Глава 7

— Привет, принцесса, — сказал Дикон, его губы слегка скривились.

Его улыбка часто имела насмешливый оттенок, но, к счастью, не в моменты, когда он смотрел на меня.

Будучи ребенком, я сразу замечала смену личностей отца — или альтер-эго, как их называли. Я играла в игры с маленьким Фредди. Пекла печенье с очень заботливой Мэгги. Пряталась за Дикона, пока тот кричал на того, кто расстроил Саймона или меня, и зачастую этим человеком была моя мать. Но я понятия не имела, что с ним происходит — для меня это было обыденностью. Пока я не переехала жить к Мелинде и Уайатту.

Они рассказали мне, что такое Диссоциативное расстройство личности — или сокращенно ДРЛ, — так что я знала об этом достаточно, чтобы понять, что мне не нужно бояться. Личности Саймона совсем не были похожи на личности мистера Хайда2. В каком-то смысле они были его защитниками. Они появлялись специально, чтобы помочь ему справиться с ужасным насилием, которому он подвергся в детстве, когда пытался избежать его, а они позволили ему пережить это.

В голове Саймона жило три «человека» — Фредди, которому было восемь, Мэгги, которой было сорок, и Дикон, которому было тридцать пять. В отличие от некоторых случаев диссоциативного расстройства личности, они прекрасно взаимодействовали друг с другом внутри. У них даже было своего рода совместное сознание, что означало, что, когда одна личность доминирует, остальные знают о том, что происходит. Казалось, так они не путались в ситуациях.

Дикон кивнул подбородком в сторону Дейна.

— Так это тот парень, о котором ты говорила, да?

Я кивнула.

— Это тот самый парень.

Дикон изучал его лицо.

— Она не рассказала тебе обо мне, — верно предположил он. Он снова перевел взгляд на меня. — А как насчет Фредди? Мэгги? Ты держала нас всех в секрете? — фыркнул он. — Так нехорошо себя вести.

— Да, ну, как и ты большую часть времени.

Он хихикнул.

— Я никогда не бываю милым, принцесса.

Дикон не был жестоким или злым, но у него было поведение «не связывайся со мной», и он был агрессивным защитником. Он мог быть жестоким по отношению к тем, кого считал угрозой — я была свидетелем этого воочию.

Я повернулась к Дейну.

— Ты должен уйти. — Дикон мог вести себя странно, если чувствовал, что должен бороться за мое внимание. Возможно, потому, что он не часто появлялся, и я была единственным человеком, с которым ему нравилось общаться.

Насмешливая улыбка изогнула губы Дикона, когда он уставился на моего босса, который не сдвинулся ни на сантиметр.

— О, он не хочет уходить. Он боится, что я причиню тебе боль. Как мило, — Дикон опустился в обеденный стул и вытянул ноги, полностью расслабившись.

— Со мной все будет в порядке, — сказала я Дейну.

— Я тебе верю, — он прислонился к дверному косяку, давая понять, что никуда не собирается уходить.

Ради всего святого.

— Тебе правда стоит уйти. — Но он даже не двинулся с места.

Дикон рассмеялся.

— Похоже, ты не сможешь его выгнать.

Меня охватило чувство раздражения. Дело было в том, что… мне пришлось скрыть его, иначе Дикон встал бы на мою защиту и вышвырнул Дейна вон. Разумеется, сейчас он находил Дейна забавным. Но это могло измениться в одно мгновение. Дикон был переменчивой личностью.

Лучшее, что я могла сделать, это полностью игнорировать Дейна в надежде, что Дикон, довольный тем, что полностью завладел моим вниманием, тоже проигнорирует его.

Дикон посмотрел на меня, когда я села напротив него.

— Фредди написал тебе сообщение? — на самом деле это был не вопрос.

— Он подумал, что я понадоблюсь Саймону, — сказала я.

— Это правда. Он был развалиной, — верхняя губа Дикона скривилась. — Не понимаю, почему он позволяет воспоминаниям об этой сучке так сильно влиять на него. Она была никем иным, как никчемной гребаной шлюхой.

— Согласна.

— Коррин была такой же, — сказал он о моей матери. — Единственное, в чем она была хороша, — это морочить ему голову. Я бы сказал, что в конце концов она усвоила свой урок.

О, Дикон действительно преподал ей урок.

Он свел брови вместе, когда оглядел комнату.

— Мне нужно покурить. Чертова Мэгги всегда выбрасывает мою заначку. Очевидно, курение вредит тебе.

— Я думала, это просто слухи, — съязвила я.

Его рот изогнулся в легкой улыбке. Он снова посмотрел на моего босса.

— Ты куришь?

— Нет, я не курю, — ответил Дейн ровным голосом.

Дикон пожал плечами.

