В главном храме Арна — столице новообразованного королевства Ёрн шла церемония бракосочетания. Пьер де Колдифаер женился на волшебнице Вельге. Уже прошёл год с того момента, как Жак и Астольфо зашли к нему в хижину. После объединения с Вельгой, события стали стремительно разворачиваться. Они вернулись в столицу, и там с помощью силы магии Пьера и Вельги уничтожили всех политических противников восстановления Ёрна и их армии.
Теперь троица героев стоит у руля.
Недавно прошла коронация, перед ней Жак Диног, предлагал Пьеру стать королём, поскольку король-маг, да ещё такой могущественный маг, мог бы увеличить престиж королевства. Но Пьер, отказался, ссылаясь на свою неграмотность.
Теперь Пьер один из богатейших дворян Ёрна, и ему необходимо было сделать законными их отношения с Вельгой в глазах общества. Пьеру плевать, но этого хотят Вельга и новый король. Поэтому они играют свадьбу.
В огромном зале храма собралась вся новая знать Ёрна. Всё же Пьер теперь один из первых людей в стране, и явка на его свадьбу обязательна. Он бы радовался своему величию, если бы не одно но…
Он вместе с Вельгой идёт к алтарю, где ожидает тощий жрец в белых одеждах. На Пьёре дорогой камзол. Бакенбарды стали ещё более густыми, и от этого Колдифаер выглядел ещё более диким. Вельга в красивом платье бело-голубого цвета. Жених и невеста доходят до роскошного алтаря, и начинается церемония.
Звучит надрывный голос жреца. Он поёт молитву, а затем наступает время клятвы. Пьер смотрит на Вельгу, и вместо привычных слов, он протягивает руку, обводя шею, а левой хватает невесту за талию. Через мгновение он приближает её губы.
Страстный поцелуй.
Нетерпеливый вздох жреца. Шёпот, прошедший по залу. А затем тело Вельги обмякло, и все смотрят на него. Из спины невесты торчит ручка кинжала, а тонкое платье алеет от текущей из раны крови.
Пьер роняет тело Вельги на пол, хватает камзол за воротник и рвёт его на две части. Прочная ткань, огласив зал громким треском, разрывается. Бывший жених рвёт на себе рубаху, оголяя исхудалый торс. Затем его правую руку охватывает яркое пламя.
— Я до сих пор в своих снах нахожусь в той хижине со своей семьёй! — он стиснул пальцы левой руки в кулак. — Я ничего не забыл, Вельга!
В следующий момент, правая рука вонзилась в плоть груди, проходя сквозь рёбра, как воду. Пьёра охватила пламя, и под потолок храма повалил чёрный дым. Жрец в ужасе отшатнулся к алтарю, а гости отошли к дверям. По толпе прошлась волна страха и визга.
В следующее мгновение Пьер вырвал своё сердце. Он поднял его над головой, смотря, как оно горит белым пламенем. Он упал в такой позе на колени, а через мгновение всё его тело рассыпалось прахом, и окаменевшее сердце упало на ступени алтаря.
Все, открыв рты, смотрели на произошедшее, не веря, что такое может вообще произойти. В одно мгновение королевство лишилось двух своих сильнейших магов. Гости роптали, и о том, что ещё недавно здесь стоял сильнейший маг королевства напоминал только заполнивший храм едкий дым, круглое пятно на полу и оплавившиеся ступени алтаря.
Лили проснулась. Открыв глаза, она опять увидела комнату пустого трактира, где они остановились.
— Опять эти сны…
И девушка закрыла глаза.
С самого утра Санчо бродил по своему новому дому. Пока Диана драила грязные полы, он слонялся, смотря на укутанную в паутину мебель. Идя по гостиной, он смотрел на большой камин, и сердце Санчо замирало — теперь он хозяин всего этого. Правда пока только на месяц. Но ладно. Пройдёт время, и он купит себе новый дом.
Большой и прекрасный дом.
Но затем он вошёл на кухню и посмотрел на завал мусора, на пустую плиту из красного кирпича, прогоревшие чугунки, сгруженные в углу. Ум тут же сказал ему, что придётся купить тележку с дровами. Да и нужна новая посуда. И ведро для воды тоже не помешает. И ещё нужно купить светильники. Конечно волшебные кристаллы дорогие, но масляные лампы тоже подойду. Хотя бы пару штук.
