Когда я проснулась под тёмно-вишнёвым покрывалом, небо едва начало светлеть. Занавеси были раздёрнуты, но Рэя в спальне не было. О ночных безумствах напоминала лишь разбросанная вокруг одежда, флакон с маслом у изголовья кровати — и моё собственное тело, которое довольно… болезненно напоминало о себе в определённых местах.
Я села на постели, прислушиваясь к себе, и слабо улыбнулась. Нет, скорее, приятно ныло.
Я прижала к лицу подушку, вдыхая запах Рэя, и ощущения прошлой ночи разом нахлынули, выбивая все мысли. Наяву… наяву я была такой благовоспитанной, цивилизованной, наяву Рэй так умел держать лицо, но здесь, за занавесями, не осталось ничего подобного. Не было даже слов, лишь жаркая первобытная темнота и власть Рэя, который делал со мной что хотел, унижая и обольщая, причиняя боль и наслаждение. А я, нагая, беспомощная, раскрытая перед ним… я соглашалась с каждым его прикосновением. Безумная ночь, и я упивалась ею.
Одна лишь память о незнакомом наслаждении вновь заставляла тело петь. Воспоминания о ночном шёпоте и тёмных обещаниях, о ладони, скользящей вверх по внутренней стороне бедра, об экстазе, охватившем меня, пока я была не в силах пошевельнуться…
Она была ослепительна, эта ночь. И я хотела повторения.
…Несмотря на то, что некоторые вещи были бы чудовищно унизительными, будь на месте Рэя кто-то другой. Теперь я поняла, что Рэй имел в виду, когда говорил, что я стану больше ему доверять. Когда он открыл передо мной в постели свои потаённые желания, он сделался куда уязвимее, чем я, парализованная и замершая под ним, как распятый мотылёк.
И я знала, что никогда не воспользуюсь этим знанием ему во вред.
Я кашлянула, убеждаясь, что голос мне повинуется.
— Рэй! — позвала я. — Где ты?
Никакого отклика. Я перевела взгляд на тёмное, ещё почти ночное небо. Возможно, Рэй в эту секунду вообще находился на другом краю мира. Ведь в его распоряжении был дальний телепорт. Может, он обсуждал с Зеро книгу со странными ментальными упражнениями, которую так напряжённо читал прошлым вечером?
Внезапная мысль ударила меня будто молнией. Если Рэя сейчас не было в доме, а книга осталась здесь, я могла найти её и изучить сама.
И времени было немного.
Я кое-как собрала разбросанные вещи и босиком отправилась за чистой одеждой. Мне не очень-то удалось поспать, но мысли о книге сбили с меня всю сонливость.
Рэй не просто так отказал вчера леди Алетте так резко. Он набрёл на что-то по-настоящему важное.
И я хотела знать на что.
Книга лежала на своём месте в гостиной, там, где Рэй оставил её вчера вечером, и у меня вырвался вздох облегчения. Всё-таки он не прятал от меня свою добычу. Или… или вчерашняя ночь настолько его поглотила, что это просто выпало у него из головы?
Я хотела бы посмотреть и на другие находки из гробницы. Те парные восьмигранники, например: что-то подсказывало мне, что они куда ценнее, чем кажутся. Но Рэй явно не горел желанием мне их показать.
Я взяла книгу и вдруг поняла, что я безумно хочу есть. Вчера я наскоро поужинала, но сейчас голод властно напоминал о себе. Что ж, Хат вчера приготовил нам отличный ужин, не так ли?
Шлёпая босыми ногами, я прошла на кухню. Коснулась руны на чёрном сундуке, откинула крышку — и охнула.
Пирожные. Пышные бисквиты, пирамидки из слоёных булочек, залитые взбитыми сливками и джемом, с ломтиками засахаренных ягод. Нежные слои воздушного крема, посыпанные тёртым шоколадом, желе и кусочки фруктов. Сверкающие свежие ягоды, шоколадная глазурь и умопомрачительный заварной ореховый крем со сливками.
В прохладном стазисе всю ночь. Для меня.
— Ничего себе, — потрясённо произнесла я. — Оказывается, древние големы-убийцы разбираются в десертах!
Я покосилась на бесценный том, который держала в другой руке. Если я запачкаю его кремом… но я ведь не запачкаю, правда?
