Он услышал стон человека, и ему потребовалось время, чтобы понять, что это он сам.

Ник держал глаза закрытыми и выглядывал из-под закрытых ресниц. Он находился в комнате почти сибаритского великолепия по сравнению со всем, что он видел после отъезда из Вашингтона. Коврики, стулья, шторы, картины, книжные полки; и было трое мужчин, формы которых все еще были немного расплывчаты, но быстро становились яснее. Все они были очень похожи на него, за исключением того, что на них была одежда, а он был в нижнем белье. И они удобно устроились на стульях, а он лежал на полу с веревкой вокруг запястий и щиколоток.

Раздался мягкий смешок, и приятный голос сказал мягко.

«Ты можешь открыть глаза, амиго. Вы достаточно долго отдыхали ».

Ник открыл их и стряхнул туман. Он мучительно пульсировал в полдюжине мест, но, казалось, ничего не сломалось. За исключением того, - он внезапно крякнул, пытаясь сесть, - может, ребро или два. Его глаза медленно обвились по комнате, пока он проверял связывающие его веревки. Он был скорее женственным, чем роскошным, но его испортили трое бородатых мужчин, развалившихся на лучших стульях.

"Где женщины?" - потребовал ответа Ник.

Мужчина в центре, приятный баритон, засмеялся.

«Какое время подумать о женщинах», - сказал он с насмешливым упреком. «Но вы не должны беспокоиться о них. О них… позаботились ».

"Что ты имеешь в виду, позаботились?" Ник заставил себя выглядеть возмущенным и встревоженным. Он был и тем, и другим, но не так сильно, как казалось. Что ему нужно, так это время, чтобы прояснить свою голову и оценить ситуацию.

«О, ничего страшного», - легко сказал мужчина. «Удар по голове каждой, связывание, рвота и тому подобное». Его улыбка стала шире. «Это было совсем не неприятно, уверяю вас. Все эти прекрасные женщины! "

Глаза Ника метались по комнате. Мебель. Коврики. Нет окон. Одна тяжелая дверь. Заблокировано? Вероятно. Хотя в ней нет ключа.,

"Все?" - неопределенно спросил он, как будто все еще ошеломленный.

"Но конечно. Было бы очень неосмотрительно не обездвижить их всех ». Он посмеялся. «Восемь молчаливых женщин в одной комнате! Разве это не чудо? И они молчат, уверяю вас. Его веселое лицо внезапно стало серьезным. «Конечно, маленький Луз не очень хорошо себя чувствует. Как вы понимаете, мы следовали за ней, когда она искала нашего пропавшего товарища. А потом прелестная Альва у двери несколько затруднилась впустить нас, так что, боюсь, мы были вынуждены вести себя с ней немного грубо. Ей, наверное, станет лучше. Без сомнения, она сделает





отличное дополнение к нашему лагерю на холмах ». Он снова весело рассмеялся и нащупал в кармане длинную черчиллианскую сигару. «Конечно, Луз не слишком любезно отнеслась к нашему допросу, так что нам снова пришлось действовать убедительно. Я уверен, что она могла рассказать нам даже больше, но ... гм ... наши расспросы милых дам заставили меня поверить, что у нас не было слишком много времени до прибытия компании. А вот и ты. Как хорошо. Добро пожаловать, амиго. Он громко усмехнулся и поднес спичку к сигаре.

«Довольно, Гектор», - прорычал один из других. «Позвольте мне вернуться в штаб и сказать им, где мы находимся. Спросите этого парня - не рассказывайте ему историю своей жизни! »

Человек по имени Гектор сочно затянулся сигарой.

«Всего доброго, Феликс», - добродушно сказал он. «Чем больше информации мы можем рассказать нашему другу, тем более разумно он сможет нам ответить. Например, мы должны убедиться, что он понимает, что мы можем сделать со всеми его подругами, если он не будет сотрудничать. В частности, его ведущей леди. Как ее снова звали? О да. Паула. Восхитительное имя. Тоже дикая кошка. Вкусно."

- Паула, - выдохнул Ник, ненавидя этого человека. «Что ты с ней сделал?» Он глубоко вздохнул, как будто опасаясь худшего, но именно дыхательное упражнение, тренированное йогой, вернуло к жизни его летаргическую систему.