На радостях Санчо поднялся на второй этаж, где было две спальни. В большей из них, он посмотрел на огромную кровать. Матрацы превратились в труху, их нужно поменять либо просто выбросить. Да и убрать всё нужно капитально. Осмотрев спальню, он спустился на цокольный этаж, где расположилась большая ванна из кирпича и печка для нагрева воды. Санчо отметил, что дом хороший. Только вот надо купить бочку для воды, поскольку она уже много лет не течёт по трубам этого города.
Когда он поднялся наверх и на радостях посмотрел на то, как Диана отмыла комнату, он вспомнил про сапоги, которые нужно забрать у сапожника.
И тут он осознал — как много всего ему нужно купить, чтобы жить в этом доме! А у него так мало денег!
Это осознание свалилось ему, как снег на голову. Радость куда-то исчезла, и он уже не смотрел на всё как прежде. Теперь весь дом предстал ему океаном затрат, которые ему придётся погасить, чтобы жить в нём.
«Эх, если бы я не стал авантюристом, то отец бы на меня не злился и дал немного деньжат, — пронеслась у него мысль. — Нет, нет, — тут же усмехнулся он. — Если бы я не стал авантюристом, то до сих пор бы мы жили от выпечки хлеба, и умерли бы так. И никто бы и не узнал, что храниться в тайном подвале нашего дома. Так что я всё правильно сделал!»
Он усмехнулся.
Эх, если бы с ним в последнем походе был Элдри, то они бы с лёгкостью уничтожили бы всех гоблинов и вернулись бы с сундуками золота. А так, не успев даже побыть дома и как следует отдохнуть, он сразу же потратит с трудом заработанные деньги. И ему придётся идти опять в холодную и грязную нору гоблинов. Где пахнет дерьмом и тухлым мясом. Где пол покрыт слоем накопившегося дерьма, хлюпающего под сапогами. Где темно и страшно. Ему опять придётся куда-то идти. Опускаться в подземелья, чтобы забрать у гоблинов то, что они забрали у неудачливых людей.
Санчо опять предался фантазиям и пошёл за сапогами.
Купив по пути домой свежее бельё и новую одежду, он, вернувшись, принялся за уборку.
На высохших болотах началось солнечное утро. Крестьяне занимались собирательством, и деревня казалось особенно пустой. Кроме кур, уток и гусей, да смотрящих за ними ребятишек там никого не было. Деревенские стада бродили по высохшим топям с собаками и пастухами. И всё казалось спокойным, и всё обыденным, кроме одного.
Авантюристки потрошили дом колдуна. В комнате забитой сухими травами, старыми книгами и непонятным барахлом, они перерывали каждый сантиметр. Майя лопатой выгребла золу из камина, Лили, закрыв глаза, пыталась почувствовать ауру этого места. Атэнаис с отвращением смотрела на шкаф полный различных зелий. Тело колдуна лежало на кровати, и девушки совсем про него забыли.
Лили открыла глаза и увидела жёлтый огонёк, влетевший в самодельный шкаф с бутылками зелий.
— Здесь! — она указала тонким пальцем на огромный шкаф.
Майя тут же подошла к нему.
— Вынимаем бутылки и сдвигаем шкаф!
Они начали разгружать его, переставляя разномастные бутылки на свободный пол. Затем втроём сдвинули толстый бок шкафа. Под ним оказалась ниша, где лежал сундучок.
— Интересно, здесь есть враждебная магия или ловушки? — смотрела на него Майя.
— Если и была магия, я её уничтожила, — пожала плечами Лили.
Атэнаис вытащила меч из ножен и его кончиком приподняла сундучок, а дальше перчаткой достала его из ниши. Подняв клинком крышку, девушки увидели сияние золотых монет. Пересыпав золото в мешок, Атэнаис положила в сундучок несколько зелий и исписанные листы бумаги, валявшиеся на столе. А затем, поставив его на место, вместе с Майей задвинула шкаф.
Забрав несколько книг по магии, Майя повернулся к девчонкам.
— Мне что-то совсем не хочется узнавать, что он здесь делал и для чего. Посему предлагаю уходить. Сжигать зелья я боюсь. Неизвестно для чего он их делал. Надо искать не высохшие топи и утопить там всё его барахло, а сухие травы закопать в землю. Но делать это мне совершенно не хочется.
