И МУЧЕНИЧЕСТВО АПОСТОЛА АНДРЕЯ

Андрей — один из самых почитаемых христианских апостолов: он был родом из города Вифсаида. В Евангелии от Матфея рассказывается, что Иисус увидел Андрея и его брата Симона (названного затем Петром), рыбачивших на море Галилейском (Генисаретском озере) и призвал их следовать за собой (Мф. 4:18—20). В Евангелии от Иоанна Андрей назван учеником Иоанна Крестителя. Андрей услышал об Иисусе и первым уверовал в него, позвав и брата своего Симона-Петра (1:35—41); поэтому в церковной традиции Андрея называют Первозванным. Он неоднократно упоминается среди других апостолов в Евангелиях Нового Завета и один раз — в Деяниях апостолов среди учеников Иисуса, находившихся в Иерусалиме (1:13), но о его миссионерской деятельности и трагической судьбе в Новом Завете ничего не говорится.

Особо почитался апостол Андрей в Византии. Константинопольская церковь стремилась противопоставить его апостолу Петру, который считался на Западе основателем и первым епископом христианской общины в Риме. Почитался Андрей как покровитель и в Древней Руси; в Начальной летописи рассказывается о его пребывании

на месте будущего Киева и в Новгороде. Согласно этому рассказу, Андрей из города Синопа (южное побережье Черного моря) прибыл в Корсунь (Крым), затем поплыл вверх по Днепру. Встал он под горами на берегу и сказал ученикам: На эгих горах воссияет благодать Божия, будет великий город и воздвигнет много церквей. На горе, где впоследствии возник Киев, он поставил крест. Опуда он пошел к славянам, где нынче стоит Новгород, увидел их обычаи. Из этих обычаев в рассказе отмечен только один: бани, где люди плещутся и хлещутся молодыми прутьями... Этот рассказ, достаточно поздний, отражает соперничество между Киевом и Новгородом, стремление возвеличить Киев, который возник на благословенной земле, в го время как будущие жители Новгорода описаны с насмешкой. Никакой исторической основы этот рассказ не имеет.

Затем в России Андрей считался покровителем военно-морского флота: Петр I учредил Андреевский флаг для военных кораблей (синий косой крест на белом поле). Старейшим русским знаком отличия стал орден Андрея Первозванного. Апостол Андрей считается также покровителем Шотландии (национальный шотландский Андреевский флаг — белый косой крест на синем поле). По одной из средневековых шотландских легенд, часть мощей Андрея были тайно вывезены святым Регулом в Шотландию из Греции, чтобы избежать переноса их в Константинополь (причины, по которым он не хотел этого переноса, непонятны). Есть и другие предания о мощах Андрея, относящиеся к VII веку; поклонение и этим мощам в Шотландии зафиксировано с X века; хранятся они в городе святого Андрея90.

Почитание Андрея — одного из первых, если не самого первого, из учеников Иисуса приводило к распространению среди христиан рассказов о нем, сначала, вероятно, устных, а затем записанных и переписанных. Эти рассказы дошли до нас в многочисленных средневековых рукописях в разных вариантах, однако Церковь не признала подлинность отдельных.

Апокрифические Деяния Андрея были созданы довольно рано; во III—V веках они упоминаются у различных христианских писателей, в частности, в Церковной истории Евсевия Кесарийского, который называет их наряду с другими Деяниями отдельных апостолов «вымыслами еретиков и нечестивцев» (III, 25). Говорит о них и Епифаний, писатель IV века, в сочинении «Панарион», направленном против самых разных ересей. По мнению многих исследователей, первоначальный текст, созданный примерно во II веке, не сохранился. На его основе был создан ряд апокрифов, в том числе, дошедшие до нас на греческом языке «Деяния Андрея», авторство которых приписывалось некоему Левкию Харину некоторыми авторами, в том числе Августином; папа Гела-сий (492—496), как уже говорилось, назвал Левкия «учеником дьявола». Эти «Деяния» были почитаемы манихеями, религиозной группой, возникшей под сильным влиянием гностицизма в Ш веке в восточных провинциях Римской империи и получившей широкое распространение в Средние века91.

К первоначальному тексту (или к ортодоксальной переработке еретических Деяний Андрея) восходит «Письмо епископов и дьяконов Ахайи о мученичестве апостола Андрея», а также описание его казни в «Мученичестве святого апостола Андрея» (версия А и версия В).

Общим для всех преданий об Андрее был рассказ о его проповедях в Греции, распятии в Патрах — главном городе римской провинции Ахайя (так называлась официально подвластная Риму Греция); распространены были также легенды, что он проповедовал незадолго до смерти в Византии на месте будущего Константинополя, а также на берегах Черного моря и в Скифии. Рассказ о путешествиях Андрея и совершенных им чудесах в разных городах передан писателем VI века Григорием Турским92. Согласно этому рассказу, Андрей проповедовал по берегам Понта Евксинского (т.е. Черного моря) в Малой Азми Фракии, Македонии, переходя из города в город (упоминаются расположенные на северном побережье малоазийские Амасия, Никомедия, Синоп, фракийский Перинф и другие). Стойкая традиция о районах проповеди Андрея позволяет думать, что действительно путь этого апостола проходил через греческие города Восточного Средиземноморья. Григорий Турский рассказывает о чудесах, сотворенных Андреем в этих городах. К таким чудесам относятся изгнание демонов, воскрешение мертвых, излечение больных и калек. Интересно одно чудо, связанное с укусом огромного змея, опустошавшего всю округу: апостол не просто воскрешает погибшего от пего человека, но сначала приказывает змею как носителю зла, поднявшему голову на погибель рода человеческого, умереть. Змей обвивается вокруг дерева, изрыгает яд и гибнет. Здесь явно видна связь змей — дьявол, которая прослеживается и в других апокрифах, в частности в Деяниях Филиппа.

Этот сюжет не оригинален. Исцеление от укуса змеи, правда, без аналогии с дьяволом, встречается в достаточно раннем апокрифе, посвященном детским годам Иисуса (II век): в нем рассказывается, что Иакова, сына Иосифа, укусила змея, и тот «был близок к смерти», мальчик Иисус своим дыханием исцелил брата, а тварь лопнула. Рассказ II века более сдержан, лишен драматических деталей. Огромный размер змея, его действия в округе имеют источником и языческие предания о страшном драконе, которого победил греческий герой Персей. Взаимодействие более ранних христианских апокрифических преданий и языческих мифов, сохранившихся в народном сознании, было характерно для Поздней античности.

