Бонусный эпилог
Милли
Это был идеальный день для футбола. Светило солнце. Летний воздух был теплым и чистым. По стадиону гулял легкий ветерок, принося с собой ароматы сосен и свежескошенной травы. Должно быть, сегодня в кампусе косят траву.
И кампус был последним местом, где я хотела бы оказаться.
— Я официально заявляю, что это плохая идея.
— Миллс. — Форд усмехнулся и покачал головой. — Ты говоришь это уже пятый раз. Просто расслабься. Будет весело.
— Пока кто-нибудь не пострадает, — пробормотала я.
— Подави в себе администратора. — Он поцеловал меня в макушку. — Все будет хорошо.
Я вздохнула.
— Мы работаем с этими людьми, Форд. Даже если никто не пострадает, они поймут, насколько мы конкурентоспособны, и никогда больше не будут относиться к нам так, как раньше.
— Детка, они все такие же конкурентоспособные. Но мы будем сдержаннее.
Я одарила его равнодушным взглядом, что вызвало у него еще один смешок.
Форд Эллис, не хотевший устроить соревнование? Невозможно.
Теоретически, игра для тренерского штаба «Диких котов» и их семей была забавной идеей. Это отличное мероприятие для сплочения и отличается от обычного летнего барбекю. Когда Форд предложил мне эту идею в прошлом месяце, я поначалу была полностью согласна. Он надеялся, что это станет новой традицией для его сотрудников.
Но чем больше я думала об этом, чем больше разбиралась в логистике, тем больше понимала, что это может закончиться катастрофой. Травмой. Уязвленным самолюбием.
Игрока могут выгнать из команды за то, что он будет флиртовать с его дочерью.
Форд пригласил нескольких своих старших игроков присутствовать на игре и судить ее.
И Джоуи, наша прекрасная девочка, которой только что исполнилось семнадцать, восхищалась каждым из этих игроков. Они тоже восхищались ею.
Мне нравилось, что Форд так заботился о своей дочери. Но в прошлом году, зная, что она была близка к тому, чтобы уйти из дома, он с легкостью изобразил чрезмерную заботу.
— О, черт.
— Что? — спросил Форд.
Я выдавила улыбку и солгала.
— Ничего.
Как только Форд это заметит, его хорошее настроение улетучится. Он вытащит ее отсюда и прекратит игру.
Абсолютно серьезно…
Тьфу. Я зажала рот.
Форд всей душой был настроен на эту игру. Кроме того, теперь, когда другие тренеры и члены семьи начали проходить через ворота стадиона, пути назад не было.
Он прижал руку к груди, потягиваясь, как и большинство других людей вокруг нас.
— Нам следовало купить футболки.
— Это разовое мероприятие. Футболки нам не нужны.
— Привет, ребята. — Торен подошел ко мне с футбольным мячом в одной руке и моим четырехлетним сыном Джеймесоном в другой. — Готовы?
— Папочка, я в команде дяди Торена. — Джеймесон брыкался, пока Торен не поставил его на землю. Затем он ткнул крошечным пальчиком в нос отца. — И ты проиграешь.
— Вперед, малыш. — Форд наклонился, одарив Джеймесона своим самым свирепым взглядом. — Ты проиграешь.
Наши сыновья любили соперничать также, как и их родители. Мы с Фордом пытались научить их спортивному мастерству. Очевидно, мы также научили их нецензурной брани.
— Где Джек? — Я осмотрела лица и обнаружила, что наш шестилетний сын бегает вокруг с несколькими другими детьми, которые пришли поиграть сегодня. — Не важно.
Джек был одет в свою субботнюю майку «Диких котов». Эта была ему великовата и доходила почти до колен, но на талии ее стягивал неоново-зеленый пояс, который мы использовали для игры во флаг-футбол (прим. ред.: Флаг-футбол — это командный вид спорта, который является бесконтактной версией американского футбола. Вместо жестких столкновений игроки команд пытаются остановить друг друга, перехватив флажок (ленточку), которая прикреплена к поясу противника).
— Давайте выберем команды. — Форд поднес пальцы к губам и пронзительно свистнул, привлекая внимание толпы. — Спасибо всем, что пришли. День обещает быть веселым.
Джоуи стояла в стороне от группы, прикусив нижнюю губу и стараясь не улыбаться парню в черно-белой полосатой рубашке, стоявшему рядом с ней.
К счастью, они оба были позади Форда, и он был слишком занят разговором, чтобы заметить это.
Когда она поймала мой взгляд, я сделала быстрое режущее движение поперек горла. Затем как можно незаметнее указала на ее отца.
— Что? — одними губами спросила она.
Я закатила глаза.
— Ладно. — Она надулась, но моя умная девочка отступила на шаг от футболиста.
