ПОСЛЕДНИЙ БРОСОК

Глава посвящена «ловцам жемчуга», чьи смелые действия увенчались успехом — им удалось добиться цели и извлечь из мрачных глубин замечательную жемчужину


Фуад сразу повез домой Умму-Джамилию с Рири. Деревню от города отделяло не более шестидесяти километров. Фуад все дни проводил у Уммы-Джамилии — приносил дрова, ходил за продуктами. Старуха, решив, что парень ухаживает за Рири, охотно согласилась принимать услуги будущего зятя. Видно, думала она, аллах наконец воздает ей должное за паломничество.

Пришел Абд Ур-Разак, о котором Фуад уже был наслышан. Парню не терпелось узнать, кто это по деревне раскатывает на «мерседесе». С Фуадом они быстро подружились. Абд Ур-Разак выложил новому знакомцу все деревенские новости, рассказал про девушек, которых после декларации о шарте женихи разобрали за несколько месяцев. Только вот сам Абд Ур-Разак, увы, не воспользовался плодами прогресса.

Фуад узнал много нового о неудачном замужестве Фариды. Деревня долго не могла успокоиться. Жители разделились на два лагеря: одни осуждали Фариду, другие, наоборот, защищали. Салуа дважды ездила в город в надежде напасть на след дочери. Фариду она нигде не обнаружила и от огорчения вскорости заболела и слегла. О том, что дочь осуждена и сидит в тюрьме, она, конечно, и не подозревала. Рассказывали даже, будто Зуфри, оскорбленный муж, совершив «убийство чести», спрятал труп несчастной Фариды.

Фуад решил навестить Салуа — успокоить ее, вдохнуть в сердце матери надежду, не открывая всего, иначе слух о том, что Фарида в тюрьме, дойдет до незадачливого супруга. Не миновать тогда новой беды: в шариатский суд явится Зуфри и потребует возвращения жены.

«Как соврать, чтобы ложь была похожа на правду? — размышлял Фуад. — Не съездить ли к Шаукату за советом? Пожалуй, не стоит. Если Исмаил сдержит свое слово, освободит Фариду, тогда все как-нибудь образуется само собой».

Фуад зашел к Салуа, но ее не оказалось дома. С тех пор как Зуфри устроил налет на ее двор и обшарил все углы, рассчитывая найти Фариду, Салуа старалась поменьше бывать дома. Фуад поехал к ней в поле.

Салуа еще издали увидела поблескивающую на солнце машину и заметалась в ужасе, решив, что это окаянный Зуфри снова едет терзать ее. Салуа готова была броситься в реку, она тряслась от страха, глядя, как к ней подъезжает «мерседес». Слава богу, в машине сидел незнакомый парень.

— Мархабан, Салуа!

— Мархабан, мархабан, — дрожащим голосом ответила бедная женщина. — Добро пожаловать!

Пыль от колес автомобиля густым облаком откатывалась к реке, оседая на зеленых стеблях.

— Второй засев… Да пошлет тебе аллах обильный урожай!

Салуа стало легче. Видно, не худой пожаловал гость. Может, с доброй вестью? Салуа все равно не могла совладать с дрожью — колени тряслись, будто привязанные к колесу. Слава богу, что она в длинной абае, — незаметно.

— Шукран! Спасибо.

— Я с весточкой к тебе, мать. С хорошей.

— Не от Фариды ли? — затрепетала Салуа. Ноги подкосились, она закрыла ладонями измученное лицо.

— Не от Фариды, нет. Лгать не буду. Я от Шауката. Помнишь такого?

— Как не помнить, помню. Учителем был, да аллах вовремя убрал его отсюда. Баламут. Плохую память о себе оставил. После его декларации деревня как вылиняла — ни одной девки не стало. Все замуж вышли!

Фуад рассмеялся:

— Разве это плохая память! Девушки стали хранительницами домашних очагов, парни продолжают дело отцов. Чем же это плохо?

— А вот моя дочь пострадала…

— Не горюй, мать. Шаукат велел передать, что Фарида жива, здорова…

— Фарида! Птенчик мой, моя единственная! Где она? Я на коленях поползу к ней. Скажи, где она, в чьем доме?