Согласно Григорию Турскому, Андрей произносит проповеди в защиту праведной жизни, резко осуждая прелюбодеяния. В то же время он не выступает против брака вообще, но не

разрешает браки между близкими родственниками (двоюродными братом и сестрой). Правда, некоторые ученые считают, что в оригинальных деяниях были выступления против любых сексуальных отношений, а переписчик (или сам Григорий) их смягчил в соответствии с реальностью своего времени. Андрея преследует проконсул, который пытается (конечно, безуспешно) натравить на него зверей. Леопард, который должен был погубить апостола, вместо этого задушил сына проконсула, но благородный Андрей воскресил юношу. В рассказе Григория Турского упоминается и проконсул Лесбий — одно из действующих лиц Мученичества апостола Андрея.

Мы не знаем, насколько точно в целях укрепления и распространения культа Андрея писатель передал содержание недошедших первоначальных апокрифических Деяний. Они были созданы на греческом языке. Рассказ Григория написан по-латыни, вероятно, он был предназначен для образованных жителей западных провинций, может быть клириков, чтобы не только в Восточной Римской империи, но и на Западе они использовали в своих проповедях образ первозванного апостола.

Более цельным и, возможно, более близким к оригиналу был апокриф, посвященный пребыванию Андрея в Греции. Основное содержание «Мученичества святого апостола Андрея» построено по типичной для апокрифических деяний схеме: обозначено реальное место действия, названы реальные должности правителей, хотя сами правители носят вымышленные имена — первый Лесбий, второй Эгеат. Оба имени не могли быть именами проконсулов провинции в 1 веке: оба имени греческие, а Лесбий (от названия острова Лесбос) скорее напоминает прозвище, которое давали римляне рабам или вольноотпущенникам. Но на рубеже II и III веков при смешении населения такие имена можно было встретить и в самом Риме.

«Мученичество святого апостола Андрея» начинается с градиционного рассказа о распределении по жребию между апостолами областей, где они должны проповедовать. Андрей из Малой Азии отправляется в Патры. Лесбий, узнав о появлении чужеземца, излечивающего без всяких снадобий, счел его за колдуна и приказал погубить. Ночью к проконсулу явился ангел и грозно возвестил, что Лесбий будет поражен безумием, пока он не познает истину через Андрея. Испуганный проконсул приказал привести к себе чужеземца и бросился к ногам Андрея, умоляя его открыть ему истинное учение. Лесбий уверовал вместе со всеми своими домашними, а горожане радовались и бросились разрушать храмы, поджигая их, разламывая, рассеивая пепел. А проконсул тоже радовался разрушению статуй и храмов, славя деяния апостола. Но император, узнав об этом, отрешил его от должности, и Лесбий решил вместе с Андреем проповедовать христианство.

Новый проконсул Эгеат, получивший донос «от рабов диавола, людей дурных и враждебных», невзирая на протесты сторонников Андрея, выступил против апостола и приказал схватить его. Для Эгеата Андрей был чужд и этому месту, и обычаю, и, как говорил проконсул, «нашей крови»’. Эгеат не желал слушать проповедь Андрея, «щитом закрыв уши» и приговорил Андрея к казни — распятию на кресте. Важным местом в апокрифических деяниях представляется речь Андрея перед крестом: «Приветствую тебя, о Крест, ибо ты приносишь радость. Наконец созерцаю тебя, бывшего прежде в покое и лежащим, (ныне) воздвигнутом и ожидающим меня. Я пришел к тебе, зная, что ты мой. Знаю твою тайну, ради которой ты был воздвигнут. Ибо поднят ты в космосе, дабы укрепить шаткое. Ты обращен к небу, дабы явить Человека Логоса. И ты распластан налево и направо, дабы вражду и силы противостоящие повернуть и мир свести в одно. Ты воткнут в землю, дабы то. что на земле и под землей, соединить с тем, что на небесах...». Следует отметить, что распятие Андрея на Х-образном (косом)

1 Здесь упомянут редкий для христианских писаний этнический мотив преследования христиан. Вероятно, имеется в виду, что Андрей был иудеем.

кресте — предание достаточно позднее, средневековое, в «Мученичестве Андрея» такой способ казни не упоминается.

Эгеат приказал не пригвождать Андрея к кресту, а привязать его руки и ноги. Он решил снять повешенного ночью и отдать на растерзание собакам. Но и за четыре дня не изменилось лица апостола, и голос его был все так же громок. После очередного выступления Андрей «отдал душу», т.е. умер. Жена Эгеата и ее брат ушли от проконсула и приняли христианство; типичным для такого рода апокрифов является и обращение в христианство родственников (жены и брата) нечестивого проконсула. А сам проконсул претерпел наказание, покончив жизнь самоубийством, бросившись с большой высоты.

Наряду с рассказами, имевшими под собою какую-то историческую основу (как, например, устойчивая традиция о проповеди Андрея в Греции93), разгром храмов и статуй языческих богов поверившей в Христа толпой, обращение в христианство проконсула для I века — события совершенно невероятные, даже намеков на это нет ни в канонических «Деяниях апостолов», ни в надписях, ни в литературных произведениях римских авторов.

Выступления идеологов христианства II—III веков, таких как Тертуллиан или Климент Александрийский, против статуй и храмов не содержали призывов к реальному их уничтожению. Это была словесная критика, скорее всего адресованная грекам и римлянам из язычников, чтобы отвратить их от античных традиций. Мы не знаем, насколько хорошо были известны высказывания христианских писателей выходцам из низов. Возможно, местные проповедники повторяли выпады теологов в собраниях христиан. Критика почитания богов и их изображений у создателей и читателей апокрифической литературы могла подогреть желание уничтожить памятники язычества если не на деле, то хотя бы в воображаемой ситуации.

В апокрифических Деяниях отразились представления христианских низов не о том, что случилось, а о том, что должно было случиться. Это был типичный прием своеобразного компенсаторного мифа, когда желаемое выдавалось за действительное, христиане в воображении как бы мстили язычникам и одерживали над ними победу. То, что греческие храмы вплоть до победы христианства в IV веке продолжали стоять, в восприятии рядовых верующих не имело значения, рано или поздно эти создания язычников должны были уничтожиться.

Когда же христианство стало господствующей религией, языческие святилища закрывались, разрушались, перестраивались, перенос этих событий в далекое прошлое из воображаемого акта стал просто приемом не фальсификации, а своеобразной модернизации. Чем дальше уходила традиция от времени действия апокрифических деяний, тем больше описанное в них воспринималось как реальность.