Я плюхнулась на табурет, выставив перед собой коробку с пирожными. Вытянула ноги, с хрустом откусила половину слоёной булочки, поддев языком ягоду, и открыла книгу.
И пропала.
Я ни разу не читала эту книгу.
Я знала каждое слово. Именно такими фразами отец подбадривал меня, улыбался моим успехам, терпеливо ободрял, когда у меня ничего не получалось. Его тон, его мысли, его поддержка…
Я сглотнула. В уголках глаз начали собираться слёзы. Как тяжело будет выпустить эту книгу из рук. Вновь расстаться с его голосом… расстаться с частичкой себя.
Я глубоко вздохнула. Не время. Не думай о нём, Фаэль. Отвлекись от этих мыслей. Посмотри, чему он тебя учит.
Я вчиталась. И замерла: на первых же страницах рассказывалось, как сконцентрироваться для того, чтобы собрать сознание в точку — в ту, куда устремлено внимание. Как собрать всего себя, все воспоминания и привычки, будто на кончик иглы, чтобы их можно было прочитать все разом.
«Будь путником, выходящим из дома и оставляющим позади всё, даже флягу с водой. Возьми себя в этом мгновении. Будь им. Поймай себя — и обрети свободу от тела».
Вот тут книга чуть не выпала у меня из рук.
Свобода от тела. Путник, выходящий из дома…
…Из одного тела — в другое.
Я торопливо перелистывала страницы, не обращая внимания на испачканные в сахарной глазури пальцы.
«Сжать сознание в точку… туннель между разумами… момент осознания… внимания…».
Туннель? Мой отец писал о туннеле между двумя разумами?
Я лихорадочно вчитывалась в каждую строку, но одно было очевидным: способа перенести сознание здесь не было. Только ментальные упражнения, и ни следа инструкций, как захватить новое тело. Ни изображения руны бессмертия, ни описания энергетических узоров. Лишь тщательно зафиксированный порядок тренировок.
Отец оставил эту книгу в укромном месте, хотя явно не желал заводить учеников, а сам наверняка знал каждую строчку наизусть. Зачем же он вообще сохранил её? Словно Маркус Рише боялся забыть эти сведения — слишком ценные, чтобы быть потерянными навсегда. Неужели он боялся потерять память? А может быть, уже терял её?
Мысленно я отметила это как слабость отца, которую можно использовать, и тяжело вздохнула. Кажется, та Фаэль, которую я знала, и впрямь скоро исчезнет безвозвратно. Её место медленно, но неотвратимо занимала спокойная и расчётливая молодая авантюристка. Когда это началось? Когда я встретила Рэя в кабинете отца и попросила взять меня в разведку? Когда предложила ему себя, чтобы узнать его тайны? Или эта новая Фаэль Рише, готовая играть на чужих слабостях, существовала всегда?
Я машинально нашарила в коробке ещё одно пирожное, не обращая внимания на то, что пальцы проломили шоколадную глазурь и погрузились прямо в крем. В любом случае упражнениями стоило заняться. И Рэю, и мне. Это умение может оказаться полезным.
На мгновение я вдруг представила, как собираю сознание в точку, касаюсь руны бессмертия над грудью и становлюсь Сильвейной. Завидной невестой для наследников правящих домов, девушкой с фантастическим даром, которую принимают в обществе и на которой готов жениться Ксар. На лбу выступила испарина. А ведь если бы я внезапно оказалась на краю гибели и очнулась в теле Сильвейны… ведь я испытала бы не только ужас, но и облегчение.
Страшный дар. Чудовищный. Но Рэй был прав: мы должны были узнать эту тайну. И прямо сейчас мне нужно было с ним поговорить.
Я отложила книгу и подняла голову.
И наткнулась взглядом прямо на Хата, стоящего в дверях.
— Опять вы с хозяином предавались разврату всю ночь? — язвительно поинтересовался он. — Я почти решил активировать Пастилу и поиграть с её блоком подчинения. Ну… и деактивировать блок движения на всякий случай.
Я закатила глаза. Ну замечательно. Теперь у нас ко всем прочим бедам ещё и голем-убийца с извращёнными фантазиями.
Впрочем, кто бы говорил. Я потёрла вдруг вспыхнувшие щёки.
