ГЛАВА ШЕСТАЯ

Патологоанатомы из Перл-Харбора были еще в пути и прилетели бы только через несколько часов. Картер и Шивон доставили тела в госпиталь Кваджалейна, где встретились с персоналом современной лаборатории. Вести о трагедии на Эбайе опередили их.

— Нам нужны образцы воды из лагуны и самих водорослей: листья, побеги, стебли, — распорядился Картер. — Работайте в полной защите, как с радиоактивными материалами. — У нас есть такое снаряжение, — ответил фармацевт. — На базе атомного флота это норма. — Используйте длинные шесты и черпаки. Никаких прямых контактов. Даже в перчатках — только щипцы и палочки.

Ник и Шивон направились к генералу Скотту. Майор Хаммонд уже был там. Вид багрового лица генерала, застывшего в позе «аршин проглотил», не сулил ничего хорошего.

— Семь жертв! Один из них — американец! — взревел Скотт. — Вы всё еще сомневаетесь, что это русские? Это разведка проиграла Вьетнам, и теперь вы снова тянете резину!

Ник объяснил ситуацию с водорослями, растущими со скоростью пять узлов в час. — Я видел, как погиб матрос, генерал, — подтвердила Шивон. — Это определенно яд. — Биологическая война! — Скотт начал мерить кабинет шагами. — Это вероломное нападение, как Перл-Харбор! Я немедленно свяжусь с Вашингтоном.

— Скрытая атака на дайверов и кучи песка? — иронично заметила Шивон. — Это база слежения, — вмешался Картер. — Возможно, они хотят ослепить наши «глаза», потому что в космосе происходит что-то, чего нам не следует видеть. — Хоть у одного из вас прояснилось в голове! — воскликнул генерал. — Именно это они и делают!

Майор Хаммонд робко возразил: — Сэр, водоросли не выведут радар из строя мгновенно. Если бы они хотели ослепить нас перед атакой, не логичнее ли было бы ударить по обтекателям ракет? Жестко и быстро? — Идиот! Трава — это отвлекающий маневр! — гаркнул Скотт. — Пока мы возимся с «глупыми растениями», подлодка высадит диверсантов. Но меня не проведешь! Через несколько часов здесь будут десантники, авианосцы и Hunter-Killer'ы с Гуама!

Генерал повернулся к Шивон: — А вы, коммандер? Когда прибудут ваши крейсеры? — Мое правительство не пошлет даже бойскаута без доказательств вины Советов, — отрезала она. — Майор Хаммонд, арестуйте коммандера О'Нил! — взбеленился Скотт. — Она — вражеский агент! Австралия в кармане у Москвы! — Тогда арестуйте и меня, — спокойно сказал Картер. — В моем отчете те же выводы.

— Вы думаете, отчет какого-то агентишки из Министерства обороны перевесит мой? — захохотал генерал. В этот момент дверь распахнулась. Влетел бледный сержант связи: — Сэр! Это русские! Тот корабль у берега... они вещают на открытой частоте. Они просят о помощи!

Группа бросилась в радиорубку. Из динамиков доносился испуганный голос на чистом английском: — Mayday! Mayday! Кваджалейн, ответьте! Это советское судно наблюдения. Что вы с нами делаете?! Это биологическая война, запрещенная всеми конвенциями! Мы сдаемся! Прекратите атаку! Нам нужна медицинская помощь и эвакуация!

Картер оттолкнул радиста и схватил микрофон: — Говорит Нельсон Картер, разведка Минобороны. Если на борту есть КГБ, дайте ему трубку. Код DD-3. Генерал шипел сзади: «Это трюк! Уловка!» Но в динамике раздался голос с русским акцентом: — Что вам нужно, Картер? Разве вашей атаки недостаточно? — Имя! — рявкнул Ник. — Майор Мишкин, 444-3. — Что у вас происходит, Мишкин? — Четверо наших мертвы. Корабль обездвижен. Во имя человечества, пришлите вертолеты, пока нас не утянуло под воду! — Водоросли? — мрачно спросил Картер. — Растут прямо на глазах? — Вы хотите отчет об эффективности вашего оружия? — горько ответил Мишкин. — Скажите, как скоро трава покроет весь корабль? — Мы не виноваты. Это происходит и у нас в лагуне. Мы потеряли семь человек. Вы видели чужие подлодки?

В разговор вступил капитан корабля Каренин. Они подтвердили, что их гидролокатор засек странный подводный аппарат: «Слишком медленный для атаки, слишком быстрый для науки. Не наш». — И не наш, — ответил Картер. — Похоже, кто-то атакует нас обоих.

Генерал Скотт продолжал бесноваться, пытаясь отобрать микрофон и обвиняя всех в предательстве. Но Картер продолжал инструктаж: — Мишкин, свяжитесь с Москвой. Расскажите им всё. Мой генерал считает, что вы готовите атаку. Уведите людей от воды.

— Мы застряли, — ответил Каренин. — Трава так плотно облепила корпус, что винты не вращаются. Давление на корпус растет. Эти растения разрушают сталь!

Картер встал. К радиорубке уже бежали вооруженные охранники, вызванные генералом. Ник проверил Вильгельмину в кобуре и Пьера на бедре. — Не делайте глупостей, генерал, — тихо сказал он. — Мы все на одной стороне.

Разговор прервал звук мощного взрыва. Глубокий раскатистый рев донесся одновременно из динамика и со стороны океана, в пятнадцати милях к северо-востоку. Все бросились на улицу. Над синим горизонтом медленно поднимался гигантский столб дыма. Там, где только что стоял советский корабль, не осталось ничего.

— Боже мой, — тихо произнес генерал Скотт.

Загрузка...