Глава 2 В которой Птицын получает приглашение на прием

— И что же произошло сейчас? — спросил Валерка, не дождавшись продолжения.

— Сейчас это нужно либо тебе, либо гостям, важно ответил Большой Брат. Я ещё не решил. Точнее, не знаю.

Валерка принялся оглядываться по сторонам в поисках загадочных гостей. На первый взгляд никого, кроме них с Башней поблизости не было. Всё тот же пустынный берег реки, снег и хмурое небо над головой. Да вон, прячутся, указал бровями куда-то в сторону Башня. — Думают, я не увижу. Я бы их, может, сожрал, давненько мне рыбьего мяса не доставалось, да твой упырь просил сообщать, если кто явится, но не нападёт.

Птицын ещё раз внимательно присмотрелся к берегу, и заметил, как из-за уреза каменной пристани выглядывает чьё-то бледное лицо в тёплой белой меховой шапке. Поняв, что её заметили, гостья встала, степенно отряхнулась, и вышла на пристань, да не одна, а в сопровождении ещё нескольких гостий. Валерка разглядывал дам, и удивлялся, как тепло они одеты. Огромные, очень пушистые шапки, тяжёлые тулупы, валенки на пару размеров побольше, чем у него самого. Явно надеты на очень толстые, вязаные носки. Собственно, о том, что посетить его решили дамы, догадаться можно было только по ярко украшенным драгоценной вышивкой нарядам. Всё, что не скрыто мехом было украшено очень красивыми, абстрактными узорами. Рассмотреть «содержимое» десятков одёжек не представлялось возможным — дамы были закутаны до глаз. «А я вот совсем не при параде, печально вздохнул Птицын. Засада. Явно какие-то переговоры намечаются, а я такое впечатление произвожу!»

— Здравствуй, пришелец. Уж который день поселились рядом с нами новые жители, а ни слуху, ни духу от них. Ну да мы не гордые, и сами познакомиться зашли.

Приём простенький и знакомый. «Сразу, значит, решили повернуть разговор так, чтобы я себя виноватым почувствовал! — мысленно покивал Валерка, — Значит, точно от меня чего-то надо. Только отчего они так подрагивают? Как будто опасаются чего-то?».

— Что ж, мы гостям всегда рады, улыбнулся Птицын. Пройдёмте в дом, не на ветру же беседовать.

— Так что, нельзя мне их сожрать-то? — уточнил Большой Брат. Валерка прямо-таки обрадовался этому вопросу — хоть страхом компенсировать первое неудачное впечатление.

— Нет, Башня. Ты же знаешь — пока гости остаются гостями, есть их нельзя, строго сказал парень, и подмигнул Башне. Он надеялся, что дух правильно поймёт знак — благодарность и обещание позже отдариться за вовремя оказанную поддержку. — А вас прошу следовать за мной, — кивнул он гостьям, — Ветрено сегодня, лучше беседовать в помещении.

Визитёры следовали за ним. Не прямо за спиной, но немного в стороне, так что парень мог наблюдать краем глаза, как они одновременно стараются не поворачиваться спиной к Большому Брату, и при этом избегают терять из вида его самого. Валерке казалось, что его хотят о чём-то спросить, однако стоило оглянуться, и гостьи замолкали, испуганно отскакивали назад, как от опасного животного. Наконец, одна из них, — не та, с которой он вёл разговор изначально, — не выдержала.

— Скажи, пришелец, спросила она глубоким грудным голосом, — почему от тебя так веет нежитью? При твоём приближении нам показалось, что сама мара явилась!

«Ах, вот оно в чём дело!» — сообразил парень. Он опять ухитрился позабыть о маленьком, переливающемся разными оттенками черноты шарике у себя в кармане.

— О! — улыбнулся Валерка, — Вы, наверное, вот об этой маре, — он продемонстрировал гостьям шарик, эффектно подбросив его на ладони. Гостьи стеклянными глазами проследили за взлётом и падением обратно в ладонь опасного предмета.

