Глава 44. Истинная пара

Харви ди Амос

Не знаю, где Майлз отыскал мага, умеющего открывать порталы, но благодаря ему половину пути мы преодолели за пару секунд. Нас выбросило как раз у развилки, откуда предстояло идти пешком по горной местности. До храма путь неблизкий и довольно сложный: никаких троп, разве только звериные, но под слоем снега их трудно угадать.

Десять бойцов, вооружённых магией и мечами, шли впереди цепочкой. Самые лучшие и проверенные люди Майлза, на которых можно положиться. Я с начальником службы безопасности замыкал шествие.

С каждым шагом я чувствовал, что мы идём правильной дорогой. Утром, глядя на карту, я каким-то чутьём предложил маршрут до храма в обход пропасти, где, скорее всего, давно нет мостов. Дорога получилась извилистой, но более безопасной. Майлз согласился со мной.

— Сюда! — крикнул боец, шедший впереди. — Кажется, мы нашли тропу, которой недавно пользовались. Здесь сохранился запах.

Я кинулся вперёд, где за валуном остановился идущий в авангарде.

— Что там, Сэм? — протиснулся глава безопасности к нему.

— Вот смотрите, кто-то справил нужду, след почти замело, но запах остался, — ухмыльнулся довольный ирбис. — К тому же полукровка чуть облил мочой свой сапог, не заметив этого, и продолжил путь.

— Молодец, Сэм! — похлопал начальник бойца по плечу. — Я знал, что у тебя самый лучший нос во Фрозенберге. Веди нас.

— Уверен, это кто-то из братьев, — втянул я носом воздух, ощущая слабый запах чужака.

— Возможно. Посмотрим, куда он путь держал, — согласился Майлз.

Ищейка шёл впереди по следу, мы торопливо двигались за ним, то поднимаясь на вершины, то спускаясь в долины. Я постоянно сверялся с картой и понимал, что полукровка следовал именно по тому маршруту, что я выбрал. Совпадение? Вряд ли.

Короткие привалы — и снова в путь. Так мы добрались к подножию горы, на которой возвышались полуразрушенные стены храма. Солнце уже село за горизонт, расплавляя небо зловещим красным заревом. Поднялся ветер, завывая в щелях между скал.

— Нужно поторапливаться, — взглянул я на мрачное здание в вышине, и сердце сжалось от плохого предчувствия. Мой зверь каким-то образом чуял Аманду, и я был совершенно уверен в том, что она и все дети там.

— Давай устроим небольшой привал, а потом продолжим, — кивнул Майлз в сторону подчинённых, которые уже уселись на свои походные мешки.

— Не могу сидеть, зная, что Аманда с Иви в опасности, — процедил я, поворачивая к еле заметной тропе, что поднималась к храму.

— Сэм! — окликнул начальник ищейку. — Помоги мистеру ди Амосу. А мы через полчаса за вами последуем, как отдохнём немного.

Знатный нос у этого Сэма! Он шёл по запаху всё того же полукровки, выбирая самый безопасный маршрут. Я следовал за ним молча, ощущая надвигающуюся беду. Сердце постоянно пропускало удары, ноя от щемящего чувства то пустоты, то тревоги. Мне даже не пришлось подключать магическое зрение ирбисов — взошла полная луна и достаточно освещала склон, по которому мы поднимались. Приходилось лавировать между деревьями и выступами скал, чтобы нас не заметили дозорные.

Когда до храма оставалось совсем чуть-чуть, мы с ищейкой легли в снег, притаившись, и принялись разглядывать стену. Возле неё как раз проходил патруль: два ирбиса в образе зверей. Вот демон! Во второй ипостаси мы чуем и слышим в два раза лучше, чем в человеческом облике. Дождавшись, когда патруль пройдёт мимо, я приподнялся, чтобы посмотреть, как идти дальше, и кивнул Сэму.

— След ведёт прямо туда, куда ушёл патруль, — сразу понял ищейка, чего я хочу. — Мистер ди Амос, тут их целая куча, я чую запах чужаков. Давайте подождём мистера ди Брутуса. Они через полчаса прибудут.

Я сжал челюсти, понимая, что ищейка прав, здесь много ирбисов: и патрульных, и членов братства. Вдруг в ушах раздался протяжный стон Аманды.

— Ама! — чуть дыша от ужаса, я понял, что любимая в смертельной опасности. — Сэм, беги за подмогой, поторопи их. Я пойду в храм.

