— Подарок Дельфиену.

— Мифрил Террарис. ‘

Брендель посмотрел на брошь в своей руке и моргнул. В этом мире небытия песок попал ему в глаза. Он поджал губы и глубоко вздохнул.

Прежде чем обернуться, Брандо бросил последний взгляд на центр белого света.

В этом чистом и безупречном свете казалось, что сердце молодой девушки мирно спит.

Затем он развернулся и без колебаний вошел в дверь света.

Там.

Это будет начало всего, а также место, где все закончится.

В темноте и пустоте послышался слабый рев.

Белая Тиамас внезапно подняла голову, как будто внезапно проснулась. Она посмотрела на песочные часы, плывущие в темноте неподалеку. Золотой песок тихо текла. Это было уже в это время, но призрак принцессы как будто отреагировал.

Она проснулась от темноты, в ее глазах отразился глубокий свет. Вдалеке, казалось, пролетел метеор. В ответ среди рядов чашек Петри в ее поле зрения одна из них стала яркой.

Первый.

Тиамас посмотрел на эту сцену и безразлично сказал.

Она подняла руку и нежно погладила волосы на лбу. Ее серебряные глаза сверкнули сложным блеском. Темный мир погрузился в молчаливое спокойствие.

Но это был последний мир.

Пустота дрожала.

Тиамас взял со стола перевернутую рамку для фотографии. Она перевернула рамку, и на грубой бумаге для рисования были нарисованы простым пером и чернилами четыре улыбающихся лица. И один из них был настолько размытым, что его было почти не видно. Тиамас нежно погладил мужчину по лицу. Слезы текли по ее лицу и растворялись в темноте.

Вильфор, надеюсь, ты сможешь меня простить .

Взгляд Тиамаса скользнул по двум ее дочерям и стал нежным и умиротворенным.

Но в конце концов она отложила рамку и подняла голову.

Это началось.

В пустоте Буноссона ведьмы из тринадцати стран, каждая во главе с ведьмой с Луны Наследия, подошли к границе своих стран.

Звезды на небе, казалось, отражали свет эпохи.

Суфей подняла голову и посмотрела на серебряного волка вдалеке. Взгляд Эчиса был холодным и несколько тревожным. Пришло время , — раздался в пустоте голос гигантского волка, — Суфей , почему я действительно не могу контролировать силу Закона Тиамат? Где Трон Судьбы?

Но Суфей лишь мягко улыбнулась: Я не знаю .

Что вы сказали?

Гневный вой разнесся по границе стихий.

Но во тьме —

Тиамас уже раскрыла себя. Она молча наблюдала за этой древней битвой. За ней, в давние времена, находилось место, которому было дано особое имя — Гея.

Целью существования Земли была защита зарождения жизни.

И в этом заключалась вся надежда.

Глава 1548.

Мир за световыми вратами на самом деле был миром воды.

Поверхность воды была спокойна, как зеркало, как мелкое море. Поверхность моря отражала блестящее звездное небо. Метеор пронесся по далекому небу, и мелкие облака очертили горизонт, как гора.

Пальцы ног Брандо легко ступили на поверхность воды, и по зеркальной поверхности растеклись круги ряби.

Это было место, где все зародилось. Свет путешествовал по поверхности воды, и из воды рождались духи.

Он поднял голову. Спина девушки вдалеке неподвижно смотрела вверх на яркое звездное небо.

Ты пришел позже, чем я думал…

Она медленно повернулась, и ее яркие черные глаза уставились на Брандо, пока она тихо говорила.

Между ними двумя был трон —

Оно было голубым, как море, и звезды могли слагать на нем стихи. Он был чист и безупречен, как венец Марфы.

На плато Карсук солнце медленно опускалось за горизонт.

Все подняли головы, чтобы посмотреть на ночное небо, которому в Вонде суждено было быть необыкновенным. Половина неба, казалось, горела золотым пламенем, а слои облаков отражали огненно-красный свет. Горящий метеор постепенно проносился по небу.

