21. Сеть, которую мы плетём

— Сэм, подожди! — крикнула Элли.

Схватив за руку Кэсси, она бросилась вдогонку за Сэм, которая уже выбежала с кладбища. Сэм остановилась на гравийной дорожке и нетерпеливо посмотрела на них.

— Нам разве не надо поискать новую улику на надгробии или ещё что-нибудь такое? — спросила Кэсси, одновременно улыбнувшись пожилой паре, которая прошла мимо с букетом цветов.

— Нет, — просто ответила Сэм и пошла вперёд. — Не надо.

Достав мобильный телефон из заднего кармана, она посмотрела время, потом нажала на экран.

— Идём! — нетерпеливо сказала она, убрав телефон. — Скоро стемнеет.

— Ты знаешь что-то о моей маме, о чём не хочешь мне говорить, — проговорила Кэсси, хмурясь.

Сэм развернулась и подошла к Кэсси, которая стояла, сложив руки на груди.

— Кэсси, я не знаю ничего точно. У меня есть догадка, но я очень не хочу озвучить её и оказаться неправой. Прошу… доверься мне, хорошо?

Кэсси посмотрела на Сэм, обдумывая её слова. Она уже так долго никому не доверяла, но знала, что Сэм ни за что не причинит ей боль. Кивнув, она опустила руки и кивнула:

— Пойдём!

Девочки побежали вместе в свете закатного солнца; сначала они поднялись обратно к памятнику, потом углубились в лес. Совы уже начали вечернюю перекличку, и их голоса легко было перепутать с голосами других, более таинственных существ.

Сэм сосредоточилась на дыхании и старалась, чтобы вдохи попадали в такт торопливым шагам. Она снова возглавила процессию, на этот раз держа руки высоко — на них ещё оставались свежие отметины от крапивы.

Назад они вернулись быстрее, и Сэм почти удивилась, что они были уже в самом конце тропинки. Выбежав на асфальтированную дорогу, она чуть не упала, но всё же удержала равновесие. В неё врезалась сначала Элли, а потом Кэсси — они уже слишком устали, чтобы вовремя затормозить.

Смеясь, подруги помогли друг дружке подняться, а потом встали рядом, согнувшись и хватая ртом воздух.

Всё ещё чувствуя непонятную спешку, Сэм попыталась включить фонарик, на мгновение даже испугавшись, что сели батарейки. Она хлопнула по нему ладонью, и лишь после этого он наконец зажёгся. Вздохнув с облегчением, Сэм отошла от остальных и направила его на арку, под которой они стояли.

Элли тоже не понимала, почему Сэм говорит загадками, и она уже была готова потребовать, чтобы та объяснилась, но тут заметила, куда Сэм направила свет фонарика. На подкову!

— Конечно! — воскликнула Кэсси, наконец сопоставив всё, что только что узнала. — Джек Ковингтон заказал эту арку одновременно со строительством ранчо. Буква C на этой эмблеме — подкова. Точно такая же, как на могиле моей мамы!

Потрясённо качая головой, Элли одобряюще улыбнулась Сэм и процитировала последнюю строчку, выгравированную на обратной стороне таблички:

Той же самой удачей, которая охраняет наш дом и удерживает нашу любимую дочь.

Улыбнувшись в ответ, Сэм опустила фонарик и включила его.

— Надо посмотреть, что внутри подковы.

Темноту вокруг них вдруг разорвал яркий свет. Девочки, подскочив от неожиданности, повернулись к съезду с дороги, — там стояла машина с включёнными фарами. Увлечённые загадкой, они не заметили её в тени.

— Да, Саманта, — загремел из темноты голос Питера Ковингтона. — Согласен. Нам в самом деле надо посмотреть, что внутри.

Затем они увидели свет ещё одних фар, с другой стороны. Развернувшись, Сэм увидела большой грузовик с прицепом для перевозки лошадей, отъезжавший от ранчо.

Он остановился футах в десяти от места, где они стояли. Дверь открылась, и из машины вышел крупный мужчина средних лет с широким лицом и злыми глазами. Это был не мистер Харфорд.

Страх сдавил грудь Сэм, у неё перехватило дыхание. Но когда из прицепа послышалось характерное ржание, страх уступил место гневу.

— Это Орион! — закричала она, переводя взгляд с незнакомца на Питера. — Что вы с ним делаете?

— Не твоё дело, — ответил крупный детина и встал перед грузовиком, всего в нескольких футах от Сэм.