«О, ничего особенного, - сказал Гектор. «У нее небольшой синяк, и теперь она спит. Остальное пойдет ей на пользу. Он усмехнулся. «Восемь женщин для нашего лагеря на холмах, если все они живы. А Паула с длинными и красивыми ногами наверняка будет самой… э-э… популярной. Думаете, судьба хуже смерти? Ах нет. Вы бы так не подумали, если сможете представить себе смерть, которую мы приготовим для них ». Его бородатое лицо внезапно превратилось в уродливую маску. «Так что начни воображать, мой друг, и расскажи нам, почему американцы послали тебя сюда. И не пытайся продолжать эту выдумку, будто ты такой же кубинец. Мы знаем лучше, чем это. Эрнесто нашел некоторые инструменты в подсобном помещении, столь хорошо оборудованном хозяйками дома, и он будет использовать их на вас, если вы не споете мелодию, которую мы хотим услышать. И если вам так повезло, что вы упали в обморок, то прежде чем погрузиться в забывчивость, вспомните, что нам нужно поиграть с восемью женщинами, прежде чем вы все умрете ». Он ласково улыбнулся и посмотрел на Эрнесто.

Эрнесто, мускулистый и косоглазый, играл со своими инструментами. Они были просты - молоток и горсть острых гвоздей. Ник представил их себе под движением кончиков пальцев, и эта мысль ему не понравилась. Эрнесто поставил свои игрушки на инкрустированный журнальный столик и при этом сдвинул низкую чашу, открывая Вильгельмину и Хьюго. Но Пьера там не было.

Сердце Ника замерло, и он проклинал себя за свою глупость, за свою тупость. И в то же время он почувствовал прилив почти подавляющего облегчения. Он вспомнил, что он сделал с Пьером, и вспомнил, когда он это сделал. Это было, когда они остановились на пятиминутный перерыв в долгой дороге, и он ушел, чтобы пообщаться с природой - по крайней мере, так он сказал Пауле. Он экспериментально передвинул ноги. Да, Пьер был там.

«Вы можете забыть о своих угрозах», - резко сказал он. «Я скажу вам то, что вы хотите знать, и больше, чем вы хотите. И я начну с этого. Меня послали не американцы ...

«О нет, мой друг, - сказал Гектор. «Это не то, с чего нужно начинать. Не ложью. Вы говорите нам, почему вы здесь, что узнали и где находятся остальные ваши люди. Потому что мы знаем, что вы передовой человек целой армии. А теперь, пожалуйста, говорите вежливо, иначе у Эрнесто чешутся пальцы.

- Прекрати эту глупую болтовню, - грубо сказал Ник. «Слушай, если хочешь, и жарись в аду, если не хочешь. Американцы никого не прислали. Почему? Потому что они думали, что это дурацкая затея, и, возможно, они были правы. А откуда я знаю? Потому что это мое дело - знать такие вещи. Вот за что мне платят Chicoms. И они не слишком довольны тобой прямо сейчас. Хотите знать, почему не вернулся ваш приятель Алонзо? Потому что они поймали его на шпионаже ». Его мысли метались впереди его слов, вспоминая, что Эвита говорила о том, что Цин-фу сомневается в Фиделистах, складывая воедино то немногое, что он узнал, и дополняя это многим, о чем он догадывался. Он позволил всему этому вылиться с некоторым угрюмым высокомерием, как если бы он знал, что его собственные боссы более могущественны, чем люди, которые его поймали. «И вы, конечно, знаете, что они с ним сделали, не так ли?» он продолжил. «Может быть, теперь ты сможешь немного вообразить. И не думай, что убьешь меня взамен, что выиграешь. Я им полезен, и это намного больше, чем ты. Ты уже наделал достаточно проблем, отправив за ними шпионку.

Гектор пристально посмотрел на него пронзительным взглядом, нахмуренным.

«Вы пытаетесь сказать мне, - потребовал он, - что вы наемник на зарплату китайцам?» Вы думаете, что я дурак, если верю в такие глупые истории?