— Представь, что на вас с Рэем напала маленькая армия наёмных убийц, а вы уничтожили её плечом к плечу, — сказала я. — Беспощадно, безжалостно, наслаждаясь их предсмертными криками… или как ещё тебе нравится это делать. Представил?
Глаза голема загорелись ярче. Если бы я совсем не знала его, мне бы показалось, что он готов замурлыкать.
— Ну и вот, — завершила я. — В постели мы, люди, чувствуем то же самое, что чувствуешь ты, когда ты убиваешь врагов бок о бок с кем-то.
До меня вдруг дошло, что я сравнила наши с Рэем поцелуи с отношениями Рэя и его голема, и я подавила кашель. Нужно было срочно сменить тему и перестать думать об этом. Навсегда. Ещё не хватало устроить с Хатом сражение за этого принца-обманщика.
Хотя я могу начать поддразнивать Рэя, и тогда… Гм. Тогда моя карьера в имперской разведке будет быстро и бесславно окончена. Вместе с жизнью.
Внезапная мысль пришла в голову.
— Ты ведь ревнуешь, — произнесла я, глядя на Хата. — Правда? Я заняла твоё место рядом с Рэем, и ты не думаешь, что я его заслужила.
Голем скептически хмыкнул:
— Ну, несчастным хозяин после ночи с тобой не выглядел. Но для этого много ума не надо.
— А ведь у Рэя нет никого ближе тебя, — тихо сказала я.
— И вот не стоит этого забывать, — проворчал голем, но уже куда мягче.
Я улыбнулась, глядя на коробку с пирожными. Кажется, Хат знал и умел куда больше, чем я предполагала.
— Вкусные пирожные. — Я подняла голову и улыбнулась Хату. — Спасибо.
Хат наклонил голову, оценивающе меня разглядывая.
— Откровенное предупреждение: могу и яду подсыпать, — сообщил он. — Слышал я о твоей грядущей самостоятельности. Хозяин, может, и потерял голову, а я даже не подумаю последовать его дурацкому примеру. Ни грамма снисхождения: предашь хозяина — встречай ореховые кексы с ройсовым порошком.
— Это на тебя не похоже, — серьёзно сказала я. — Скорее дождёшься, когда я потеряю бдительность, сидя над очередным великолепным бисквитом, а потом застрелишь из рунного ружья.
Я встала и кивнула на томик:
— Охраняй эту книгу. Она очень, очень важна.
— Не дурак, — хмыкнул голем. — Осторожные ненавязчивые расспросы: а с её помощью можно будет кого-нибудь убить?
О да. Ещё как.
— Ты бы хотел перенести своё сознание в сознание другого голема? — вдруг спросила я. — Огромного, могучего, способного летать, к примеру?
Хат посмотрел на меня с явным скептицизмом:
— Такое бывало во времена первых правителей древней династии. Некоторые автоматоны-бунтари этим занимались. Вообще-то, это каралось разборкой на блоки.
— Только если их ловили.
— Пфф. Я законопослушный голем, знаешь ли! Я соблюдаю законы!
— Угу, — кивнула я. — И на службе у Рэя ты не нарушил совсем ни одного, я уверена.
— Вообще-то агенты разведки стоят вне закона, — не без сарказма поправил голем. — Ну, разве что императоров убивать не стоит. Хотя хозяину уже поздно об этом говорить.
Чувство чёрного юмора у голема явно зашкаливало.
Я выглянула в окно, где за раскидистым столетним беором виднелась дымка телепорта. Совсем скоро придётся возвращаться во Вторую Академию и действовать самостоятельно. Так, как я и хотела.
А Рэй… после этой ночи Рэй не будет ставить мне препятствий. В этом я была уверена, и дело было не только в наслаждении, которое получили мы оба. Просто… с его губ срывались слова, которых я не слышала от Рэя до этой ночи и вряд ли услышу после.
В них была не нежность и не благодарность. Что-то ещё. Что-то новое. Доверие.
— Ты всё ещё думаешь, что я совсем не знаю Рэя? — спросила я, глядя в лицо голема. — Может быть, подскажешь мне что-нибудь?
Хат помедлил.
— Может, кое-что о хозяине тебе и стоит знать, — неохотно произнёс он. — Ты видишь лишь то, куда он позволяет тебе заглянуть. Ты не просто чего-то не знаешь — ты даже следов не замечаешь, потому что их нет. Ни малейшего намёка. Хозяин ведь тебе так и не сказал, что сходит с ума от тревоги, верно?