— Это безрассудно, — прошептал ищейка ошарашенно.

Но я уже не слышал, что дальше говорил ирбис. В висках пульсировала кровь, разгоняя магию по венам. Моя Аманда в опасности!

И вдруг я ощутил небывалый прилив сил, слух и обоняние стали острее, словно я уже перевоплотился в зверя. Одежда трещала по швам, мышцы наливались энергией и мощью. Прикрыв глаза, я прислушался к своим ощущениям и неведомым образом понял, куда нужно идти. Я чувствовал свою истинную пару, знал, где она находится, а также то, что она умирает.

Жуткий рёв разлетелся под сводами храма, вырываясь наружу.

— Аманда! — рванул я вперёд, не чуя ног под собой. Грозный рык вырвался из моей груди, отвечая рёву, что доносился из храма.


Аманда ди Амос

Тело затряслось от холода и ужаса, когда груда камней зарычала, двигаясь в мою сторону. Я ощутила ледяное дыхание Атмара, когда он склонил голову надо мной. Два рубина зловеще полыхали на месте глаз; полубог клацнул зубами, напугав меня ещё больше. Я затаила дыхание, понимая, что он сейчас будет делать. Атмар открыл каменную пасть, высунув длинный призрачный язык, сияющий синевой, и начал жадно слизывать мою кровь с алтаря, даже заурчал от удовольствия.

Но вдруг полубог замер, прислушиваясь, и громко взревел, подняв морду, как будто от нестерпимой боли. Он замотал головой, от которой в разные стороны полетели мелкие камни, прямо на его приверженцев. Те, уклоняясь, кинулись врассыпную.

— Что такое?! — недоумённо озирался преосвященство, не понимая, что происходит с их божеством. — Атмар! Тебе не понравилась невеста?!

В ответ груда камней ещё громче взревела, оглушая басами, — даже храм затрясло — и теперь камни летели не только от полубога, но и с потолка. Я откатилась в сторону, увернувшись от крупного булыжника, который летел сверху, и упала на пол к ногам неподвижного ребёнка. Холод пронизывал, но я вдруг ощутила, как тепло прорывается ко мне от сердца. Харви! Он где-то рядом, я чувствовала его!

Атмар в последний раз вскинул каменную морду и развалился, снова превратившись в чёрные руины.

Не понимая, чем я не угодила их полубогу, преосвященство пальцем смазал мою кровь с алтаря и лизнул её, гадко поморщившись, как будто съел дождевого червя.

— Истинная! — процедил он и обернулся, уставившись на меня ошалелыми глазами. — Ты чья-то истинная пара! В тебе искра Ишани!

— А что, ваш Атмар не любит истинных? — съязвила я, вяло поднимаясь на ноги. Крови из меня выбежало уже прилично, и она продолжала струиться из ран.

— Калеб! Какого демона ты притащил обретённую истинную! — взревел глава братства, ища глазами послушника. Не найдя его, вновь обратил хищный взор на меня. — Искра Ишани —о яд для Атмара! Именно поэтому мы так упорно старались стереть память о богине долгие столетия, старались, чтобы ирбисы потеряли её дар навсегда!

— О как, — я снова осела на пол, не в силах держаться на ногах. В голове шумело, глаза застилала пелена.

— Ничего, у нас есть дублёрша, — ухмыльнулся гад. — Девушка с даром чувствовать правду. Он не такой сильный, как у тебя, но тоже сгодится для ритуала. Калеб! Веди Катерину…

Преосвященство гаркнул в сторону, но не успел он договорить, как ещё один рык прокатился по сводам храма. Не узнать его было невозможно.

— Харви… — прошептала я облегчённо, с удивлением устремив взор ко входу.

Муж ворвался, словно вихрь, снося на своём пути всех, кто пытался его остановить. Он вошёл в полутрасформацию, каким-то образом не дойдя до полного оборота. Его одежда местами разошлась по швам, являя бугристые мышцы. Длинные когти как острые лезвия кинжалов впивались в грудь противников, отбрасывая их в сторону. Братья раз за разом нападали на него, но Харви даже не смотрел на них, отбиваясь и уворачиваясь от мечей. Его яростный взгляд судорожно искал меня, а когда нашёл, муж с удвоенной силой продолжил прокладывать дорогу ко мне.

«Аманда, держись, я иду к тебе!» — услышала я в голове родной голос и невольно восхитилась мощью и напором своего ирбиса. Всё-таки он успел.