— Правильно! — кивнула Лилия. — Нужно для начала понять, что зелья и травы из себя представляют.
— Я думаю, крестьяне и сами справятся с вещами колдуна.
— По крайней мере, скажи им, что делать, — вздохнула Лилия.
— Я пойду к старосте, а вы возвращайтесь в трактир и седлайте коней, — Майя побежала в сени.
Старик оказался у себя дома, и девушка быстро растолковала ему, что они спешат, а нужно уничтожить остатки колдунского скарба. Бутылки с зельями выбросить в болото, а сушёные травы и амулеты закопать в землю.
Старик кивал, и после девушка ушла.
Позже, уезжая из деревни, они видели крестьян гурьбой идущих к дому колдуна.
— Ты думаешь, они на самом деле выполнят твои указания? — посмотрела на Майю Атэнаис.
Та пожала плечами.
— Не знаю, но в любом случае это будет на их совести.
Лили вздохнула.
Гнедые кони повезли троих девушек по насыпанной дороге назад в Илд, где своей жизнью жила гильдия авантюристов. А по бокам от них мелькали деревья, и частично высохшие топи, где в глубоких омутах всё ещё стояла вода, сияя на солнце холодным блеском. На ветках сидели птицы, и листва с прошлого приезда стала красивей и богаче. Но девушки уже думали о другом, и уносились вдаль подальше от этого гиблого места.
Следующий день для Санчо начался с пробуждения на жёсткой кровати. Поднявшись с днища из досок, откуда он убрал съеденные мышами матрацы, он вздохнул, предвидя огромное количество работы.
«Никогда не думал, что дом, это столько всего! Я тут разорюсь. Теперь я понимаю, почему многие ничего себе не покупают, а так просто живут в гильдии. Они всегда могут переехать в другой город, где больше заданий и жить там, — думал Санчо. — А теперь я должен буду купить кучу разных вещей, чтобы просто жить здесь и чувствовать домашний уют. Кстати, как там Диана?»
Он поднялся, оделся. Напялил на себя кольчугу, чтобы выглядеть более солидней и спустился вниз. Диана уже поднялась и мыла мебель.
— Доброе утро! — улыбнулся Санчо.
— И тебе тоже! — кивнула девушка.
— Сегодня пойду в гильдию, узнаю, что там и как.
— Ты пойдёшь на задание?
— Пока не планирую, — Санчо одел сапоги, совсем недавно сделанные сапожником.
Собравшись, он направился в гильдию, где планировал провести день, слушая рассказы авантюристов.
В королевском дворце Ёрна царило спокойствие. Казалось, что больше ничто не мешает размеренной жизни. Все уже смирились с тем, что Эреборн король, и теперь наслаждались тишиной. Армии гоблинов, хлынувшие с юга, особенно не волновали жителей столицы, и они знали о гоблинах только из рассказов прибывших туда авантюристов. Дворец был на удивление пуст. Это раньше, при Бьёрне то там, то сям сновали различные аристократы, шептались, подсижывали друг друга. Теперь же никто не посещал дворец без крайней необходимости, чтобы ненароком не обратиться в пепел, разозлив нового короля.
Эреборн стоял на лестнице и смотрел на огромный портрет, прикрепленный к стене развилки. Там во весь рост были изображены три человека: Жак де Диног, Пьер де Колдифаер и Астольфо де Грандине. Все три новоявленных аристократа, стоявших во главе образовавшегося королевства Ёрн.
Маг смотрел на своего давнего предка, вздыхая. К нему сзади подошёл его внук — старик Эгиль. Скрипя доспехами, он поднялся по лестнице и стал на развилку. Сзади его была лестница вниз, в дворцовый холл, по бокам — массивные лестницы на второй этаж. А перед ним — огромный портрет, потемневший от времени.
— Сколько же лет он висит! — выдохнул Эгиль, подняв забрало. Под ним показалось заросшее белой бородой старческое лицо.
— В моё время, он был чуть-чуть светлее, — кивнул Эреборн. — А так ему более семисот лет. Семьсот лет страной правили Диноги, и мы им в этом помогали. Это казалось в порядке вещей. В конце концов — так решили наши предки.
— И тебе это нравиться?