Мои глаза расширились.
— Рэй сходит с ума от тревоги? — быстро спросила я. — Почему?
Голем не умел улыбаться, но сейчас мне показалось, что он ехидно скалится.
— Злорадное унижение: ты агент разведки или кто? Догадайся, раз такая умная. Или спроси у него самого. Ленивая подсказка: хозяин сейчас у озера.
Если Хат был прав…
Я должна была видеть Рэя. Немедленно.
Я решительно отстранила голема. Поправила метательные ножи, подаренные Рэем. В домике они были мне не нужны, но мало ли что ждало у озера?
— Мне пора.
Голем ловко подхватил качнувшуюся коробку с пирожными.
— Эй, только не начни раздеваться ещё по пути на берег! И заканчивайте уже с вашим инстинктом размножения, пока не случилось непоправимое!
Я не соизволила обернуться.
Рэй стоял у самого берега, полностью одетый. Глаза его были закрыты, а фигура окутана мерцающим алым сиянием, которое делалось то ярче, то слабее, то исчезало вовсе. Руки, вытянутые ладонями вверх, были направлены к озеру.
Я думала, что ступаю бесшумно, но, едва я остановилась в трёх шагах от него, Рэй опустил руки и обернулся.
Минуты из прошлой ночи мгновенно воскресли в памяти. Я с Рэем в постели, всё ещё неспособная двигаться, с кожей, горящей от его ласк. И его лицо, почти неразличимое в темноте.
«Хочешь ещё? Уверена?»
Он коснулся моих губ, и я смогла поцеловать его в ответ. Едва-едва, но даже парализованная, я пила его дыхание, как он — моё.
И я помнила его шёпот. Совсем не похожий на того Рэя, которого я знала наяву.
«Ты — единственное, что здесь есть реального. Прохладный камень, перед которым можно преклонить голову. Крыло дракона. Морской берег. Хочешь быть морским берегом?»
«Нет, — хотела прошептать я. — Я хочу быть собой. Для себя и для тебя».
И он понял.
«Ты и есть ты. Обнажённая ты в моей власти. Моя ученица, моя опасная соперница… и многое другое. Знала бы ты, сколько у тебя впереди масок…»
Он шептал и об убийствах, не называя имён. О предательствах, сделанных на благо империи. И я просто приняла это, как приняла той ночью всё остальное. Себя, беззащитную, принадлежащую ему. И искры в его глазах, всё ярче сверкающие в темноте. Для меня.
А сейчас я стояла на берегу озера и глядела на Рэя.
— Что-нибудь между нами изменилось? — наконец спросила я.
Рэй поднял бровь:
— А какой вариант тебя больше устроит? «Ты была очень хороша этой ночью, но всё осталось как есть»? «Ты поступила как умный и способный агент, и это большой шаг на твоём пути»? «Я люблю тебя, давай быть вместе вечно»?
— Дай угадаю, — произнесла я. — Это всё правда?
— В чём-то да, — задумчиво сказал Рэй. — А в чём-то нет. «Большой шаг», «ты была хороша»… это ведь полная чушь, да? Та ночь значила больше любых слов. — Он чуть улыбнулся. — Собственно, любые слова были бы ложью.
— Да, — тихо сказала я.
— Да.
Рэй прищурился, оглядывая озеро:
— Отойди-ка. Сейчас прохладно: если я потеряю контроль, ты можешь простудиться, а это точно не входит в мои планы.
— Какие планы?
— Просто сделай три шага назад.
Я послушно отступила, с подозрением глядя на Рэя. Что он собирался делать? Что он вообще делал у озера?
А потом я поняла что.
Руки Рэя загорелись красным. Он сделал жест, уверенный, сильный, — и вода посреди спокойного озера вдруг забурлила, словно холодные ключи-фонтаны забили из ниоткуда.
Я оторопело смотрела, как стена прозрачной серой воды, бурлящей в предутренних сумерках, поднимается в человеческий рост. И скользит к Рэю, будто послушная зверюшка.
Водная стена замерла в шаге от Рэя. Теперь она была высотой с двухэтажный дом. И Рэй удерживал её своим даром.
— Вернулся, — севшим голосом сказал он. — Дар вернулся. Всё хорошо.