Вдруг меня грубо схватили и подняли на ноги. Кто-то удерживал меня, одной рукой прижимая за талию, а другой приставив к горлу тот самый ритуальный кинжал.

— Харви! — оскалился преосвященство. — Подойдёшь ко мне — перережу горло твоей истинной!

— Только тронь её! — взревел муж, отбившись от очередного нападающего. Откуда у него столько сил взялось?

Острие лезвия нещадно впивалось в мою кожу, вот-вот прорвёт тонкую преграду. Я еле дышала, перед глазами всё плыло, ноги уже совсем не держали меня.

Неожиданно мягкие колокольчики зазвенели откуда-то сверху, разливаясь негой по телу. Я устало улыбнулась, подняв взор на звук, и понимая, что нежнее ничего не слышала.

— Аманда! — еле прорываясь сквозь мелодию, долетел испуганный голос Харви. — Аманда!

Мне хотелось туда, откуда шла мелодия, и я взлетела, словно птица, — ввысь, к тёплому яркому свету, который ласково тянулся ко мне сквозь разрушенную крышу храма. Распахнув объятия, я кинулась к нему, ощущая спокойствие и долгожданное тепло.

Открыв глаза, я тут же прищурилась от летнего солнца. Вокруг простиралось бескрайнее васильковое поле, которое колыхалось от тёплого ветра.

— Аманда.

Я обернулась и увидела перед собой красивую молодую женщину в белоснежном платье. Светлые волосы, убранные в высокую причёску, отливали золотом на солнце.

— Ишани, — догадалась я, кто стоит передо мной. — Где мы?

— Это поле перехода между мирами живых и мёртвых, — мягко произнесла богиня с ноткой грусти.

— Я умерла? — как-то равнодушно поинтересовалась я.

— Пока нет, но ты на грани, — и божественная протянула руку. — Я пришла сюда, чтобы поблагодарить тебя. Когда вы с Харви соединили свои судьбы и магию в единое целое как истинная пара, твоя искорка передала мне большой сгусток энергии, и я смогла позвать близкого мне демиурга. Он меня и вытащил из ловушки бывшего мужа. Теперь я на свободе и могу чувствовать всех своих приверженцев, хоть и осталось их единицы в этом мире; но скоро всё изменится.

— Почему ты мне не сказала, что кровь истинной — яд для Атмара? — вдруг всплыли смутные воспоминания, словно из далёкого прошлого.

— Так нужно было, чтобы ты сама не подставилась, — улыбнулась богиня. — Ты очень смелая и добрая девушка, Аманда. В тебе горит уже не божественная искра, а настоящий огонь, который сможет зажечь сердца ирбисов. Они вновь поверят в меня и в дар истинной пары благодаря тебе и Харви.

— А что произошло с Харви? Он был сам не свой, когда ворвался в храм, — решила я выяснить все вопросы, касающиеся истинных.

— Когда ирбис чувствует, что его истинной угрожает смертельная опасность, — спокойно объясняла Ишани, — моя искра, которую получил он от любимой, разгорается так сильно, что придаёт ему небывалую силу и мощь.

— Как интересно, — я порадовалась тому, что Харви смог эту искру принять от меня.

— Аманда, любимая, — прошелестел лёгкий ветерок родным голосом, отчего в груди защемила тоска. — Не смей! Слышишь! Не смей уходить!

— Харви? — огляделась я, но увидела только колышущееся поле вокруг.

— Пора, — мягко улыбнулась Ишани. — Муж ждёт тебя.

— Погоди, — вдруг коснулась я её плеча. — Пожалуйста, забери свой дар ясновидения. Это слишком тяжело для меня.

— Да, нелёгкое бремя, — кивнула богиня. — Хорошо, как скажешь.

Она подняла руку, приложив ладонь к моему лбу.

— Я забираю свой дар, — в голове словно ураган завыл и тут же утих. — Всё, теперь ты простая магиня-ирбис.

— Спасибо, — облегчённо выдохнула я.

— Аманда! Аманда… — снова эхом протяжно пролетел ветер по полю.

— Возвращайся скорее, тебе рано ещё за грань, — богиня толкнула меня в грудь. Яркая вспышка ослепила меня.

— Харви, — еле шевеля губами, ответила я на зов.

— Аманад, любимая, как ты меня напугала, — облегчённый вздох раздался совсем рядом.