— Не беспокойтесь, она спит. Сейчас совершенно безопасна.

— Откуда у тебя эта вещь? — опасливо спросила первая гостья.

— Да вот, досталась по случаю, — хмыкнул Птицын. — Один знакомый дал. Вы не переживайте, я просто никак до дома не доберусь, чтобы её выложить. То одно, знаете ли, то другое.

Говорить о том, что с навьей он вроде как достиг соглашения, парень благоразумно не стал, помня реакцию Демьяна. Если ещё и эти гости распознают в нём кого-то не того, будет совсем нерадостно. Тем более, что Валерка ещё сам не знает, кого там в нём распознали. «Однако, надо бы поосторожнее с таким хвастовством, — думал Птицын, глядя на поражённые лица дамочек, — как бы не переборщить. С настроя я их сбил, и достаточно».

Они зашли в здание водокачки, Птицын снял шапку и гостеприимно указал на стулья, расставленные вокруг стола. Мог бы и не указывать — в огромном пустом помещении других предметов мебели и не было. Алиса куда-то исчезла, хотя он успел заметить её рыжий хвост, когда входил — девчонка стремительно скрылась во внутренних помещениях.

— Итак, чем обязан визиту? — спросил Валерка, дождавшись, когда гостьи рассядутся. — Да, наверное, я должен извиниться за не слишком радушный приём — дело в том, что мои ребята начали здесь обживаться всего несколько дней назад, и ещё не успели привести это место в порядок.

— О, ничего страшного, — слегка торопливо ответила главная гостья. Ну, Птицыну показалось, что она главная — остальные три, скорее всего, походили на охрану. — Это я должна извиниться, что не удержала любопытства и поторопилась первой нанести визит, даже без приглашения. В нашем городе не часто появляются новые люди, тем более, из таких краёв, поэтому сдержаться было решительно невозможно. И, конечно, я не ожидала, что нас встретит сам проводник. Я ведь не ошиблась? Этот предмет у вас в кармане здорово забивает чувствительность, но сейчас я чувствую не только это.

— Не ошиблись, — улыбнулся Валерка. — Разрешите представиться, Валерий Птицын, проводник и руководитель общины существ, которые здесь обосновались. На вашей стороне это, кажется, называется, «князь».

— Очень приятно с вами познакомиться. Меня зовут Инга Силова, дочь Марины, урождённая русалка. Я представляю общину нижегородских русалок. Так что мы с вами действительно соседи. Буду откровенна, не ожидала, что у нас в обозримом будущем появятся соседи с этой стороны. Не откроете секрет, как вам удалось договориться с этим страшным духом? Буду честна, до сих пор он считался безумным. И тем удивительнее было для нас узнать, что он не только не спит, но и выполняет роль привратника в ваших владениях!

— Что вы, никакого секрета, — пожал плечами Птицын. — Мы с ним просто поговорили. К тому же мои друзья, которые, собственно, здесь и обосновались, долгое время жили именно в этом здании, хоть и на другой стороне. За это время Башня успел неплохо их изучить и понять, что сможет ужиться с ребятами.

— Да, я слышала, что здесь новая община вурдалаков. Говорили, что они все обращённые, даже их поводырь, это правда?

— Удивительная осведомлённость о тех, кто всего несколько дней как здесь объявился! — Валерка в самом деле был удивлён, правда, уже в следующий момент его удивление, так сказать, сменило вектор. Появилась Алиса, и это был настоящий фурор. Куда только делся замызганный пуховик и дырявая шапочка? Алиса щеголяла в коротком платье, подпоясанном изящным витым пояском, а на ногах у девушки обнаружились симпатичные босоножки. Вид одновременно домашний и элегантный. В руках Алиса несла деревянный поднос, на котором стояли стаканы с газировкой и бутерброды с ветчиной и сыром.