— Нет, — покачал головой Эреборн. — С самого начала королём должен был стать Пьер. Именно он был лучшим кандидатом. Если бы он не страдал от прошлых утрат, то так бы всё было. Но при коронации Пьер дал клятву, и мы следовали этой клятве, пока Диноги не нарушили свою.
— Прошлое… — выдохнул Эгиль. — Оно до сих пор давлеет над нами.
— Больше нет нас, — поднял голову Эреборн. На его лице царила мрачная мина. — Последний наш потомок мёртв, а мы лишь тени в этом мире. Я вернул нас, использовав силы проклятия, и мы несём его печать. Мы живём благодаря тому, что погиб Элдри.
— К слову, о драконах.
— Да? — Эреборн повернулся к внуку.
— Они мертвы.
— Это хорошо.
— Армия Феллито разгромлена. После того, как они прошли вглубь бывшей империи магов, то драконы заметили такое большое скопление людей и напали. Погибло по крайней мере не меньше ста тысяч человек, остальные в панике бросились к границе своей страны. Но большая часть их, увы, не дойдёт. А та, что дойдёт посеет в королевстве Феллито ужас и панику.
— Понятно.
— После этого я сразу убил всех двенадцать драконов. На последнем сила меча иссякла, и он заснул.
— Меч опять заснул, это хорошо! — кинула Эреборн. — Надеюсь, он больше никогда не будет пробуждаться.
— Я отнёс его в твой кабинет.
— Хорошо! Ты принёс хорошую новость, и я на радостях хочу побеседовать с королём Феллито, но одному соваться в этот осиный улей даже мне не безопасно.
— С удовольствием составлю компанию.
Они развернулись и пошли вниз к выходу.
В королевском парке дворца Феллито стояла редкая для этого времени года прохлада. Столица Эмбир располагалась совсем рядом, но звуки из неё не доходили до этого места.
Пятнадцатилетняя принцесса играла среди лабиринтов кустов со своей младшей сестрой и фрейлинами. Жгучая брюнетка в свободном белом платье прошла мимо аккуратно подстриженного кустарника.
— Пошли к Неллиусу, — подбежала к ней семилетняя сестра в таком же свободном платье. — Я только что видела его в парке.
— Что старик делает во дворце? — посмотрела на сестру принцесса Фрина.
На её памяти он не так то часто сюда являлся.
— Он сказал мне, что ждёт папу.
— Пошли, — коснулась белоснежной рукой плеча сестрёнки Фрина, и направилась к лабиринту кустов.
Здесь царила удивительная прохлада, и, казалось, будто бы сама природа благословила это место.
Пятеро девушек: две принцессы и три их фрейлины миновали вход в лабиринт из кустов и на первой же скамейке увидели странного человека в грязной робе чёрного цвета.
Он столь сильно контрастировал с роскошью дворцового парка, что это бросалось в глаза. Незнакомец сидел на мраморной скамейке, покрытой белым деревом в грязной робе. На его исхудалом лице читалось усталость и печаль. Ежик седых волос отливал серебристым цветом. А сама фигура казалось высохла от постоянной работы.
— Кто вы? — спросила Фрина.
— Я жду здесь короля вместо почтенного Неллиуса, — улыбнулся Эреборн.
— Для вас он его величество Инельмар Диенели, — поняв голову, Фрина посмотрела на Эреборна.
— А где Неллиус? — спросила его маленькая принцесса.
— Неллиуса не будет, — вздохнул Эреборн. — Его больше не будет. Никогда не будет. Он не придёт, и ничего не расскажет.
Послышались шаги, и к саду приблизился король Феллито в окружении небольшой свиты. Пышно одетые, сильно надушенные дворяне и их охранники подошли к входу в зелёный лабиринт.
— Где Неллиус? — спросил Эреборна король.
В этот прекрасный день, вся королевская семья отдыхала в парке.
— Неллиус, — пожал плечами король Ёрна. — Я превратил его в камень, и то, что было им раньше, валяется за этими кустами.
Боевой маг, подбежал к Инельмару, желая что-то шепнуть на ухо, но в одно мгновение, его тело объяло блеклое сияние красного цвета, и он превратился в пепел, упавший на мраморные плиты.
В этот момент все сжались, принцессы и фрейлины вжались в зелёную изгородь, а убежать им мешали люди короля.
Эреборн поднялся со скамейки.