Глаза тут же распахнулись, и я увидела любимые черты осунувшегося лица: тёмные круги под глазами, испуганный взгляд. Муж сидел на кровати, держа меня за руку. Он тотчас же нежно прильнул губами к моим пальцам.

— Как ты меня напугала, маленькая моя, — шептал Харви, обжигая поцелуями мою руку. — Ты три дня не приходила в себя.

— Три дня?! Иви! Что с ней? — вдруг вскинулась я, вспомнив про девчушку.

— С ней всё в порядке, не волнуйся. Сейчас раннее утро, она спит в своей комнате, — ласково погладил он меня по руке.

— Дети? Братство? — округлила я глаза. — Что вообще произошло?

— С детьми всё хорошо, не переживай. Они практически не пострадали, лишь лёгкие ранения от камнепада. Сейчас все уже дома, с родителями, — продолжал спокойно рассказывать муж. — Их вывели из храма до того, как демиург стёр с лица земли остатки храма вместе с Атмаром. Больше он никогда не сможет воскреснуть.

— Демиург?! — ещё шире распахнула я глаза.

— Да. Когда ты чуть не умерла, я так рассвирепел, что смог призвать древнего демиурга, — ухмыльнулся муж. — Оказывается, ты передала мне искру Ишани, благодаря которой Занкар услышал мой отчаянный рёв. И, как оказалось, он давно влюблён в забытую богиню.

— Он искал её и нашёл, — вспомнила я недавний сон. Или это был не сон?

— Верно, — сжал он мою руку. — Такой переполох начался, тут ещё Майлз со своими людьми подоспел. Они схватили всех членов братства, кто остался в живых. Теперь они в тюрьме, их завтра увезут в столицу на суд императора.

— Ого! Суд императора?! — выдохнула я. К этой процедуре прибегали крайне редко, только в самых неординарных случаях.

— Калеб и его любовница Хелена живы, так что суд над ними состоится, — снова вздохнул муж, всматриваясь в моё лицо. — Всё позади, любимая. Теперь пойдёшь на поправку, ты слишком много крови потеряла. Целители от тебя три дня не отходили.

— Скорее, это ты не отходил от моей постели, — ласково улыбнулась я, понимая, что так и было. — Я слышала, как ты звал меня, не давал перейти грань.

— Я просто не мог тебе позволить бросить меня и Иви, — он прижал мою ладонь к шершавой щетине, ласкаясь. — Знаешь, Иви мне всё рассказала и передала твои слова. Я так счастлив, что у нас будет настоящая семья: моя любимая жена и дочка, а через девять месяцев ещё и сын родится.

— Через девять месяцев? — изогнула я бровь. — Погоди, я не готова стать мамой так быстро!

— Ты уже ею стала, — огорошил меня муж с прекрасной и наглой ухмылкой. — Хорас неделю назад подал от моего имени бумаги на признание отцовства и удочерение Иви. Вчера пришли документы. Ты и я теперь родители Иви.

— Харви! — бросилась я на шею мужа, крепко обняв его. Откуда только силы взялись? — Спасибо!

— Ты забыла, какие слухи ходят о причине нашей скорой свадьбы? — лукаво изогнул он бровь. — Так что придётся постараться, чтобы мои избиратели не уличили меня в обмане.

— Ты невыносим! — стукнула я кулачком его в грудь.

— Как только поправишься, мы с тобой будем усердно работать над этой проблемой, — засмеялся Харви, перехватив мою руку.

— Проблемой? — повторила я, хихикнув. — Вообще-то я не такая немощная, как кажусь. Всё-таки мы, ирбисы, восстанавливаемся быстрее обычных магов или людей. Я выспалась за эти три дня.

— Хочешь сказать, что готова уже приступить к решению проблемы? — дыхание его вдруг стало тяжёлым и прерывистым.

— Готова, если ты будешь осторожен и нетороплив, — намекнула я, потянувшись к его губам.

— В прошлый раз ты меня просто с ума свела, — оправдывался муж, — но сегодня я буду нежен, как никогда.

И он долгожданным поцелуем коснулся меня, легко лаская и дразня. Пламя желания тут же разгорелось внутри, скручиваясь в тугую спираль внизу живота.

— Харви, я люблю тебя, — прошептала я, на секунду оторвавшись от сладкого тягучего поцелуя.

— Моя истинная, моя любимая, — шептал муж, обняв меня крепко. — Никто и никогда не посмеет отнять тебя у меня…



Загрузка...