В «Мученичестве святого апостола Андрея» отражены представления рядовых христиан о деятельности апостолов, их поучениях, совершенных чудесах. В этом апокрифе, как достаточно раннем, чудеса сводятся к исцелению и изгнанию бесов — традиционные деяния для христианских и языческих проповедников первых веков нашей эры. Отражены также надежды на возможность своего рода мгновенной победы христианства с самого начала апостольской проповеди, обращения к новой религии масс народа. Как и в случае с разрушением храмов, рассказ о массовой христианизации в столь раннее время был результатом мифотворчества, подкрепленного действительным обращением в христианство во II веке заметного числа язычников. Логика повествователя заключалась в том. что деятельность святых апостолов должна была приносить еще более заметные результаты.

Не менее значимы были содержание и образный строй проповеди Андрея, его обращения к Кресту; в основе которых лежали идейные установки, связанные с гностическими учениями создателей — или редакторов — апокрифа. Речь Андрея раскрывает символику креста, складывавшуюся с середины II века. Для первых последователей Иисуса крест не был предметом почитания, ибо воспринимался как орудие жесткой казни. Но затем, поскольку с распятием было связано представление об искупительной жертве, они стремились дать кресту мистическое толкование, заимствованное из спекуляций ряда гностических групп, рассуждавших о тайном смысле букв, чисел, геометрических фигур. В гностическом Евангелии от Филиппа, найденном в Египте, крест отождествляется с Древом жизни, растущем в Эдеме. Благодаря Кресту и произошло воскресение (91—92).

В описании поведения Андрея на кресте подчеркивается, что апостол не испытывал страданий. В этом можно видеть отголоски учения докетов о том, что видимый (кажущийся) Иисус не испытывал страданий. Для этих групп Христос не был Богочеловеком, а Логосом (именно он так и назван в апокрифе). Влияние учения о гносисе во II веке было достаточно распространено в ортодоксальном христианстве, представления гностиков в народной христианской литературе переплетались с обычными легендами о чудесах, исцелениях и т.п. Вероятно, именно содержание и символика слов, вложенных в уста Андрея, и заставило Отцов церкви причислять эти Деяния к еретическим сочинениям.

Поскольку первоначальный текст полных Деяний Андрея не дошел, ученые реконструируют их текст на основе разных рукописей. Одна из таких реконструкций приведена в русском переводе А.Ю. Виноградова с параллельным греческим текстом в книге «Деяния апостола Андрея» (Москва, 2004).

В этом тексте Деяний тоже действуют Эгеат, Стратокл, а также жена Эгеата Максимилла, ставшая христианкой. Как Фекла в отношении Павла, она была необычайно предана Андрею. Максимилла по существу является главной героиней варианта восстановленных Деяний. Она отказывается исполнять свои супружеские обязанности: в этом ясно выражена идея необходимости соблюдения целомудрия даже для замужней женщины, что отсутствует в разобранном выше Мученичестве апостола Андрея, Правда, в тексте Деяний говорится о том. что Эгеат — безбожный злодей, и это как бы дополнительно оправдывает поведение женщины, но этот мотив не выходит на первый план.

Чтобы избавиться от притязаний мужа, Максимилла идет на хитрость: она подкупает служанку и подсовывает ее вместо себя мужу. Сама же она вместе со Стратоклом каждый день ходит к Андрею. Как и бывает в подобных историях, хитрость раскрывается из-за хвастовства служанки. Эгеат жестоко наказал служанку: отрубил ей конечности, вырвал язык, и она стала добычей псов. Жестокость Эгеата не вызывает в Деяниях осуждения, Максимилла не пытается помочь женщине, хотя именно она, жена Эгеата, придумала замену. Но с точки зрения создателей апокрифа во имя благих целей (в данном случае, сохранения целомудрия) можно идти на все. В конце концов Эгеат приказывает схватить Андрея и заключить в тюрьму. Максимиллу он не трогает, хотя она все время посещает Андрея, а тог поучает Максимиллу, чтобы та была непорочной, чистой, незапятнанной.

Интересен и необычен рассказ о казни апостола: Эгеат присуждает его к распятию. Обращение Андрея к Кресту приводится в тексте, но оно значительно короче, чем речь в Мученичестве. Согласно рассказу Деяний, происходит возмущение народа, люди выступают против Эгеата (характерное представление о массовой христианизации!), и Эгеат решает освободить апостола. Но Андрей отказывается, осуждая «великую любовь к плоти» тех, кто просил за него. Апостол взывает к Господу и просит принять его. Подобное добровольное мученичество не было признано ортодоксальной церковью, оно даже приравнивалось иногда к самоубийству, если христианина не принуждали совершать языческие обряды. Поэтому этот эпизод не встречается в других преданиях. Но в то же время стремление к мученичеству как пути к Царству Божиему могло встречаться у некоторых фанатично настроенных христиан.

и создатели этого варианта апокрифа его использовали, как и резкое выступление против «плоти», что могло отражать отношение гностиков к материальному, телесному миру.

♦ ♦ ♦

Мученичество Святого Андрея

1. Когда блаженные апостолы Спасителя нашего Иисуса Христа после вознесения Его находились в Иерусалиме, встал перед ними блаженный Петр и сказал: О мужи, совершающие чудеса и знамения Силой Его, помните, что Он направил нас, восприемников Его, разойтись по всему населенному миру, возвещая покаяние и прощение грехов для тех, кто уверовал в Святое Имя Его. И ныне вошла в каждого из нас Сила, спустившаяся с небес, и излила на нас дары Духа святого, дабы мы явили оружие благочестия — благое слово и милость Господа нашего и Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа. Что же мы медлим и пребываем в покое вместо того, чтобы идти и совершать деяния, на которые Он направил нас и ради которых призвал нас?!

2. И, встав, бросили апостолы жребий, куда кому идти и какому народу нести спасение. И выпала Петру земля обрезанных, Иакову и Иоанну — восточные земли, Филиппу — города Самарии и Азия, Варфоломею — Албанополис, Матфею — Парфия и город Мирмнида, Фоме — Великая Армения и Индийская страна, Левий и Фаддей получили Бероникиду, Симон Кананит — Варварию'. Вместе со всеми бросил жребий и Андрей, выпала ему Вифиния, Лакедемон и Ахайя.

3. После этого разошлись все по разным краям ойкумены: апостол же Андрей отправился в Вифинию и учил там Слову Божиему. Оттуда пошел он в Патры Ахайские. И когда вступил он в город, разнеслась молва, что пришел чужеземец, который одним именем некоего человека Иисуса совершает великие чудеса и знамения, без всяких снадобий болезни излечивает, демонов изгоняет, мертвых поднимает, прокаженных очищает

1 Что имеется в виду под Варварией (страной варваров) — неясно. и всякие недуги лечит. Услышав это, сказал в тревоге проконсул Лесбий: Он — колдун и обманщик, негоже нам присоединяться к нему, но следует больше позаботиться о благодеяниях богов. И повелел схватить Андрея и погубить его.

