5. Гонки по пересечённой местности
Первое, что у меня эта орочья самка потребовала, было:
— Хватит на меня пялиться!
Это при том, что я лежал на спине, пытался отдышаться и уставился в нависший потолок. А второе:
— …И дай мне, чем прикрыться.
Как взвыли мои памятливые помощницы:
«— Что?!
«— Опять?!..
— А у самой? Я уж не говорю про меховое манто — ни единой простой тряпочки не осталось?
— Меховая шуба тоже есть. Но у меня напрочь заблокирован интерфейс. Тот бесов шаман — первое, что сделал.
— А это возможно?! — опять изумился я.
— Думала, что нет. Но у него какая-то странная магия.
Выбор для неё у меня был небольшой — два моих комплекта гражданских одежд, купленных в нулёвке и три боевых. Но… мои штаны с неё спадут, а рубашки на ней не застегнутся. Доспехи — универсальны. Не только унисекс, но и унитолст (или унихуд). Но ведьмачий, который уже был на мне, не отдам ни за какие коврижки, копейщика — это для предстоящего забега издевательство. Остаётся — разведчика. С хамелеонностью! Жалко-то как…
— Всё — отдам. При первой возможности, — влёт поймала она мои колебания. Ещё через несколько секунд, всё ещё несколько судорожно, хмыкнула и уточнила: — При первой физической возможности, — и хмыкнула опять: — А ты не торговец, часом?
— А ты-то кто? — не выдержал я. Давно меня так не читали!
— Что, вот этого не видишь? — провела она заострённым ногтем по чёрной полоске на клыке.
Любая чернота на зубах — гнилой кошмар, но эта… Ювелирно-точёная, иссиня-чёрная…
«— Господин, это чернь. Наследственный признак некоторых родов их аристократок.
«— Ещё одна… Хозяин, что эти принцессы все на тебя вешаются?
— Ну, чернь, — пожал плечами я. — И что?
— Ты, часом не из нижних миров? — повернула ко мне голову орчанка. — А то бы должен знать: в мужчине для нас тайн нет, — и через мгновение: — Что, точно?!
Ну, если тайн нет, то и подтверждения, что я из нижних миров, давать не требуется.
— А кто запретит любой орчанке в нулевой комнате нарисовать себе такие же?
— А кто её такую примет здесь? — и подняла она вверх палец. — А уж как её встретят на выходе — там…
Я по-прежнему смотрел в потолок. Но с моим Восприятием бокового зрения хватало, чтоб видеть не только чернь. Правда, она сидела ко мне боком, чуть приподняв ближнее правое бедро, пряча коротко-выровненный тёмный треугольник, а ладонь её правой руки лежала на левом плече, прикрывая самые сладкие места грудей. Умеет же — а ведь, вроде ж, такая непринуждённо-расслабленная поза!
Выложил набор разведчика.
Она левой рукой провела по коже доспешной куртки, подтянула к себе штаны… Подняла. Опустила.
— Надо же… Вроде, молодой и несильный, а имеет такое! Ладно, это потом. Кажется, у нас вот-вот начнутся проблемы, а я всё ещё голая — мне под это ещё бельё нужно.
— Извини, женского с собой не таскаю! — не стал сдерживать раздражения я.
И почти был уверен, что она сейчас пожмёт плечами: «Это я на всякий случай. А вдруг?» И она пожала плечами… И опять, вроде ж, вполне естественное движение, вот только груди её под другой рукой шевельнулись тоже.
— Твоё белье подойдёт. Твоя майка. Твои трусы.
«— Господин, она Вас провоцирует, — сухо отконстатировала Чи-сан.
«— Хозяин, а ты и спровоцируйся! — облизнулась Несса.
А, давайте.
Повернулся и протянул орчанке затребованное. Отворачиваться не стал.
Она еще сильней перекрестила ноги и опять левой рукой приняла бельё. Чуть повела носом.
— Спасибо.
А потом, вдруг перестав обращать на меня какое-либо внимание, встала. В два движения натянула мою майку. Оттянувшаяся на груди, та пол живота оставила голым. А потом такими же выверенными экономными движениями надела мои, здешней моды, трусы — которые почти по колени, то есть. Ей тоже.
«— У-у! — замурлыкала Несса.
«— Вынуждена признать, что, как писано во многих книгах многоуважаемой Таурэтариэлль, тело оркской аристократки — без единого порока. И, судя по реакции Вашего тела, господин, оно весьма сексуально.
Моего? На себя посмотрите! — скосил я внутренний взгляд на напряжённые фигурки корреляток.
«— А что мы не люди? — слабо возмутилась раскрасневшаяся рыжая.
