Аманда ди Амос
Я сидела в детской, уставившись на игрушечную железную дорогу в центре комнаты. Слёзы уже кончились, не было сил реветь дальше. Может быть, это действие зелья, что дал мне Харви. Будь он неладен!
Как он мог?! Знал, что Иви его родная дочь, и молчал! Удочерить даже предлагал, строил из себя циничного ирбиса, который переживает только о своей репутации.
Как я сразу не догадалась, что это он? Иви же вылитая отец: белокурые волосы, синие выразительные глаза, как у Харви, только черты лица по-девичьи мягкие. Вот как теперь ему верить? Да ещё упрекает моего деда, что тот скрыл от него информацию о ребёнке. Хотя… Даррен мог, он же любил за всех решать, как им жить. В голове сразу всплыли слова призрака: «Передай Харви, что я прошу у него прощения. Он знает, за что». Не за Иви ли он просил?
— Аманда, — в комнате раздались тревожные голоса. Я обернулась и увидела подруг.
— Девочки! — встрепенулась я, встав с кресла.
Они кинулись ко мне и дружно обняли.
— Как только узнали, поспешили к тебе, — горячо проговорила Солли. — Как ты? Держишься?
— Спасибо, родные, что приехали, — и глаза у меня опять на мокром месте. — Держусь ради Иви. Харви уехал с Майлзом в архив.
— Знаю, Кей всё рассказал. И что муж твой подонок, который, оказывается, родной отец девочки, — на эмоциях говорила подруга.
— Сомневаюсь, что Кейдан назвал Харви подонком, — покачала головой Риса, покосившись на девушку. — Мы же не знаем подробностей.
— Ох, девочки, — прикрыла я лицо руками, — Харви говорит, что недавно узнал о дочери, учуяв её кровь. А ещё… мы с ним… в общем… наш брак теперь самый настоящий.
И я густо покраснела, вспоминая жаркие объятия мужа и его ненасытные губы.
Девчонки замерли на секунду, переглядываясь, правильно ли они меня поняли.
— Я знала, что так будет. Между вами давно искрит, с первой встречи,— улыбнулась Клариса. — Честно говоря, рада за вас, Харви достойный мужчина. У вас уже и дочка есть.
— Только бы с ней всё было хорошо, — попыталась улыбнуться Соллейн. — Риса права, вы с Харви отличная пара.
— Мы не просто муж и жена, а истинные, — вздохнула я, — богиня Ишани во сне сказала, что во мне живёт её искра-дар, который был и у моей мамы.
И я всё поведала девочкам о снах, о видениях, излила душу — и снова слёзы. Подруги внимательно слушали меня, помогали справиться с отчаянием, поддерживая.
— Миссис Аманда, обед уже готов, вы спуститесь в столовую? — в комнату вошла Хелена, потупив взор.
— Не хочу есть, — вздохнула я, глядя на гувернантку. — Но мои гостьи, думаю, не откажутся. И охраннику передайте, чтобы поел, а то стоит часами за дверью, пусть хоть отдохнет немного.
— Хорошо, как скажете, — кивнула девушка и скрылась за дверью.
— Аманда, может, всё же пообедаешь, тебе силы нужны, — погладила меня по плечу Риса.
— Правда не хочу, я лучше вас тут подожду, — похлопала я её по руке. — Идите, кухарка у Харви готовит отменно.
— Мы тебе принесём чаю, хорошо? — не отступала Соллейн.
— Ладно, от бодрящего чая не откажусь, — устало прикрыла я глаза.
— Мы недолго, — Риса подхватила Солли под руку, улыбнувшись ей, — будущей мамочке нужно хорошо питаться.
— Ой, Риса, ты у нас точно будешь самой заботливой и любящей мамочкой, которая с детей пылинки сдувает. Осталось только тебе мужа хорошего найти.
Брюнетка удивлённо изогнула бровь и покосилась на меня.
— Нет, спасибо, я пока не хочу замуж. Пойдём пообедаем, а то Кейдан мне потом выскажет, что я за тобой плохо присматриваю. Я же ему обещала.
Девчонки бодро зашагали к выходу. Я откинулась на спинку кресла, вздохнув. Мрачные мысли опять полезли в голову.