— Не знаю. — Фуад растерялся. — Не знаю, где она. Шаукат велел передать одно: Фарида жива, здорова. Бог даст — скоро увидитесь. — Фуад решил, что поступил правильно: не выдал тайны, не солгал и в то же время обрадовал Салуа, приободрил женщину. Она не станет больше понапрасну лить слезы, оплакивая дочь. Пожалуй, теперь лучше уехать, чтобы избежать дальнейших расспросов.

— Моя дочь жива… О боже, велика твоя милость. Я уж думала, не увижу ее больше… Куда ж ты, добрый человек? Отдохнул бы часок.

Но Фуад уже завел мотор и, помахав на прощание, двинулся в обратный путь. Салуа продолжала стоять, держась за голову, не в силах успокоиться, и плакала, плакала…

Машина медленно катилась по испещренной бороздами земле. Фуад думал, где ему ночевать: у Уммы-Джамилии или у Абд Ур-Разака, звавшего к себе. Пожалуй, он пойдет к новому приятелю, чтобы о Рири не злословили соседи. Плохая молва что татуировка: не отмыть, не оттереть.

Вечером следующего дня Фуад отправился в город.


Поставив машину за квартал от дома Шауката, он пошел дальше пешком — темной улочкой, чтобы не быть замеченным. Взбежав по ступенькам на второй этаж, громко забарабанил в дверь.

— За тобой что, волки гнались? — послышался притворно сердитый голос Шауката.

— Открывай, хватит дрыхнуть!

Шаукат распахнул дверь и сразу же выпалил в лицо другу:

— Ну, кто нырнет в море за жемчужиной, ты или я? Фарида завтра выходит из тюрьмы. Понял? Нас ждет самый дорогой жемчуг, какой извлекали когда-либо со дна моря.

— А, сдержал, значит, хаджи слово? Недаром он выкрасил бороду в красный цвет, надел чалму и голубую абаю, ходит в мечеть — красуется… Видишь, как здорово все получилось! Я говорил…

— Надо будет завтра ехать в тюрьму. Исмаил сам звонил.

— В тюрьме у меня тоже рука, понял?

— Знаю, знаю. Старший надзиратель. Не зря мы с тобой старались! — Шаукат в восторге принялся колотить Фуада по спине, по плечам. Оба с хохотом повалились на диван; старые пружины сочувственно скрипнули.

— Тамам. В восемь утра встречаемся у тюремных ворот.

— Поедем оба. — Шаукат встал, прошелся по комнате и вдруг сказал с сомнением: — Все-таки тебе бы не следовало ехать за Фаридой. А вдруг нам приготовили сюрприз? Садык, я уверен, не дремлет. Думаешь, он еще ничего не разнюхал?

— Мне терять нечего. В случае чего приобретаю крышу над головой и бесплатную кормежку. А вот тебе следовало бы поостеречься: ты незаменимый работник у Джагфара, выходит, тебе есть что терять. Поеду-ка лучше я один.

Но Шаукат и слышать не захотел. Чтоб он не встретил Фариду! Он только и жил мыслью об ее освобождении. До конца Шаукат пока еще сам не понимал, как он относится к девушке, но твердо знал, что ради нее пойдет на любой риск.

— Об этом не может быть и речи, — отвечал он. — Ты же сам рассказывал, как добывают жемчуг: один ныряет, другой ждет на борту самбука. Постой, но где наш самбук?

— Наш самбук пока спокойно плывет по течению. Мы поедем вместе. Я останусь в машине за воротами, а ты встретишь Фариду, — решил Фуад.

— А куда мы потом отправимся? Ко мне?

— Не к Зуфри же. Спросим Фариду. Куда она захочет, туда и отправимся. Может, она не пожелает ехать к тебе, ей это покажется неудобным. Может быть, она решит вернуться к Саиде.

— Я недавно заходил к ней, и соседка сказала, что Саида переехала к сестре. А где живет ее сестра, знает один аллах, — возразил Шаукат.

— Ладно, увидим. Вдруг Фарида вообще забыла про нас? Она же не знает о путешествии судьи Исмаила: городские слухи через тюремную стену не проникают.