4. Ночью же предстал перед проконсулом Ангел Господен и властно сказал ему, устрашая: Какое претерпел ты зло от чужеземца, что препятствуешь кознями своими Богу, которого он возвещает? Вижу я ныне Руку Господа над тобой, и будешь ты поражен безумием, пока истину через него не познаешь. И сделался ангел невидимым для Лесбия, а тот оставался безгласным. Когда через некоторое время пришел он в себя, то позвал служивших ему воинов и сказал им со слезами: Пожалейте меня, поспешите и разыщите в городе чужеземца, который возвещает неведомого Бога. Истину через него познать я смогу. Бросились те разыскивать апостола Андрея, и, найдя, привели к проконсулу. Лесбий же, увидев его, бросился ему в ноги и взмолился: Божий человек, чужеземец, свидетельствующий о неведомом Боге, пожалей человека заблудшего, не знающего истины, запятнанного грехами, созерцавшего многих ложных богов, а единого истинного Бога не знавшего. Молю тебя Богом, пребывающем в тебе, протяни мне руку спасения, открой мне врата познания, зажги мне свет справедливости.

5. И блаженный апостол, растроганный, заплакав от слов молящего, поднял глаза свои к небу, возложил свою правую руку на тело его и произнес: Боже мой, Иисус Христос, не узнанный миром, ныне же через нас явленный. Сын Божий, кто прежде всего и повсюду, восприми раба Твоего и творение Твое излечи, дабы и он был среди людей Твоих, возвещая истину. И тотчас, держа его за правую руку, поднял. Тот же, встав, возблагодарил Господа, говоря: Подлинно этот Бог, о чужеземец, вне дней и сроков. Посему я предаюсь тебе со всеми домашними моими. Андрей ответил ему: Так как ты до конца уверовал в Пославшего меня, исполнишься ты знанием* высшим.

1 Знание — гносис, основное понятие в группах гностиков. которые противопоставляли его вере.

6. Когда это произошло, возрадовался весь город спасению проконсула. Отовсюду стекались толпы, принося больных разными болезнями. Апостол, помолившись за них и призвав Господа Иисуса Христа, излечил всех. Изумление охватило живущих в городе, и возопили они: Велика сила неведомого Бога! Велик Бог, возвещенный чужеземцем Андреем! Мы сегодня уничтожим наших идолов, святилища их разрушим, отречемся от богов и демонов. Лучше мы признаем Бога, возвещенного Андреем. Велик Бог Андрея! И все как один бросились к храмам богов, стали поджигать их, разламывать, рассеивать пепел, надругались над ними, попирали ногами, уничтожали все, говоря: Один Бог Андрея будет с нами. И проконсул Лесбий радовался ликованию народа и славил его деяния.

7. По прошествии времени слово и провозвестие Андрея распространилось повсюду. И кесарь сменил проконсула, отрешив его от должности. Лесбий же, получив предписание императора, с радостью пошел к блаженному Андрею и сказал: Теперь я еще более верую в Господа, отказавшись от пустого учения, отвернувшись от мирской роскоши, лишенный хлопот повседневной жизни. Прими меня, верующего, дабы возвещал я истину и свидетельствовал людям об общем их Спасителе. И, покинув преторий1, пошел с Андреем.

8. И тогда было видение апостолу Андрею. Явился ему Спаситель Христос, вставший перед ним и возвестивший: Андрей, ты вложил Дух Святой в Лесбия и передал ему благодать свою. Смертный Крест твой следует за Мной. Ибо тот, кто изведет тебя из мира, поспешает в Патры. Очнувшись, поведал апостол (о видении) окружавшим его и понял он смысл сказанного ему. Туг какой-то человек, вбежав, сообщил апостолу: Эгеат, ставший проконсулом Ахайи, получил донос от каких-то рабов дьявола, людей дурных и враждебных. Они рассказали ему, что ты уничтожил богов города, сжег их храмы, разбил святилища и преклоняешься только перед одним Распятым, веря в него.

’ Преторий в данном случае — резиденция наместника провинции.

И Эгеат послал палачей схватить тебя. Блаженный же Андрей, опустившись на колени, произнес: Истинно,

о Боже, Ты открыл мне грядущее. О мой Господин, дай мне силу с прямотой противостоять Эгеату.

9. И как только произнес он эту молитву, перед воротами предстали палачи, посланные нечестивым Эгеатом. Они зашумели у дома, где остановился блаженный Андрей. Схватив Антифана, гостеприимна раба Божия, силой потащили его, говоря: Некоего чужеземца, колдуна и обманщика, уничтожителя богов, разрушителя храмов ты ввел в дом, столь многое ему предоставив; наш город вместе со святилищами богов ты опустошил. Немедленно укажи и выдай человека по имени Андрей, раба Распятого. Ибо Эгеат, великий и славный проконсул требует; чтобы он предстал перед его очами. Тотчас весь город собрался перед дверьми Антифана, громко крича: «Кесарь послал проконсула, чтобы он давал отпор дурным (людям) и поощрял добрых. Мы хотим знать, из-за чего гневается Эгеат на раба Божьего? Ибо для нас Андрей — апостол неведомого Бога и учитель».

10. Пока они все это кричали, блаженный апостол, опасаясь, как бы толпа горожан не схватила посланцев нечестивого Эгеата, вышел из дома и, встав посреди толпы, молча сделал им знак рукой. Встав на возвышение, он тотчас открыл было рот, но все в один голос закричали: Велик Бог чужеземца, пришедший через раба Своего, благотворя всем, одержимым дьяволом. Андрей же сказал: Братья, призванные Словом и избранные Именем Его! Благо не только в том, чтобы поверить в Пославшего меня, но чтобы за Него погибнуть. Успокойтесь и не шумите, дабы вас не покрали как зачинщиков мятежа и подстрекателей войны, а не как благочестивых граждан. Откройте мне путь к Эгеату, уступив тем, кто обладает силой. Ибо приняв смерть, я гораздо более сделаю для вас, указав путь к воскресению. Едва успокоив таким образом толпу, он предался в руки палачей. Они же, звери, а не люди, подобно волкам, нашедшим слабого и прекрасного ягненка, схватили его и потащили к нечестивому Эгеату.

11. А Эгеат, увидев блаженного Андрея, произнес: Скажи, о человек, чуждый и этому месту, и обычаю, и нашей крови, по чьему наущению ты пришел сюда, где правит Кесарь, и уничтожил священные возжигания нашим богам? Всю Ахайю ты решил передать некоему Распятому, и город Патры ты захватил без оружия.