Но тут скрипнула зубами Кеттара.
— Доволен? — глядя прямо в глаза, спросила она. — А ещё себе подобное позволишь — получишь в морду. Больно, — резко вдохнула-выдохнула: — У нас катастрофа со временем. Интерфейса у меня нет. Вынуждена просить помочь с доспехом. Дотронешься не туда — оскорбишь. И будешь наказан. Больно.
«— Господин, со временем — катастрофа!
«— Хозяин, да она порезать готова! И кому доказывать тогда, что это пролитие крови не входит в боевой реестр?!
Отвечать глупой бабе я не стал никак. Просто помог. Как мог, аккуратно. До голого тела коснулся всего четыре раза. Иначе не выходило. Она не отреагировала.
Однако, времени, и вправду, не было, а информация требовалась. Так что, не прерывая работы с застёжками, спросил:
— Кеттара, кто ты? Я вижу только шестнадцатый уровень. Что умеешь?
— Умею многое. Но здесь и сейчас важно, что у меня Меч — на тридцать третьей ступени, а Копьё — на двадцать шестой.
Короче, ещё одно чудовище!
— Да, я намного сильнее тебя.
Она точно — ещё и мысли читает! Спрашивать, откуда узнала, про мою силу, позориться не стал. Я ведь тоже без всяких интерфейсов, что у меня против неё — никаких шансов, понял, когда она майку с трусами натягивала — такая пластика! Она, голая, рядом со мной, облачённым в доспех, заточенном на быстроту, выглядела тигрицей рядом с сусликом.
И, судя по тому, как эта кошка опять обнажила всю свою нижнюю челюсть, эти образы она рассмотрела тоже. И они ей понравились. Она улыбнулась:
— А о себе ничего не скажешь?
Ах да, она же обо мне вообще ничего не видит.
— Я — Лекс, 10-ый уровень. Неделю назад вышел из песочницы.
Но, оказывается, кое-что она всё-таки рассмотрела:
— Я правильно понимаю, что у тебя есть Командир?
«— Хозяин, в интонации издёвки нет.
«— Господин, не принижайтесь!
— Да, — без всяких комментариев о ступени своего командирства ответил я.
— Командуй!
— Неожиданно. За эту неделю я успел услышать, что для орков главное — сила. Ты подчинишься мне?
Она на шаг отстранилась, провела руками по доспеху, чуть подпрыгнула (балахон разведчика скрыл шевеления некоторых её лакомых частей), убедилась, что всё село, как надо, и опять уставилась мне в глаза.
Всё-таки орчанка была ниже меня. Ненамного, но ниже. Наверное, с Хельгой будут вровень. Она замедленным движением языка сверху вниз опять облизнула свой левый клык:
— Не сравнивай меня с другими женщинами. Никогда. Я — лучше!
Не сравнивать? Вплотную с воздушно-светлой Оленькой неукротимым кипарисом выросла лучница Таурэтариэлль, а рядом по-тёмному улыбнулась гибкая чёрная змея Джимайя Аркенанна.
Лучшая? Ну, этой даже клыки лишь добавляли экзотики, добавляли энергетики, да и были они в стиль с её азиатским разрезом глаз, жесткими пружинками волос — тех, что выбились из длинной толстой, наглухо скрученной, косы.
— Сколько же их у тебя?! — дёрнула головой она. — А-а, всё равно, я — лучшая! Я умею больше из того, что нужно именно тебе, именно сейчас! — сделала паузу, чтоб убедиться, что я проникся, и продолжила: — Но подчиняться — об этом позже. Выполнять боевые команды — буду. А сила… — и она вдруг ткнула прямо в самый большой клык моего недавно сделанного ожерелья, — вот этот просто должен был быть сильнее тебя, — её палец сорвался с орочьего зуба и проехал по моей груди. — Самое меньшее — вдвое. Но не твои зубы на его ожерелье, а наоборот! Я сильнее тебя ещё больше. Но это ты спас меня, а не наоборот. Командуй.
«— Вот, стерва! Как нам — так «будет больно!», а сама…
Я не стал вдумываться, на что намекала Несса — некогда!
— Против скольких гоблинов ты сможешь противостоять?
— С голыми руками? — предъявила мне она свои пустые ладони.
Протянул ей свой единственный стальной кинжал. Следом гнездовый щит.
Она провела пальцем по лезвию клинка, убедилась:
— Наш, — затем тронула пальцем страз на щите, потом другой… — Какой богатенький мальчик! Прибыток или добыча?
То есть завоевал или купил?
— Награда.
— А нормального меча в той награде не было?