— Не забыла, я ручаюсь.

— Будем надеяться. Ты мне дай напрокат какой-нибудь свитер поприличнее, а? Мой-то совсем порвался, да и постирать бы его не грех.

— А-а, хочешь произвести на Фариду впечатление! Ну что ж, дело понятное. Посмотри там на полке в шкафу. В моих туалетах тоже на бал не пойдешь, но дыры заштопаны. Саидина работа — бедняжка, я остался ей должен.

— Ничего — сочтешься. Теперь ты жених хоть куда: постоянный заработок, квартира. Не хватает пустяка…

— Невесты?

— Вот именно.

Шаукат снимал квартиру из двух комнат с кухней и балконом. Большая комната с двумя окнами, выходившими во двор, служила ему гостиной и кабинетом. Одна стена до самого потолка была заставлена стеллажами с книгами.

В углу ютился старый диван с «говорящими» пружинами. «Ложишься, — шутил Шаукат, — они желают тебе приятных сновидений, встаешь — бодрости». После трудного дня Шаукат заваливался, бывало, на этот диван и просыпался только утром. Постель в соседней комнате так и оставалась неразобранной. Утром Шаукат делал зарядку на балконе, принимал ванну, брился, варил кофе, жарил яичницу… Ему не надо было торопиться на работу. Джагфар сам являлся в редакцию лишь после полудня, когда уже верстали очередной номер.

Впервые за много дней друзья имели возможность поговорить с глазу на глаз. Не мешало заглянуть в завтрашний день. У Шауката все вроде было ясно: он возвращался в газету. А Фуад? Куда ему податься, что делать?

За окнами понемногу стихал городской шум. На журнальном столике появился кофе. Шаукат сварил побольше, чтобы потом не возиться, выложил на стол все запасы съестного. Ничего — утром кто-нибудь из них сбегает в лавку, купит еды.

— Шаукат, ты никогда не рассказывал мне о своем Джагфаре.

— Зачем он тебе?

— Скажи, кто твой друг…

— Он мне не друг, а хозяин. Друга выбирают, а хозяина посылает судьба. Вернее, нужда.

— Точно. Я почему спрашиваю? Ты мне говорил, что он знает массу чужих тайн.

— Ну, насчет этого можешь не сомневаться. Он знает подноготную всех жителей города. Да что там города! Губернии, а то и страны.

— Ну уж хватил — страны.

— А ты что, хотел наняться к нему в помощники, чтобы вместе выведывать тайны?

Лицо Фуада стало сосредоточенным. Брови сошлись у переносицы — так бывало всегда, когда Фуад пытался осмыслить что-нибудь сложное. Фуад отпил глоток кофе, взял из вазочки несколько миндальных орешков и принялся грызть их, откинувшись на спинку кресла.

— В помощники не собираюсь, — медленно сказал он, — но мог бы подкинуть твоему редактору неплохую тайну. Он на ней знаешь как заработал бы.

— Ну-у? Такое он ценит. Считай, что мы с тобой теперь сослуживцы. В чем же дело, если не секрет?

Фуад посмотрел по сторонам, уселся поудобнее, но с ответом не торопился.

— Не бойся, здесь нет подслушивающего аппарата.

— А вдруг Садык поставил, пока мы с тобой ездили в Мекку?

— Откуда у него такие деньги? Ему дай бог расплатиться с оравой сыщиков, которых он пустил по следам пропавшего братца.

— Я шучу, конечно… Не об этом речь. Ты мне в пути рассказывал об истории паломничества, о пророке Ибрагиме, строившем Каабу, о его сыне, об ивлисе и жертвоприношении…

— Ну?

— Я вот не знаю только, когда все это происходило — в джахилийский период или позже…

— В джахилийский, потому что Каабу строили еще в дойсламские времена.

— Ну все равно, не имеет особого значения. Понимаешь, когда бы ни происходило, по сути, это нынешняя действительность. Сегодняшний день арабов.

Шаукат с интересом глядел на приятеля, но Фуад молчал, что-то обдумывая. Шаукат налил ему и себе кофе, приготовился слушать дальше.