12. Блаженный же Андрей простер руки и сказал: Истинно! Истинно! Великий Бог, в Которого я верую, привел меня к тебе, чтобы полчища демонов низвергнуть в бездну, фалангу' богов обратить в дым, и идолы ваши, как видишь, сделались ничем. Взгляни на содеянное, о проконсул, и устремись к моему Богу. Осознай гибель богов ваших и признай моего Бога. Ибо Он — Вседержитель, Бог-логос, поставленный над всеми эонами94. Получив от Отца власть судить живых и мертвых, будучи Богом, собственной Силой взял Себе тело, вошел в мир и нас, апостолов, избрал и дал нам право отправиться ко всем народам возвестить Именем Его покаяние и отпущение грехов, дабы человечество отвратилось от богопротивного многобожия, а познало бы Одного и Единого Бога, перед Ним преклонилось, и Ему одному служило. Ради этого и к тебе я послан сюда, чтобы, если ты внемлешь, поверив в Него, спасся. Если же ты не уверуешь и откажешься, то подвергнешься Суду вместе с так называемыми богами твоими.

13. Нечестивый же Эгеат, как щитом закрыв уши, не желая слушать истинную мудрость, сказал: Ты, наполненный вздором, изобретатель некоего чужеземного имени (т.е. Иисуса), изведай наших даров. И приказал, подвергнув бичеванию, распять Андрея на кресте. А блаженный апостол, выйдя от него, сказал: Велик Ты, Иисус Христос, одаривший нас Своим оружием, осенивший нас Своей благодатью. Прими меня, наконец, на вечное пребывание в Твоей обители, освободи ото всех трудов неоконченных, уничтожь мое тело, дабы душа моя вместе с хором ангельских песнопений воспевала Тебя. Как только он приблизился к кресту, вся толпа закричала: Нечестив суд Эгеата! Чужеземца, никого не обидевшего, приговорил он к распятию! Неправеден этот суд! Схвати, о проконсул, нас, во многом согрешивших, а не этого праведника!

Подойдя к месту казни, увидел он дерево вколоченное. Отойдя от всех, кто окружал крест, он громко обратился к нему: Приветствую тебя, о Крест, ибо ты приносишь радость. Наконец созерцаю тебя, бывшего прежде в покое и лежащего, воздвигнутым (ныне) и ожидающим меня. Я пришел к тебе, зная, что ты мой. Я пришел к тебе, ибо ты жаждешь обрести меня. Знаю твою тайну, ради которой ты воздвигнут. Ибо поднят ты в космосе, дабы укрепить шаткое. Ты обращен к небу, дабы явить Человека Логоса. И ты распластан налево и направо, дабы вражду и силы противостоящие повернуть и мир свести в одно. Ты воткнут в землю, дабы то, что на земле и под землей соединить с тем. что на небесах. О Крест, орудие спасения Всевышнего! О Крест, связующий круг Земли, слава тебе, придающий форму бесформенному! Слава тебе, незримой карой покаравший учение многобожия и изобретателя95 его изгнавший из человечества! Слава тебе, Крест, отпустивший Господа, оплодотворивший разбойника96, апостола призвавший к покаянию и нас не презревший принять! Однако сколь долго я говорю и не объемлю Креста, дабы получить на нем жизнь, и благодаря ему избегнуть общей участи. Приблизьтесь, свершители моей радости, слуги Эгеата, исполните желанное и предайте агнца страданию, человека — Творцу, душу — Спасителю.

14. И когда он это сказал, подошли палачи, привязали его ноги и руки к кресту, но не пригвоздили его. Ибо таково было повеление Эгеата. Он решил снять повешенного ночью и еще живого отдать на растерзание собакам. Но прошло четыре дня и четыре ночи, не утоньшился лик апостола, не ослабел его голос, не расслабились его члены, он не стенал и не рыдал. А весь народ поклонялся апостолу и славил Бога, что дает поддержку и силы уповающим на Него.

15. Эгеат, услышав, что он еще жив, изумился и быстро поспешил к нему. Когда апостол увидел Эгеата, стоявшего перед ним, то сказал ему громким голосом: Зачем ты пришел к тому, кто уже не в твоей власти? Зачем созерцаешь повешенного? Чем удивишь закованного? Спаси свою душу! Поверь в пославшего меня Христа! Открой глаза и узри святого Иисуса! Ибо Он откроет тебе суть души и ты приобретешь знание Первослова». Отвергни незнание! Да не ошибешься ты в своих раздумьях, не погубишь себя ради призраков, да не лишишься ты благодати, не будешь осужден за неповиновение, не поглотит тебя Змей, не будешь схвачен ты подобно льву. Дарует сладость жизнь во Древе97 98. Уверуй в Распятого! Прекрасен Крест, ибо он дарует жизнь. Прекрасен повешенный на Кресте, ибо он низвергает демонов, освобождает души и судит борющихся. Но зачем столько говорю? О Христос, приди ко мне, сделай раба свободным, связанного — отпущенным, земного — небесным, дабы все верующие через меня спаслись, а я засвидетельствовал бы Твою Божественную истину.

16. Сказав так и обратившись мыслию к Господу, отдал душу в благодати. Все же, пораженные, закричали: Велик Бог Андрея! Благ Бог Христос! О Христос, спаси нас, как спас Андрея, уповавшего на Тебя!

17. После кончины апостола жена Эгеата вместе со Стра-токлом (братом Эгеата) пришла к кресту и отвязала почившего апостола. Скорбя, похоронили они его за городом. А сама она, став последовательницей Христа, покинула Эгеата из-за жестокости души его и правления. Избрав жизнь мирную и благочестивую, в любви к Христу жила она вместе с братьями. Эгеат же, терзаемый совестью, встал ночью и незамеченный бросился с большой высоты и, разбившись, так окончил свою жизнь. Стратокл, брат Эгеата, получил его имущество и, продав его, разделил все между нищими, сам же заслужил Царствие Небесное.

18. Мученичество святого апостола Андрея свершилось по азиатскому календарю в шестой день месяца перитта (по греческому календарю), по римскому же — в тридцатый день ноября в царствование Господа нашего Иисуса Христа.

Аминь

Предания об Андрее были объединены и с рассказами о других апостолах. Наиболее известными, хотя, вероятно, и одними из самых поздних, в которых были отражены уже представления людей раннего средневековья, были Деяния Андрея и Матфея в городе людоедов.