Сэм сунула руку в задний карман, пытаясь притвориться спокойной, но её решительность всё же пошатнулась. Элли и Кэсси осторожными шагами подошли к ней. Их страх был ощутим почти физически.

— Майкл прав, — сказал Питер, шагнув вперёд и перекрыв девочкам оставшийся путь к отступлению. — Всё это не твоё дело. Это семейные вопросы. Но… раз уж ты так настойчиво совала нос туда, где тебе вовсе не место, ты можешь всё-таки принести определённую пользу. Я не могу просто так тебя отпустить, чтобы ты всем всё разболтала, прежде чем я получу рубин, правильно?

Майкл! Сэм уставилась на незнакомца, поняв, что это, должно быть, тот самый бывший работник ранчо, который бросил Лизу и открыл новое дело вместе с Питером Ковингтоном. Тот самый, который обанкротился из-за сомнительных делишек. А теперь он пытается украсть Ориона! Притворяясь испуганной, она спрятала руки под свитер и отвернулась от Питера, опустив голову.

Питер, ухмыляясь, помахал девочкам руками.

— Давайте! — закричал он. — Я не буду останавливать вашу маленькую эскападу. Залезайте, забирайте его. После того как я получу «Глаз Ориона», уже будет неважно, что говорит моя племянница. Потому что, если она попытается меня раскрыть, у меня будет улика, из-за которой она сядет в тюрьму. Вы ведь этого хотите?

Орион — может быть, совершенно случайно, может быть, услышав своё имя, — начал энергично лягать стенку прицепа. Поднялся сильный шум, и Сэм, которая осторожными шагами пятилась к лесу, воспользовалась им сполна. Она бегом бросилась к прицепу и попыталась вспомнить, что с утра делала Лиза. Сэм потянула за один рычажок, повернула другой, а потом подняла штырь, который втыкался в пол.

Майкл схватил её за руку, когда она попыталась открыть дверь прицепа, и оттолкнул её в сторону, но тут раздался ужасный грохот: Орион выбил дверь, она распахнулась настежь и ударила Майкла в левое плечо.

Застонав от боли, Майкл отшатнулся. Сэм бросилась в другую сторону, едва не попав под копыта испуганного коня, выскочившего из прицепа. Орион громко заржал и закатил глаза, белки заблестели во тьме. Затем он бросился в лес и пропал из виду.

Майкл быстро пришёл в себя и снова схватил Сэм за руку, не давая ей убежать. Чуть не вывернув ей руку, он вытащил её назад к грузовику, на свет.

Элли и Кэсси стояли, вытаращив глаза на Сэм. Питер Ковингтон, впрочем, оставался спокоен.

— Оставь коня, — как ни в чём не бывало сказал он Майклу. — Он нам больше не нужен.

— То есть вы даже не поняли, что вам нужно только тавро, и решили украсть целого коня? — Сэм даже сама удивилась, услышав, как насмешливо прозвучал её вопрос, но ей нужно было как можно дольше тянуть время.

Питер зарычал и шагнул к ней. Он выглядел уже не скучающим, а откровенно опасным.

— Знаешь, меня уже утомляет твоё высокомерие. Сейчас ты сделаешь то, что я тебе скажу, а потом пойдёшь по своим делам и будешь держать язык за зубами, если, конечно, не хочешь, чтобы твоя дражайшая учительница села в тюрьму. Ты… меня… поняла?!

С каждым словом он подходил всё ближе к Сэм, в конце концов остановившись на расстоянии фута. Стальной блеск его глаз был недвусмысленным. Она медленно опустила голову, не решаясь ничего ответить. Все попытки отвлечения потерпели крах.

Сэм взяла за руку сначала Элли, потом Кэсси. Они прошли к основанию арки. Сэм увидела, что они обе с трудом сдерживают слёзы. Она хотела сказать, что им не о чем беспокоиться, но потом решила не рисковать, чтобы снова не разозлить Питера.

— Кэсси, — вместо этого сказала она. — Ты вроде достаточно высокая, и я смогу достать до буквы R, если сяду тебе на плечи.

— Ладно, — шепнула Кэсси и присела на колени, а Элли помогла Сэм забраться к ней на плечи. Опираясь на арку, Кэсси встала и, пошатываясь, сумела дойти до эмблемы.

Сэм пришлось хорошенько подтянуться, но в конце концов она всё-таки ухватилась за холодный металл. Эмблема была вручную выкована из плотной высококачественной стали, а затем запаяна. С усилием, но Сэм подтянулась.