— Палестинцы, как и Ибрагим, — снова заговорил Фуад, — хотят воздвигнуть свой храм: создать государство, стены этого храма уже как будто сложены, только крыши нет. Они понесли немалые жертвы, но до цели еще очень далеко. И все же я твердо верю: борьба не прекратится, пока палестинцы не воздвигнут свой храм. Пусть это будет храм без голубых куполов, роскошных минаретов, без колодца зем-зем, но храм будет! И Палестинцы обретут свою родину. О, если бы они не были рассеяны по разным странам! Понимаешь, палестинцев более трех миллионов. Сила! Почти тридцать лет они рассеяны по свету. Дети выросли, не зная отчего края, земли предков.

— Тридцать лет борьбы…

— Людей, борющихся за свою родину, всегда и всюду испокон веку называли патриотами. Им сочувствовали, помогали, их именами называли улицы, а недруги их окрестили «террористами», людьми, стоящими вне закона. О, до чего терпелив аллах! Где же справедливость?

Фуад давно уже не сидел в кресле, он взволнованно мерил шагами комнату, нахмурив брови и сосредоточенно глядя перед собой. От возбуждения его голос звучал почти хрипло.

— Ты не находишь, что палестинцы, изгнанные с родных земель, похожи на мальчика Исмаила, которого отец хотел принести в жертву. Аллах не допустил гибели невинного ребенка, а палестинцы отдают свои жизни, свою кровь ежедневно, ежечасно… И все равно, поверь мне, правда восторжествует. Те, кто борется за свободу, не одиноки. Их поддерживают и им постоянно помогают верные друзья…

Шаукат был изумлен. Какую точную аналогию в истории нашел Фуад! Легенда в его устах ожила, наполнилась современным смыслом.

— Это и есть твоя тайна?

— Какая же это тайна? Это ведь все знают. Об этом надо говорить по радио, писать в газетах, это надо объяснять верующим в мечетях — всюду, где только можно. Люди обязаны понять то, о чем я здесь говорю. Ты газетчик, ты поэт.

Писал бы об этом. Вот тогда взошла бы над всем Востоком ваша «Луна» — «Аль-Камарун»… Видел, с каким ожесточением паломники избивали каменных истуканов. Камню-то не больно, а тут живой дьявол сует в руки арабу оружие: убей своего брата, принеси его в жертву. Ты не слышал о Кемале Ташане? Слава аллаху, этот негодяй окочурился. Он был крупным подлецом. Я назову Джагфару имена людей, которые ради корысти служат и ивлису и Ибрагиму одновременно. Они получают двойной калым: один открыто, так сказать от строителя храма, другой тайно — от ивлиса. О, как надо разоблачать фарисеев, двуликих драконов! Я представлю твоему издателю неопровержимые доказательства.

— Зачем тебе Джагфар? Сядь и сам напиши статью. Ты так образно и убедительно говоришь, у тебя получится. Понадобится моя помощь — я к твоим услугам.

— Мне жаль ребят. — Фуад сел, глаза его горели. Никогда не видел Шаукат друга таким серьезным. — Сколько их гибнет, кровь льется рекой. Палестинские поселения в Ливане после налета израильских самолетов — это площадь жертвоприношения в долине Мины: сплошные потоки крови. Кстати, в долине Мина овец кромсают, кидают в яму. А в это время повсюду тысячи детей рыщут по мусорным ящикам в поисках куска хлеба, от голода гибнут немощные старухи и старики. Почему бы не вывозить это мясо в поселения для палестинских беженцев? Погибает же добро…

— Знаешь, сейчас всего мы не обсудим. Уже поздно. Давай на боковую, а завтра потолкуем — на свежую голову.

— Ты прав. Утром у нас главная забота — Фарида.

— Да… Мы с тобой освобождаем палестинку, возвращаем ей попранную свободу. Будем считать, что это первая капля победы. С капли начинается ливень, который утоляет жажду земли. Объединись арабы — обрушился бы такой ливень победы, что и мертвая пустыня стала бы цветущим садом. Только не дают им объединиться, толстосумы-ивлисы из-за океана в одеяниях хаджи ходят среди арабов, подстрекают их к братоубийственной войне.

