Иногда он принимал вид охранника королевских посланников и мог услышать и разнюхать очень многое во дворцах соседей или несговорчивых вассалов. Да много чего приказывало начальство. Но Алистер не жаловался. Он, получивший должность благодаря случаю и чистому везению, готов был пойти ради своего правителя и в огонь, и в воду и, если надо, залезть к самим демонам.

Загрузка...