Теперь большая верхняя петля буквы R была уже перед её глазами; она свисала с завитка буквы C, слегка повёрнутой в сторону, так она больше напоминала подкову. Прищурившись, Сэм стала разглядывать её в поисках хоть чего-нибудь, что кажется находящимся не на своём месте. Паника сжала ей горло. Что сделает Питер, если она не права и рубина здесь нет?

В глазах неприятно защипало, но Сэм сделала глубокий вдох и провела рукой по подкове в поисках каких-нибудь необычных впадин или выступов.

Стоп! Буква C идеально стилизована под подкову — включая отверстия для гвоздей. Центральное отверстие, на вершине изгиба, было какого-то странного цвета; Сэм потёрла его сильнее, и под скопившейся пылью и грязью тускло блеснуло что-то красное.

«Глаз Ориона»!

Ахнув, Сэм едва не свалилась с плеч Кэсси.

— Нашла! — крикнула она, сначала обрадовавшись, но потом сразу пав духом. Времени почти не осталось. Нельзя дать им уехать с драгоценностью!

Внимательнее присмотревшись к рубину, Сэм поняла, что подкова внутри полая, и камень вделан прямо в неё. Нужно найти какой-то способ открыть её. Вытянувшись, Сэм провела рукой по проваренному шву, затем по другой стороне подковы и в конце концов нашла защёлку, незаметно вделанную в изгиб.

Затаив дыхание, Сэм раскрыла защёлку, а затем толкнула верхнюю часть подковы. Крышка протестующе заскрипела, но приоткрылась примерно на четыре дюйма, а затем упёрлась в верхнюю петлю буквы R. Но и этого было достаточно. Сунув руку внутрь, Сэм положила её на рубин, который был размером с ладонь, и, немного подёргав его туда-сюда, сняла с крепления.

— Скорее, Сэм! — простонала Кэсси. — Я тебя долго не удержу.

Изо всех сил стараясь не выдать своего успеха, Сэм переложила большой драгоценный камень в левую руку, освободив правую для, похоже, ещё более важной находки. В той же выемке лежала маленькая металлическая коробочка размером примерно два на четыре дюйма. Сэм схватила её и крепко прижала к груди.

— Вот он!

Выставив левую руку так, чтобы свет фар осветил рубин, Сэм замахала ею в воздухе, одновременно спрятав коробочку в большой передний карман свитера; там же лежал и её телефон.

Отвлекающий манёвр почти сработал. Кэсси подняла голову, пошатнулась и вскрикнула, потеряв равновесие. Элли бросилась вперёд и успела поймать Сэм, смягчив удар о землю.

Даже не интересуясь возможными травмами девочек, Питер вырвал «Глаз Ориона» из руки Сэм.

— Наконец-то! — закричал он, в жёлтом свете фар напоминая маньяка. — Он у нас, Майкл! Теперь никто не сможет доказать, что предыдущая кража была мошенничеством, а я знаю немало покупателей, готовых отдать за него кругленькую сумму.

Медленно поднявшись на ноги, Сэм помогла встать Элли — с той, похоже, всё было в порядке. А потом они втроём начали маленькими шажками отступать в сторону леса.

— А с ними что делать? — рявкнул Майкл, пропустив мимо ушей слова Питера и кивнув на испуганных девочек. — Мы же их не отпустим, верно?

Поняв страшный смысл его слов, Сэм пришла в отчаяние. Во что она втянула подруг?

— Мы вот что сделаем…

Слова Питера прервал громкий треск из леса. Все повернулись к тёмной тропе и увидели, как на дорогу выскочил Орион и бросился прямо на Питера!

Питер поднял руки, пытаясь защититься, и огромный арабский скакун врезался прямо в него. Орион понёсся дальше, даже не сбавив шага, а вот Питер взлетел в воздух, а «Глаз Ориона» отлетел в противоположном направлении.

Все остальные поражённо замерли, но Сэм бросилась вперёд, когда конь ещё только врезался в Питера. Не сводя глаз с рубина, она прыгнула и подобрала его!

— Бегите! — закричала Сэм Элли и Кэсси, перекатившись на спину и привстав. — Бегите!

Девочки бросились прочь по тропе, но вот Сэм перекрыл дорогу Майкл. Протянув к ней руку, он поманил её к себе.

Сэм посмотрела на убегающих подруг, затем на распростёртого на земле, стонавшего Питера Ковингтона, затем на угрожавшего ей Майкла, и попыталась решить, что же делать. Но, прежде чем она успела хоть что-то придумать, дорогу вдруг осветили красно-синие полицейские мигалки!

Загрузка...