— «Ивлисы в одеяниях хаджи»… Хорошо сказано, недаром ты поэт. Жаль, что это слышу я один. Среди нашего брата есть такие, которые верят им, словно блуждают во мгле. Когда же взойдет луна и озарит мглу? — Фуад не мог успокоиться.

Шаукат уложил друга в своей, как он говорил, опочивальне — комнате с небольшим оконцем, выходившим на юг. С утра еще предстояло навести в квартире порядок, купить цветы в честь исторического события… Шаукат вдруг вспомнил, что ему завтра вечером придется дежурить в редакции: Джагфар уехал дня, на два и все дела возложил на него…

Друзья долго не могли заснуть и переговаривались, лежа в разных комнатах. Диван сердито ворчал всякий раз, когда Шаукат переворачивался с боку на бок: вновь и вновь вспоминалось все, о чем с таким жаром говорил Фуад…

Шаукат уже засыпал, и ему пригрезился Садык — ловкий, хитрый жандарм. Садык вполне может напасть на их след. Значит, надо быть начеку, чтобы исчезнуть при первой же опасности. В крайнем случае они с Фуадом подадутся на острова к ловцам жемчуга. Кто станет искать их на дне морском? Но что будет с Фаридой? К какому берегу прибьется маленькая палестинка?


О наступлении утра оповестил знакомый дребезжащий голос муэдзина. Шаукату хотелось спать, тем более что из соседней комнаты доносилось мирное похрапывание Фуада. Но все же пришлось Шаукату вставать да еще стаскивать с приятеля одеяло.

Поднявшись, Фуад натянул на себя свитер приятеля и выглядел в нем совсем неплохо. Оба чувствовали себя бодрыми, отдохнувшими. До старого хабса было недалеко. Путешествие заняло всего несколько минут.

— Обратно мы поедем иначе. — Фуад, сидевший за рулем, лукаво усмехнулся. — Во время свадьбы, хоть до дома жениха рукой подать, кортеж движется окольным путем, правда?

Шаукат искоса глянул на приятеля и промолчал.

Фуад остановил машину не у самых тюремных ворот, а в переулке. Еще не было восьми утра, но друзья неплохо знали тюремные порядки: того, кто выходит на волю, выталкивают за ворота до завтрака, чтобы сэкономить на узнике.

Фуад, выйдя из машины, завернул за угол и остановился возле лавки жестянщика. Он стоял, не сводя глаз с тюремных ворот, обвитых массивной железной цепью. Из-за высокой глинобитной стены виднелись только крыша тюрьмы и облупившийся карниз. Ожидание было томительным. Прохожие, спешившие на рынок, толкали Фуада, задевали корзинами, мешками.

Он вздрогнул, услышав лязг цепи. Ворота слегка приоткрылись, в образовавшуюся щель шмыгнула щуплая фигурка. Она сделала несколько шагов и остановилась. Снова лязгнули цепи, ворота закрылись. Женщина оглядёлась. Прямо пойдешь — попадешь в центр города, пойдешь направо — выйдешь на самую оживленную улицу, по которой непрерывным потоком люди идут на рынок. Фарида, видимо, решила затеряться в толпе и повернула направо.

— Фарида!

Девушка обмерла. Она подумала, что ее окликнул надзиратель, уж не выпустили ли ее ради шутки, и теперь придется возвращаться в камеру. Она кинулась было бежать, но ноги от страха не слушались.

— Фарида! Это я.

— Ой! — Фарида бросилась к Фуаду.

— Пошли! Быстро! — Фуад настороженно смотрел по сторонам, опасаясь слежки.

— Куда?

— За углом машина.

Навстречу им уже бежал Шаукат, обгоняя прохожих.

— Палестинка! — Это слово вызвало в душе девушки радостные воспоминания. Никто, кроме Шауката, не называл ее так. Ей хотелось обнять Шауката, поплакать у него на плече… Но как можно, чужой мужчина!.. Фарида сдержалась. — Поздравляю! — взволнованно говорил Шаукат. — Ты теперь свободна. Ты рада? Ты рада, да?

