Глава 3: Кто такой Линь Хэян?

На этот раз Бин Ванмэй проснулся со скверным настроением и нечего не мог с этим поделать. Вчерашний диалог с Вэйюаном закончился на не до конца понятной ноте, и он искренне не понимал зачем с ни того, ни сего начал эту тему. Возможно, он в душе глубоко злился, а возможно и вовсе обрадовался. Ему так и не удалось определиться.

Лучи утреннего солнца пробирались через тонкие просветы тонкой ткани, заботливо натянутую на небольшое окошко рядом с кроватью Бин Ванмэя. Присев на её край, он принялся размышлять.

Ему удалось сохранить изначальный облик семнадцатилетнего юноши, хотя за такой срок уже должен был приобрести вид постарше. Да и если судить по возрасту долгожителей, то он сейчас должен был выглядеть лет так на двадцать пять, тридцать, что, кстати, не произошло. Тут могут объяснить два фактора:

Первое: лёд в котором его запечатали имеет явные магические свойства.

Второе: тут всё дело в генах клана Бин.

— Чтож, второй вариант мне симпатизирует больше. — Заключил он, и, осмотревшись, обнаружил, что находится не в той скромной комнатке, которую изначально должен был поселиться, а в достаточно просторном и весьма чистом обиталище. Небольшая кровать, тумбочка рядом с ней, окно и зеркало.

«Достаточно скромно, учитывая размеры самой комнаты.» — Подумал Бин Ванмэй.

Он встал и направился к зеркалу. На нём оказались не те синие одежды, в которых он был, вместо этого на нем были лёгкие белоснежные одеяния, что с комбинацией со всем белым в его образе лишь слепило глаза. Среди этой белизны чёрным пятном выделялась лишь шея и правая рука.

Только сейчас Бин Ванмэй рассмотрел свои длинные пепельные волосы, которые доходили аж до пояса. В последний раз он помнил, что они с трудом касались плеч, и в основном завязывал их в неряшливый пучок. Что и на этот раз — не желая долго с этим разбираться, Бин Ванмэй до выхода из пещеры по-быстрому собрал их по привычке, но теперь они были кем-то распущены, а голубая лента мирно покоилась на тумбочке. Он подошёл к ней, и аккуратно открыл ящичек, в котором оказались его синие одеяния: чистые, источающие приятный аромат, всё также завёрнутые в мантию.

До глубины души тронутый столь трепетной заботой, молодому человеку невольно припомнилось, что сам он так и не помылся. Кровь сама собой прилипла к лицу, образуя розовый румянец на щеках. Он закрыл лицо рукой, представляя как его раздевают, при этом, люди с отвращением отворачиваются не в силах стерпеть запаха.

Пока он думал и краснел, в голове раздался приглушённый мужской голос:

«Нашёл проблему! Да ты чистенький и благоухаешь! Надеюсь, доволен?!»

Услышав его, Бин Ванмэй закрыл глаза, и оказался на том же месте, где и вчера.

Пейзажи Сюэхуна.

Рядом с ним находился статный мужчина в чёрном. С заведенными за спину руками, он отвлекся от чудесных видов гор и рек, одарив красного, как помидор, Бин Ванмэя недовольным взглядом.

— Слушай, а зачем ты вообще лезешь в мои личные переживания? Да и есть смысл ворчать? — не удержался Бин Ванмэй.

— Устроил тут драму. Пока ты летал в черноте пространства, я на короткий миг смог управлять твоим телом. Правда… к глазам у меня доступа не было. Наверное, эти люди думают, что у тебя лунатизм. — Как бы невзначай бросил Вэйюан, отчего лицо стоящего напротив, кажется, стало ещё алее.

Оба молча стояли, пока не осознали один интересный факт:

Вэйюану удалось завладеть телом Бин Ванмэя!

— Подожди… ты смог переступить через мой контроль? Но ведь… Но ведь этого не случалось никогда! — в полном изумлении воскликнул владелец белоснежных волос.