"Эй





ты дурак, если нет. Тебе лучше поверить в это, иначе тебя разорвут на куски, как Алонсо Эскобара. Ник внезапно схватился за живот и застонал. «Черт возьми, а кто из ваших ослов ударил меня ногой в живот?» Я сам отвинчу ему гайки! Какого черта была идея послать шпиона за Цин-фу? »

«Мы не посылали его, - сказал Гектор сквозь зубы, - и мы те, кто задаем вам вопросы».

«Может быть, - сказал Ник, пытаясь казаться игроком с кучей тузов, - но тебе лучше дать несколько ответов, иначе ты обнаружишь, что твои товарищи становятся еще менее товарищескими. Зачем ты послал…?

«Мы его не отправляли! Говорю вам, он бросился к ним без нашего ведома. Единственное, что он сказал, это то, что девушка, которую Лус привела к нему. Он не думал, что она много знает, но собирался следить за этим. Теперь, конечно, мы знаем от нее то, что она сказала ему - что отряд американцев должен был высадиться у мыса Сен-Мишель 13-го числа в час ночи ». Гектор пристально посмотрел на Ника. Двое его товарищей выглядели скучающими; Эрнесто с надеждой поглядывал на гвозди. «А теперь будьте достаточно любезны, чтобы объяснить, откуда у девушки была такая конкретная информация, когда, как вы говорите, американцы вообще отказались никого послать. И как ты оказался в это самое подходящее время.

Ник устало вздохнул и изменил свое положение на полу, пользуясь случаем, чтобы поиграть мускулами на связках на запястьях и лодыжках. Ему казалось, что теперь его руки стали играть немного более свободно, чем раньше. Он продолжал незаметно маневрировать ими, пока говорил.

«Насколько глупым можно стать?» он сказал. «Разве вы не видите, что девушка попалась на подброшенную информацию? То же было и с девушкой Паулой. У меня были инструкции узнать о Грозных, поэтому, естественно, я использовал их подход к американцам. Жаль, что ваш Алонзо решил подать сигнал. Жаль, что он решил последовать за Цинфу обратно в Замок. И тебе лучше потрудиться, чтобы убедить их, что ты не посылал его, потому что прямо сейчас они тебе не верят. Им не нравится, когда за ними шпионят, и им не нравится ваше сотрудничество. Цин-фу очень обеспокоен тем, что вы, кубинцы, подвергнете опасности их операцию «Взрыв», если будете продолжать в том же духе. Так что, если ты знаешь, что для тебя хорошо, ты снимешь с меня эту веревку ...

«Их операция« Взрыв »?» Гектор поднялся со стула и потряс кулаком. «Их! Это была идея Фиделя с самого начала, и они обещали нам помочь. Мы доставили их сюда, мы помогли им организовать их склады с боеприпасами, мы рассказали ему о сокровищах, которые будут финансировать их. Они пришли сюда в качестве советников и теперь пытаются управлять всем шоу - как если бы они были американцами! А потом они уезжают на Гаити, даже не сказав нам. Первое, что мы узнаем об этом, - это когда нам по радио сообщают, что Эскобар мертв. И они говорят о сотрудничестве? Они говорят об опасности Взрыва? Говорю вам, было бы гораздо лучше, если бы мы сами продолжили охоту за сокровищами! »

"Вы!" Ник засмеялся, но внутри тихо аплодировал.

Этот человек был кладезем информации. - У тебя даже нет никаких подсказок к сокровищам? Вы? Или ты их сдерживал? "

"Сдерживал!" Гектор выплюнул слова сквозь зубы. «Мадре де Диос, если бы у нас были подсказки, у нас были бы сокровища и ад с китайцами и их ложью. Даже с операцией «Взрыв» мы справимся без них ».

«О, я так не думаю, - легко сказал Ник. "Времена изменились. Я не думаю, что Blast больше такой, как вы думаете ».

«Ах, это так? Что тогда?" Гектор сердито посмотрел на него.

«Вы отпустите меня, и я вам скажу. Скажи мне свою версию, я расскажу свою. Тогда мы сможем вместе хорошо посмеяться ».

Гектор стоял абсолютно неподвижно, глядя на него сверху вниз.