— Простите за скудное угощение, почтенные гостьи. Мы ещё не до конца обжились в этих местах. Обещаю, в следующий раз угощение будет достойно столь родовитых гостей! — звонким голосом отчеканила девушка.

— Позвольте представить, это Алиса — мой первый товарищ и главный консультант по вашей стороне.

— А я о вас слышала! — улыбнулась Инга девчонке. Рада, что вы нашли достойное место и покровителя.

Пауза в разговоре явно оказалась кстати. Инга ожидала от встречи совсем другого и теперь судорожно пыталась выстроить новую линию поведения. Возможность прерваться на то, чтобы отведать угощения появилась как раз вовремя — можно было собраться с мыслями. Русалка интересом уставилась на жидкость в стакане.

— Это какое-то игристое вино? — спросила Инга.

— Ну что вы, разве мы могли позволить себе предлагать алкоголь в столь ранний час. Этот напиток называется «Дюшес», его делают из грушевого сиропа. Попробуйте, он довольно популярен на нашей стороне. Или, может быть, предпочитаете чай в это время суток? — спросил Валерка, а сам скрестил пальцы на ногах в надежде, что она откажется. Он совершенно не умел обращаться с генератором, Алиса — тем более. А простой печки у вурдалаков он не видел.

Инга, тем временем, осторожно пригубила газировку, её глаза удивлённо расширились.

— Надо же! Здесь действительно нет алкоголя, при этом пузырьки такие же, как в игристом вине или сидре. Удивительный напиток, и очень вкусный.

— Я непременно дам вам с собой несколько бутылок, — пообещал Птицын, довольный, что мудрить с чаем не придётся.

— Буду очень благодарна. Думаю, в наших краях такая диковинка станет пользоваться успехом. Многие будут готовы изрядно заплатить, чтобы получить столь интересный напиток.

— Полагаю, у нас будет возможность предложить ещё много непривычных в этих местах диковин, — кивнул Птицын, — однако я пока не определился, какую часть моего времени будет занимать торговля. Есть ощущение, что в основном я сосредоточусь на других занятиях. А без меня, как вы понимаете, торговля невозможна.

— Да, я понимаю, — задумчиво покивала Инга. — А что ваши друзья — вурдалаки? Откровенно говоря, я планировала встретить здесь именно их, но вовсе не вас.

— Они немного задержались на той стороне, — ответил Валерка. — У нас обнаружилось вампирское гнездо, и мне пришлось отвлечь их от обустройства, чтобы справиться с этой проблемой. Так вышло, что после этого дела нам пришлось ненадолго разделиться. Конспирация, сами понимаете — люди верхнего мира не должны заметить странностей. Думаю, уже вечером они будут здесь. Полагаю, тогда вы сможете обратиться к ним с тем делом, которое привело вас сюда. Уверен, они не станут отказывать столь прекрасным дамам. Пока же могу лишь предложить дождаться их здесь. Я планирую скоро за ними отлучиться.

— Что ж, князь, должна вам признаться — я не рассчитывала сегодня на долгий визит. К тому же условия нынче не сильно подходящие — зима. Я знаю, что в верхнем мире о нас уже почти забыли, и поэтому вы, наверное, не знаете, что по природе русалки должны впадать на зиму в спячку. Мы уже давно не следуем природным циклам, однако для этого, там, где мы обитаем, приходится поддерживать летнее тепло. Находиться на воздухе мы можем, лишь укутавшись в тёплые одежды, и то, недолго. Да и вас я здесь встретить не рассчитывала. Однако дел к вашим подчинённым у меня тоже пока нет. Я лишь хотела передать приглашение к нам в гости — что ж, я рада, что удалось это сделать лично. Пожалуйста, приходите на наш приём, который состоится через неделю, в субботу. Полагаю, там соберётся довольно интересное общество — все давно жаждут познакомиться с легендарным проводником. Приходите, князь, я и моя госпожа будем очень рады вашему визиту. А сейчас с сожалением вынуждена откланяться — увы, нам уже пора возвращаться в тепло.