— Это было всего на миг. — Также, находясь в замешательстве ответил Вэйюан. — Я, будучи в твоём теле, с закрытыми глазами что-то пробормотал жителям про воду, и они без лишних слов меня поняли. Я не знаю, что с тобой происходит, но это явно идёт тебе не во благо. — К концу его речь начала звучать серьёзно, Бин Ванмэю не требовалось много времени чтобы ему поверить.

— Чтож… — Выдохнув, произнёс он. — Чтобы это не было, я готов принять. Да и если честно, думаю ничто не должно быть ужаснее «Небесной Кары»…

Услышав эти два слова даже на лице Вэйюана можно было увидеть искреннее презрение. Бывший правитель Сюэхуна лишь горько усмехнулся.

Чтобы не происходило, Вэйюану передавались все чувства Бин Ванмэя, хоть и не в полной мере, но всё же факт оставался фактом. Вэйюан находится в его теле как «скверна», чернота поглощаюшая душу. Без особой стойкости обладателя «скверна» поглотит с собой всё, и займёт тело.

Бин Ванмэю без особых усилий удавалось обуздать эту черноту в лице Вэйюана, и сама «скверна» это прекрасно осознавала. Но этот короткий миг, когда у него получилось переступить контроль…

Вэйюан уже ощущал это всем своим нематериальным телом. Ощущение полной власти над собой, и обсолютного контроля, хоть и на короткий миг, но глядя на поникшего мужчину рядом, он почувствовал удовлетворение.

* * *

Бин Ванмэй открыл глаза. Он вновь очутился в той комнате, в которой проснулся. Немного замедлив, принялся надевать синие одеяние. А волосы…

А волосы он решил всё-таки не срезать, вместо этого заплёл в высокий хвост, завязав голубой лентой.

Не успел он выйти, как в него сразу же кто-то врезался. Сам парень не упал, лишь отшатнулся, а вот девушка, вскрикнув, грубо повалилась на землю. Бин Ванмэй помог ей подняться, извинившись.

— Нет! — отрицала девушка. — Это всё моя вина! Простите меня, пожа…

Фраза не была закончена, поскольку она наконец увидела кто перед ней.

— Мо… Молодой господин!

Лицо её приобрело вишнёвый оттенок, а руки лихорадочно задрожали. Присмотревшись, мужчина узнал в ней ту деву, что трясла его вчера за рукав. Сама она была миловидной красавицей в самом расцвете сил, её белоснежные волосы были собраны в аккуратную косу, перевязанную сиреневой лентой.

— Уважаемая, как ваше имя? — перво наперво спросил он.

Девушка не сразу поняла вопрос, и потому ответила чуть замедлив.

— Мое… Мое имя Мэйли. Сюй Мэйли… — Не уверенно произнесла она.

— Сюй Мэйли… — Повторил Бин Ванмэй. — Какое прелестное имя, госпожа Сюй.

— Зачем же так формально! Не нужно, пожалуйста! Просто зовите меня по имени! — Девушка начала хаотично размахивать руками из стороны в сторону, при этом её милое лицо становилось ещё краснее.

Бин Ванмэй улыбнулся.

— Хорошо, дева Сюй, тогда я попрошу вас не звать меня молодым господином. Мое имя Ванмэй… — Тут он столкнулся с проблемой.

Теперь, назови он свою настоящую фамилию — пиши пропало. Нету во всей Тяньтани хотя бы одного человека, который не знает клан Бин и все его преступления. Если он скажет только имя, у любопытной девицы найдётся вопрос. Даже если и не у неё, то точно у кого нибудь другого. Да и вообще, приличия ради, нужно назвать фамилию! Он ведь не Вэйюан, который наотрез отказался озвучивать её.

В любом случае, своей настоящей фамилией Бин Ванмэй пользоваться не собирался.

Прошлое остаётся в прошлом, он желает начать новую жизнь.