На другой половине неба только что взошли звезды, и на светло-лиловом небе одно за другим раскрывались эти величественные, яркие и великолепные созвездия. Звезды меняли свой свет, и на ночном небе постепенно в поле зрения каждого появлялось созвездие короля.

— Это было чудо, существовавшее бесчисленное количество лет.

Облака и звезды на ночном небе сменяли друг друга, образуя высокую гору.

Огромный дракон, летающий по небу, и король на вершине горы смотрели друг на друга.

В этот момент в глазах каждого были такие звезды и мечты, пламя и смерть. Это была самая величественная сцена, написанная в истории Бледной Поэмы — в этот момент Сумеречный Дракон слился с законом Тиамат.

И в этот момент в небе раздался голос:

Ты пришел немного позже, чем я ожидал, Брендель Но все кончено . — тихо сказал римлянин. Она протянула руку, и из ее ладони засиял чистый и безупречный свет. Свет лился медленно, как немое стихотворение, описывающее историю нескольких эпох.

В бесчисленных мифах и легендах у него было много названий.

Бледное стихотворение.

Черное пророчество.

Авторитет Марфы, а также…

Трон судьбы.

Римлянин взглянул на яркий свет и сказал: Смотри, это то, на что ты надеялся, Трон Судьбы — — и теперь он принадлежит мне .

Она подняла голову и полюбовалась великолепным звездным небом. Ее глаза отражали красочный свет, как будто она была пьяна. Я своими глазами стану свидетелем разрушения вашего мира в огне. Такое великолепное звездное небо в конечном итоге рассеется в бесконечной тьме. Когда звезды погаснут одна за другой, Вселенная встретит вечную тишину .

— Тебе не кажется, что это красиво, Брандо? Она тихо рассмеялась: Потому что правда всегда прекрасна. Ты еще помнишь звезды, которые мы видели летней ночью в Бучче ? Хотя жаль, они рано или поздно умрут…

Брандо спокойно посмотрел на нее.

На мгновение он действительно увидел в ней тень купеческой дамы.

Но, к сожалению, тень всегда останется тенью.

Он вздохнул.

Римлянин оглянулся на него: Чего ты вздыхаешь? Тебе всего этого жаль?

Брандо покачал головой.

Я вздыхаю о времени, которое никогда не вернется. Оно остается в моем сердце, всегда напоминая мне о хороших вещах, которые прошли . Но то, что прошло, всегда пройдет . То, что прошло, всегда пройдет…

Амандина подняла голову в заснеженном лесу, прислушиваясь к знакомому и нежному голосу. В небе он медленно звучал так, будто рассказывал древнюю историю.

В этой истории она была принцессой из сказки, и ее принц открыл для нее длинную и узкую дверь с теплым светом.

Это было ее сердце.

В какой-то момент Амандина прикрыла рот рукой, слезы катились, осыпая белые снежинки.

Брандо медленно поднял голову, посмотрел римлянину в глаза и тихо сказал:

Я просто хочу тебе кое-что сказать, Сумеречный Дракон . Вы не правы – –

Он протянул руку.

В темноте на его руке появились две длинные золотые линии. Линии очертили форму святого меча. Отчетливое лезвие сияло светом сопротивления.

Святой Меч Одерфейс мало-помалу отражался на поверхности воды.

Яркие звезды, казалось, поднялись в ночном небе.

Во всех странах континента Вонде люди в изумлении смотрели на эту сцену.

Семь святых мечей сияли в ночном небе.

Одерфейс, олицетворявший пламя сопротивления.

Цинна, сияние мудрости.

Суд, бескорыстное правосудие.

Зелень, жизнь природы.

Небосвод, безудержная свобода.

Халран Гайя, молчаливая защита.

Митор, чистая вера.

Семь лучей света исчезли один за другим. Но семь поднявшихся звезд постепенно слились в одну и превратились под взорами людей в новое созвездие.

Спустя много лет люди все еще помнили эту ночь, созвездие, сиявшее на ночном небе.

Это был яркий меч — —

У него было имя.

Это называлось судьбой.