Скудость и неясность традиции о проповеднической деятельности Матфея, возможно, связаны с тем, что его путали с неким Матфией, которого, по рассказу новозаветных «Деяний апостолов» избрали по жребию вместо Иуды-предателя и ввели в число двенадцати (1:24—26). Об этом человеке в Новом Завете больше ни разу не упоминается, но в различных средневековых рукописях имена Матфей и Матфия чередуются. В средневековой рукописи Деяний в стране людоедов, которую издатель ее Тишендорф считает древней, стоит имя Матфии, но в остальных четырех — Матфей. Обе версии имеют свою логику: о деятельности Матфии ничего неизвестно из канона, поэтому ему можно было приписать любые фантастические приключения; однако. Евангелист Матфей заслуживал в глазах верующих особых Деяний, кроме того, объединение его с Андреем, другим из двенадцати ближайших учеников Иисуса, кажется более естественным. Поэтому я предпочитаю чтение Матфей.

Матфей — апостол и Евангелист, автор первого Евангелия, помещенного в канон Нового Завета. Согласно новозаветном традиции, Матфей был сборщиком пошлин (мытарем), которого Иисус встретил и позвал за собой (Мф. 9:9); в Евангелии от

Луки (Лк. 5:27) говорится, что сборщика пошлин звали Левин (поэтому предполагается, что Евангелист носил два имени: Ле-вий Матфей). О его деятельности сохранилось мало преданий; у христианских писателей (Ириней, Климент Александрийский. Евсевий) содержатся сведения, что он проповедовал в течение 15 лет после распятия Иисуса в Палестине. В средневековых легендах говорилось, что он был в Эфиопии, там же помещен и сказочный город людоедов. Введение в апокриф несуществующего города давало возможность создателям Деяний наполнить их чудесами по собственному произволу, создать впечатляющий контраст между ужасами, творимыми людоедами, и всесилием имени Иисуса, которое побеждает все эти ужасы. Согласно апокрифу апостол Андрей, главное действующее лицо рассказа, основал там церковь, обратил людоедов в христианство. Матфей действует только в самом начале Деяний, он играет явно подчиненную роль.

Этот рассказ — плод народной фантазии, отражающей тяготение масс к сказочным сюжетам, к фантастическим описаниям дальних или вовсе несуществующих стран, что присутствовало и в языческой литературе первых веков нашей эры99. Христианские писатели использовали подобные сюжеты, вводя в них рассказы о торжестве апостольской проповеди и дидактические поучения. В средние века апокрифические рассказы были дополнительно наполнены чудесами, подобных которым нет даже в деяниях Поздней античности.

Апокриф начинается с описания города людоедов, которые ели только человеческую плоть и пили кровь. Каждому человеку, который приходил в их город, они выкалывали глаза и опаивали колдовским напитком, который сводил с ума. Когда Матфей пришел в этот город, они проделали с ним то же самое и бросили его в темницу. Но на апостола напиток не подействовал. Матфей продолжал молиться Господу. Ему явился свет, его глаза прозрели, и голос возвестил, что ему в помощь будет послан Андрей, который выведет его из темницы. Через двадцать семь дней, которые Матфей провел в заточении. Господь явился в страну, где проповедовал Андрей, и призвал его идти вместе с учениками в страну людоедов. Андрей и его ученики пришли к берегу моря, где увидели лодку и троих людей. Это были сам Господь и два ангела под видом моряков. Между ними и апостолом происходит диалог, Андрей говорит, что у него нет средств оплатить переправу. Но Господь отвечает, что он готов взять их без платы, и наделяет их хлебом.

Разговор между неузнанным Иисусом и Андреем продолжается. Иисус своими вопросами об Иисусе и Его деяниях как бы проверяет стойкость и правильность веры Андрея (например, Он спрашивает о чудесах, совершенных Иисусом). Интересно отметить, что Андрей рассказывает не только о свершениях Иисуса, упомянутых в канонических Евангелиях, но и о историях, отсутствующих в Новом Завете. Так, он говорит о том, как первосвященники убеждали учеников Иисуса, что Он не может быть сыном Бога, а всего лишь человек. Он повествует, как вместе с Иисусом и Его учениками жрецы пришли в языческий храм (совершенно невероятное действие для иудейского жречества и для самого Иисуса). В храме были изображения двух сфинксов, Иисус повернулся к правому сфинксу и сказал, что в их изображениях скрыты серафим и херувим, и призвал их открыться и доказать жрецам, что Он — истинно Сын Божий. Каменный сфинкс тут же заговорил человеческим голосом, убеждая, что перед ними Бог, Создатель всего (правда, в конце речи он называет Иисуса Сыном Божиим). Первосвященники не поверили словам сфинкса, приписав его слова колдовству. Тогда Иисус призвал сфинкса отправиться в землю хананеев на могилы еврейских патриархов и призвать явиться троих из них, дабы те засвидетельствовали, что они знали Иисуса при жизни, что те и сделали. После этого они удалились, а Иисус вернул сфинкса на место. Это чудо призвано в наглядной для простых читателей100 форме утвердить тезис об извечном существовании Христа. В этой истории, вложенной в уста Андрея, все противоречит не только учению Иисуса, но и верованиям христиан первых веков: в частности, они резко выступали против идолов, в них могли вселиться разве что демоны, но никак не ангелы.

После рассказа Андрея о чудесах, совершенных Иисусом, Он приказал ангелам отнести Андрея и его учеников к городу людоедов и положить их спящими перед воротами города. Здесь одно чудо сменяется другим: очнувшиеся ученики рассказывают, что орлы отнесли их души на небо в рай, где они увидели Иисуса, сидящего на троне, ангелов и всех двенадцати апостолов (в том числе и живых!). А Андрею после его молитвы является Иисус теперь в виде прекрасного ребенка. Андрей понял, кто Он, и принес Ему молитву. А Иисус приказал идти Андрею в город, где тот испытает муки и пытки, но убить его людоеды не смогут. Андрей должен освободить Матфея из темницы. Когда Андрей подошел к темнице, стражи пали перед апостолом. Начертав крест на дверях, он открыл их и вошел к Матфею. Там апостол Матфей, уже сам совершая чудеса, вернул зрение ослепленным и очеловечил тех, кто ел траву. Андрей обратился с обвинительной речью к дьяволу «врагу Бога», навлекшему на людей несчастия, побуждая их совершать дурные поступки вплоть до людоедства. Андрей отправил бывших узников на волю и дал указания им есть фиги. В апокрифе указано точное число освобожденных — двести семьдесят мужчин и сорок девять женщин. Такая квази-точность (цифры специально даны без округления) должна была создать представление о достоверности всего рассказа.