Он долго ломал голову, но на ум приходили один лес с чёрными лепестками…

Сюй Мэйли терпеливо ждала, всматриваясь в его голубые глаза.

— …Линь Ванмэй., — наконец произнёс он.

Девушка в тот же миг заметно истратила цвет лица, и с широко распахнутыми глазами смотрела на него, отступая на несколько шагов.

Бин Ванмэй, заподозрив неладное, осторожно вопросил:

— Что случилось? С моим именем что-то не так?

«Как странно, а ведь вчера так остро не реагировали…» — Промелькнуло в его голове.

— Ты же…Ты же не… — Она подняла указательный палец своей дрожащей руки.

— С именем нет, а вот с фамилией — да.

К ним неспеша подошла низенькая старушка с корзиной полного белья. Она грубо сунула её в руки застывшей девушке, и принялась ругать:

— Довольно отлынивать от работы! Ещё обед нужно приготовить для всей деревни, помоги же своим тётушкам!

— Простите госпожа Суин! — Сюй Мэйли, быстро поклонившись, тут же направилась прочь.

Старушка перевела взгляд на озадаченного Бин Ванмэя.

— Ты её прости, совсем себя не контролирует…

— Вы сказали, что с моей фамилией что-то не так? — первым делом спросил владелец белоснежных волос, вместо приличных приветствий.

— Да, точно… — Суин задумалась. — На Тяньтань обрушилось бедствие, я бы даже сказала хаос…

Бин Ванмэя одолело смутное чувство тревоги, но он продолжил внимательно слушать.

— Юноша, вы слышали о демонах высшего ранга?

— Вы говорите о демонах, чей ранг выше «Бедствия»?

Суин положительно кивнула.

— Но ведь, они всегда держались от людей на приличном расстоянии и не устраивали беспорядки…

Во времена пятого поколения никто не сталкивался с демонами ранга Хаоса. Те, в свою очередь, тихо проживали в своих владениях, подобно старикам, которым надоела мирская суета. В основном, на территории Тяньтани гуляла нечисть либо ближе к Несчастью, либо, самые опасные, ближе к Бедствию. Остальными являлись мелкие духи или демонический, мифический зверь.

Самой собой разумеющееся, Бин Ванмэй ни разу не встречал этих легендарных демонов, да и зачем им вдруг начать творить бесчинства, если до этого они мирно жили да проживали?

Ответ один:

Демона заменили.

— До недавнего времени. — Начала свой рассказ старушка. — Спустя всего сотню лет после падения Сюэхуна, объявился демон ранга «Хаос». Он в одночасье уничтожил всё пятое поколение, проделав всё так, будто он тут не при чём. Также, сразился с генералами всех земель, и, во время боя убил и их.

Голос Суин стал тише, она чуть-ли не шёпотом произнесла:

— Очень хитер и опасен, никто иной, как Девятихвостый лис — Линь Хэян.

Демоны разделяются на три основных ранга: Несчастье, Бедствие и Хаос.

Пока демоны ранга «Несчастья» убивают по несколько десятков, «Бедствия» убивают несколько сотен. Их лидером являются счастливчики чей ранг «Хаос», они, в свою очередь, могут убить по несколько тысяч за короткий срок. А те кто ниже «Несчастья», не представляют большой угрозы для людей.

Каков шанс того, что он из всех возможных фамилий произнесет именно ту, у которой такое ужасное положение?

Бин Ванмэй не знал как на это реагировать, но кое-что в нём бушевало пуще всего прочего — удивление и любопытство. Раз уж этот Линь Хэян, по словам Суин, без последствий убил правителей и их генералов, являющихся самыми сильными воинами во всей Тяньтани, то точно заслуживает ранга Хаоса.

Суин тем временем продолжала:

— Ему стало этого мало, так он стал убивать чистокровных долгожителей. На сегодняшний день их осталось всего пару десятков, я слышала у девушек из Фансинь…

— Подождите, вы сказали «убивать»? Кто нибудь видел как он их убивал?