— Ой, не верится. Пойдемте скорей отсюда.

— Ты ждала нас? Что ты подумала, когда узнала, что тебя освобождают?

— Не верится, не верится. Милый Шаукат! — Какое это было счастье произносить его имя! Худенькие плечи Фариды затряслись. Она поднесла к глазам узелок, чтобы скрыть слезы.

Прохожие оглядывались на них. Фарида понимала, что здесь не надо плакать, но никак не могла совладать с собой.

— Пошли. Там поплачем вместе. Мне тоже хочется плакать. — Шаукат пытался шутить, но губы его дрожали. Он взял Фариду за руку, потянул за собой, но девушка не могла идти.

Фуад сразу сообразил, что надо делать.

— Стойте. Я подгоню машину сюда. Дай ключи. — Он еще раз осмотрелся.

Шаукат стоял перед Фаридой. Таким он представлялся ей все эти дни: ласковым, взволнованным встречей, растерянным. Из оцепенения их вывел шорох шин — Фуад лихо подвел к тротуару роскошный, к тому же вымытый по случаю счастливого события «мерседес». Словно заправский таксист, он выскочил из машины, открыл дверцу и гостеприимным жестом пригласил пассажиров садиться. Потом сам уселся за руль.

Машина, как натренированный скакун, послушно взяла с места. Нужен был первоклассный водитель, чтобы лавировать среди велосипедов, повозок, огромных, доверху груженных двухколесных тачек. Фуад внимательно смотрел перед собой, не забывая и о боковых зеркалах. Машина замирала как вкопанная, едва впереди неожиданно возникало препятствие. Шаукату нравилось, когда автомобиль резко кренился в сторону, — в эти мгновения Фарида невольно прижималась к нему.

Фуад ехал хитрыми путями, чтобы в случае слежки полицейских запутать следы. Поглядывая в зеркало, Фуад постепенно убедился, что «на хвосте» у них никого нет, и поехал спокойней. Он думал: «Меня увидела — ничего, а как только показался Шаукат — заплакала навзрыд. Значит, любит». Впрочем, он и раньше догадывался, что эти два сердца тянутся друг к другу. Прежде между ними стояла преграда — глухая тюремная стена. А как будет дальше? Фарида, видимо, скорее руки на себя наложит, чем вернется к законному мужу…

Шаукат тоже размышлял: куда везти девушку? Фуад уже третий раз объезжал центр города. От мечети из розового камня с голубым куполом и минаретом улицы лучами расходились в разные стороны. Мало-помалу Фарида успокоилась, к ней вернулся дар речи. Ей уже хотелось смеяться, радоваться своему счастью. Она рассказала друзьям, как пряталась в таком же вот минарете в деревне в ту ночь, когда сбежала с собственной свадьбы. Минарет казался ей чем-то близким, связанным с ее судьбой.

— Фуад, хватит кружить. Ты не буйвол, «мерседес» не сакия. Вези нас в ресторан.

— Прямо из тюрьмы? Не надо. Я не хочу, — решительно возразила Фарида.

— Отметим твое освобождение. Ты что, боишься встретить Зуфри?

— Нет, нет, не боюсь я никого, но должна же я привести себя в порядок. Из хабса в ресторан… Разве так можно?

— Тогда ко мне. — Шаукат посмотрел на Фариду — как девушка отнесется к его дерзкому предложению? Но Фарида понимала, что другого выбора нет. — Фуад, поворачивай. Я не предлагал своей квартиры, боялся отказа.

— А я, видишь, согласилась. — Улыбка Фариды была полна доверия, благодарности и сердечного тепла.

Фарида не знает, что он живет один, и, вероятно, думает, что о ней позаботятся его родственницы. В конце концов Шаукат решил сказать ей все как есть.

— У меня всего две комнаты, но зато уютные. Тебе будет хорошо. А я сегодня как раз дежурю по номеру. Вернусь поздно. — Шаукат украдкой глянул на Фариду, заметил, что она огорчилась, но не понял отчего: оттого ли, что он надолго уйдет из дому, или оттого, что вернется ночевать. Шаукат поспешно добавил: — Возможно, я пробуду в редакции до утра. Мало ли что может произойти. Пока не будет отпечатана последняя полоса, нельзя покидать дежурство.