— Эреборн де Колдифаер! — побледнел загорелый Инельмар, которому было уже лет за сорок.
— Именно! — улыбнулся Эреборн. — Что-то долго вы не могли понять кто я. Неужели в тех пьесах, где меня вспоминают и глупых представлениях я выгляжу по-другому? А ведь у меня появился повод прийти в ваше прекрасное королевство. Особенно после того, как вы любезно организовали вторжение гоблинов. С Бьёрном это бы могло пройти, но со мной нет. Королевские маги раньше никогда не выходили за барьерный хребет. И мало вероятно, что они могли бы узнать, почему гоблины побежали к нам.
— Какие гоблины, — пожал плечами король Феллито, однако не двинулся с места. — Я ничего не знаю?
— Так же не знаете о плане ослабления Ёрна, который сами же и придумали. На тех документах стояла королевская подпись и печать. Вы справедливо решили, что это помешает Ёрну начать, как и вы, экспансию на восток. Но вы ошиблись. Ваша экспансия провалилась. Именно для того чтобы доложить это Неллиус и явился во дворец в срочном порядке. Не раньше как сегодня на рассвете, двенадцать чёрных драконов сожгли большую часть лагеря вашей армии.
— Я не верю! — вскричал король.
— Вести дойдут и без Неллиуса, — рассмеялся Колдифаер. — А в Ёрне погибло от гоблинского нашествия чуть больше тысячи человек. Немного. Но и не простительно! Это Бьёрн бы недоумевал, и усиливал страх перед заброшенными землями за хребтом. Но я не он! И я поступаю по-другому.
— Я могу заплатить компенсацию, — Инельмар попытался выпрямить спину.
— Я пришёл сюда не за этим, я пришёл сюда спросить вас, почему мне следует оставить вас в живых? Сейчас никто не сможет мне помешать вас убить. Все основные силы находятся за границей королевства. Маги из королевской охраны вероятно уже мертвы. Я хочу спросить вас, зачем вы нужны мне? Зачем мне надо Феллито? Зачем мне ждать, когда вы придумаете очередную пакость?
Одна из фрейлин принцессы рухнула в обморок.
— Мы с прошлым королём были в хороших отношениях. Я хотел отдать свою любимою дочь Фрину за принца Леона, — пролепетал король.
— И это не помешало вам задумать пакость с гоблинами. Я прекрасно знаю, что такие вещи не делаются за один день.
— Это была ошибка, — Инельмар опустил голову. — Я хотел, чтобы Диног не мог осваивать земли империи, занимаясь гоблинами. У нас были прекрасные отношения. Сейчас после долгих лет изоляции мы общаемся со страной с другого континента. Они присылают корабли. Там тоже есть жизнь.
— Жизнь есть везде, где нет меня, — усмехнулся Эреборн. — И где нет вас.
— Все мы совершаем ошибки!
— Но у ошибок разная цена.
— Мы можем всё вернуть!
— Да, у вас перенаселение! — Эреборн обвёл их взглядом.
— Мы имеем выход к морю.
— Впрочем, пока на этом всё, — кивнул Эреборн. — Остальное я сообщу через послов. Или если посчитаю, что вы мне больше не нужны, то в личном порядке, перед тем, как обратить вас в пепел.
Он поднял руку вверх и начал медленно отрываться от земли. Все смотрели, не двигаясь, пока он не исчез в облаках.
Когда Санчо вошёл в зал гильдии, у стойки там стояла Жюли. Она помахала ему рукой, он подошёл к ней.
— Добрый день.
— Добрый день, — улыбнулась она. — Тебя наверху ожидает одна девушка.
— Меня? — открыл рот Санчо. Он стал перебирать события последних дней. — Это не мои прошлые компаньонки Майя, Лили или Атэнаис?
— Нет, — улыбнулась Жюли. — Это эльфийка.
Санчо открыл рот и не мог пошевелиться.
— Ко мне?
— Да!
— Может быть, она меня с кем-то попутала?
— Нет, она спрашивала Санчо Бродино — ученика Элдри де Колдифаера.
Санчо вздрогнул, не зная, что и сказать. Он испугался, в то же время это его заинтриговало. Эльфы были редкими гостями в людских королевствах. Особенно в последнюю сотню лет.
— И что ей от меня надо? — выдавил из себя бывший ученик пекаря.