Дальше повествуется о том, как Андрей вызвал облако, которое перенесло его учеников и Матфея к воротам города, а сам стал наблюдать за стражами, посланными за узниками. Когда они нашли людей, охранявших темницу, мертвыми, а темницу пустой и доложили об этом правителям, те приказали принести мертвых и разрезать их, чтобы съесть. Но Андрей взмолился Иисусу, дабы ножи выпали из рук стражников, что и произошло, а руки палачей окаменели. Тогда правители приказали собрать и убить по жребию стариков города. Нашли стражники сто семнадцать человек, жребий же выпал семнадцати. Но один из них взмолился и попросил убить вместо себя своего молодого сына и дочь. Стражники схватили молодых людей и повели их мимо Андрея. Тогда Андрей в слезах вознес молитву Иисусу, и ножи выпали и из рук этих убийц. Правители были в растерянности, но им явился дьявол в обличье старика (опять наущение сторонней силы!) и сказал, что чужеземец по имени Андрей во всем виновен. Апостол видел и слышал дьявола, но дьявол не видел его. Андрей начал говорит с дьяволом, называя его разными именами (Велиал, Амаел). По призыву дьявола толпа людоедов стала искать Андрея по всему городу, но Господь велел апостолу открыться, дабы все видели Силу Его. Андрей встал и назвал себя. Тогда дьявол подговорил горожан завязать веревку вокруг шеи Андрея и проволочь его по улицам города, пока он не умрет. Толпа так и сделала. Израненного и окровавленного апостола бросили в темницу, и на следующий день повторилось то же самое. В темницу явился дьявол, взяв с собой семь демонов, чтобы убить апостола. Но они увидели печать Господа на лбу его, и не посмели убить, а только насмехались над ним.

Пытки продолжались и третий день. В темнице измученный Андрей в молитве Иисусу напомнил Ему Его слова, сказанные на кресте — Боже Мой, Боже Мой для чего Ты Меня оставил? (Матф. 27:46). И тогда Господь поднял и излечил Андрея. Апостол заметил в середине темнице колонну, на которой стояла статуя. Андрей приказал статуе излить воду изо рта, дабы затопить город. Интерес представляют слова Андрея, по существу показывающие позднее происхождение апокрифа: Ты (т.е. каменная статуя) чиста, ибо Бог через тебя дал Закон; в одной из рукописей разъясняется, что Бог начертал Закон на пластинах не из золота и серебра, но и из камня. Здесь, как и в истории со сфинксами, мы видим своеобразное религиозное обоснование существованию статуи, которыми были наполнены средневековые соборы.

Статуя выполнила приказ, город был залит водой. Тогда все жители взмолились, чтобы Бог чужеземца убрал воду из города. Видя раскаяние жителей, Андрей приказал статуе прекратить изливать воду. К ногам Андрея припал старик, пославший на смерть своих детей, но Андрей сказал, что он и те, кто каждый день убивали людей, сгинут в бездну. Жители ужаснулись, ожидая наказания. но Андрей успокоил их, он приказал принести всех, кто утонул в воде, и оживил их. Он создал план постройки церкви и крестил жителей. А затем пошел к своим ученикам. Но Господь, явившийся ему, приказал снабдить бывших людоедов пищей, и вернуть тех, кого апостол послал в бездну. Андрей повиновался и провел в городе людоедов семь дней, поучая жителей. А затем он удалился, сопровождаемый их благословениями.

Продолжением рассмотренных деяний являются Деяния Петра и Андрея, столь же поздние и наполненные фантастическими свершениями, как и предшествующие деяния. Они дошли до нас в неполной средневековой рукописи.

♦ * *

Деяния святых апостолов Петра и Андрея

Так произошло, что, когда Андрей, апостол Христа, вышел из города людоедов, сияющее облако восхитило его и отнесло на гору, где находились Петр, Матфей и Александр. Когда Андрей увидел их, они приветствовали его с большой радостью. Тогда Петр сказал ему: Что случилось с тобой, брат Андрей? Проповедовал ли ты слово истины людоедам или нет? Андрей ответил: Да, отец Петр’, твоими молитвами. Но жители этого города при-

1 Андрей называет Петра отцом, хотя был его братом и равным ему апостолом: такое обращение, вероятно, заимствовано из других апокрифов. чинили мне много страданий, они тащили меня по улицам города три дня, так что моя кровь покрыла всю улицу. Петр скачал ему: Будь человеком в Господе, иди сюда и отдохни от трудов своих. Ибо если добрый земледелец трудолюбиво обрабатывает землю, она тоже даст добрые плоды. А если он не будет тяжко трудиться, его земля не даст плодов, и его труд удвой гея.

И пока он говорил так, Господь Иисус Христос явился им в облике дитяти и сказал: Привет тебе, о Петр, епископ всей Моей Церкви'! Вы Мои наследники, будьте смелы и боритесь за людей. Истинно говорю вам, вы претерпите тяжкие труды в этом человеческом мире. Но Я дам вам на время отдых в Царстве Моего Отца. Встаньте и идите в город варваров и проповедуйте там. И Я буду с вами в чудесах, которые будут содеяны вашими руками. И Господь Иисус, приветствуя их, поднялся на небеса во славе. А Петр, Андрей, Александр, Руф и Матфия (Матвей) пошли в город варваров. Когда они подошли к городу, Андрей сказал: Отец Петр, должны ли мы претерпеть столь же тяжкие труды, как и в стране людоедов? Ответил Петр: Я не знаю. Но, вот, смотри, впереди старик сеет на земле. Попросим у него хлеба, и, если он даст его, мы поймем, что мы не будем страдать в этом городе. Если же он скажет, что у него нет хлеба, мы поймем, что страдания снова ожидают нас. И когда они подошли к старику, Петр сказа: Привет тебе, земледелец! И тот ответил: Привет вам, купцы! Петр же сказал: Есть у тебя хлеб для этих детей, ибо мы алчем? Старик ответил: Если вы присмотрите за быками и плугом и землей, я могу сходить в город и достать вам буханку хлеба. Ответил ему Петр: Если ты окажешь нам милость, мы присмотрим за скотом и полем. Старик сказал: Пусть будет так. Тогда Петр спросил его: Эти быки твои? Нет — ответил пахарь, я нанял их. Иди в город — сказал Петр, и тот ушел. Тогда Петр подпоясал свой плащ и рубаху и сказал Андрею: Нехорошо нам отдыхать и ничего

1 Эти слова свидетельствуют, что апокриф создавался или редактировался на Западе, где церкви подчинялись римскому папе. не делать, ибо старик оставил свою работу, работая для нас. И Петр взялся за плуг и начал сеять зерно. Андрей же находился позади быков. Он сказал Петру: Отец Петр, зачем ты заставляешь нас трудиться после того, что мы столько уже потрудились? И он взял плуг из рук Петра и стал сеять зерно, говоря: О семя, упади в землю на поле верующего, взрасти и выйди на свет. Пусть молодые люди города выйдут вперед, кого я нашел в бездне разрушения вплоть до этого дня. Ибо вот апостолы Христа приходят в город, отпуская грехи тем, кто поверит им, ихчечивая каждую болезнь и недуг. Молитесь за меня, дабы Он проявил милосердие ко мне и освободил меня от этих трудов.

