Бе изправен не пред дилема, а по-скоро пред онова състояние на обърканост, в което се намира човек без определени планове. Нямаше защо да бърза да се връща в Лондон и раздразнението му, че е изпуснал последния влак, се дължеше повече на естественото му желание да спи в собственото си легло, отколкото на някаква друга причина. Стига да се налагаше, можеше да вземе кола от някой местен гараж и да се прибере с нея, но си каза, че със същия успех ще преспи в Хартфорд вместо на Бонд Стрийт.
Предпочиташе да остане в Хартфорд, защото изгаряше от нетърпение да разгледа на спокойствие съдържанието на чантичката. А ако нещо го теглеше към града, то беше тревогата за Одет Райдър — дали се е върнала в хотела, или продължава да е „в неизвестност“, както се изразяваха в полицията. При всички положения можеше да се свърже със Скотланд Ярд и да разбере какво е станало е момичето. Тръгна от гарата да търси къде да преспи. Много скоро обаче разбра, че няма да намери стая толкова лесно, както бе очаквал. Най-добрият хотел се оказа претъпкан — в градчето имаше земеделски събор. Изпратиха го в друг хотел, но там положението беше същото и накрая, след половинчасово търсене, намери стая в малка странноприемница, която за негова изненада се оказа празна.
Първото, което направи, беше да се свърже с Лондон. От Одет Райдър нямаше вест, а единствената важна новина бе, че бившият затворник Сам Стей е избягал от провинциалния приют за душевноболни, където го бяха прехвърлили.
Тарлинг се качи в просторната дневна. Съобщението за Стей не събуди особено интереса му, защото този човек го бе разочаровал. Престъпникът, който, както правилно предполагаше Тарлинг, от любов към Торнтън Лайн се бе побъркал, можеше да даде много сведения за събитията, предхождали деня на убийството, а рязката промяна в състоянието му лиши полицията от свидетел, способен да й помогне неоценимо.
Тарлинг затвори след себе си вратата на дневната, извади от джоба си чантичката и я сложи върху масата. Най-напред опита да отключи с ключовете си, но ключалките му се опънаха. Чантичката бе толкова тежка, че той изгаряше от любопитство. Извади джобното си ножче и започна да реже кожата около ключалките, ала спря и възкликна изненадан.
Ето защо чантичката е толкова тежка — тя само била покрита с кожа. Отдолу беше направена от тънка стоманена мрежа. Представляваше торбичка от стоманени халки, а ключалките бяха заварени към тях и не помръдваха. Тарлинг се засмя и хвърли чантичката обратно на масата. Трябваше да изтрае, докато се върне в Скотланд Ярд, чиито специалисти отварят за нула време и най-добре измислените ключалки. Седеше, гледаше приспособлението върху масата и гадаеше какво ли съдържа, когато чу, че някой минава покрай вратата и се качва по стълбата точно срещу дневната. Посетител, изпаднал в същата беда.
По някакъв начин това, че детективът се намираше в непозната стая и сред непозната обстановка, придаде на случая ново измерение, нещо реално: толкова нереални изглеждаха всички герои в странната драма.
Торнтън Лайн изглеждаше фантастичен, фантастичен беше и краят му. Милбърг с неизменната самодоволна усмивка, приведена стойка, широко едро лице и полуплешива глава, госпожа Райдър — бледа сянка на жена, която се мяркаше и изчезваше, без да участва и без да се меси, но и неизменно свързана с тази трагична история, невъзмутимо спокойният Лин Чу, който носеше атмосферата на Китай — страна на интриги, загадки и странни подбуди. Само Одет Райдър изглеждаше реална. Тя олицетворяваше живота — топъл, пулсиращ, чудесен.
Тарлинг се смръщи и се надигна сковано от стола. Донякъде се презираше заради тази си слабост — Одет Райдър! Една жена, върху която все още тегнеше подозрение, че е извършила убийство, жена, която, при положение че се окажеше виновна, той трябваше да прати на бесилката, а само при мисълта за нея го заливаха ту топли, ту студени вълни.
Отиде в спалнята, която беше до дневната, сложи чантичката на нощното шкафче, заключи вратата, отвори прозореца и се приготви, доколкото това беше възможно, за нощта.
В пет часа сутринта имаше влак и той беше поръчал да го събудят, за да го хване. Тарлинг си свали обувките, сакото, жилетката, яката и връзката, разкопча си колана — беше от особняците, за които този плод на цивилизацията, тирантите, изглеждаше анатема — и полегна в края на леглото, като придърпа юргана върху себе си. Сънят не го споходи бързо. Детективът се въртеше ту на едната, ту на другата страна и не спираше да мисли.
„Ами ако катастрофата в Ашфорд е станала по друго време? Ами ако лекарите грешаха и Торнтън Лайн е убит по-рано? Ами ако Одет Райдър всъщност е хладнокръвна…“ При тази мисъл Тарлинг простена.
Чу черковният часовник да удря два и зачака търпеливо да отброи четвъртинката — откак си беше легнал, беше чул всяка четвъртинка. Но не чу звън. Сигурно бе потънал в неспокоен сън, защото започна да сънува. Присъни му се, че се намира отново в Китай и е попаднал в ръцете на тези негодници — Веселяците. Беше в храм, лежеше върху голяма плоча от черен камък с вързани ръце и крака, видя над себе си главатаря на бандата, който се взираше в лицето му със злокобна усмивка… и се оказа, че това е лицето на Одет Райдър! Тарлинг забеляза как ножът се вдига и се събуди, облян в пот.
Черковният часовник биеше три, после над света се спусна дълбока тишина. Но в стаята му имаше някой. Детективът го знаеше и лежеше неподвижен, като се оглеждаше с притворени клепачи. Не виждаше никого, не усещаше нищо, но шестото чувство му подсказваше, че в стаята има някой. Протегна предпазливо и тихо ръка към масичката и потърси чантичката. Нямаше я!
Тогава чу скърцане на дъска, което дойде откъм вратата на дневната. Скочи рязко от леглото и видя, че вратата се отваря и през нея се измъква някаква фигура. Начаса хукна подире й. Крадецът може би щеше да избяга, но най-неочаквано нещо падна и се чу вик. Спънал се беше в един стол и преди да успее да стане, Тарлинг го бутна назад. Хвърли се към вратата, която зееше, хлопна я и превъртя ключа.
— Я да те видим — рече заплашително той и светна лампата.
Отстъпи с гръб до вратата и зяпна от учудване, защото неканеният гостенин се оказа Одет Райдър, която стоеше с откраднатата чантичка в ръка.