Рэй тяжело рухнул на песок, и волна, нависшая над ним, мягко-мягко упала назад, словно гимнаст, раскинувший руки и падающий в воду.
Я выдохнула. Я только что поняла, что все эти секунды я даже не дышала.
— Я никогда не видела ничего подобного. Рэй… как?
Рэй не обернулся.
— Во мне кровь великой династии. Но чем меньше вспоминают о моём даре и чем реже в чужие головы приходит мысль, что я вообще им владею, тем лучше. В конце концов, я провожу операции не с помощью дара, а с помощью мозгов.
Наступило молчание. Я глядела на спокойную воду озера и на отрешённое, расслабленное лицо Рэя, полное странного облегчения, и слова голема вдруг зазвенели в ушах.
«Он ведь тебе так и не сказал, что сходит с ума от тревоги, верно?»
— Хат сказал, ты сильно беспокоишься о чём-то, — осторожно сказала я.
— Каждый раз, когда срабатывает восстанавливающий артефакт, есть шанс полного лишения дара, — отрешённо промолвил Рэй. — В моём случае — уже два раза.
Невероятно. Рэй вообще не выдал себя. Ни единого намёка, что он чудовищно боится лишения дара. Даже когда у него был бред, он промолчал.
Рэй едва заметно улыбнулся, заметив моё выражение лица:
— Теперь ты дважды подумаешь, перед тем как считать, что я снял все маски, правда?
Он развалился на песке и похлопал рядом с собой. Помедлив, я села на берегу рядом с ним, опираясь на руки.
— Помнишь, я рассказывал тебе, что Джейен влюбился в неподходящую девушку? — спросил он.
— Помню, конечно.
— Я ужасно ему завидовал.
Я моргнула.
— Ты серьёзно?
— У него всё случилось, как бывает в сказках. Джейен порой забирался в трущобы в простой одежде ради острых ощущений; отец не знал, конечно же. И встретил там самую обычную девушку. Её отец держал магазинчик, а она лепила мозаичные тарелки и статуэтки. Джейен успел где-то подраться, нахватался синяков и выглядел совершенным оборванцем, а она накормила этого оборванца обедом.
— И влюбилась?
— Куда важнее, он влюбился, — задумчиво проговорил Рэй. — Никогда не видел его таким счастливым. Таким радостным, таким спокойным. Должно быть, это были лучшие дни в его жизни, пока отец не узнал. Джейен исчезал из дворца ещё до рассвета, а то и не ночевал там. Я как-то застал его в покоях и спросил: неужели эта самая любовь так много значит? Что это вообще такое?
— А он? — тихо спросила я.
— А он сказал, что это возможность рассказать всё на свете той, кто всегда тебя выслушает и поймёт. Что она смотрит на него как на героя и лучшего мужчину в мире и доверяет ему полностью. Что когда-нибудь… — Рэй с иронией усмехнулся. — Когда-нибудь я буду так же счастлив, как он.
Волны плескали на берег, и глаза Рэя, совершенно непроницаемые, были отражением озера.
— Но ты не веришь в любовь, — утвердительно сказала я.
— Нет. — Рэй прикрыл глаза. — Самое забавное, что меня не обманывали, не предавали, не разбивали сердце. Никакой чёрной горечи и пронзительных разочарований. Просто я не верю в ту единственную. И одновременно…
— Что?
— Не знаю, — совсем тихо произнёс Рэй. — Просто порой хочется узнать, каким бы он был, тот принц Дрэйг, который нашёл в трущобах свою дочь гончара, накормившую его обедом? Должно быть, он наплевал бы на волю отца, бросил Академию и увёз любимую далеко-далеко, пока империя горела бы в огне. Но какая разница, правда? Ведь истинная любовь превыше всего.
— Ты ведь знаешь, что можно служить империи и жениться по любви.
— Это всегда будет семья, построенная на лжи, так или иначе, — проронил Рэй. — Если моя жена узнает настоящего меня, лжеца и предателя, сама понимаешь, вряд ли она меня полюбит. Ты на себе ощутила, каково это.
Я не ответила, зябко ёжась. Рэй кивнул:
— Вот-вот. А если я буду притворяться, как я умею делать очень и очень хорошо… конечно же, она полюбит. Вот только…
— …Не тебя, а твою красивую маску.