— Я буду капитаном одной команды, — сказал Форд. — Торен — капитаном другой.
Торен протянул руку в центр толпы.
— Камень, ножницы, бумага, кто выбирает первым.
У Форда выпал камень.
У Торена — бумага.
— Я выбираю Милли. — Торен улыбнулся Форду и поднял руку, чтобы дать мне «пять».
Может быть, я не была на сто процентов уверена в этой игре. Но если мы собирались играть, что ж…
— Команда-победитель! — Я хлопнул Торена по руке.
— Я выбираю Джека, — сказал Форд, и то, что он выбрал нашего сына первым, сделало день Джека незабываемым.
Он обнял Форда за ногу и улыбнулся.
Затем, после краткого ознакомления с правилами, мы построились для игры.
К концу первого тайма команда Форда была впереди на два тачдауна. Дерзкие улыбки со скамейки запасных во время перерыва на воду были невыносимы.
— Тебе следовало выбрать Раша, — сказала я Торену.
Раш был новичком в тренерском штабе и когда-то играл на позиции квотербека в команде Форда. В каждой игре он бросал мяч, и его точность была убийственной. Он даже отдал пас Джеку.
— Почему ты выбрал меня первой? — спросила я Торена.
— Чтобы позлить Форда. — Он ухмыльнулся. — Не волнуйся, Милли. Мы собираемся начать управлять мячом. Во втором тайме все будет по-другому.
Это было не так. Когда судьи объявили нам минутное предупреждение, мы все еще проигрывали в два тачдауна.
— Я перехожу в папину команду. — Джеймесон покинул место, где он стоял рядом со мной, и подбежал к Форду.
— Предатель, — крикнула я.
— Мне жаль, мамочка!
Ему не было жаль.
Форд с трудом сдержал улыбку, взъерошив Джеймесону волосы.
— Хорошо, вот как мы это сделаем, — сказал Торен, когда мы прижались друг к другу. Мяч был за нами, но нам нужно было бежать по всему полю. — Мы не выиграем, но давай забьем еще раз. Милли, ты бежишь. До самого конца.
— Я постараюсь. — Но я не была уверена, что у меня получится.
Торен всю игру пытался заставить меня гонять мяч. Но Форд знал, что в его команде нет никого, кто мог бы обогнать меня, поэтому они упорно защищались, используя двух или трех человек, чтобы преградить мне путь.
— Милли. — Торен хлопнул меня по плечу. — Просто беги как можно дальше. Как можно быстрее.
— Это плохая идея. Ты же знаешь, я не умею ловить. — Я уже отдала два паса, и ни один из них не был сделан издалека. — Тебе следовало выбрать Джека вместо меня.
— Ты справишься, Милли. — Джоуи ободряюще улыбнулась мне.
— Тебе стоит поторопиться.
— Я не такая быстрая, как ты.
Нет, но она была стойкой. Она столкнулась лицом к лицу с Фордом и дважды остановила его.
— Хорошо. Давайте сделаем это.
— Повернись, когда услышишь мой свист. — Торен улыбнулся, протягивая руку в центр толпы. — Готова? На счет «три».
Мое сердце билось где-то в горле, когда мы выстроились в линию, готовясь к последней игре. Торен принял мяч после удара, и, как он и просил, я бросилась бежать, сумев впервые за весь день обойти защитников.
— Мамочка! — Джек попытался поймать меня, когда я пронеслась мимо него, но я ускорила шаг, устремив взгляд вперед и размахивая руками.
Затем я услышала его. Свист над моим плечом. Я замедлила шаг, чтобы обернуться, и увидела толпу людей, преследующих меня. А затем над их головами футбольный мяч описал идеальную спираль и полетел в мою сторону.
О боже. Лови, Милли. Лови.
Я продолжала бежать, вытянув вперед руки. Только что они были пусты. А в следующее мгновение мяч оказался у моей груди.
— Да! — крикнул Торен в то же время, как Форд проревел:
— Хватай ее!
Истерический смех вырывался наружу, но я продолжала бежать, держа мяч словно собственного ребенка. С бешено колотящимся сердцем я влетела в энд-зону и вскинула руки вверх.
Мы проиграли. Время вышло. Но мне было все равно.
Когда Форд закончил праздновать со своей командой, он подошел ко мне с понимающей ухмылкой.
— Хорошая попытка, Миллс. Может быть, ты выиграешь в следующем году.
— В следующем году? — Я приподнялась на цыпочки и поцеловала его в уголок рта. — Я в деле, тренер.
Так началось ежегодное соревнование между «Эллис Энд Зонерс» и «Грилиз Грид Айронс».
Конец
Перевод выполнен: t.me/devneyperry1