Брандо держал меч и стоял на отражении мелкого моря. На клинке семь святых мечей, вода и огонь, ветер и земля, жизнь, свет и тьма, исчезли один за другим позади него. Они слились в одно и превратились в безупречный острый клинок, излучающий золотой свет.

Оно сияло, как золотой кристалл.

И в кристалле заключалась судьба этого мира.

Роман был ошеломлен. Она явно почувствовала зловещую угрозу со стороны меча и тихо спросила: Что это…?

Она была слегка ошеломлена. Почему я чувствую от этого меча ту же силу, что и Трон Судьбы? Но это невозможно… В законе Тиамат не может быть двух одинаковых властей!

Но Брандо просто спокойно смотрел на Сумеречного Дракона.

Это янтарь , — тихо ответил он, его мягкий голос, казалось, описал все легенды об этом мече. Янтарь …?

Сумеречный Дракон нахмурился в замешательстве.

Но Брандо поднял меч в руке. Прозрачный корпус меча, казалось, содержал в себе какую-то невидимую силу. Его сосредоточенные глаза стояли напротив Сумеречного Дракона на троне, но между ними, казалось, была непреодолимая пропасть.

Ты видел? Траектория этого меча подобна судьбе смертных… Потому что янтарь изначально был контейнером для хранения времени и истории . Когда в него помещается судьба, здесь все закрепляется .

Брандо поднял голову и серьезно ответил ей: В законе Тиамат действительно нет двух одинаковых властей, но корона в твоей руке — это сила, а корона в моей руке — это ответственность .

Сумеречный Дракон наконец почувствовал, что что-то не так.

Она сделала шаг назад и спросила: Какая разница?

Брандо рассмеялся. Как будто в бесчисленных войнах на протяжении веков сторона порядка никогда не была так близка к рассвету победы, как в этот момент. Он мягко ответил правду.

Смысл существования янтаря не в том, чтобы управлять всем. Однако существовал тип силы, которая не была верховным правителем. Вместо этого это была сила, которая передала власть в руки каждого смертного — янтарь. Это были кандалы. И смысл существования кандалов в том, что их могут сломать люди .

Именно такой звонкий и сильный ответ раздался в этот момент над облаками.

В горах Алкаша маленькая принцесса из Девяти Фениксов молча опустила голову, посмотрела на перчатки в своих руках и прислушалась к словам своего учителя. Это было обещание, но это было также и заявление…

Ты все еще не понимаешь, Сумеречный Дракон? Голос Бренделя, казалось, нес в себе легкое чувство гордости. Если с этого момента Закон Тиамат больше не будет существовать в этом мире, что, по-твоему, произойдет?

Что случится?

В этот момент в Вавилонской крепости женщина-командир легиона даже плакала в оцепенении. Память о молодом человеке в Петле Пассатов стала одновременно ясной и размытой. Расстояние между ними было таким большим.

А Вахина уже молча рыдала.

Мефисто, который был рядом с ними, похлопал их по плечу, не говоря ни слова.

Под сияющим звездным небом Брандо осторожно поднял меч в руке.

Он тихо произнес: Леди Марта, я ношу корону на своей голове и несу ее тяжесть. Со Святым Мечом в руке я клянусь разрубить все оковы; и цикл истории закончится в этот момент. Все, что я обещал тебе сделать, теперь здесь .

На плато звездное небо словно изменилось.

Над звездой, на вершине гор, возвышался монарх и медленно получал из облаков корону.

Это было доброе обещание, авторитет высшего.

От Карсука до Тонигеля, от пустыни Четырех Территорий до Плащевой бухты, от Белой горы до Великих равнин люди смотрели на небо и фактически преклоняли колени один за другим. На звездном небе, словно река звезд, протянулась по небу, стоял король Вонде, выполняя свое обещание.

Мифрил тупо смотрел на звездное небо за окном.

А в Зале Дерева Харуз посмотрел на корону в своей руке. Кристально чистые слезы капля за каплей падали на драгоценный камень Эруины.

В голосе Брандо наконец прозвучал намек на облегчение.