«Итак, смейтесь вместе, не так ли?» - сказал он наконец. «Я должен позволить тебе расслабиться, пока мы болтаем о Blast, и я расскажу тебе все, что знаю об этом. О нет, мой друг. Мне приходит в голову - с запозданием, я должен признать, но мне действительно кажется, - что ты выжимал из меня информацию, даже когда лежишь там. Да и ложь это слово! Теперь не будет лжи, понимаешь? » Его продвижение к Нику было медленным и угрожающим. «Эрнесто готов к своему лечению, и я тоже. А пока Феликс может пойти и начать развлекаться с девушками, если вы не позволите нам немедленно узнать правду. Скажи мне сначала - что ты говорил о замке?

«Какой замок?» - невинно сказал Ник, проклиная себя за то, что слишком рано переступил черту, и снова крутил шнуры на своем запястье.

- Да, именно - какой замок? Гектор взревел и жестоко ударил Ника ногой в живот.

Ник хмыкнул от боли и согнулся пополам, схватившись за живот связанными руками и скрывая их движения своим телом. «Было бы немного странно смотреть, как играет сам с собой в такое время», - подумал он.





Его пальцы скользнули под шорты и вырвали Пьера из временного укрытия, но мысль о том, что его считают странным, была наименьшей из его забот.

«Садись, ты!» Снова удар, но на этот раз более легкий удар, чтобы подтолкнуть его.

Ник выплюнул проклятие и сел, все еще цепляясь за живот. Пьер лежал в его руках. Если бы он мог просто постоять достаточно долго, чтобы узнать об операции «Взрыв»…

«Эрнесто! Иди сюда с гвоздями. Ты, свинья лживая, руки протяни.

Ад! Нет времени тормозить. Пьеру придется немедленно внести свой вклад. Ник застонал и украдкой скользнул пальцами по маленькому шарику. Гектор наклонился и яростно схватил Ника за неуклюжие руки. Ник вырвал их из рук Гектора, сжал в один твердый, как железо, двойной кулак, который все еще сжимал Пьера, и злобно ударил кубинца вверх по горлу. Гектор отшатнулся со странно пронзительным визгом, и Ник с трудом поднялся на ноги. Эрнесто приближался к нему с молотком, готовым ударить.

Ник отпрыгнул в сторону и уклонился от летящего удара. Его пальцы скрутили гладкую поверхность газовой гранулы, и щелкнул крохотный механизм. Он сделал один глубокий вдох, когда Феликс протолкнулся между двумя другими и вышиб ему ноги из-под него, а когда он упал, он еще раз повернул крошечную капсулу и бросил ее прямо в Гектора.

Он отскочил от унылой зелено-серой одежды и с грохотом упал на пол.

"Хо, что это?" - проревел Гектор. - Феликс, возьми его. Эрнесто, принеси еще веревку. Мы свяжем этого парня, как свинью! Он бросился на Ника и поймал его в медвежьем объятии, который крепко сжал его руки на его теле и почти выдавил из него дыхание. Ник мрачно держался за источник жизни в своих легких. Он знал, что может продержаться до четырех минут, не вдыхая. , но медвежье объятие затрудняло это.

«Шнура больше нет, - сказал Эрнесто. «Мне придется вернуться в кладовую».

"Тогда иди и поспеши!" - прорычал Гектор.

У Ника упало сердце. Если бы Эрнесто ушел сейчас, он, по крайней мере, был бы в безопасности, может быть, даже достаточно хорошо, чтобы помочь другим.

«Тьфу, это всего лишь немного металла», - сказал Феликс, подняв Пьера и принюхиваясь к нему.

«Один наверняка», - подумал Ник.

«Поторопись, - сказал я!»

«Я не могу найти ключ. Он должен быть у тебя в кармане ».

«Ба! Все всегда остается за мной ». Гектор на мгновение отпустил Ника и полез в карман. "Вот-"

На лице Гектора появилось выражение огромного удивления. «Это - очень близко здесь». Он откинулся на корточках и уставился на двух своих мужчин. Они стояли, раскачиваясь, как деревья, которые были срублены, но еще не упали. Безмолвная картина длилась несколько секунд, которые Нику показались вечностью. Он откатился от Гектора и увидел, как мужчина неуклюже двинулся к нему. Ход был бесполезен; Гектор внезапно ахнул и схватился за горло. Феликс сдавленно вскрикнул и растянулся на нем.