— Вот это ты и узнаешь, — улыбнулась ему Жюли. — Она ждёт тебя на втором этаже в самой ближней к лестнице комнате.
Девушка показала Санчо на лестницу. Он забыл о завтраке и направился наверх.
«Во всяком случае, наврядли я кому-то нужен, — подумал он. — Скорее всего, это как-то связано с Элдри».
Он подошёл к двери и задумался. Нужно было что-то решить. Эльфы не обычные гости, и наверняка она будет просить о чём-то необычном или опасном. Он хотел было уйти и не встречаться с девушкой, но любопытство взяло верх. Санчо открыл дверь и заглянул в маленькую комнатку. Там за столом сидела девушка в кожаных штанах, закинув ногу за ногу. Санчо всмотрелся в кожаную куртку и шляпу с полями, которая прикрывала лицо. Вся одежда на ней была коричневого цвета, и даже сапожки с небольшими каблуками. На узкие плечи падали золотые кудряшки.
— Привет, Санчо! — она сняла шляпу, показывая утончённое лицо.
— Д-да…
— Заходи, не стоит меня бояться, — улыбнулась она.
— Хорошо, — кивнул Санчо и, войдя, закрыл дверь.
— Садись.
Санчо сел напротив неё.
— Зачем я вам понадобился?
— А как ты думаешь?
— Я думаю, это как-то связано с моим наставником Элдри де Колдифаером.
— Ты угадал, — кивнула эльфийка.
— И чем я могу быть полезен?
— Я Ойё, — она выпрямилась. — Я слышала, что ты будучи учеником Элдри был у него в поместье.
— Да, — кивнул Санчо, — приходилось.
— Я хочу проникнуть в поместье, и мне нужен человек, который был там, и которого защитные заклинания будут воспринимать как своего.
Санчо побледнел. Вернуться туда? Только от одной мысли об этом ему стало плохо. Он никогда не вернётся туда. Лучше больше никогда не видеть и не слышать об этом. Лучше забыть, что это поместье вообще где-то существует. Забыть всё, как страшный сон. Нет, он не вернётся туда, он вежливо откажет эльфийке.
— Я не могу вам помочь.
— Я хочу нанять тебя в качестве эскорта до поместья. Плачу вперёд — сто золотых, — она достала из-под стола толстый кошель и поставила его на круглый стол. Санчо не смог удержаться, чтобы не развязать его. Он развернул толстые шнурки и открыл. Внутри сияло золото. Блестящие монеты лучились в солнечном свете, падающем из окна.
Он сглотнул слюну.
«Не может такого быть! — пронеслась мысль. — Это сон, это ловушка. Зачем кому-то идти в поместье, тем более, что его новый владелец вряд ли будет рад этому».
— А как же король? Он вряд ли будет рад незваным гостям? — открыл рот Санчо.
— Короля я возьму на себя.
— Понятно!
— В случае если ты откажешься, я обращусь к девчонкам, они, я слышала, тоже были там.
Это внесло в голову Санчо сумятицу. Да, ведь не только он был в этом поместье. Он вспомнил про снятый дом, который убирала Диана, и подумал, как много нужно вложить в него денег. Ведь это хороший дом. Теперь он будет полноправным гражданином. Он уже авантюрист, искатель приключений. А может даже потом он выкупит этот дом. Сколько он стоит? Золотых сто пятьдесят…
Только что делать?
Отказаться.
И такого крупного заработка в этом году больше не будет. Да что там уже таить, не будет и в ближайшие пару лет. С уровнем Санчо серьёзные приключения ему не светят.
Но если принять? Тогда что? Поездка в поместье, которое кончиться неизвестно чем. Крупная сумма вперёд. Но разве в прошлый раз в поместье было так страшно?
Там было не просто страшно! Там было всё просто ужасно!
Но разве он не вышел оттуда невредимый?
Всё же кроме щекочущего нервы ужаса, он там ничего не увидел. Он был там — там всего лишь нежить.
«Надо что-то решить? — мысли Санчо носились в голове. — Если я проведу её в поместье, а она оттуда что-то украдёт, то на меня падёт гнев короля. Нет, это невозможно!»
Для всех в королевстве Ёрн Эреборн был много-много страшнее гоблинов, нежити и драконов вместе взятых. Поэтому Санчо принял однозначное решение. Он откажется от этого задания.