- Сумерки, – он поднял голову и улыбнулся, – ты готов?

Нет! Римлянин вскрикнул. Она, наконец, поняла, что собирается сделать Брандо, и в панике закричала: Нет, ты не можешь меня убить. Ты должен понять, что моего тела здесь нет. В лучшем случае ты можешь убить только часть моего сознания!

Но Брандо покачал головой. Если ты не станешь единым с законом Тиамат, как ты сможешь разрушить этот мир? Сумеречный Дракон, зачем обманывать себя? В тот момент, когда ты получишь Трон Судьбы, ты станешь Тиамат .

— Ты… — торговка наконец запаниковала. Ты ждал момента, когда я получу Трон Судьбы. Ты знал, что это произойдет, не так ли?

Брандо молча кивнул.

Нет! Римлянин вскрикнул. В тот момент, когда ты наденешь эту корону, ты тоже Тиамат. Если ты полностью разорвешь эту цепь, это равносильно самоубийству! Разве ты не понимаешь? Ты тоже умрешь!

Но Брандо просто смотрел на нее невозмутимо.

В этот момент римлянин вдруг что-то понял. Она выглядела потрясенной. Хорошо, я признаю, что ты победил… Позволь мне покинуть это место. Я обещаю подарить тебе другую эпоху. Все будут жить. Ты, твоя семья, друзья и даже все в этом мире!

Она кричала почти истерично. Разве этого недостаточно?

Брандо покачал головой.

Нет! Купчихе казалось, что она сходит с ума. Она закричала. Есть еще я сам. Во мне есть часть римлянки, не так ли? Ты собираешься убить и ее!?

В глазах Брандо был намек на мягкость, но в его слезах был проблеск света.

— Прости, Роман.

Он ответил мягко. То, что я хочу, — это не часть тебя, а весь ты .

Вместе с нежными словами.

Король Вонде решительно поднял Святой Меч в руке. Он сделал шаг вперед и ударил по трону посреди мелкого моря. Этот удар будет самым ослепительным светом меча в этом мире. Потому что то, от чего он вырывался, было не только судьбой этого мира.

В пустоте.

Казалось, что все разбивается.

Мейнильд ошеломленно посмотрел на небо.

В слоях облаков король нес пару крыльев света. Это было ослепительно, как никогда.

Он осторожно возложил корону на голову и медленно сел на трон. Он был таким величественным, глядя на эту землю. Его рыцари, казалось, расширяли для него эту огромную землю.

Его взгляд уже давно сосредоточился на месте еще дальше. В далеком небе между слоями облаков раздавалась мягкая и нежная песня. В данный момент с ним разговаривал нежный голос.

Я дарю тебе крылья света. И однажды я буду гордиться тобой.

Мое дитя.

Горящие облака исчезали слой за слоем.

Серебряная сеть мерцала и разрушалась в небе над Вонде.

Магические круги и загадочные руны, окружавшие волшебников, внезапно исчезли один за другим. Постепенно они потеряли свои магические способности.

Сила стихий также угасала слой за слоем. Строки законов больше не мелькали в мире. Мир, построенный стихиями, в этот момент стал настоящим краеугольным камнем.

Вечерний ветер нежно дул на плато. Закат угасал. Талман внезапно поднял руку. На его запястье была серьёзная рана. Ярко-красная кровь медленно вытекала.

Эпоха закончилась.

Золотой глаз в небе медленно закрывался. Вопль мира разнесся по всей земле. Наступили сумерки. Как и ее начало, война, длившаяся семь эпох, в этот момент подошла к концу.

Оглядываясь вокруг, можно увидеть, что на равнинах Вонде Кристальное скопление и раса Но падали один за другим.

Внезапно величественный Повелитель Кристальных Скоплений распался и превратился в осколки, разлетевшиеся по ветру.

И рыдающий звук разнесся по плато.

Позади Мейнильд Мейнилд в оцепенении стоял на коленях. Старший коснулся ее щеки. Она не знала когда, но ее лицо тоже было полно слез.

На поле боя.