Ник вскочил на ноги и неуклюже прыгнул к столу, за которым лежали Хьюго и Вильгельмина. «Осталось две минуты, - подумал он. Может немного больше. Его легкие уже чувствовали себя неудобно заполненными. Эрнесто удивленно уставился на него и медленно потянулся к наплечной кобуре. Затем его колени расплавились, и он упал.

Пьер сделал свое дело.

Ник неуклюже остановился, как победитель в беге на мешках, и ухватился за свой стилет за тонкую рукоять. Он неуклюже зажал лезвие между запястий и провел им взад и вперед серией быстрых пильных рывков. Прошли долгие секунды. Затем толстая прядь отделилась, и Ник сильно дернулся. Его тело умоляло перевести дух; но его руки, по крайней мере, были свободны. Он быстро наклонился и разрезал веревки, связывающие его ноги.

Осталось меньше минуты - гораздо меньше. После физических издевательств в течение последних двух дней он замедлил ход, и его выносливость была не на должном уровне, и он начал сомневаться, сможет ли он выжить. К черту это! он сказал себе. Просто возьми ключ и вперед!

Шнуры внезапно разорвались. Он оттолкнул их и кинулся к телу Гектора. Ключ - Боже, где Ключ? Он почти задыхался, когда обнаружил это, и он не мог позволить себе задыхаться. В воздухе стоял густой и тяжелый газ.

Он схватил ключ и побежал к двери. Его одежда! Он отчаянно огляделся, увидел их, схватил их, увидел свой рюкзак, поднял его, внезапно вспомнил Вильгельмину, побежал за ней, а затем через красную, взрывающуюся дымку в своей голове понял, что ведет себя как маньяк. Он боролся за контроль и заставил себя вставить ключ в замок со всей осторожностью, как пьяный, который знает, что его жена ждет его, и, к его огромному облегчению, ключ легко защелкнулся. Он вырвал дверь, бросился и захлопнул ее за собой.

Взрывной порыв звука вырвался из его легких, когда он прижался к стене и отшатнулся назад с резиновыми ногами, ошеломленный. Перед его глазами все еще плавала красная дымка, когда он втянул огромные глотки воздуха и всмотрелся





вокруг себя. Его зрение немного прояснилось, и он увидел, что находится в тускло освещенном коридоре, настолько тускло освещенном, что он мог видеть луч света, исходящий из-под двери. Трещина света! Он заставил свое бешеное дыхание замедлиться и быстро опустился на колени, чтобы засунуть рубашку и брюки в щель, чтобы уловить сочащиеся пары Пьера. Затем он встал, неуверенно побежал к концу коридора и к началу лестницы и действительно вдохнул.

«Китайский дракон» был закрыт на ночь, но он был не совсем пуст и не совсем без охраны. Карандашный фонарик вглядывался в его темные углы, а на заднем дворе стоял припаркованный джип; его водитель вооружен и настороже.

Ник тихонько бродил по обшарпанным комнатам над рестораном и направился на сопение спящего человека. Из трех крохотных комнат только одна была занята, а в первых двух не было ничего интересного. Если и можно было что-то найти, то это должно быть там со спящим. Он метнулся, как тень, к полуоткрытой двери третьей комнаты и остановился снаружи.

Прошло уже почти три часа с тех пор, как он услышал приглушенный стук в доме Ужасных и, взломав дверь, обнаружил, что Паула прыгает в ярости и собирается освободиться. Вместе они освободили остальных женщин, которые кипели от гнева и почти полностью не боялись, а затем они провели конференцию с Луз как ее звездой. Когда она рассказала свою историю, Ник взял верх и изложил свои планы по избавлению от безжизненных товарищей Алонзо.

Теперь он стоял у открытой двери на верхнем этаже китайского ресторана Цинфу и слушал. Тяжелое дыхание не изменилось, и в воздухе витал сладкий дымный запах. «Опиумный сон», - подумал Ник. Может быть, сновидец будет продолжать мечтать и пережить этот ночной визит.