— Никто не идеален, — он повернулся ко мне и указал на Дейна. — Что насчет этого парня? Он хорошо к тебе относится?

— Я бы не встречалась с ним, если бы он плохо ко мне относился, — осторожно ответила я.

— Верно, — взгляд Дикона снова остановился на нем. — Если ты причинишь ей боль, то будешь иметь дело со мной

— Понятно, — сказал Дейн.

Дикон прищурился.

— Нет, я не уверен, что ты правда понимаешь. Но поймешь, если когда-нибудь причинишь ей боль, — его глаза снова встретились с моими. — Саймон хочет поговорить с тобой сейчас.

Я сдержала вздох облегчения.

— Хорошо.

— Было приятно поговорить с тобой, принцесса. Приди ко мне, если мистер Босс тебя расстроит. Поняла меня?

— Поняла.

Он удовлетворенно кивнул. Его взгляд расфокусировался, а голова дернулась в сторону. Он сморщил лоб от укола боли, затем несколько раз моргнул, как будто у него что-то застряло в глазах. А потом на меня посмотрел мой отец. Он выпрямился в кресле и крепко прижал руки к телу.

— Привет, пап, — тихо сказала я.

Он откашлялся и слабо улыбнулся мне. Его взгляд метнулся к Дейну.

— Ты напугала меня, — он поднялся на ноги и протянул руку. — Я Саймон, отец Виены.

Дейн протянул свою руку и пожал его, такой же бесстрастный и спокойный, как и всегда.

— Дейн Дэвенпорт, ее парень и босс. Приношу свои извинения за то, что ворвался без приглашения. Я видел, как Виена вбежала сюда в панике, и она не закрыла дверь. Я хотел убедиться, что с ней все в порядке.

— Понятно. Я рад, что ты заботишься о ней настолько, чтобы проверить, как она. Она особенная, ты же знаешь.

— Да, знаю. Правда знаю.

Потирая затылок, Саймон сказал:

— Эм, присядем.

Я думала, Дейн извинится и уйдет, но он сел за стол, пока я готовила всем напитки. Они завязали разговор, который быстро перешел на обсуждение различных тем. Как будто они оба были полны решимости разрядить атмосферу, сделать этот момент нормальным.

Раздав напитки, я вернулась на свое место. Было немного сюрреалистично наблюдать, как они так хорошо взаимодействуют. Я не ожидала, что Дейн спокойно отнесется к расстройству моего отца — не каждый день наблюдаешь, как кто-то переходит из одной личности в другую. Но Дейн не упоминал об этом и не задавал никаких вопросов. Он вел себя так, будто Дикон был отдельным человеком, который просто покинул комнату. Что, в некотором смысле, было отчасти тем, как это работало.

— Ты придешь на барбекю в воскресенье? — спросил его Саймон, когда мы все осушили свои чашки.

Дейн кивнул.

— Конечно.

— Хорошо. Тогда мы сможем поговорить еще, — они встали и снова пожали друг другу руки.

— Я провожу тебя, — сказала я Дейну. Я еще не была готова уйти. Пока не буду уверена, что с Саймоном все в порядке.

Дейн кивнул и последовал за мной к двери. Выйдя на улицу, он повернулся ко мне.

— У твоего отца диссоциативное расстройство личности?

— Да. Ты слышал что-то о нем?

— Немного. Как давно у него это?

— Сколько я его знаю. — Саймон однажды сказал мне, что, по его мнению, он начал диссоциировать, когда ему было около четырех или пяти лет, но я решила пропустить это. Дейн спросил бы, почему он начал так отделяться, и мне казалось неправильным рассказывать эту историю без разрешения Саймона.

— Кто такая Коррин? — спросил Дейн.

Потребовалось усилие, чтобы не напрячься.

— Один из его триггеров, — большее я не была готова сказать на данный момент. — Я знаю, ты хотел, чтобы мы поговорили, но это же может подождать, верно?

Дейн пристально смотрел на меня в течение долгого времени, как будто видел меня в первый раз или что-то в этом роде — это было трудно объяснить.

— Это может подождать.

— Увидимся завтра.

* * *

Все время, пока вокруг меня тек разговор в конференц-зале, я не отрывала глаз от своего планшета, делая заметки. Весь день у Дейна были постоянные встречи, и он хотел, чтобы я присутствовала на большинстве из них. Это могло быть утомительно, но я привыкла.

Я чувствовала на себе его взгляд, но не смотрела в его сторону. Он наблюдал за мной весь день. Смотрел так, будто… это было трудно описать. Тем не менее складывалось ощущение, словно я была какой-то головоломкой, которую он хотел собрать по кусочкам. Или что-то в этом роде. Я не знала точно. Однако была уверена в том, что его пристальное разглядывание не давало мне покоя.