— И эта любовь будет фикцией. — Рэй зевнул. — Даже если бы я не был подлым предателем, агенту всё равно приходится слишком много врать. Сейчас, рядом с тобой… такие отношения подходят мне куда больше. Без любви, но с искренностью.
Я поморщилась:
— Не очень-то мне лестно такое слышать.
— Последнее, что я хочу, — видеть рядом с собой влюблённую девушку. — Рэй покосился на меня. — Точнее, я очень этого хочу, но недостатки перевешивают достоинства. — Он вздохнул. — Проклятье, почему не существует способа оставить кого-то совершенно прежним, но поставить на него условие никогда тебя не предавать, как в поведенческом блоке големов?
— Вот этого тебе точно не следует говорить будущей жене.
Мы переглянулись и рассмеялись.
— Ты мне нравишься, — произнёс Рэй с внезапной серьёзностью. — Иначе ты не оказалась бы в моей спальне. Но я не хочу слишком к тебе привязываться — и не хочу, чтобы ты чересчур привязывалась ко мне, пусть даже это нужно для дела. А баланс в этих вещах найти невозможно.
— Мы имперские агенты, верно? — с лёгкой насмешкой произнесла я. — Это наша работа — балансировать на грани.
Рэй издал короткий смешок. И вдруг прищурился:
— Ты слишком уж приятная собеседница этим утром. Хочешь узнать очередную мою тайну?
Я закусила губу. Вообще-то нет… но вообще-то да. Я пришла на берег не за этим, но теперь, глядя в глаза Рэю, я ясно поняла, что слова отца никуда не делись.
Он посеял во мне сомнения, обвинив Рэя. И я хотела их развеять.
— Помнишь, отец сказал, что пять лет назад ты совершил страшное предательство, которое я никогда не смогу простить? — спросила я. — Какое, Рэй?
Рэй долго смотрел на меня. А потом, усмехнувшись, молча покачал головой.
— Ответь мне, — с нажимом произнесла я. — Ты же понимаешь, насколько это для меня важно. Почему я тебя не прощу?
— Потому что не простишь, — спокойно сказал Рэй. — Или будешь вздрагивать каждый раз, вспоминая об этом, и это будет мешать нам работать.
— Если я ничего не узнаю, это будет мешать мне ещё больше!
— Не узнаешь. — Рэй вдруг поднял руку и прикрыл глаза. — Тише. Я пытаюсь сделать кое-что.
— Что?
Рэй не ответил. А мгновением позже я поняла и сама.
Драконы. Двое драконов, совсем небольших, с размахом крыльев всего лишь в мой рост, летели над светлым утренним лесом. Алая чешуя самца, светло-серебряная — у менее крупной самочки.
Как они были хороши! Величественная посадка головы, округлые и плавные линии тел — я восхищалась ими. И дико, до боли в сердце, жалела, что никогда не смогу ими управлять.
— Хочешь? — негромко произнёс Рэй, поворачиваясь ко мне. — Я могу подчинить двоих сразу.
Я не сразу поняла, что он мне предлагает. А когда поняла, чуть не рухнула в обморок.
— Да, — произнесла я пересохшими губами. — Мне страшно… но да. Да. Хочу.
Рэй усмехнулся. И, вскочив с песка, протянул мне руку.
Мы взлетели в прыжке одновременно, взбираясь на своих драконов. Мне не хватило изящества, но драконица, словно почувствовав мои колебания, наклонилась в мою сторону, подставила хрупкое крыло, и я умудрилась с одного раза залезть ей на спину. А в следующее мгновение Рэй повёл рукой, и мы взлетели.
Я задохнулась от восторга, когда верхушки деревьев проплыли над нами. Пышные кроны вдруг ушли вниз, озеро прощально блеснуло тусклым зеркалом под серыми облаками, и у меня перехватило дух. Я прижалась к шее драконицы изо всех сил, но это оказалось ненужным, так мягко и плавно она летела.
— Это чудо! — закричала я.
И услышала смех Рэя, свободный и счастливый. Он наслаждался полётом, как и я.
— Твои дети тоже будут это уметь? — крикнула я.
— Да, — голос Рэя разнёсся над верхушками деревьев. — Но я стараюсь об этом не думать. Потому что родятся они не скоро.