— Миссис Аманда, — это снова Хелен заглянула в комнату через какое-то время. — Простите, что тревожу вас. Но там у ворот стоят мужчина и женщина. Говорят, приехали к вам из Полперро. Умоляют посмотреть их мальчика, которого похитили две недели назад. Матери приснился страшный сон, она места себе не находит, боится, что её сын мёртв. Вот они и решили к вам прийти. Я им говорю, что у вас подопечная пропала, что не до них сейчас…
— Пусть проходят, я взгляну, — встрепенулась я.
— Так… — замялась гувернантка, — мистер Харви наложил защиту на дом, чужие теперь не смогут войти. Ваши подруги здесь уже были, защита их пропустила. Эту парочку так окатит, что мало не покажется.
— Минутку, оденусь и возьму инструмент, — поднялась я с кресла. — Выйду к ним.
— Миссис ди Амос, вы такая добрая, — Хелена сложила ручки домиком в умилении.
Фыркнув, я вышла из комнаты.
— А где Бен? — обратилась я к гувернантке.
— На обед ушёл, вы же его сами отправили, — напомнила она.
— Да, точно. Проводишь меня,— я направилась к себе в комнату, взяла шубку и иглу со спиртовым раствором.
За воротами мелькала старая чёрная машина, коих было немало в городе. Хелена шла рядом, оглядываясь по сторонам.
— Вот, они там в машине ждут, — махнула девушка рукой на маг-авто. — На улице похолодало.
— Хелен, нам придётся сесть в машину? — нахмурилась я.
— Миссис Аманда, так они уже давно стоят, замёрзли очень. Сначала охранника долго упрашивали, но тот ни в какую, мол, у госпожи подопечная пропала, — шагала гувернантка рядом со мной к открытой калитке. — А потом увидели меня — я выходила на улицу игрушки убрать со двора. Давай меня упрашивать. Вот я и поддалась, жалко их.
— Ладно, только сядь со мной вместе, пожалуйста, одной как-то боязно, — поёжилась я от налетевшего холодного ветра.
— Как скажете, — кивнула она.
Я взглянула на водителя в форменной одежде компании по прокату авто. Он угрюмо посмотрел на меня из-под густых чёрных бровей. Стало не по себе. Гувернантка подошла к задней дверце и открыла её, смело ныряя в машину.
Я оглянулась, заметив краем глаза, что привратника нет у ворот, и смутная тревога застучала в висках. Отмахнувшись от странных предчувствий, я последовала за гувернанткой и села в маг-авто.
Стоило мне оказаться в салоне рядом с Хелен, как тут же в машину влетел мужчина в чёрном, усевшись рядом.
— Трогай! — гаркнул он водителю. Завизжали колёса, и машина рванула прочь.
— Что вы делаете? — ахнула я, узнав мужчину. — Мистер ди Дьюиш!
— Доброго дня, милая Аманда, — злорадно улыбнулся Калеб. — Рад вас видеть, — он демонстративно снял кожаные перчатки. На его руке блеснуло золотое кольцо, которое я тотчас узнала, и внутри всё похолодело от ужаса. Клыкастая пасть — знак братства Атмара.
— Хелен! — дёрнулась я к гувернантке. — Открывай дверь! Прыгай!
— Зачем? — оскалилась она, спокойно растянув губы. — Мы пришли за вами, Аманда.
И тут до меня дошло, что я попала в ловушку.
Жёсткая рука обхватила меня сзади за плечи, а другая зажала рот, суя под нос ужасно вонючую тряпку. Я замотала головой, задыхаясь от едкого запаха, но меня крепко держали руки Дьюиша. В голове моментально зашумело и залетали белые мушки. Последнее, о чём я подумала, прежде чем отключиться, — что не сдержала обещания, данного Харви, и вышла из дома.
Тяжёлый влажный воздух наполнял лёгкие. Я с трудом дышала, голова гудела, а во рту ужасно пересохло. Разлепив свинцовые веки, я долго не могла понять, что произошло и где нахожусь. Низкий каменный свод из горной породы, прогнившие деревянные балки надо мной. Тусклый свет магического светильника еле освещал помещение. Я лежала на жёсткой подстилке, которая почти не смягчала острые камни под спиной. Простонав, попыталась встать, но голова тут же закружилась, и я рухнула назад.
— Калеб, она очнулась, — раздался рядом равнодушный голос.
— Рад, Аманда, очень рад, что ты пришла в себя, — и знакомое мерзкое лицо нагнулось надо мной. — Как себя чувствуешь? Пить, наверное, хочешь? После сонного зелья обычное дело.
