Райан

Я забыл об осторожности, когда Элси посмотрела мне в глаза, а потом опустила веки и замерла. Поддался порыву и накрыл ее губы поцелуем. От сердца по всему телу растеклось тепло, когда она ответила. Несмело, нежно. Моя рука оказалась на ее талии, а пальцы второй зарылись в мягкие волосы. Элси коснулась моей груди, но не оттолкнула. Провела пальчиками вверх, касаясь шеи, и я сорвался. Чуть надавил, ощущая мягкость губ, провел по ним кончиком языка, и как только она разомкнула губы, ворвался внутрь. То, о чем я мог только мечтать весь этот год, сейчас стало реальностью. Элси вздрогнула в моих руках и отстранилась. Я с опаской посмотрел на нее, боясь, что снова стал причиной ее слез. Но она лишь судорожно втянула воздух и уже сама потянулась ко мне.

Мне пришлось призвать всю свою выдержку, чтобы суметь закончить этот поцелуй мягко и нежно. Потому что жар, пульсирующий во всем теле, сильнее всего отдавался в паху, а на этом корабле была небольшая, но достаточно уютная для двоих каюта. Но с Элси нельзя было спешить. Да и не собирался я ради разового удовольствия разочаровывать мою девочку. Она только-только начала ко мне привыкать. И что уж говорить — этот поцелуй и без того был на грани, которую я едва не пересек.

Она стояла, опустив голову, словно сожалея о том, что позволила себе поддаться порыву. Ее руки снова оказались на моей груди. Я провел по темным волосам и легко коснулся ее шеи. Элси вздрогнула и подняла на меня испуганный взгляд.

— Мы не должны были…

— Ты жалеешь?

Она смутилась и снова опустила глаза. Покачала головой и ответила глухим голосом:

— Просто… Не хочу, чтобы ты думал, что я такая.

— Такая? — Я потянул ее за подбородок, не давая больше отвести от меня взгляд. — Нежная? Чувственная? Искренняя? Красивая?

— Доступная. — Выдохнула она.

— Элси, я вовсе не коллекционер женских сердец. Это ты забрала мое с нашей первой встречи. И я могу лишь надеяться, что однажды ты сама подаришь мне свое сердце.

— Райан…

— Я не буду тебя торопить. Подожду, сколько потребуется.

Она закусила губу и резко отвернулась от меня. Прошла вдоль борта, скользя рукой по деревянной кромке, и остановилась, глядя на поднимающуюся луну. Я прикинул ход судна, заставил ветер ослабнуть в парусах и подошел к Элси. Обнял ее за плечи.

— Мы все еще можем насладиться звездным небом. Но если хочешь — я направлю корабль к гавани.

— Я всю жизнь мечтала оказаться в море. И была уверена, что этому уже не суждено сбыться. Спасибо, Рай.

— Мы можем отправиться в плавание на все каникулы, если пожелаешь. Возьмешь с собой Кейти или еще подруг. Дойдем до южной границы, я покажу тебе Вилмор.

На несколько долгих минут Элси замерла, словно обдумывая услышанное. А потом спросила:

— Как ты научился управлять кораблем?

Она не поворачивалась, но и не пыталась отстраниться.

— Помнишь, ты спрашивала, почему я в свои годы перевелся на старший курс? Год я был в плавании.

— Целый год?

Я все-таки сумел ее удивить, и Элси повернулась ко мне. Я сделал шаг назад, давая ей чуть больше пространства.

— Да. Это была научно-исследовательская экспедиция от столичной академии. Год мы провели в море, изредка заходя в гавани на пару дней.

Улыбнулся, видя, как округляются ее глаза.

— Но почему тогда ты перевелся к нам? Ведь в столичной академии наверняка более сильные профессора! Я бы ни за что не променяла бы ее на Эденберг!

— Так получилось. — Уклончиво ответил я. Было еще рано признаваться, что я здесь только ради нее. Сперва нужно было избавиться от Кайдена.

— Не жалеешь?

— Ни капли.

Мы проговорили почти до рассвета. Под конец плавания уже вдвоем стояли у штурвала, и я учил Элси основам мореплавания. А она со свойственным ей воодушевлением рассказывала, как любит море, и как родители никогда не позволяли ей выходить в море даже с друзьями на небольшом суденышке, которое годилось лишь на то, чтобы пройти в сотне метров вдоль берега.

В академию вернулись, когда солнце уже поднималось над горами. Элси напоследок пожелала мне доброй ночи и посмотрела с такой нежностью, что у меня в сердце словно зажглась звезда.

Зато под вечер произошло то, чего я никак не мог ожидать.

Я сидел в библиотеке, изучая книги по теории магии. Надеялся найти в них что-то, что могло бы помочь Элси вернуть ее силы. Я не стал ее расспрашивать. И без того было понятно, что тот давний обморок после нападения стал следствием сбоя в заклинании. А такие вещи могли вызвать внутренний дисбаланс и привести к полной потере магии. Элси еще повезло, что у нее остались хоть какие-то крохи.

— Райан, мне нужно с тобой поговорить. Серьезно и срочно.

Оторвавшись от книги, я увидел Кейти, которая подошла ко мне почти вплотную и говорила очень тихо, чтобы никто, кроме меня, ее точно не мог услышать. Она настороженно смотрела на меня, но при этом от нее просто волнами исходила решительность.

— Что-то с Элси?

— Нет. Да! Это касается вас обоих.

Я сгреб в охапку книги и пошел следом за Кейти, которая сперва долго шла по коридорам, а потом чуть ли не силой затолкала меня в какую-то каморку. Заперла дверь и приладила сверху небольшой металлический кругляш, в котором я узнал артефакт скрытности, не позволяющий посторонним услышать наш разговор.

Кейти повернулась ко мне, над ее головой вспыхнул магический светлячок, заставляя прикрыть глаза рукой.

— Кейтлин, в чем дело? — Я начал терять терпение. Подруга Элси уже добрую минуту прожигала меня взглядом, но не говорила ни слова.

— Я все знаю, Райан. Я знаю, что ты был там в день нападения на Элси.

Загрузка...