(Дальше в рукописи пропуск), И множество людей уверовало в Христа из-за свидетельства женщины, и они упали к ногам апостолов и поклонялись им. Апостолы же возложили руки свои на них. И они излечивали тех в городе, кто был болен, возвращали зрение слепым и слух глухим, изгоняли демонов. И вся толпа славила Отца и Сына и Святого духа.

Был в городе некий богач по имени Онесифор. Видя чудеса, совершаемые апостолами, он сказал им: Если я уверую в вашего Бога, смогу я совершить чудо, как и вы? Ответил ему Андрей: Если ты откажешься от всего, чем владеешь, и от жены и детей, как мы, тогда ты тоже сможешь творить чудеса. Наполнился злобой Онесифор, схватил платок, набросил его на шею Андрея, ударил его и вскричал: Как ты можешь заставлять меня оставить жену, детей и мое добро?! Тогда Петр, повернувшись и увидев, что Онесифор бьет Андрея, сказал: Человек, остановись, перестань бить Андрея. Ответил Онесифор: Я вижу, что ты не такой черствый, как он. Ты тоже скажешь, чтобы я оставил жену, детей и мое добро. Что скажешь ты? И ответил Петр: Я скажу одно: Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие*. Когда Онесифор услышал слова эти, он еще больше разъярился, снял платок с шеи Андрея и накинул на шею Петра. Потащив его, он вскричал: Воистину, велико твое

1 Слова Иисуса в Евангелии от Матфея (19:24).

искусство, о могучий колдун, ибо не может верблюд пройти сквозь игольное ушко. Но если ты покажешь мне это, я уверую в твоего Бога и весь город тоже вместе со мной. Но если нет, ты будешь сурово наказан в середине города. Когда услышал эти слова Петр, он был очень опечален и стоял, воздев руки к небу, молясь: О Господь Боже наш, услышь меня! Ибо они соблазняют нас Твоими собственными словами: ибо ни один пророк не дал нам объяснения и ни один патриарх, дабы мы могли понять их. И теперь мы сами должны искать понимания. Нс оставь нас, ибо ты Тот, кого восхвалил херувим.

И после того, как сказал он это, явился им Господь в облике двенадцатилетнего мальчика в льняном плаще и произнес: Будьте мужественны и не трепещите, избранные Мною ученики, Ибо Я всегда с вами. Пусть приведут верблюда и принесут иглу. И сказав так. Господь вознесся на небо. В городе был купец1, который уверовал в Христа благодаря апостолу Филиппу. Когда он услышал (о том, что будет), он побежал искать для апостолов иглу с большим ушком. Когда Петр узнал об этом, он сказал: Сын мой, не ищи большой иглы, ибо нет ничего невозможного для Господа. Лучше принеси нам маленькую иглу. Когда игла была принесена, и все жители города собрались дабы лицезреть (чудо), Петр увидел приближающую верблюдицу и велел подвести се. Тогда он всунул иглу в землю и вскричал громким голосом: Во имя Иисуса Христа, распятого при Понтии Пилате, я приказываю тебе, о верблюд, пройти через игольное ушко. И тотчас ушко иглы раскрылось как ворота, верблюдица прошла сквозь него, и вся толпа это видела. Снова Петр сказал верблюду: Пройди еще раз сквозь иглу. И верблюдица прошла во второй раз. Когда Онесифор увидел это, он сказал Петру: Поистине ты великий колдун, но я не уверую, пока сам не пошлю за верблюдом. И он отозвал своего слугу и тайно приказал ему привести верблюда и принести иглу. И еще он приказал найти падшую (оскверненную) женщину и заставить ее придти, ибо люди эти колдуны.

> В греческом тексте — продавец всего.

Но Петр, познав их тайну через Святого духа, сказал: принеси иглу, приведи верблюда и женщину. И когда те были приведены, Петр воткнул иглу в землю, женщина же восседала на верблюде. Тогда Петр произнес: Во имя Господа распятого Иисуса Христа, я приказываю тебе верблюд пройти сквозь игольное ушко. И тотчас оно раскрылось и стало подобно воротам, и верблюд прошел сквозь него. Снова сказал Петр верблюду: Пройди опять через ушко, дабы все могли видеть славу Господа нашего Иисуса Христа и некоторые уверовали бы. Снова верблюд прошел сквозь игольное ушко. Онесифор, видя это, вскричал: Воистину велик Бог Петра и Андрея, и с этого времени я верую в во имя Господа нашего Иисуса Христа. Ныне выслушай меня, о Петр. У меня есть поля с зерновыми, виноградники, золото, серебро и очень много рабов. Я раздам все, чем владею, беднякам, дабы я мог совершить одно чудо подобно вам. Опечалился Петр, ибо сила не вошла в него (Онесифора), так как не было на нем печати Христовой. И когда он думал об этом, раздался глас с неба, говоривший: Сделай ему, как он желает, ибо Я совершу для него то, к чему он стремится. Тогда Петр сказал Онесифору: Подойди сюда, сын мой, и делай как мы делаем. И подошел Онесифор, встал перед верблюдом и иглой и сказал: Во имя... (на этом рукопись обрывается).

Исходя из контекста, можно предположить, что Онесифор совершил чудо и уверовал. Ибо с точки зрения верующих, наделить возможностью совершать чудеса Господь может кого угодно. Для христиан, живших во времена, отдаленные от жизни апостолов, было важно обрести веру в чудодейственную силу святых, не только умерших, но и современников. Чудо с игольным ушком противоречит евангельскому контексту слов Иисуса: Он приводит этот образ, чтобы показать невозможность богачу войти в Царство Божие, не раздав своего состояния.

Создатели апокрифических деяний поняли образ игольных ушей буквально, между тем в Новом Завете, вероятно, речь шла об узкой двери в Иерусалимском храме, которая называлась «игольные уши». Но ко времени написания деяний об устройстве Иерусалимского храма христиане Европы давно забыли. В очередном апокрифе они стремились рассказать о чуде, которое еще не было описано в других апокрифических деяниях; они использовали поэтому образное выражение из поучений Иисуса, отказавшись от его толкования. История с игольным ушком показывает достаточно примитивный уровень аудитории, которой эта история адресовалась, может быть поэтому Деяния Петра и Андрея не получили широкого распространения. Но, тем не менее, они отражают не только характер религиозности новообращенных язычников из низов общества, но и их литературные вкусы.

Загрузка...