Старушка поразилась:

— А разве могут быть сомнения? Если он их не убил… то куда делись все несколько десятков тысяч чистокровных долгожителей?

Бин Ванмэй и сам не знал возможно ли такое огромное количество людей куда-то «деть», но что-то его душе искренне не хотелось верить.

Быть всеобщей проблемой, целью, предметом ненависти, жертвой чужих интриг… Всё это ему было до боли знакомо. И не хотелось бы, чтобы другие тоже страдали от негодования всеобщего люда.

Даже если это кровожадный демон Линь Хэян.

Суин внимательно разглядывала его лицо. Особенно её внимание заострилось на глазах молодого человека. Внезапно она выдала:

— Юноша… ты ведь тоже чистокровный долгожитель…

Бин Ванмэй просто опешил от такого заявления.

Теперь он понял почему вызвал такой интерес к своей персоне, и почему все постоянно вглядывались в его лицо.

Они всё время смотрели на его белые зрачки!

Белые волосы — это, само собой, отличительная черта долгожителей. Также, туда входит и белые зрачки (мы о внешних признаках говорим). Но в отличии от белоснежной шевелюры, такая особенность как «белые зрачки» присуща только чистокровным, в то время когда цвет волос может передаться и полукровкам.

Внезапно послышался голос, как оказалось, он раздался в его голове:

«Бедняжка Бин Бин, хотел тихо и безмятежно прожить эту жизнь, но судьба думает иначе…»

Брови Бин Ванмэя сошлись на переносице

«Умолкни!»

Тон голоса в его голове изменился, кажется владелец удивился.

«Опять вспылил из-за ерунды? Я, конечно, и раньше это заметил, но кажется…»

«"Кажется" что?»

«Кажется, ты стал эмоциональнее»

«Потом об этом поговорим.»

Бин Ванмэй переключился со своих мыслей на терпеливо ожидающую старушку. Конечно не хотелось думать, что у неё происходит в голове после нескольких минут ожидания, когда тот наконец найдётся с ответом…

Бин Ванмэй откашлялся в кулак, и с улыбкой произнёс:

— Госпожа, вы ведь сказали, что нужно приготовить обед? Я могу помочь!

Суин удивлённо похлопала глазами, явно не ожидая такого ответа. Но, не спрашивая нечего, просто кивнула и повела его за собой.

Жители оказались очень трудолюбивыми. Из рассказов Суин, Бин Ванмэй узнал, что каждый день все люди, живущие здесь (помимо больных, и т. д.) занимаются земледелием. Стирка и прочие хозяйские дела на девушках в первую половину дня, пока мужчины и молодые парни занимаются высадкой овощей. После, идёт обед, который готовят в основном уже опытные женщины для всей деревни, в большом отдельном доме, предназначеного как раз для этого ремесла.

Выходца клана Бин привели в достаточно просторный домик. Внутри уже во всю работали хлопотливые женщины в белых платках: одни несли овощи и другие ингредиенты, другие что-то варили в большом котле, некоторые занимались разделкой мяса. А запах летал такой, что и за несколько чжан можно было почувствовать.

Одна из них, что резала овощи, заметила нежданных гостей и заголосила:

— Госпожа Суин, зачем вы привели этого юнца сюда? Если он голоден, то пусть немного подождёт, еда скоро…

— Он желает помочь. — Прервала её старушка. — Его имя — Ванмэй. Прошу любить и жаловать.

«Можно было обойтись и без этого…» — Чуть смутившить подумал Бин Ванмэй.

Взгляды обратились к ним, и женщины стали переговариваться. Но выбора у них, как таковой, не было. Слово Госпожи Суин — закон. Имелись, конечно, тут кое-какие странности, но всё же Бин Ванмэй был радушно принят. Суин со спокойной душой покинула помещение.