Что ж, по крайней мере, это несколько раз останавливало меня от мысли о состоянии отца. Когда я уехала от него вчера ночью, он был в порядке, однако кошмары продолжали приходить, пока его мозг обрабатывал все, что он извлек из своего ментального хранилища.

Как только встреча, наконец, закончилась, Дейн тихо сообщил мне, что хочет поговорить со мной в своем кабинете. О, великолепно. Сдерживая вздох, я последовала за ним в просторную комнату и закрыла дверь. Прижала планшет к груди и скрестила руки.

Дейн присел на край своего стола.

— Вчера я поговорил с Тревисом о той маленькой истории, которую он тебе рассказал. Как я и ожидал, он заявил, что ты солгала. Он попытался исказить ситуацию, чтобы это звучало так, будто ты пытаешься посеять пропасть между мной и ним.

Как будто между ними уже не было огромной пропасти.

— Как предсказуемо.

— Верно. Он сказал, что хочет встретиться с тобой лицом к лицу. Я ясно дал понять, что последствия, с которыми он столкнется, будут… ужасными, если он осмелится это сделать. Но он может проигнорировать мое предупреждение, вот почему я пришел к тебе прошлой ночью. Я хочу, чтобы ты была готова на случай, если он выкинет какую-нибудь глупость.

Я подумала о том, чтобы указать на то, что он мог просто передать информацию по телефону, но он продолжил говорить:

— Если Тревис побеспокоит тебя, немедленно звони мне.

Я кивнула.

— Хорошо, — не то, чтобы я хотела разговаривать с этим мелочным придурком.

Дейн склонил голову набок.

— Ты когда-нибудь собиралась рассказать мне о состоянии твоего отца?

Я сжала губы. До сих пор он ни словом не обмолвился о Саймоне или о том, что произошло прошлой ночью. На самом деле он не говорил ни о чем, что не было связано с работой. Я была рада. Это помогало мне сохранять необходимую дистанцию. Но я знала, что рано или поздно он поднимет этот вопрос.

— Я собиралась сказать тебе перед барбекю, чтобы ты не был смущен, если бы всплыла одна из его личностей, — сказала я.

— Не могла бы ты рассказать мне о других его личностях на случай, если они решат поздороваться?

Это была разумная просьба.

— Эм, хорошо. Есть Фредди ему восемь. Маловероятно, что он будет с тобой разговаривать. Он застенчивый, и ему нелегко довериться людям, — ему пришлось труднее всего, потому что он больше всех пострадал от насилия. — Мэгги сорок. Она сильная, заботливая, как настоящая мать, поэтому она заботится обо мне и балует. Она, вероятно, поздоровается с тобой и будет милой, если ты не будешь ругаться. Ей не нравится, когда кто-то ругается рядом с ней.

— Принято к сведению. Есть ли какие-то темы, которых я должен избегать в разговоре с ними? Не хочу нажать на какие-либо болезненные кнопки.

Удивленная и благодарная за то, что он оказался достаточно внимателен, чтобы спросить — что, на самом деле, казалось совершенно не в его характере, — я ответила:

— Не спрашивай о семье или прошлом Саймона и не упоминай Коррин.

— Хорошо, — Дейн поджал губы. — Кто такая Коррин?

Я пошевелила пальцами. Этот парень был невероятно упорен.

— Моя мать.

— Почему она так действует на него?

— Их отношения не были хорошими, и они плохо закончилось, — неопределенно ответила я.

— Дикон сказал, что она усвоила свой урок. Что он имел в виду?

Я больше не хотела об этом говорить.

— Это не важно.

— А мне кажется важно. Что он имел в виду?

— Тебе не нужно знать, — сказала я, бросая ему его собственные слова.

Я сказала это не для того, чтобы показаться стервой. Я сказала это потому, что это было правдой, и я тонко напомнила ему, что он так же молчит о своей личной жизни. Дейн прищурился.

— Ты расстроена, что я не уточнил то, что сказал Тревис.

— Нет, я не расстроена.

Он оттолкнулся от стола и медленно направился ко мне. Мой пульс участился, но я не позволила своим нервам проявиться. Я бы не доставила ему такого удовольствия.

Он остановился в нескольких сантиметрах от меня. Его темные, всезнающие глаза скользнули по моему лицу.

— Ты стала другой. Сдержанной. Ты всегда ведешь себя, как непревзойденный профессионал в работе, но с тех пор, как я вчера отказался отвечать на твой вопрос, ты изменилась.

Ладно, было бы справедливо сказать, что я использовала свое положение как своего рода эмоциональный щит, чтобы напомнить себе, что наши отношения были чисто профессиональными. Я действительно не ожидала, что Дейну будет не все равно, не говоря уже о том, чтобы упомянуть об этом.