— Выходит, пришла чужая собака и выгнала домашнюю со двора? — Фарида залилась смехом.

Фуад тоже расхохотался.

— Но так совпало, — смущенно оправдывался Шаукат. — Джагфар уехал. А Фуад, между прочим, тоже завтра уезжает…

У Фуада истекал срок проката автомобиля, но уезжал он не по этой причине. Фуад решил съездить в аэропорт, пока «мерседес» был еще в его распоряжении, и попробовать устроиться на прежнюю работу…

— Да, придется ехать, истек срок проката, надо вернуть машину, иначе — сам знаешь — плати тройную цену…

«Мерседес» остановился перед небольшим двухэтажным строением с четырьмя балконами. Один балкон принадлежал Шаукату. Хозяин имел несколько доходных домов в разных городах, даже в разных странах. Плату с квартиросъемщиков он собирал не чаще двух раз в году, поэтому пребывание Шауката в тюрьме, слава богу, прошло незамеченным: за это время хозяин не появлялся ни разу. Шаукат снова посмотрел по сторонам — вроде никто за ними не наблюдает — и повел Фариду с Фуадом в дом. Фарида изумилась чистоте и порядку в комнатах. Цветы в глиняном кувшине придавали квартире нарядный вид. Фарида даже подумала, что сейчас ей навстречу выйдет служанка…

— Проходи, Фарида. Нравится?

Фарида села, огляделась. Она, пожалуй, никогда не видела такой красивой квартиры. Дом Саиды сейчас показался ей бедным, неуютным, в деревне было еще хуже.

— После ада, в котором мы жили, — весело заговорил Фуад, — здесь истинный рай… Даже гурия есть.

— О, не напоминай мне, ради всего святого, о хабсе.

— Сейчас принесу кофе и сладости. Фуад, помогай. — Шаукату хотелось оставить Фариду одну, чтобы она освоилась в квартире. Друзья вышли на кухню, мололи кофе, разжигали плиту, приглушенно переговариваясь, позвякивали тарелками. Фарида чувствовала себя воробышком, вырвавшимся из цепких кошачьих лап. С какой радостью полетела бы она в деревню к матери — та, наверное, все глаза выплакала от горя. Где сейчас добрейшая Саида? Сегодня же Фарида узнает о ней все что можно. Фариде так хотелось отвлечься от всего пережитого! Теперь она уже не будет так наивна и опрометчива и в каменный мешок не даст себя упрятать. Вот бы только отплатить ночной «ведьме»…

На журнальном столике появился весьма обильный завтрак. В ход снова были пущены все резервы. Омлет, масло, сыр, джем, конфеты, фрукты, пирожные и, конечно, черный кофе.

Разговор не затихал ни на минуту.

Шаукат припомнил, как он сжевал стенгазету. Фуад смеялся, рассказывая, как потом ему пришлось лечить друга. Теперь все это, даже скандал с надзирателем, казалось забавным. Шаукат мысленно благодарил судьбу за то, что она послала ему тюрьму, — не будь тюрьмы, Шаукат не встретился бы с Фуадом и Фаридой, не сидели бы они сейчас вместе.

После завтрака Шаукат собрался в редакцию. У Фуада тоже бьши дела в городе.

— Я тебе оставлю ключи, — сказал Шаукат.

— Зачем? Я никуда не пойду. Буду здесь… — Фариде хотелось остаться в. одиночестве, спокойно поразмыслить над тем, как быть дальше. Хорошо бы Фуад отвез ее в деревню на своей машине. До деревни недалеко… Впрочем, это, наверное, слишком: друзья и так сделали для нее столько, что она будет всю жизнь им обязана.

— Не скучай, — посоветовал Фуад. — Я управлюсь с делами и тотчас же вернусь.

«Какое счастье, что в мире есть такие люди», — думала Фарида, глядя вслед уходящим парням. Дверь захлопнулась. Теперь Фарида будет думать о себе. Целый день в ее распоряжении.


Загрузка...