Фрейя спокойно наблюдала за всем. Ее глаза были наполнены умиротворенным взглядом. Рядом с ней на ветру плато мягко развевался флаг серебряной лилии Эруины.

Но ее слезы упали в пыль.

Она подняла голову.

То, что он увидел, было похоже на звездную летнюю ночь: сверкающий Млечный Путь, протянувшийся через горы Бучче .

В тот день Пети-Финис все еще был рядом с ней.

Старшая сестра, ты слышишь этот голос?

Возможно, это было началом всего.

Время шло во тьме.

Суфей ?

Позади Брандо раздался несколько незнакомый голос. Брандо был ошеломлен и обернулся. Он увидел нескольких рыцарей в форме рыцаря Греция, идущих к нему. Они похлопали его по плечу и сказали: Чего ты ждешь? Нежить приближается .

Нежить?

Брандо был ошеломлен.

Он поднял голову. Перед ним были горы Алкаш. Флаги, покрывавшие горы, символизировали бесчисленный полк рыцаря Фанцзина. Рыцари делали последние приготовления. Они вышли из укреплений и выстроились в открытой долине.

Рыцари прошли мимо него один за другим.

Внезапно он вспомнил имя одного из рыцарей.

Но свет и тень перед ним внезапно переплелись.

Затем оно превратилось в небо, полное пламени.

К нему поспешил весь в крови игрок и крикнул: Беги, Мадара атакует!

В дыму и пыли медленно падал Флаг Серебряной Лилии Эруины.

Насколько хватало глаз, в огне сгорали дотла дворцы и города.

Брандо не знал когда, но слезы текли по его лицу.

Но сцена перед ним снова изменилась.

Он был освобожден и стоял на огромном поле боя. Куда бы он ни посмотрел, повсюду были горящие угли и остатки трупов. Остатки колесниц и танков горели и разбрасывались по открытым равнинам.

Над его головой свистели и летели вдаль бесчисленные летающие машины.

В небе жил гигантский дракон, покрывавший небо. Его огромные золотые глаза холодно смотрели на землю.

Мимо него проходило бесчисленное количество солдат. Они как будто не видели его существования, крича и бросаясь вдаль.

Затем весь свет исчез.

Казалось, мир снова погрузился во тьму.

В бесконечной темноте он услышал нежный голос.

Это твоя последняя надежда. Надеюсь, ты дорожишь ею…

Глава 1549.

Длинное копье вонзилось прямо в грудь Кирилла.

Скарлет хватала ртом воздух. Она крепко сжала копье и посмотрела на короля племени Но, пока он плакал и превращался в бесчисленные куски, которые рассеялись по всему миру. Она повернула голову. Над обширными Крайними Равнинами осталась только пустота. В далекой, глубокой темноте небесно-голубая фигура постепенно удалялась от нее все дальше и дальше.

Мисс Овина! Мой господин!

В темноте вдруг проснулась девушка-горец. Мягкий солнечный свет проникал в комнату через окно. Тонкие шторы не могли скрыть красоту лета. На столе стояла теплая лилия.

Скарлет вдруг поняла, что ей приснился кошмар. Она села на кровать и осторожно положила руку на грудь. Все прошлое тихо текла в ее сердце. Она подняла голову и мирно посмотрела на Лазурное Копье в стене комнаты.

Звуки битвы Хипамиры и Шиты были слышны со двора снаружи, сопровождаемые ругательствами Мейнилда.

За окном небо было голубым и ясным.

Карета медленно въехала в лес. Дильфери держала письмо в руке и молча смотрела в том направлении, пока тень кареты наконец не исчезла.

Она посмотрела на письмо в своей руке. В ее светлых глазах мелькнуло облегчение, и затем она легкими шагами обернулась. В поместье Янбао слуги шепотом обсуждали ежегодную грандиозную свадьбу королевства.

— Что случилось после этого?