— Я не расстроена, — повторила я. — Я была зла на себя, а не на тебя. Мне не следовало просить тебя подробно рассказать о том, что он сказал. Это не мое дело. Я просто… забыла об этом на секунду. Этого больше не повторится.

— Хм, — он молчал с минуту. — До вчерашнего вечера я не осознавал, как много я о тебе не знаю, Виена. Ты даешь людям ровно столько информации, чтобы они могли предположить, что у них есть общая картина, — он наклонил голову. — Ты многое держишь в себе, не так ли?

— Ты тоже.

— Да, мы похожи больше, чем я думал.

— Хм, я бы не назвала нас «похожими», учитывая, что… — внезапно кто-то постучал костяшками пальцев о дверь и запел:

— Тук, тук, — дверь мгновенно распахнулась, и Джен вплыла в кабинет с сияющей улыбкой, которая дрогнула, когда она увидела меня. — Ой. Простите. Когда я увидела, что тебя нет за столом, то подумала, что у тебя, возможно, перерыв или что-то в этом роде, — сказала она мне. — Я должна была догадаться, что ты будешь здесь.

Я неосознано напряглась, пока не почувствовала теплую руку Дейна на своем бедре. Его жар, казалось, проникал под кожу и немного ослабил мое волнение. Она не приходила в «o-Verve» за все то время, что я здесь работала, так что для меня было неожиданностью увидеть ее.

У нее был номер его мобильного, так по какой причине она тащилась сюда всю дорогу? Это должно было быть важно.

— Я не знал, что ты придешь, — сказал он.

Джен посмотрела на него.

— Я бы позвонила тебе, но подумала, что если приеду сюда, то смогу убить двух зайцев одним выстрелом, — ее взгляд скользнул обратно ко мне. — Я хочу извиниться за свою грубость на благотворительном вечере. Это была не я. Я не такая стервозная особа. У меня просто вырвалось.

— Да, Дейн сказал, что ты утверждала, что это была мелкая ревность, — сказала я.

Она приоткрыла губы от удивления. Очевидно, она не ожидала, что он скажет мне. Джен прочистила горло.

— Да. Это было глупо и незрело, и мне очень жаль. Этого больше не повторится.

Уж точно не повторится, потому что я не потерплю подобного во второй раз.

— Приятно знать. Извинения приняты.

Нет.

— Какова была другая причина, по которой ты пришла? — спросил Дейн.

— Ах, ну, я подумываю о том, чтобы устроить сюрприз на день рождения Кента в этом году, поскольку он выпадает на субботу, — ответила она. — Ты сможешь помочь?

— До него еще несколько месяцев, так что я не знаю свое расписание на эти выходные. Но Виена могла бы кое-что изменить для меня, если понадобится. Мы придём вместе.

Ее улыбка стала несколько натянутой.

— Превосходно. Мне бы не помешала ваша помощь в организации. Ты мог бы уделить мне несколько часов для обсуждения?

Я чуть не разинула рот. Очевидно, она никогда не заглядывала в его календарь. Или она ожидала, что он с радостью отменит все встречи только ради нее.

— У меня нет свободного времени, чтобы уделить его тебе, — сказал он. — В прошлом Виена планировала для меня мероприятия. Она может помочь тебе, если это действительно нужно. Но она так же занята, как и я, так что у нее тоже не так много свободного времени.

Ее улыбка померкла, и она взмахнула рукой.

— Все в порядке. Я могу попросить Хоуп помочь. Тем не менее, спасибо тебе, — она пожала плечами. — Что ж, пока, — с этими словами она ушла.

Дейн скользнул рукой по моему бедру и убрал ее.

— Если она все-таки устроит вечеринку — а она, вероятно, этого не сделает, поскольку Джен постоянно задумывает организовать праздник, но редко доводит это до конца, — то ей не удастся скрыть это от Кента. Его трудно обмануть.

Тогда этот парень был очень похож на самого Дейна. Ничто не проходило мимо него. Я задавалась вопросом, справлялся ли Кент с потрясениями с такой же легкостью, как его брат. Меня до сих пор поражало, как хорошо Дейн справился со сменой личности Саймона прошлой ночью. Он даже не выглядел напуганным.

Я с нетерпением ждала встречи других Дэвенпортов с Саймоном. Если бы одна из его личностей вышла наружу, я сомневаюсь, что они справились бы с этим с одинаковой легкостью и деликатностью — особенно Тревис. Если бы они сделали какой-нибудь насмешливый комментарий в адрес моего отца, мне не нужно было бы вмешиваться и иметь с ними дело. Дикон сделал бы это, и наверняка полетели бы кулаки, черт возьми.

Загрузка...