Валерка проводил гостий до реки, уже там передал им пакет, которым звенел всю дорогу. Полдюжины бутылок Буратино. Если вспомнить, с какой осторожностью одна из подчинённых Инги его принимала, напиток действительно понравился. До Оки их Валерка довёл, с одной стороны, чтобы не возникло проблем с Башней — с того сталось бы ещё попугать гостий. А то и не только попугать! Кроме того, очень уж интересно было посмотреть, как они будут уходить. Последнее не удалось — русалки просто исчезли в полынье, мгновенно и без всплеска, как будто и не было их. Полынья, к слову, заледенела сразу же.

Вернувшись к дому, Птицын обнаружил там ужасно замёрзшую Алису.

— В-в-в-валера! Ты в следующий раз предупреждай как-нибудь, что у нас гости! — стуча зубами от холода попросила девушка. — Я тогда хотя бы заранее подготовлюсь!

— Да у тебя зуб на зуб не попадает! — возмутился Птицын. — Ты почему обратно не переоделась до сих пор?!

— А в-вдруг ты ещё кого-нибудь приведёшь? — простучала зубами Алиса, и унеслась, наконец, в кладовку, облачаться обратно в тёплое, но некрасивое. Сейчас Птицын успел рассмотреть, во что это она так нарядилась — оказалось, босоножки были сделаны из подошвы от какой-то старой обуви и бельевой верёвки, пояс — тоже, а платьем послужила мужская рубашка. Валерка только головой покачал. Если не знать, наряд выглядел просто прекрасно, хоть и не по погоде.

Алиса вернулась через пять минут, одетая и довольная, что тепло.

— Давай уже на ту сторону, — махнул рукой Птицын, и сосредоточился. Перешли они быстро и без сложностей. Втайне парень надеялся, что в верхнем мире их уже встретят вурдалаки и упыри, но тех пока не было. Впрочем, беспокоиться вроде бы было ещё рано, а вот дел, наоборот, полно. Есть, чем отвлечься от переживаний.

— Алис, у тебя есть, что сказать по поводу этого визита? — спросил Птицын, взявшись за лопату. Место, где закопали Полкана они нашли быстро, так что теперь оставалось только его вытащить и убедиться, что он не помер окончательно. Копать приходилось очень осторожно и медленно, поэтому Валерка решил отвлечься от переживаний.

— Что же тут непонятного? — удивилась девчонка, снова дёрнув неприжатым шапкой ухом. — Русалки пришли, чтобы попытаться прогнуть под себя Андрея Иваныча и ребят — вурдалаков. Инга же не знала, что у них уже есть князь. И ещё она не знала, что Большой Брат не спит и помогает нам. А когда к ним вышел ты, да ещё и с навьей, они просто напугались и растерялись. Ты не обольщайся, Инга могла бы с марой справиться. С трудом, конечно, и пострадала бы, но навью она бы убила. Это же Инга дочь Марины! Про неё такие слухи ходят, что просто жуть! Но всё равно они растерялись. Башня, навья, и то, что ты эту навью не только не боишься, но и вообще не опасаешься… Нет, ты не подумай, они Андрея Иваныча не стали бы убивать. Они хотели его подмять и подавить, поставить себе на службу, чтобы уже с его помощью легче было с тобой договориться. А тут вдруг ты встретился, воплоти. И напугать тебя никак бы не получилось. Вот она и растерялась. А здорово я с бутербродами придумала?

— Это точно! — согласился Валерка, отложив лопату, и принявшись разгребать землю руками. — Я вот затупил. И так-то, конечно, не слишком гостеприимно получилось, но с угощением — ещё куда не шло.