— Я знал, что здесь придётся плавать, а, что мне надо будет кого-то одевать — нет. Когда готовился, всё тяжёлое, что мог, убрал.
Она покачала головой, вздохнула:
— Против гоблинов мне щит не нужен. Забери. Лучше дай в левую руку вон тот, — кивнула она на мой дикарский кинжал. А ещё бы лучше… Я пойду первой, и, если не столкнёмся с шаманами, то количество гоблинов мне будет безразлично. Так я о чём: мне там привиделось, или у тебя действительно ещё и алебарда похожая имеется?
Я хмыкнул, достал алебарду и протянул ей. А когда её пальцы жадно обхватили древко — разжал свои. И в два приёма — упавшее оружие вернул в Рюкзак, а оттуда — обратно себе в руки.
— Личное?! — сразу сообразила и поразилась орчанка: — У тебя на 10-ом уровне есть личное оружие?! Тоже награда?
— И награда тоже. Но сызначала — это добыча.
— Твоя?
— Отряда. Моим был последний удар.
— Где ж в нулёвке вы такое чудовище сыскали?.. Стой, вы что? — сделали финальный квест?!
«— Господин!..
«— Хозяин, время!
— Без комментариев. Держи, — отстегнул я ей свой дикарский кинжал. Вздохнул: минус тринадцать единиц от сопротивляемости животной магии. — И за мной! Иду первым — я. В бой вступаешь — ты.
— Какой ты всё-таки странный…
— Знаю, уже слышал, — уже на ходу бросил ей я.
— Всё равно, я — лучше!
О чём это она?
«— Господин, она просчитала гендерный состав Вашего отряда, поняла, от кого Вы слышали ту реплику, и продолжает настаивать на своём первенстве средь прочих девок.
Просчит ала, поняла? Такая умная?
«— Чисто на инстинктах, хозяин. Ты ж слышал: “в мужчине для нас тайн нет”.
«— Господин, полагаю, что это может быть справедливо лишь тогда, когда “мужские тайны” как-то касаются женщин. Информацию об оркской аристократии ищу. Пока нашла лишь фразеологизм «стройная как орчанка». Совпадает. Талия у Кеттары уже, чем даже у Джимайи Аркенанны, хотя бёдра — шире. Нет, не оборачивайтесь!
Удержался. Хотя затылком чувствовал её взгляд: она знала, что я думаю о ней. Хотя — какие там думы! — мне почему-то покоя не давало, что на тех самых бёдрах — и на всём, что при них — мои трусы.
Удержался и не оглянулся, даже, когда сзади пронзительно завизжало, заскрипело, заскрежетало. Передо мною — на другом краю пещерки — темнели две каменные щели, я гадал, в которую лезть, но как раз в этот момент из одной пахнуло сквозняком — туда!
Протиснулся. Ещё. Ещ-щё!.. Есть! Знакомый по предыдущему часу прощелена-коридор. Вся гора, что ли, ими изрыта? Хотя не “изрыта” — пробурена, промыта! Вон как сглажены все углы — ни одного острого выступа. Очевидно, когда приходит большая вода, в своём русле река не умещается и выхлёстывается во все дырки.
— Что это было? — уже внутри чуть повернул голову назад я.
— Гоблины. Прорезали проход.
— В камне?!
— Всё забываю, что ты — чужой. Гоблины — пещерные жители. Как гномы. Но дворфы — работники, а эти…
Она поискала слова и никак не могла найти.
«— Господин, гоблины живут в гармоническом равновесии с экологией разнообразных пещер. Они не переделывают их, они приспособляются к ним.
— Они стараются ничего не трогать под горой, но зато накапливают… Не знаю, как это у них называется — резерв, что ли. Как у нас мана, но для работы с пещерами. Она у них общая на орду. И очень медленно восстанавливается. Надо же, ради меня решили потратиться…
«— Господин, только что нашла: они её мучили ещё и для того же — чтобы поднять тот самый резерв, “каменный резерв”, резерв работы с камнем пещеры. Только потратиться они решились — ради Вас. Не думаю, что Ваш последний эпизод с ними был мудрым поступком. Могли бы уйти по-тихому.
— Тара, они сейчас тебя успели видеть?
Она как-то странно окинула меня взглядом
— Думаю, нет. Следующий раз разрешаю звать меня — Тарра, — и повторила, растянув “р”: — Тарра. Гоблины след наверняка возьмут. В пещерах уйти от них невозможно. В плен не сдавайся. И меня не сдавай тоже. Заклятие быстрой смерти мне сейчас недоступно. Да и убивать себя у нас недопустимо… Ну, почти… Убей. Да?