После этого все было хорошо. Его Величество, Король Пламени, отрубил голову Сумеречному Дракону, и война нашего времени подошла к концу . Какое это имеет отношение к свадьбе принцессы? Конечно, дело в этом. Принцесса Фоса тоже участвовала в той войне… Но история, которую я слышал, отличается от вашей. Разве Его Величество, Король Пламени, не покинул наш мир? Это всего лишь слух из деревни .

Дильфери улыбнулся. Она посмотрела на облака в небе. Легкий морской бриз дул, и письмо в ее руке, казалось, трепетало.

На письме стояла печать Черной Сосны.

Молодой человек шел по главной дороге Абиеса. У него была небритая борода и рваная соломенная шляпа. Он зажал травинку во рту и с любопытством огляделся. Широкие улицы по обе стороны замка Колдвуд кардинально изменились. По обе стороны дороги стояли новые постройки — всевозможные магические мастерские. Ревел пар, а на зеленом поясе стояли железные фонарные столбы с висящей на них эмблемой королевской семьи в виде лилий.

Такого бедно одетого человека прохожие на улице не видели еще со времён Серебряного года Первой Эпохи. Все посмотрели на молодого человека. Молодой человек не заметил, остановил одного из них и спросил.

Брат, могу я спросить, какой сейчас год в этом году? Какой год? Я имею в виду, сколько времени прошло с Года Меча?

Мужчина посмотрел на молодого человека, как на сумасшедшего. Это вторая эпоха, Год Летней Дикости. Прошло двенадцать лет с Года Меча . Он похлопал молодого человека по плечу. Молодой человек, не пейте слишком много.

Карглиз не знал, смеяться ему или плакать.

Он не ожидал, что ему понадобится двенадцать лет, чтобы вернуться в этот мир после изгнания Все за Одного. Самое главное, что здесь все отличалось от той Эруины, которую он знал. Лорды ушли, у королевства появились три новые провинции в Шварцвальде, Королевская фракция распалась десять лет назад, и война закончилась. Местные жители Тонигеля на самом деле были пьяницами.

Он тихо вздохнул, чувствуя легкую меланхолию в сердце.

Эруина все еще существует, но где вы, милорд?

Он схватил мужчину за руку и вынул из кармана серебряную монету. Какое сегодня число? Что за праздник?

Карглиз указал на обе стороны улицы, украшенные фонарями и украшениями. Были еще занавески с изображением лилий. Вдалеке стояли даже столы с пивными бочками и едой. Весь замок Абиес был наполнен праздничной атмосферой.

— Разве ты не знаешь, приятель? Это свадьба Ее Королевского Высочества…

Свадьба Ее Королевского Высочества? Карглиз был потрясен: Принцесса Грифина выходит замуж? За кого она выходит замуж? Какая принцесса Грифина? Мужчина огрызнулся: Ее Королевское Высочество скончалось несколько лет назад. Следи за языком, молодой человек. Женится принцесса Фоша . Королевское Высочество скончалось? Женится принцесса Фоша?

Карглиз был ошеломлен, глядя, как мужчина уходит. Кем была принцесса Фауша?

В оцепенении он вошел на центральную площадь замка Эбис. Под ярким солнечным светом он наконец увидел высокую статую.

Карглиз остановился как вкопанный.

Слезы тут же потекли из его глаз.

Наконец он узнал самую привлекательную статую рыцаря на площади. Это был человек, которого он уважал.

Его господин.

Он стоял под статуей в оцепенении, пока кто-то не подошел к нему и не встал рядом с ним. Этот человек также поднял голову, чтобы посмотреть на статую. Через некоторое время человек заговорил.

Прошло много лет. Число людей, которые будут стоять под этой статуей, становится все меньше и меньше .

Когда Карглиз услышал знакомый голос, он резко обернулся.

Мистер Ретто? Карглис!?

Высокое арочное окно, яркие цвета, а двор за окном был прекрасен, как всегда. Как будто за последние десять лет этот несколько тихий кабинет не сильно изменился с того года, когда скончался ее отец.

Грифина спокойно посмотрела на длинное кресло под занавесками. Красная подушка на стуле отражала золотое полуденное солнце. Пыль летела вверх и вниз в косых лучах солнечного света. Грифина до сих пор помнила девушку, сидящую на этом стуле и слушающую историю, рассказанную Обервеем в тот же тихий день.