* * *

Прошло уже полтора часа, после того, как Суин оставила новоиспеченного странника помочь женщинам с готовкой. Она направлялась именно к тому домику, дабы проверить как там идут дела. Но не успела подойти чуть ближе, как дверь с звонким грохотом отворилась, и оттуда начали выбегать покрасневшие женщины. Старушка невольно забеспокоилась, не случилось ли что. Но женщины подбежали именно к ней, и начали перекрикивать друг друга:

— Это просто восхитительно! Я хочу чтобы он стал мужем для моей дочери!

— Почему сразу для твоей дочери? Моей сестре нужнее! Она покрасивее будет!

— Да что ты знаешь о красоте? А вот моя племянница…

Суин подняла руку в знак тишины, и гул прекратился. Она спокойным голосом спросила:

— Что у вас случилось? Кто должен стать мужем для чей-то дочери, сестры и племянницы?

— Тот юноша, конечно же! — Воодушевлённо начала женщина в скромных оранжевых одеяниях. — Пища приготовленная им просто поразительна! Нечего вкуснее не ела за все свои полторы тысяч лет!

— А какие манеры! — схватилась за сердце женщина уже в голубых одеждах. — Он так трепетно отнёсся к нам, будто к своим матерям! Воистину, никогда не видела столь умных и воспитанных юношей!

— Он помог нам во всём, не оставил даже маленького дельца для нас! Такой трудолюбивый!

Суин почувствовала, как у неё кружится голова и она принялась массировать виски. Спустя ещё партию приторно-сладких слов, из домика вышел виновник инцидента. Он осторожным шагом приблизился к толпе.

— Моя еда пришлась вам не по вкусу? Почему вы все убежали?

Многострадальная Суин готова была сделать что угодно, лишь бы не слышать снова этот огромный поток слов!

— Им понравилось! — повысила она тон.

Бин Ванмэй, кажется, вовсе потерялся. Ни с того, ни сего толпами убегают, а когда спросят, говорят, что понравилось… А зачем тогда убежали? Непонятно…

Ему пришлось поверить старушке, поскольку внешне женщины выглядели весьма довольными. Он со спокойной душой направился в сторону большого огорода, где по прежнему работали мужчины.

* * *

Вторая ночь в деревеньке Цзиньмао.

Бин Ванмэй повалился на кровать, тело болело после изнурительного труда за целый день, но силы в нем всё еще были.

«Кажется, удивительная магия лисы ещё не истратилась.»

Мужчина вздохнул.

Чем больше труда — тем лучше. Телу нужно вновь восстановить былую эффективность, после тысячелетия проведенного во льду.

И он это понимал. Очень хорошо понимал.

«Надо бы потренироваться…» — Думалось ему, пока в голове вновь не прозвучал надоедливый голос.

«Ну как?»

«Чего тебе надобно в конце концов?» — Не выдержал Бин Ванмэй, вмиг нахмурившись.

«Закрой свои прекрасные очи, нужно поговорить» — Бросил Вэйюан, и затих.

Бин Ванмэй нечего не понял, но сделал всё так, как ему велели, снова оказавшись на том же месте.

Любимые пейзажи Бин Ванмэя и Вэйюана.

Скорее всего, теперь они всегда будут встречаться здесь…

Мужчина в чёрном, тем временем, сидел на валуне со странным выражением лица. Бывшему правителю пришлось отвлечься от волнующих видов, и, приподняв бровь, он посмотрел на него, но тот продолжал безмолвствовать, при этом смотря в одну точку на земле. Не получив ответа на свой немой вопрос, Бин Ванмэй направился к журчащей речке неподалёку. Он присел на корточки, и принялся разглядывать своё отражение. Смотрел минуту. Две. И тут невольно потянулся к манящей, источающую прохладу, воде. Но не успел коснуться этой холодной влаги, как за спиной раздался знакомый голос:

— Ты должен покинуть деревню.

Загрузка...