Ник переступил порог, и почти одновременно произошло три события. Прозвенел тревожный звонок, комнату внезапно залило ярким светом, и полуодетый китаец вскочил с низкой раскладной кровати с криком удивления. Рука Ника шевельнулась, как молния, и подошла к Вильгельмине.

«Поднимите руки над головой и покажите мне, где эта штука отключается, или я вышибу вам мозги», - быстро постучал он по-китайски. "Поняли!"

Мужчина выругался и медленно поднялся. Сигнал будильника продолжал гудеть.

"Быстрее. И просто покажи мне - я сделаю это ».

Мужчина уперся в стену возле картотеки и наклонился.

- Никаких уловок, - прорычал Ник. «Просто покажи мне, - сказал я».

Парень попятился и указал на выключатель на стене.

"Отойди!"

Он отступил в сторону и боком наблюдал за приближающимся Ником, очень внимательно наблюдал, как Ник направил на него заглушенный «Люгер» и коснулся стены. Переключатель щелкнул вверх.

Будильник заскулил, и яркий свет внезапно погас.

В чернильной темноте послышалось рычание, и Ник быстро развернулся и дважды выстрелил в упор в это движение. Мужчина мгновенно упал с глухим стуком, от которого задрожал пол.

Ник осветил его и поморщился при виде. Двух крупных планов от голодного рта Вильгельмины было достаточно, чтобы чуть не разорвать человека на части.

Он знал, что должен уйти, но он также знал, что должен посмотреть, что было в этом шкафу. Судя по лучу его вспышки, это была единственная вещь в комнате, которую стоило охранять с помощью сигнализации.

«Интересный будильник», - подумал он, возясь со своей отмычкой. Достаточно громко, чтобы разбудить крепко спящего, но недостаточно громко, чтобы привлечь внимание извне. Инстинкт, а не что-либо еще, заставил его сразу же убить звук.

Он быстро порылся в ящиках с папками. В основном ресторанная почта. Несколько букв на китайском, которые он положил в карман. Официальное письмо на испанском языке. Меню. Бухгалтерские книги. Счета.

И в узкой картонной тубе карта.

Он быстро обыскал остальную часть комнаты и больше ничего не нашел. Затем он тихо спустился по лестнице, еще раз быстро оглядел ресторан и кухню и вышел в переулок, тихонько насвистывая.

Паула слезла с водительского места.

«Ты не торопился», - пробормотала она. "Все хорошо?"

«Хорошо. Вот, брось это на сиденье, а потом иди и наблюдай в конце переулка.

"Правильно." Она послушно двинулась прочь.

Ник приступил к работе. Он вытащил тела одно за другим через черный ход и поставил их в ресторане, аккуратно за стол, как будто они заснули после плотного обеда. Его художественная аранжировка Гектора была не совсем завершена, когда он услышал резкий, почти неистовый свист из переулка и звук машины, свернувшей за угол неподалеку. Он бросил Гектора и побежал.

Паула вернулась на место водителя с включенным мотором джипа.

«Торопитесь, скорее, - прошептала она. Он быстро закрыл заднюю дверь и прыгнул рядом с ней.





Она включила мотор и с ревом выехала на перекресток.

"Какого черта?" - сказал Ник, когда она сделала поворот, а затем еще один.

«Эта машина», - выдохнула она. «Не думаю, что он видел меня, но я видел его - перевязанную голову и все такое, он наклонился вперед и разговаривал со своим водителем. Цин-фу вернулся в город.

Грозные

Ник сел во главе большого обеденного стола и с благодарностью посмотрел на своих товарищей. Изабелла, Тереза, Альва, Лус, Паула, Люсия, Инес, Хуанита ... Ах, женщины, женщины. Как он их любил! Его улыбка стала шире, когда он посмотрел на них. Он мылся, брился, спал, занимался спортом, ел и теперь любовался восемью милыми дамами. Небеса, вот что это было. Он с удовольствием вздохнул. Один или двое были для него немного повзрослевшими, а Луз и Альва все еще выглядели бледными и напряженными, но все без исключения старались выглядеть для него как можно лучше.

- Сеньор Картер, вы, как вы говорите, пускаете слюни, - строго сказала Люсия. Она была поразительно красивой женщиной средних лет, служившей воспитательницей сержант-майора Грозных. «И могу я спросить, что вы делали сегодня утром в своей комнате с Хуанитой, что заставило ее так хихикать? Она должна была подавать тебе только чашку кофе.