Вопрос был задан очень настоятельно. А кто убьёт меня?
— Да.
— Я услышала.
Весь этот разговор происходил на бегу. Хотя какой это, на фиг, бег по таким закоулкам! Чаще — согнувшись в три погибели и лишь изредка, ненадолго удавалось распрямиться. Да, наверху мы бы с Кеттарой бежали быстрее гоблинов — ноги у нас длиннее вдвое, а вот здесь коротконогость вкупе с общей щуплостью была их преимуществом. Нам не уйти. А хотя…
Как раз тут перед нами появился отворот. Чи-сан, нам к реке. Поворачивать?
«— Налево, господин. А зачем река?
Гоблины же боятся воды?
«— Но тогда и Вам предстоит убедить подопечную войти в воду. А она даже плавать вряд ли умеет.
Нам только перейти на другую сторону реки — это не больше десятка метров.
«— Да, в ластах Вы её переправите. Но для этого придётся заставить её опустить голову в воду. Почти целиком.
Ага, чтоб только клыки над водою торчали!
Несса хихикнула, а Чи-сан строго поправила:
«— Нос, господин, нос.
А пока мы двигались вперёд. Во время забегов по пещере — этого и прошлого — я сообразил, какое это лакомое местечко для наших двуногих тараканчиков: в свете моего фонаря то и дело высвечивались грибницы. Некоторые светились сами. Много их здесь — вкусных и разных. Ещё бы — здесь достаточно влажно, а река во время разливов раз за разом наносит слой свежих отложений. А чего ещё грибам надо? Несколько раз я видел мелькание каких-то грызунов, верно, ими питающихся, а в реке — устрицы скорее всего не ядовиты, а, следовательно, съедобные. Да и рыба, по-всякому, в ней водится тоже.
Вот только хатёнка эта занята, а повели себя гости сразу неполиткорректно.
Где-то я читал, что беззвучных засад не бывает. Ну, думаю, ни одна из моих подружек по прошлой локации с авторами бы не согласилась, а вот, что касается неэлитных гоблинов… Особенно при моём Восприятии… Они переходили с места на место, кашляли, сморкались, переругивались. И ещё они воняли.
«— Господин, можно чуть вернуться и попробовать обойти, но тогда есть риск столкнуться с преследователями, и/или залезть в тупик.
Не полезем. Я обернулся и тихо, без голоса, почти прошептал:
— Впереди, за поворотом гоблины.
— Откуда знаешь?
— Слышу, — и потянул носом: — Чую. Задерживаться с поиском обхода — некогда. Там — зал. Ребром в … — хотел сказать: метров в десять, но у неё же нет интерфейса, и нет автоматического перевода единиц измерения!
«— Дюжина ярдов, господин.
— …Ребром в дюжину ярдов. Гоблинов — не меньше десятка особей.
Теперь она оскалила и верхние зубы:
— Держись сзади и постарайся уцелеть. И твои — маги. Остальные — все! — мои.
— Постарайся не пораниться, — тогда озаботился и я.
Она непонятно вскинула бровь, покачала головой и обогнула меня. Не задев даже краешком своей одежды.
«— Хозяин, вся одежда на ней наша!
Плохой из меня командир диверсионного отряда. Да и диверсант не лучше. Сигнальную нить я увидел, только когда Кеттара вдруг распласталась на полу и ящерицей проползла под нею. Обернулась, ткнула в неё пальцем, а потом в ещё одну — впереди. Мне осталось только кивнуть — вот тебе и Восприятие! — и опуститься на пузо тоже. Пробраться — высоты хватило. Ведь гоблинам надо было, чтобы люди через неё просто ненароком не перешагнули.
К повороту — входу в очередной каменный зал — мы подошли очень медленно и очень тихо. А за пару шагов до поворота я, останавливая, положил руку на плечо девушке. Она замерла. Вслушался: там кто-то топтался совсем рядом, прямо за углом… Дождался, чтоб шаги начали удаляться, и чуть подтолкнул Тарру.
И её не стало… Вот это скорость! Я ринулся за нею.
С размерами «зала» угадал: их я по источникам звука вычислил. А вот то, что вся его середина занята широченным столообразным выступом — нет. Высотой тот был где-то за полтора метра, так что, запрыгнуть на него гоблинам ни сил, ни роста не хватало, чего не скажешь про Кеттару. Она металась по всем трём измерениям, а за нею лилась кровь и падали трупы, а те, которые ещё были не трупы — визжали, вопили, вертели головами, трясли копьями, даже метали свои бумеранги и умирали, умирали…
Я старался не вникать в подробности бойни, тем более, что на меня среди этой бойни никто внимания не обращал. Не до меня им было. Я искал мага, то есть шамана, но опоздал и тут: орчанка нашла его первой: такой же полуголый, как и все прочие, но в руках клюшка, а не меч размером с кинжал (и не копье размером с посох), а на голове — знакомого дизайна конструкция. Только одноэтажная.