В голове всплыли картины, как Дьюиш хватает меня за плечи и тычет в рот какую-то вонючую тряпку.
Я ухватилась за его рукав и яростно прошипела:
— Если с Иви что-нибудь случится, я тебя из-под земли достану.
— Ох, какие мы грозные и клыкастые! — усмехнулся гад, видя, как я пытаюсь войти в трансформацию. — Да только не получится, госпожа ясновидящая. На тебе блокирующие браслеты.
Я тряхнула руками и ощутила тонкие кольца вокруг запястий.
— Ты думала, мы дилетанты? — оскалился он, вырываясь из моих рук, и гордо расправил плечи. — Эх, Аманда! Братство существует не одно столетие, его не смогли уничтожить ни святая инквизиция, ни облавы полиции, ни просто время. Мы вечны, так как преданы своему богу и любим его искренне.
— Вы продали свои души демонам! — воскликнула я горячо, пытаясь снять ненавистные браслеты. — Боги не допустят, чтобы вы воскресили Атмара!
— Не стоит так кипятиться, — спокойно ответил он, ухмыльнувшись. — Побереги силы, они тебе ещё понадобятся.
— Зачем вы похитили меня? — сжала я челюсти. — Могли бы просто убить! И всё, мой дар вам больше не помеха!
Калеб вздёрнул подбородок и шумно вздохнул.
— Видишь ли, Аманда, нашего бога невозможно воскресить, только принеся в жертву детей-полукровок, — направил он колкий взгляд на меня. — Нам нужен твой божественный дар ясновидящей, чтобы отдать его магии ритуала. Атмара заточили демиурги, которых сейчас неизвестно в каких мирах носит. А без божественной силы, хотя бы её малой искорки, ритуал не сработает. Понимаешь? В тебе проснулся дар. Кто-то из богов отдал тебе свою частичку. Именно она нам и нужна.
— Вы убьёте меня? — уже знала я ответ, от которого леденело сердце.
— Принесём в жертву, точнее, — растянул он рот в мерзкую улыбку.
— Отпустите Иви! — процедила я. — Неужели вам нужно столько детей для жертвы?
— Ты права, так много детей нам не надо. Конечно, отпустим, если ты согласишься взойти на жертвенный алтарь добровольно, — ухмылялся гад. — Даю слово. Она будет жить, а ты ради неё отдашь божественную искру. Добровольная жертва — одно из главных условий ритуала. Если заартачишься, то твоя подопечная умрёт в долгих и непереносимых муках.
— Говоришь, даёшь слово! Как тебе верить? Ты и глазом не моргнёшь — обманешь меня, — я еле сдерживалась, чтобы не впасть в отчаяние.
— У тебя нет выбора, — пожал он плечами, — либо вы обе умрёте, либо только ты. Третьего не дано.
— Сволочь! — плюнула я в него, но не достала.
— Соглашусь с тобой, — хохотнул гад. — Знаешь, почему на самом деле Харви ненавидит меня?
Он выдержал паузу, но я молчала.
— Потому что я давным-давно отбил у него девушку, которую он любил, причём искренне и нежно. Первая любовь и всё такое, понимаешь, — прищурился он, ожидая моей реакции, но я сидела невозмутимо. — Я сделал её своей содержанкой, любовницей, а она была не против. Вот Харви и не может мне простить того, что я нарушил его романтические планы. Он ведь хотел на ней жениться. С тех пор не доверяет женщинам. Вот и на тебе кузен женился из расчёта заграбастать наследство Даррена. Ведь так?
Я упрямо сжала губы, не дам ему козырей.
— Молчишь? Ну-ну, — хмыкнул он. — Мы оба знаем, что я прав. Ладно, посиди тут и подумай до утра. Следующей ночью будь готова к ритуалу.
— Завтра?! — удивилась я, вспомнив, что преосвященство говорил в моём видении о следующем дне.
— Завтра, моя прекрасная ясновидящая, завтра, — веселился гад. — Подслушала разговор в своём видении?
Демон! Он специально это сказал, как будто знал, что я увижу главного.
Калеб растянул губы в отвратительную довольную улыбку и вышел из темницы, закрыв железную решётку, за которой остались двое охранников. Где-то протяжно завыл сквозняк, и хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать его.
Прикрыв глаза, я пыталась унять дрожь, что пробирала до костей. Нет, не от холода — от страха, что Харви может не успеть.