ГЛАВА 39

Дэнни знал, что бежать было нельзя.

И все же какой-то дикий, первобытный ужас охватил его, и ноги сами понесли прочь, прежде чем он успел это осознать. За спиной слышался треск: леопард, верный охотничьему инстинкту, преследовал жертву.

Дэнни успел пробежать всего метров десять или пятнадцать, когда почувствовал удар двумя лапами в спину, толкнувший его к земле. Он сумел сделать по инерции еще несколько шагов, а потом упал лицом вниз, выронив мачете.

Боль обожгла левую ногу. Дэнни перевернулся на спину и увидел, что леопард мощными челюстями вцепился ему в щиколотку, а когтями в бедра. Дэнни извивался, пытаясь вырваться, но животное было слишком сильным. Освободиться не удавалось, острые когти продолжали рвать его плоть. Крича от боли, Дэнни подтянул свободную ногу почти к самой груди и что есть силы пнул каблуком по нежной морде леопарда. Зверь яростно зашипел и разжал зубы.

Но победа оказалась временной. Не успел Дэнни отползти, как леопард снова бросился на него, метя в шею. Дэнни успел вскинуть правую руку, и челюсти леопарда вместо горла клещами сомкнулись на его предплечье. Зверь мотал головой из стороны в сторону с такой яростью, что Дэнни казалось, будто рука сейчас вырвется из плеча.

В отчаянии он молотил кошку по голове свободной рукой. Леопард не отпускал. Д» нии бил сном и сном Зверь не ослаблял хватку. Наконец, из последних сил Дэнни плотно сжал указательный и средний пальцы и ударил ими леопарду в глаз. Зверь взвился в воздух с таким ревом, будто кто-то решил перемолоть в блендере кубики со льдом, и выпустил руку.

Вместо того, чтобы снова отползать спиной вперед, Дэнни перекатился на живот, с трудом поднялся на ноги и поковылял прочь. Искалеченная нога едва выдерживала его вес, и он понимал, что далеко уйти не получится. Вся надежда была на то, что леопарду хватило…

Когти полоснули по спине, и он снова рухнул на землю. Острые как нож клыки пронзили кожу вокруг глаз. К своему ужасу Дэнни осознал, что леопард схватил его за голову. Он услышал утробное рычание над самым ухом. Беспамятство накатило на него, вытесняя мучительную боль и ужас и наполняя его странным безразличием; как-то отстраненно Дэнни осознал — есть одно преимущество в том, что тебя едят заживо.

Ты ничего не чувствуешь.

Загрузка...