Я повернулась к нему:
— Точно? Ты же обязан продолжить род.
Теперь мы летели бок о бок, и кричать больше не требовалось.
— Я последний из великой династии, — голос Рэя был холодным и чётким. — Но дело не в том, что я не хочу продолжать свою линию. А в том, что мои дети, мой сын и моя дочь, — первые кандидаты на то, чтобы твой отец влез им в голову, когда они подрастут.
Я вздрогнула. Об этом я не думала. Мне даже не приходило это в голову.
Но мой отец был главой разведки. Почему бы Маркусу Рише не стать императором? Возможно, он уже и побывал им, кто знает?
— Эй! — раздался металлический крик внизу. — На землю, хозяин! Мир рушится!
— Что, убивать стало некого? — пробормотала я.
Рэй издал смешок, услышав мой вопрос:
— Для нашего общего обсидианового друга это стало бы катастрофой, не так ли?
Мы приземлились на траве прямо перед коттеджем. Драконица грациозно изогнула шею, и я, с благодарностью погладив серебристую чешую на прощание, соскользнула по роскошным чешуйкам на землю.
— Что? — коротко спросил Рэй, когда Хат приблизился.
— Скорее уж кто. — Голем выглядел мрачным. — Пришло сообщение от Зеро. Леди Алетта забирает твои артефакты, хозяин. С императорским указом не спорят.
Глаза Рэя сузились.
— Кажется, — с расстановкой произнёс он, — пришла пора возвращаться в Академию.
— А мне пора воплощать свой план, — негромко сказала я.
Рэй повернулся ко мне.
— Ты ведь тоже подозреваешь Алетту, как и я, — задумчиво сказал он. — И что ты будешь делать? Набиваться к ней в друзья?
Я покачала головой:
— Это будет выглядеть слишком очевидно. А вот лорд Нил был близким другом моего отца. Вряд ли отец решился бы занять его тело, но кем бы он ни был, отец заметит, если мы с лордом Нилом… подружимся.
Рэй хмыкнул:
— И с чего ты думаешь, что лорд-хранитель Академии вообще будет с тобой разговаривать?
Я посмотрела на телепорт. Из-за деревьев вышло солнце, и золотые лучи пронизали белую дымку, наполняя её живым утренним золотом.
— Я знаю его слабое место, — наконец сказала я. — Он потерял друга. А я заинтересовала его, иначе он не помог бы мне принять присягу. Я это использую.
— А ещё тебе действительно хочется с ним подружиться, — проронил Рэй. — Ведь я для тебя — слишком непостоянная компания. А в друге отца есть что-то успокаивающее, правда?
Он остро взглянул на меня:
— Лорд-хранитель не вне подозрений. Никто не вне подозрений, Фаэль. Твой отец может оказаться за любой маской. И если ты об этом забудешь, нашей операции конец. Тебе достаточно будет оговориться один раз, чтобы Маркус Рише в очередной раз сменил лицо и сбежал. Или убил нас обоих, едва мы окажемся вне защиты Академии.
— Я знаю, — тихо сказала я.
Мы долго-долго смотрели друг на друга. Наконец Рэй наклонил голову:
— Тогда действуй. А мне пора отвоёвывать артефакты.
Артефакты. Парные артефакты-восьмигранники, скованные короткой молнией. Я вдруг ясно вспомнила рассказ Рэя о парном артефакте, который он уничтожил, и свой собственный защитный артефакт, рассыпавшийся в пыль в ту же ночь.
«Сейчас или никогда», — мелькнуло в голове.
— Рэй, — произнесла я. — Ведь артефакт, который ты использовал в ночь переворота, был парным, да? И второй артефакт был у меня.
Рэй спокойно выдержал мой взгляд.
— Да.
— И… что это означает?
— Что твой отец расскажет тебе об этом. И почти наверняка скажет неправду.
Я подняла бровь:
— Тогда, может быть, ты расскажешь мне правду первым?
— Даже не подумаю. — Губы Рэя изогнулись в насмешливой улыбке. — Впрочем, ты ведь и так знаешь, что агент имперской разведки способен на всё, верно?
Мгновение он смотрел на меня. А потом в его глазах появилось совсем другое выражение.
— Помни, что Маркус Рише уже сделал нам предупреждение, — негромко сказал он. — Второго не будет.
И шагнул к дому.