— Да я не о том! Мы их могли вообще не пускать в дом, они ведь пришли без приглашения. А теперь русалки приняли угощение, и уже не должны на нас нападать. Это же традиция! Она сейчас так строго не соблюдается, и если им будет сильно выгодно на нас напасть, то всё равно нападут, но репутация у них в обществе пострадает. Так что без веской причины они предпочтут с нами договориться.

— Сложно как у вас всё, — удивился Валерка. Он, наконец, нащупал чешуйчатый бок пса, и теперь осторожно прокапывался к голове. — Алис, это нормально, что он не двигается?

— Конечно, он же в спячке! Сейчас достанем и разбудим.

Птицын облегчённо выдохнул — к собаке он успел привязаться, а тут такое. Пока это выглядело так, будто он раскапывает свежую собачью могилку. Откровенно жутковато.

— Но они ведь и сами меня на приём пригласили. Это что, получается, все, кто ходят на приёмы, между собой не воюют?

— Да ну, что ты! — возмутилась Алиса. — Приём — это же совсем другое. Ты их принял, когда они к тебе пришли без приглашения, можно сказать, оказал большое доверие. А потом ещё и накормил. А на приём все, кто угодно может ходить, даже открытые враги. Тогда просто на приёме друг на друга не нападают, общаются, как ни в чём не бывало. А потом, после приёма, могут снова начать воевать.

— Сложно у вас всё! — повторил Птицын, доставая пса. Полкан выглядел бездыханным. Правда, относительно целым — ни ран, ни царапин не осталось, переломов, вроде бы, тоже.

— Мне ему крови нужно дать?

— Да, только немного, — кивнула Алиса. — Хочешь, я дам? А то ты в последнее время много крови потерял.

— Ой! — вспомнил Птицын. — То есть не ой… Слушай, я спросить хотел. Когда мы с твоими бывшими родственниками дрались, кто-то из них меня укусил. И, представляешь, кажется, моя кровь ему совсем не понравилась. Как будто кислоты хлебнул, или яда. Я-то, дурак, на это внимания не обратил, забыл даже. Но в тот момент думал, что у меня кровь почему-то ядовитая. А потом я Андрей Иваныча ей поил, и Демьяна, да и других ребят — и ничего. Не знаешь, почему так?

— Не знаю, — пожала плечами девушка, осторожно выдавливая из надреза на пальце красную каплю в приоткрытую пасть Полкана. — В смысле, не знаю, почему у тебя кровь стала ядовитой. Почему потом опять неядовитая была — это просто, ты ведь её добровольно давал. Даже у обычных людей добровольно отданная кровь гораздо полезнее, чем если её насильно забрать, так что ничего удивительного. А как оно у таких, как ты, я не знаю, это у Демьяна нужно спрашивать. Я про таких, как ты, и не знаю почти ничего, только то, что вас уничтожили всех, под корень. Ещё до разделения.

— Таких, как я — это ве… — договорить Птицын не успел, потому что Алиса зажала ему рот.

— Тихо! Лучше вслух не говори, мало ли, кто может услышать! Валера, ты к этому очень серьёзно отнесись, ладно? Это — настоящая тайна, о ней лучше вообще никому и никогда не говорить, а то убьют. Все вместе соберутся и убьют, обо всякой междоусобной вражде забудут!

— Алиса права! — раздалось за спиной. — И у стен есть уши, княже. Вот ты ведь не знал, что мы здесь?

Птицын резко оглянулся и уткнулся носом почти в грудь Демьяну. Упырь был одет с иголочки, и, кажется, даже надушен.

— Демьян! Рад, что ты выбрался. А где остальные?

— С остальными тоже всё в порядке, уже подходят, — объяснил упырь. — Одежду добывали, вот и задержались. Вам бы с Алисой тоже приодеться, а то выглядите, как последние бродяги, ей-ей! Мне прямо стыдно, что у меня такой замызганный князь!

Загрузка...