Если из меня — хреновый диверсант, то из них засада — совсем говённая. Вот, и у этого мага заготовленного каста не имелось: когда я его увидел, он только что отмер и начал турзучить руками. Потратить на него медляка мне не пришлось — Тарра скатилась с каменного стола и располосовала того кинжалами напрочь. Тут же опять взлетела на выступ и на четвереньках — потолки больно низкие! — понеслась к следующей жертве.
Так, а нам куда дальше? — попытался отвлечься от мясорубки я.
«— Прямо, господин, а в который дальше — не знаю.
У? — и я увидел, что на другом конце — два выхода. Направился туда. Чтобы отвлечься от всхлипов, выплесков, выкриков, абсолютно звериных воплей — бегом. Только чуть отвлёкся на шамана — перекинул в Рюкзак его головной убор и зачётную клюшку. Откуда взялся в пустом коридоре новый коротышка, уж и не знаю, но алебарда была у меня в руках, она была длиннее его копьеца, а когда на тебя замахиваются оружием, не до рефлексий, работают рефлексы — я ударил. Он попытался закрыться своей палкой. Божественное оружие его… заметить — отметило, но особого внимания не обратило. А, может, навыка третьей ступени хватило, чтобы направить удар чуть наискосок — в общем, голова пещерного обитателя отлетела вслед за левой половинкой его копья.
«— О, хозяин! — взвизгнула моя рыжая.
А я… Меня опять поразило, насколько человеческая шея… ну, почти, человеческая!.. насколько она слабже простой деревяшки.
…до предобморочной лёгкости в поджелудочной железе.
Что помогает в этом случае, уже выучил. Глянул в другую полуокружность коридора — кровь, мясо, шевеление какого-то обрубка, и оттуда донеслось ещё одно звериное рычание. Крикнул туда:
— Тарра, дождись меня!
И понёсся в проход, который был попросторней.
«— Нить, господин! — успела выкрикнуть Чи-сан.
Что искать — я знал, увидеть успел, а сгруппироваться уже нет — пришлось нырять над нею, после уходить в кувырок… Но, что без особых неудобств проходило на лесной тропе — на камнях как бы не подрало спину. Голова резко охладилось. Под второй нитью я прополз без всяких авантюр. Хоть мыслишка: да пусть теперь сигнализирует! — к оной и подстрекала. Но, во-первых, мало ли кому ещё она посылает сигнал, а во-вторых, с чего ты взял, что эта нить — сигнальная, а не спусковая? Невольно взглянул наверх, в нагромождение каменных бугров…
Забег вышел недолгим: проход быстро сузился до размеров, которые гоблинов, может, и пропускали, а мои плечи никак. Задницу орчанки — тоже вряд ли бы. Вернулся.
Кеттара, скрестив ноги, скрестив руки, с прямой спиной, сидела прямо напротив этих двух выходов. Как с неё и требовалось. Послушная девочка. Рядом возвышалась куча мелкого холодного оружия. И хозяйственная.
«— Хозяи-ин, — предостерегающе протянула моя рыжая.
Да сам вижу: как фигурка из стекла перекалённого, не так тронешь — и взорвётся!
«— Не извиняйтесь! — оборвала мою не начатую реплику японка. И то, что она обошлась без “господина”, добавило её реплике лаконичности и… и убедительности.
— Закончила? — вместо того осведомился я, и кивнул на оставшийся сзади проход. — Здесь тупик, значит, нам туда, — показал на другой. — И осторожнее: сигнальные нити они, кажись, на всех выходах развесили.
Подниматься она не поспешила. Нет, никаких истерик я принимать не буду. Я уже хотел отвернуться и отправиться в обозначенный проход. Но она потребовала:
— Прими меня в свой отряд.
— Зачем? — не понял я. — Ты же всё равно ничего не увидишь! Или твой интерфейс отмер?
— Нет. Я тебя не увижу. А ты — сможешь. И будешь знать, где здесь я. И найдёшь.
«И не бросишь…» — не прозвучало, но повисло всеми мегатоннами горных пород над нами.
Что это с нею?
«— Степнячка, господин. Ей под этими камнями, не так чтоб многим комфортнее, чем без воздуха под водой.