— Я не могу на это решиться!
— Почему? — повела бровями Ойё.
— Если вы там что-то сделаете, то я стану соучастником преступления, и тогда мне страшно представить, что случиться со мной. Что-то мне совсем не хочется стать врагом Колдифаерам.
— Вполне логично.
— Поэтому я вынужден вам отказать, — улыбнулся Санчо, печально смотря на золото.
— Безусловно, это разумно, только вот я тоже Колдифаер, — улыбнулась она. — И ты мне нужен не для эскорта, хотя он тоже не помешает. Я хочу воскресить Элдри, а твоя задача в этом отправиться в мир мёртвых и найти его душу. Но для этого мне нужна лаборатория Эреборна, которая находиться в подвале его поместья, — у Санчо открылся рот от удивления, а глаза полезли на лоб. Девушка продолжала. — Согласна, сто золотых маловато для путешествия в мир мёртвых, — она встала. — Пускай будет тысяча.
— Но какая разница сколько я получу денег, если я умру! — бледный авантюрист поднялся со стула. — Какой смысл в деньгах?
— Я же не сказала, что ты умрёшь. Если всё пойдёт как надо, то ты выживешь, и после этого путешествия у тебя не останется ничего кроме воспоминаний и тысячи золотых в кошельке или депозите, как тебе будет удобней. И ты спасёшь своего учителя.
«Если Элдри выживет, то он обязательно защитит меня! — пронеслось в голове у Санчо. — В него я верю, а вот в эльфийку — нет!»
— Тысяча золотых? — переспросил Санчо.
В голове он уже покупал себе эльфийскую кольчугу и превосходные доспехи.
— Вперёд!
— Эх, но я не хочу отправляться в мир мёртвых. И разве возможно воскресить умерших?
— При определённых условиях смерти, да, — эльфийка обошла стол и взяла его за плечо. — Если ты говоришь да, то мы сейчас отправляемся в банк, где ты получаешь наличными или на счёт оговоренные деньги и сейчас же или через час выезжаем на дело.
— Сейчас! — открыл рот Санчо. — А почему я? Почему не девчонки? Ведь у Элдри и до меня были другие ученики.
— Видишь ли, мой милый Санчо, — ты последний с кем общался Элдри, — она смотрела на стушевавшегося парня зелёными глазами. — И Элдри помнит тебя. С девчонками я бы тоже попробовала, но их выдающиеся силы будут значительно осложнять погружение души в мир мёртвых и вызовут дополнительные осложнения, а так ты наиболее простой вариант. Поэтому я сказала про девчонок только, чтобы сыграть на твоей жадности.
— А как же Жюли? Секретарша, она тоже общалась с Элдри.
— Не так много, как ты, — кивнула она. — Я уже всё решила! Твой выбор. Мы сейчас вместе идём в банк, ты получаешь свои деньги, и мы вместе едем в поместье Колдифаеров. Есть и другой вариант: я тебя очаровываю, и ты без памяти прямо сейчас уезжаешь за мной, и очнёшься только в подвале лаборатории. Как тебе такой?
— Пожалуй, я выбираю первый. — пролепетал Санчо.
Он стоял на ногах, но силы его оставили. Теперь он понял, что, войдя сюда, совершил самую большую ошибку в своей короткой жизни.
Теперь он понял, что гоблины — это милые и приятные создания. Во всяком случае, сейчас он хотел бы оказаться в их пещере, только не с эльфийкой.
На ватных ногах, он вышел из комнаты, и эльфийка взяла его под руку и потащила вниз по лестнице. Она помахала рукой Жюли, и вместе они вышли на улицу.
Через пол часа, Санчо с ней вышел из массивного здания банка, держа в руке ключ-печать от банковского депозита. Повесив его на шею, он пошёл к трактиру.
— Тебе надо куда-то ещё зайти?
— Да, домой, сказать Диане, что я не приеду на ночь… — упадническим голосом проговорил он.
— Заедем по пути из города.
— На чём мы поедем? — проронил он.
— На конях. Жди здесь.
