В главный зал Академии я ступила с тайным трепетом, словно на первый бал.
Драконы. Драконьи головы и крылья выступали из каждой стены, чёрные, матовые, величественные. Клинья алого и золотого мрамора переплетались на полу, от которого исходило свечение, словно внизу таился невидимый источник-колодец.
А впереди, на возвышении, уже одетые в новую форму сиддов, стояли новые студенты Академии. Их головы были покрыты капюшонами, которые они откинут, когда настанет пора приносить присягу.
Принц Тиар был среди них. И Ксар тоже. У меня забилось сердце.
— Как их много, — тихо сказала я Вейре.
— И не все этому рады, — сухо отозвалась она. — Конкурентов тут не любят, особенно из правящих домов. Академия — не детская песочница, и несчастных случаев тут хватает на всех.
— Им всё равно пришлось бы сюда отправиться.
— Да, но куда позже, уже приняв татуировки и умея постоять за себя. — Вейра красноречивым жестом коснулась бедра, словно поправляя несуществующий меч. — Кто-то из них умрёт, хотя мог бы жить.
Я с усилием отвела взгляд от ряда студентов на возвышении. Среди них был Ксар, но не время было думать о нём. Ведь впереди ждал штандарт империи. Знамя, у которого мы должны были принять присягу в присутствии лорда-хранителя Академии. Сейчас я формально была ещё частью дома Рише, вынужденная подчиняться главе дома, но после присяги я буду принадлежать имперской разведке и её тайнам целиком и полностью. Ни один правящий дом не будет больше надо мной властен. Даже отец, будь он жив.
К возвышению подошла очень красивая женщина в открытом чёрном платье, подчёркивающем точёную фигуру. Ей было не меньше сорока пяти, но даже Сильвейна позавидовала бы её уверенной улыбке и роскошным волосам. Один из студентов в капюшоне наклонился к ней, и они обменялись парой слов.
— Кто это? — едва слышно шепнула я Вейре.
— Может, ты и лорда-хранителя никогда не видела? — фыркнула она.
— Лорда Нила? Не видела, — призналась я. — Но хотела бы увидеть.
Вейра вздохнула.
— Это леди Алетта, правая рука лорда-хранителя. Любовница императора, как говорят.
— «Как говорят»?
Вейра улыбнулась знакомой улыбкой «я-знаю-а-ты-нет»:
— Именно.
Вслед за остальными мы прошли к возвышению, где в ряд стояли наследники-сидды, и сухой, невзрачный с виду преподаватель в серой форме Второй Академии заставил нас встать в ряд перед возвышением. Мы должны были пойти первыми, а сидды, как заведено, презрительно наблюдать с высоты. Ведь мы, как ни крути, были их вассалами. Их подданными.
Проклятье, если бы я только родилась с даром…
Я низко склонила голову, идя вплотную за Вейрой и отводя в сторону лицо. Я не желала, чтобы Ксар меня увидел. После нашей ночной беседы, после поцелуя, после его предложения… я не была готова.
И тут я услышала то, от чего кровь замерла в жилах.
— Мало того что форма слишком узкая в груди, она ещё и под мышками давит! Нам даже не дали времени, чтобы подготовиться!
Голос Сильвейны.
Моя сестра тоже была здесь. Я беззвучно застонала. Конечно, ведь дом Рише ещё недавно был правящим, а это значило, что Сильвейна тоже призвана в Академию, хотела она того или нет.
И она вот-вот могла увидеть меня.
Проклятье! Я написала ей и мачехе, что собираюсь пожить у моря, сняв небольшие меблированные апартаменты, как уже делала однажды. Если бы Сильвейна не оказалась здесь, мой обман раскрыли бы слишком поздно. Но сейчас…
Я опустила голову ниже, холодея. Стоит только Сильвейне оглядеть нас повнимательнее… Что она сделает, когда меня узнает? И не об этом ли испытании говорил мне Рэй?
Я покосилась на Вейру. На её губах играла торжествующая улыбка. Конечно же, она знала.
В следующее мгновение барабанная дробь заполнила зал, и из противоположных дверей появился один-единственный человек. Невысокий, в простом чёрно-алом плаще, которые носили сидды, и в таких же простых чёрных одеждах. Но в его походке, в посадке головы было что-то, неуловимо сообщающее всему залу, что он обладал силой, недоступной даже правящим домам, и не боялся никого.