Старшая принцесса медленно моргнула. Она собралась с мыслями и осторожно закрыла дверь, прежде чем развернуться, чтобы уйти.

Но сзади ее позвал голос.

Сестра.

Харузэ с короной на голове смотрел на стройную и одинокую спину сестры. Через десять лет он вырос и взял на себя ответственность короля. Но в его сердце все еще оставалось что-то, от чего он не мог отказаться.

Зовите меня Принцесса Грифина . Сестра , – не могла не прошептать Харузэ: Передай привет учителю .

Грифина повернула голову и посмотрела на брата.

На лице Грифины появилась слабая улыбка: Почему бы тебе не пойти одному?

Учитель не хочет меня видеть… Это так? Глаза Грифина сверкнули озорным светом: Кстати, я вышла за него замуж вместо тебя . Сестра –

Харузэ внезапно почувствовала себя неловко: Ты можешь перестать говорить о принцессе Фуше? Я сделала это не нарочно .

Все в порядке , — радостно улыбнулась Грифина, — Она в будущем будет моей. Естественно, она не имеет к тебе никакого отношения .

Харузе ошеломленно посмотрел на сестру.

Зал замка Абис время от времени наполнялся смехом и дискуссиями. Все готовились к предстоящей свадьбе — свадьбе виконта Канолана и принцессы Фуши. Возможно, полгода назад Эруин так и не узнала, где находится Канолан в этом королевстве. Возможно, это была недавно возделанная земля в Шварцвальде. Отважный рыцарь покорил сердце принцессы.

Все было так же, как в легенде десятилетней давности.

Но среди гармонии всегда были какие-то диссонирующие нотки. Например, был голос, который звучал немного сердито: Эта запись снова неверна, Амандина! Где Фелаэрн? Иди за Фелаэрном!

Амандина горько улыбнулась, глядя на торговку, уперев руки в бедра, и подняла перед собой брови: Фелаэрн уже отправился в путешествие по равнинам с мистером Сиэлем . Они также взяли с собой Тию .

О, — разгневанная торговка постучала себя по голове, — теперь я вспомнила, что этим счетом управляет тот парень…

Она подняла голову и увидела коварную фигуру, поднимающуюся по лестнице. Она тут же крикнула: Брандо, остановись!

Но Брендель не мог остановиться и сразу же убежал.

Гневный голос Амандины был слышен по всему замку: Брандо, ты мертв! Ты вчера снова забрался в постель этой маленькой самки-дракона?!

Или Скарлет? Или эти две волчицы!

Девушка-горец уже собиралась выйти, но когда она услышала это, ее лицо тут же покраснело. Она открыла дверь и увидела, как некий лорд подмигивает ей снаружи.

Скарлет на мгновение остолбенела, а затем молча закрыла дверь.

— В любом случае, — раздался снаружи голос Амандины: — Говорю тебе, Брандо, ты можешь спать с кем захочешь, но ты не можешь безрассудно подсчитывать счета. Если ты снова совершишь такую низкоуровневую ошибку, я выгнать тебя из моей гильдии!

В саду Мефистофель был вне себя от радости, слушая шум в замке. Он посмотрел на сестру. Андрике с досадой посмотрел в ту сторону и ответил: Пара собак .

Принцесса Серебряных Эльфов, сидевшая сбоку, выслушала жалобы Андрике и не смогла сдержать улыбку. Она подняла голову и посмотрела на пеструю тень деревьев.

Она вдруг почувствовала небывалый покой в своем сердце.

На кладбище.

Эдесса спокойно смотрела на тихое и одинокое надгробие посреди розовых кустов. Ее взгляд был мягким, как будто она вспоминала все, что было много лет назад. В ту хаотичную эпоху ее душа смогла найти того, на кого можно положиться. Но в эту эпоху она могла чувствовать себя только одинокой в этом мире.