Эльфийка вошла в двери кирпичного трактира, а он остался стоять один. Мысли были одна мрачнее другой. То, что он стал обладателем большой суммы, его совершенно не радовало. Ещё две недели назад, он буквально спускался в бездну ради десятка золотых, а сейчас имея кучу денег, был совершенно безрадостен. Ведь впереди путешествие в мир мёртвых. То место, откуда никто не возвращается. Даже сильнейшие маги не могут воскресить человека. Даже воссоздав его тело полностью они не могут вернуть душу, п тому что мир мёртвых захватил её своими мощными лапами. А он пойдёт туда по собственной воле…
Как такое могло случиться? Ведь он знал, что Элдри не прост. Что любая связь с Колдифаерами не проста. И это никогда не закончится. Проклятье Колдифаеров не оставляет в покое даже после смерти.
Его начал бить озноб. Сегодня второе июля — жаркий день. Прекрасный день. Лето, а он сидит в жопе!
— Санчо! — к нему подбежала Джульетта.
— Что такое? — вышел из забытья он, пустыми глазами смотря на бывшую подругу.
— Санчо, ты знаешь, что у меня произошло?
— Нет!
— Мой папаша избил Стива, а потом его убили стражники.
— Он же на каторге?
— Он сбежал, — Джульетта взяла за руку Санчо. — А Стив получил несколько переломов и теперь лежит в больнице. Я слышала, вы вместе с ним ходили на задание. Он рассказывал, как ты был храбр в пещере. Проведай его, ему тяжело. Он чувствует себя брошенным.
— Прости, но я на задании.
В это время дверь трактира открылась и там показалась эльфийка, она несла на себе седельные сумки из кожи, и ещё две такие же сумки нёс разносчик.
— Ты готов? — она посмотрела на Санчо.
— Да. А где кони?
— Сейчас будут! — Ойё подняла руки, между ладоней стал загустевать серый дымок, превращаясь в шар с вихрем внутри. Она развела руки, и шар полетел к брусчатке, принимая форму коня и увеличиваясь в размерах. Через несколько секунд перед Санчо стояла лошадь, состоящая из тумана.
— Вот это да! — он открыл рот.
Джульетта отскочила в сторону, впервые наблюдая такую магию. А эльфийка сделала второго коня. Она с разносчиком перебросили сумки через корпуса коней.
— Поехали, — эльфийка залезла на первого коня.
— Но я никогда не ездил на лошадях, — открыл рот Санчо.
Девушка склонилась и схватила его за воротник. Санчо вскрикнул, когда его подбросила вверх нечеловеческая сила, и он приземлился прямо на круп своего коня.
— Где твой дом?
— Вон там, — указал он пальцем на нужную улицу.
Авантюрист не успел сказать большего, как кони понеслись по улице.
Через несколько минут Санчо вошёл в свой дом.
— Ты быстро! — подбежала к нему Диана. — Я тут кое-что приготовила.
— Прости, мне нужно срочно уехать! — пробормотал он с каменным лицом. — Он достал кошелёк и отсчитал десять золотых. — Вот. Пока меня нет, займись домом, — он высыпал девушке в ладонь деньги. — Когда вернусь не знаю.
Забрав с собой тёплую куртку и запасную одежду, он вышел из дому. На этот раз он сам забрался на коня, и они тут же помчались по городу. Прохожие смотрели вслед волшебным коням, выворачивая шеи. А детишки даже бежали следом.
Санчо не успел оглянуться, как кони пронеслись по улицами Илда, и вылетели из ворот, под удивлённые взгляды стражи. Ветер бил в лицо, и Санчо казалось, будто он спит. Только ощущение мрака и безысходности не давало ему поверить в добрую сказку. Мир казался безразличным к нему, а полученные деньги совсем не радовали. Он смотрел на брусчатку дороги, которая мелькала перед ним. И различные пейзажи сливались в одночасье, пасуя перед размышлениями.
Опомнился он уже ночью, когда они подъехали к деревенскому трактиру. Призрачные кони исчезли, и авантюристы подошли к двери.
— Как же я устал, — проговорил он.
— Посмотрела бы, как бы ты устал, если бы ехал на настоящем коне, — хмыкнула эльфийка. — Пошли.
И Санчо отметил, что это тот трактир, где он лежал после битвы с древнем. Он навевал воспоминания о прошлом, казавшимся таким далёким. И в то же время это было так близко по времени. Разница была лишь в том, что старого трактирщика уже не было, и Анн тоже. Авантюрист поднялся на второй этаж и упал без сил на кровать.