А я, что ли, обязательно её отсюда выведу? Нет, когда вот так тебе доверяют… так доверяются…
В конце концов, если она и потом ничего из отрядного не увидит, можно будет списать на остаточные явления провала её интерфейса.
— Приглашение-то я кину. Но как ты его примешь?
— Просто скажу “да”.
— Кидаю.
— Да!!
— Сработало… — не удержал удивления я.
К моим трём порциям полосок добавилась четвёртая. Самая длинная.
— Командир!.. — не удержала удивления она тоже, и вскочила на ноги: — Командуй.
— Подожди, ты меня тоже видишь?
— Да вот же ты! — хохотнула она, не преминув ткнуть в плечо пальцем. — Нет, интерфейса всё равно нет. Забирай хабар и пошли! Поместится же?! Но он весь мой — потом отдашь.
— А про отрядную долю не забыла?
— Так я его до того собрала!
И вправду, хозяйственная. Спорить не стал — бери себе этот хлам. Переместил его в Рюкзак. Барахло барахлом, а ещё один килограмм к весу.
Повернулся к выходу.
— Эй, ты про сигнальные-то нити не забыл? — озаботилась она мне в спину.
…И памятливая.
И мы пошли. Замигавшую интерфейсную звёздочку вскрывать не стал: наверняка что-нибудь про “командирство”. Некогда! А на ходу — нельзя. Нельзя здесь отвлекаться! Девочки, притушите её! А вот и первая нить…
И опять камни, камни, камни… Торчащие снизу, нависающие сверху, выпирающие с боков, которые надо было перелазить, обходить, под которыми приходилось проползать, которые страшно было тронуть — вдруг тогда всё это рухнет на тебя.
Приблизительно на том же расстоянии, где первый проход превратился в кротовую нору, в этом я почувствовал в воздухе сырость. Постарался себя успокоить — ещё рано радоваться, сейчас он как сузится! — и будем смотреть на катящиеся воду в щелочку. Но Кеттара что-то почувствовала тоже. Она тронула меня сзади:
— Ты что-то чувствуешь?
Сильнее всего я чувствовал её всё учащающееся дыхание. Она же не только физически сильнее меня, но и гораздо выносливее, но я ощущал себя нормально, а она… Впрочем, о чём я — достаточно взглянуть на бар её Выносливости — он едва тронут, там сил ещё — запрягай и паши гектарами!
— Да, — ответил я правду: — Воду. Речка, кажется, недалеко.
— Нет, чтобы, чего хорошего… — проворчала она.
Но, остановившись и повернувшись к ней, я услышал то, что гораздо хуже — словно шум тихого дождя, словно слабый шелест листвы, словно ненавязчивое бурчание далёкого прибоя. Я уже знал эти звуки — это текла орда гоблинов.
— Бегом! — скомандовал я и перестал беречься и стараться любой ценой не задевать скалы.
Тарра новых вопросов не задала. Молча ускорилась и последовала за мной. Более того: как-то раз я споткнулся, так она подхватила и поддержала меня. Хорошо хоть, что не предложила взять на ручки. Откуда вы только берётесь на мою голову, такие здоровенькие?!..
Река. Как заказывали. Шестнадцать метров водной глади, прущей вниз к своим знаменитым водопадам. Кстати, до них, должно быть, уже и не так, чтобы далеко.
«— Карта даёт триста сорок два метра по прямой, господин. Но гоблины ближе.
— Нам туда! — показал девушке я на другой берег.
— Нет.
— Я всё сделаю сам. Ты только не сопротивляйся. Только войди в воду и спиной ляг на неё.
— Нет.
— Гоблины здесь будут минуты через две!
— Ты обещал убить меня. Делай. И уходи. Без меня ты по воде уйдёшь. В Диверхауне я тебя найду.
Спорить с этой психопаткой времени не осталось.
— Что ж, ты решила. Войди в воду.
— Я же сказала! — начала опускать она свою нижнюю губу.
— По колени, хотя бы! Или хочешь, чтобы твоё тело досталось тому трёхэтажному шаману с его странной магией?!
Она поколебалась, но в воду зайти себя заставила — почти по грудь. И стояла с натугой — течение было не то, чтобы сильно быстрым, но мощным, настойчивым, упорным.
— Не забудь вернуть себе доспех — обещала же. Бельё снимать запрещаю! Скажешь, сколько стоит — заплачу.
— Хорошо-хорошо. Повернись ко мне — не бить же мне тебя в спину, и закрой глаза. И считай до пяти — вслух!
Она послушалась. А ударил я её алебардой по счету “два”. Со всего размаха, со всей мочи по лбу. Но обухом — он же у меня даже не деревянный — костяной. То есть достаточно мягкий… По затылку бить — там толстая коса, точно бы спружинила.