Она на некоторое время остановилась перед надгробием, как и каждый день, она останавливалась здесь. Для нее, на этом одиноком кладбище, в ее сердце был похоронен король.

Она молча держала ожерелье в руке. На ожерелье не хватало только хрустального кулона.

Это была вся ее надежда.

Эдесса медленно развернулась и вышла с кладбища. В этот момент она услышала позади себя изумленный крик.

Мерия!

Эдесса обернулась и увидела в углу кладбища девушку, которую видела несколько раз. Она была ошеломлена, глядя на молодого человека, стоящего перед ней. Красивое лицо девушки было полно слез.

Карглиз, ты еще жив?!

Они оба крепко обняли друг друга.

Увидев это, Эдесса вдруг поняла, что произошло. Она нежно прижала руку к груди и почувствовала легкое тепло в сердце. Она посмотрела на мелькающий вдали лес и, казалось, приняла в сердце решение.

Она подняла голову и вышла с кладбища.

После этого эту даму в Абиес больше никто не видел. Лишь много лет спустя красивая легенда распространилась по южной территории Эруины. В этой легенде монахиня Ассоциации Хавьера Серебряной Лилии посвятила свою жизнь слепым.

Днем в тихом лесу Брандо наконец сбежал из замка Эбис. Он держал письмо в руке и гулял один в солнечном лесу. Этот лес когда-то хранил в себе многие из его прекрасных воспоминаний. Эти воспоминания с годами становились все более мягкими и уникальными.

Он поднял письмо в руке. Это было поздравительное письмо от Фаэны. В письме жаловался, что так долго не навещал ее. Но более того, эта зрелая дама все рассказала о новом Киррлуце. После того как на престол взошел принц Ленаретта, империя обрела новую жизнь, о которой долгое время молчала, и постепенно все вышло на правильный путь. Люди постепенно забыли боль прошлого и начали восстанавливать свои дома на руинах после поля боя.

В конце письма Фаэна еще раз убеждала его поспешить в империю, чтобы увидеть ее.

Как только он подумал о принцессе Мехотофена, Брандо не смог сдержать улыбку. Он вложил письмо в руки и глубоко вздохнул.

После битвы Заката все вернулось в исходное состояние. Пламя Феникса было в Девяти Фениксах, а его старшая сестра тоже путешествовала по миру. Время от времени она присылала ему местные деликатесы. И мир, казалось, изменился. Хотя на границе цивилизации еще оставались какие-то монстры и остатки Сумрака, но после смерти Сумеречного Дракона все по крайней мере двигалось в лучшем направлении.

В сердцах людей Король Пламени умер.

Но будучи смертным, ему удалось выжить.

Потеряв всю свою силу, казалось, не было никакого дискомфорта, но в сердце Брандо всегда было смутное сожаление. Он молча вынул из рук смятую карточку. На открытке была изображена женщина в черном платье и маске.

Карта была настолько старой, что потеряла всю свою магию, но он ошеломленно посмотрел на листок бумаги и тихо сказал: Король не умер, но ты отправился спасаться один…

В лесу послышался шорох, словно в ответ на его голос.

Но вдруг, как будто это была иллюзия, вдруг позади него раздался смеющийся голос: Говорить плохо о других за их спиной, это не то, что должен делать король .

Рука Брандо слегка задрожала, и листок бумаги упал на землю.

Он в оцепенении повернул голову назад.

Под бледно-желтым и пестрым солнечным светом, между светом и тенью, это была рациональная и высокомерная девушка. Дочь премьер-министра, похоже, все еще была одета в то же длинное платье, в котором она уезжала в тот день. Она спокойно посмотрела на него, ее фиолетовые глаза сверкали светом, которого он давно не видел.

Но неосознанно эти глаза были полны слез.

Внезапно какая-то фигура бросилась ему в объятия.

Я вернулся, Брандо .

Брандо долгое время был ошеломлен.

Он поднял голову, глаза его сверкнули самым благодарным светом:

Спасибо, Тиамас… Возможность встретиться друг с другом — лучшая надежда людей .

(Конец книги)

Загрузка...