Впрочем, лорд Нил, лорд-хранитель Академии, и не должен был никого бояться. Древние соглашения защищали его, и сместить его не мог никто. Вообще никто.
Только смерть.
Спокойной походкой лорд Нил прошёл к штандарту империи, встал рядом с ним и обвёл нас взглядом. Лицо его оставалось бесстрастным, но уголки его губ едва заметно дрогнули, будто в молчаливой улыбке, и у меня на душе вдруг сделалось теплее.
— Достойные студенты Академии, — негромко произнёс он, и его голос разнёсся по залу. — И студенты Второй Академии, неотъемлемой её части. Я приветствую вас здесь.
Его взгляд вновь прошёлся по нам, останавливаясь на каждом лице. Я замерла, встретившись с ним взглядом. Лорд-хранитель был сиддом, а это значило, что при сильном ментальном даре он мог пробить мою деланую невозмутимость, прочитать эмоции, намерения, страх, что сестра меня узнает…
— Снимите капюшоны и посмотрите на своих товарищей, — так же негромко произнёс он. — На службе империи нет места приязни и неприязни. Как бы вы ни относились друг к другу сейчас, как бы ни соперничали, вы будете проливать кровь друг за друга, защищая империю. Помните это, принимая присягу.
Я невольно повернула голову к Вейре. Та ответила мне насмешливым взглядом.
За нашей спиной шелестела ткань: студенты-сидды сбрасывали капюшоны. Я еле удержалась, чтобы не обернуться. За моей спиной стояли будущие повелители империи.
Сзади вдруг послышался резкий изумлённый выдох.
— Ты!
Сильвейна узнала меня.
Я обернулась.
Сестра глядела на меня яростно, неверяще, возмущённо. Ещё бы: вчера я сбежала из дома, потом её притащили в Академию против воли, отложив долгожданную свадьбу на полгода, — а теперь я здесь, готовая приносить присягу рядом с ней.
Несколько секунд мы с Сильвейной глядели друг другу в глаза.
— Вот это да, — протянул голос принца Тиара. — То-то эта замарашка вчера показалась мне знакомой.
Но я не смотрела на него. Я нашла взглядом Ксара.
Бледного, изумлённого, с горящими глазами. Он смотрел на меня так поражённо, словно вообще никогда больше не ожидал увидеть.
— Фаэль, — произнёс он одними губами.
В следующее мгновение Вейра резко дёрнула меня за рукав, и я, вскинув подбородок, неохотно вновь повернулась к лорду-хранителю Академии.
Лорд Нил сделал шаг в сторону, открывая имперский штандарт. С другой стороны от штандарта появилась леди Алетта. В руках она держала свиток, на котором были выведены наши имена.
Церемония начиналась.
И тут послышался яростный женский голос. Голос Сильвейны.
— Правом главы дома Рише я требую отмены церемонии для моего вассала — и передачи вассала под моё покровительство.
Я чуть не застонала. Моя сестра формально была главой дома Рише. И самое страшное, она была в своём праве: она имела полное право забрать меня из Академии.
Это было чудовищной несправедливостью: обычные люди, не приносившие присягу дома Рише, были куда свободнее меня. Но имперские законы не знали жалости.
— Леди Алетта, удовлетворите первую часть требования главы дома Рише, — спокойно произнёс лорд-хранитель, — и проведите студента, на которого она укажет, в мой кабинет. Ложное обвинение будет караться соответственно. После этого мы продолжим церемонию.
— Каждый, кто скажет хоть слово, отправится в карцер за неуважение к лорду-хранителю, — ледяным тоном произнесла леди Алетта, останавливаясь возле нашего ряда. — Леди Рише, на кого вы указываете?
— На… — Сильвейна запнулась, словно решая, назвать ли прилюдно свою сестру по имени — и усугубить скандал. — На неё.
Студенты на обоих рядах перестали дышать. Казалось немыслимым, что даже принц Тиар молчал. Похоже, после вчерашней выходки он получил строгое внушение.
Леди Алетта посмотрела мне в глаза.
— Следуйте за мной.
Я молча опустила голову и пошла за ней.
Уже в дверях зала я не выдержала и обернулась.
На губах принца Тиара играла холодная улыбка. На щеках Сильвейны горели алые пятна. На лице Вейры ничего нельзя было прочесть.
И лишь в глазах Ксара было…
Кажется, в них было восхищение.