Но повезло — нокаут. Тут же подхватил тело, взглянул на её бар здоровья — всего 10 % снял. Так она ж очнётся сейчас!
Хорошо, что здесь, имея интерфейс, со своими переодеваниями проблем не бывает. Ведьмачий доспех в Рюкзак, водный костюм на тело, ласты — на ноги, маску — на морду, и я на спине, поддерживая перед собой голову девушки над водой, уже плыл.
Орда высыпала, когда я уже был почти на противоположном берегу. Первые гоблины сгоряча кинулись за мной, но течение сразу сбило маломерок, и их горестные вопли резко охладили общий энтузиазм. В меня полетела пара копий — мимо. И тут же раздался визгливый рык. Судя по тому, что обстрел прекратился, он означал приказ: «Живыми брать демонов!»
Выбравшись, переодеваться на виду у гоблинов не стал и прямо в маске, в ластах вытащил сомлевшую степнячку из воды и, по-прежнему, спиной вперёд, поволок её в ясно обозначившийся проход, к которому вывели меня мои картографы.
За пару шагов до укрытия на первый план на другом берегу реки выбрался трёхэтажный. Всё-таки, жив курилка! Но спеси в нём ощутимо поубавилось: теперь он не шествовал — ковылял и, когда ударил в бубен, так аж зашатался! Что сейчас будет, я теперь знал и, что делать — тоже: выдернул алебарду и прикрыл ею Тарру. Да ещё дикарский кинжал торчал в её наручах. Всё это должно было прикрыть нас. Но на этот раз каст таким страшным не оказалось: мой кинжал — который в поножах, волна хмари только чуть охладила.
Очень захотелось крикнуть шаману, что-нибудь типа: «Молдова — отстой!» Но Чи-сан отговорила: не стоит давать этому хмырю, с непонятной магией, образец звучания своего голоса — пусть на маску любуется.
Но то, что последовало, понравилось мне меньше: убедившись, что его заклятие на меня не подействовало, он не забился в истерике, а что-то резко выкрикнул, к нему тут же подбежало четверо с паланкином, он упал в него, и его бодренько попёрли назад, вся орда — следом, причём не растерянной, разочарованной толпой, а целеустремлённым, слаженным отрядом, беспрекословно подчиняющемуся толковому командиру.
«— Они продолжат преследование, — озвучила очевидное Чи-сан. — Им известен переход через реку где-то неподалёку — пошли в обход.
Так, у меня четвёрки ездовых с носилками не имелось, тащить эту красавицу на руках — удовольствие спорное… Разве, что грудь под шумок пощупать…
«— Му-у-р-р…
И голова начинает работать с перебоями, зато начинается неуклонная работа совсем другого органа… А, может, дотащу? Сколько, там, упоминала японка до выхода — триста сорок два метра всего?
«— Впра-а-авду-у…
«— Триста сорок два метра — по прямой, господин! Нет, как вернёмся, посещение дома удовольствий станет первоочередной задачей. А сейчас — немедленно сгрузите тело! И руки, руки с него уберите! С того места тоже, а не только с груди! У Вас имеется каст Исцеление! И усилитель. И накопители. Думаю, одной трети малого накопителя будет с гарантией. И готовьтесь уйти в глухую несознанку! Ни в чём не признаваться, ни от чего не отказываться. И ни в коем случае не врите. Ни единым словом! Вот усилитель и страз. И на счёт три: раз, два, три!
— Что это со мной? — приподнялась и села орчанка. — Исцеление?! Где мы? Что со мной было?
Я не отвечал, мне было не до того — я под ироничную ухмылку одной моей коррелятки и под бессмысленное урчание другой пытался незаметно от девушки напротив, пристроить под рукавом своей ведьмачей куртки «браслет хлада», доставшийся от хахаля суккубы.
— Почему не отвечаешь?
— Кто я — помнишь? — она кивнула. — Мы убегаем от гоблинов. Чтоб переправиться через реку, мне понадобилось перевести тебя в бессознательное состояние. Переправились — вылечил. Но у них где-то рядом есть мост. Судя по отрядному интерфейсу, ты уже в порядке. Пошли. За мной!
Поднялся, отвернулся, пошёл. Точнее — сначала отвернулся, а уж потом поднялся. Туман из головы понемногу рассеивался. Точно: вернусь — и в бордель. Сдвинуться не успел.
— Эй! Погоди! Ты что — меня вырубил?! — дошло до этой жирафы.
— Неподчинение командиру в боевых условиях.
— Да не о том я! Убил бы, да и всё! — закричала она и схватила меня за плечо. — Человек! Ты понимаешь, что если бы ты не рассчитал, и я устояла, я бы только на рефлексах кончила тебя?!
Ах, “человек”?! И я перестал сдерживаться — да и не смог бы уже, обернулся и заорал ей в лицо:
— Женщина! Вот и вдолби в свои долбанные рефлексы: я неприкасаем! Слышишь? — я не-при-ка-саем!
Дальше под огнём её очей пару секунд гадал: что это будет — хук в печень или кинжал? А когда понял, что обошлось без того и другого, добавил:
— Ты говорила: что лучшая — доказывай.
Сначала опустилась верхняя её губа, потом поднялась нижняя. И опять видны из зубов остались только клыки. С их ювелирно-ослепительной чернью.
— Не ори на меня! — буркнула она и добавила: — Я постараюсь, — убрала руку с моего плеча. — Командуй.
— За мной.
Треть километра при нормальной скорости пешего хода — это одна пятнадцатая часа, то есть четыре минуты, мы выбрались наружу через одиннадцать. Зато умница Чи-сан вывела нас ниже водопадов.
— А-а-а! — издала вопль вырвавшаяся из подземелий орчанка: — А-а-а!..
Здесь резко кончались бугриться скалы, и направо, метров через сто, виднелось русло Оршвы, уже объединившее все свои водопадами выбившиеся из горы ручьи, протоки, родники. За нею темнели леса, а налево расстилалась начинающая выгорать, желтоватая степь.
— Я тебя вывел. Дальше мне — в реку, а что делать с тобой — не придумал, не смог. В сознании тебя под воду не затащить, а без сознания — не сможешь под водой дышать.
— И не требуется, — как-то напряжённо пробормотала она: — Вон — степь. Я — орчанка. В ней меня пещерные гоблины не достанут. Тем более в таком облачении, — провела она руками по уже начавшему мимикрировать балахону.
— А пещерные шаманы?
— А какая разница? Степь меня укроет. Для этого мне никакого интерфейса не требуется.
— Не понимаю: добро бы лес, хоть за деревьями можно спрятаться, а голая равнина… Трава ведь, ну, чуть выше пояса… — но девушка только снисходительно улыбнулась. — Ладно, тогда беги. А то я их уже слышу. То есть, у тебя всего минуты три форы.
— Мне на них и минуты хватит. Значит, ещё две имеются. И ты не думай, я — не какая-то тварь неблагодарная. Ты меня уже два раза спас. Но пара минут всего… Только это.
Она резким движением расстегнула все пряжки на груди, полы куртки разошлись, обнажая мою, задравшуюся на её груди, не прикрывающую большую часть живота, майку. И замерла. Обнажила нижние зубы, проявила язык, которым снизу-вверх провела по всему левому клыку. Не отрываясь — взгляд во взгляд, положила мою ладонь на свой голый живот, — упругий, напряжённый, потёрлась им, и повела её вверх — под майкой…
«— Господин, браслет я убираю.
Так вот это что за ледышка образовалась!
И тут моя ладонь упёрлась снизу в её грудь.
— У-у? — мурлыкнула орчанка и потянулась ко мне.
«— У-а-у — у!.. — зашлась моя рыжая.
Майку задрать! Грудь — смять! Губы накрыть! И другой рукой придавить другие упругости, которые не с той стороны и пониже. И они, принимая ладонь, чуть покачались — справа-налево, слева-направо. Прижать к себе! Но женщина чуть извернулась, чуть раздвинула ноги, и моя нога оказалась меж ними, прямо на самом на ней потаённом месте. Но и её бедро там же теперь тёрлось о моё. Ну, а что вытворял её язык…
«— Господин, прошло сто секунд, кончайте.
Издевается, гадина!
Но орчанка, словно её услышала:
— Всё!
И в моих руках осталась пустота.
Я прыгнул за нею.
— Всё! — в лёгкую увернулась она. — Беги и окунись! А я… В городе я тебя найду, — она увернулась опять. — И, как видишь, мои клыки губы тебе не порвали. Я — лучшая! — и помчалась прочь.
«— Господин, гоблины совсем близко!
Но секунд с десяток, я от орчанки взгляда оторвать никак не мог, а потом… Может, присела она или просто вся бросилась в траву? — но из виду Тарра, при всём моём Восприятии, пропала.
«— Господин!..
Что ж, я тоже понёсся — к реке.
Спасибо за хладный браслет.
«— Сочтёмся, господин. Как-нибудь сочтёмся!
А что рыжей не слышно?
«— Кельтка в нирване.