«Почему, дорогая Люсия, - укоризненно сказал Ник. «Это все, что она сделала. И все, что я делал, это упражнения йоги ».

Хуанита снова хихикнула. Это была маленькая смуглая девочка с быстрым смехом и низкой температурой кипения. «Ты должна была его видеть, Люсия. Вы когда-нибудь видели мужчину, который стоит на голове и сосет живот? "

"В то же время? Конечно, нет, - твердо сказала Лючия.

«Могу я спросить, сеньор Картер, что у вас на столе перед вами?»

Ник кивнул. «Я доберусь до этого через некоторое время. Это не должно вызывать у вас непосредственного беспокойства, но я думаю, вам будет интересно. Во-первых, я думаю, нам следует рассказать вам немного подробнее о том, что произошло на Гаити. Паула?

Она рассказала историю быстро и лаконично, в манере, которой бы восхитился сам Хок. Ни одна из женщин не прервалась. Выражения лица мелькали на их лицах, и в определенные моменты выступления они издали тихие стоны ужаса, но они слушали так же внимательно, как и любой другой экипаж AXEmen на брифинге. Восхищение Ника ими росло. Эти женщины заслужили сокровище; из всех людей они использовали бы его с умом.

Когда Паула закончила, наступило короткое молчание. Глаза смотрели на стол, и руки были сжаты от гнева.

Ник быстро вмешался, прежде чем началась реакция. «Люз, давай еще раз расскажем твою историю, чтобы мы могли сложить части воедино. Что наиболее важно, так это ключ к разгадке: все, что вы знаете об Алонзо, все, что он знал о вас ».

Луз медленно кивнула. «Все, что он когда-либо знал обо мне, было маленькими личными вещами, и что я принадлежал к группе патриотов, называемых Грозными. Каким-то образом он, должно быть, дошел до слуха, что мы охотимся за сокровищами, потому что он все время говорил об этом хитроумно ». Она умоляюще посмотрела на Паулу. «Верно, я больше ничего ему не сказал. Не тогда. Но я не думал, что он такой уж плохой человек, просто кто-то вроде нас, и не было ничего плохого в том, чтобы иногда встречаться с ним в городе. Он был мужчиной, с которым можно было поговорить ...

«Да, я знаю», - мягко сказала Паула. «Я знаю, как это бывает».

«И когда ты встретил его в тот день, когда Паула уехала на Гаити, - спросил Ник, - что он сказал?»

«Он был взволнован, - сказал Луз. «Он что-то узнал и все время намекал, что это связано с сокровищами. Что ж, я должен был знать, что это было - я рассказал вам вчера вечером, как я пытался вытащить это из него. Но он ничего не раздавал даром. Итак - я предложил ему обмен ». Она пристально посмотрела на Ника. «Я никогда особо не думал об идее Паулы о помощи американцев. Итак, я рассказал ему о тебе. Сказал, что наш лидер встречается с американским лидером, сообщил ему время и место. И он был в ярости. Сказал, что только что обнаружил свою первую улику и не собирается делиться ею ни с кем, даже со своими кубинскими товарищами, и черт его побери, если к нему придут американцы. Тогда он даже не хотел дай мне ключ. Но я ... работал над ним. Дала всевозможные обещания о том, как с нетерпением жду его возвращения и что мы будем делать вместе. Сказал, что я продолжу работать в своей группе и попытаюсь собрать другие подсказки, которыми мы с ним поделимся. Вместе мы будем искать сокровище, найти его и жить долго и счастливо. Казалось, он мне поверил ». Ее тон был сухим. «Теперь я могу представить, насколько он был бы полезен мне потом, если бы мы действительно работали вместе и нашли это. Но я уверен, что он не рассказал ни своим кубинцам, ни китайцам, куда он идет и что пытается сделать ».

Ник кивнул. «Я думаю, это довольно ясно, и он решил заняться бизнесом для себя. А как насчет его подсказки? "

Она наморщила нос и выглядела задумчивой. «Я думал и думал об этом, но до сих пор не могу разобраться в этом. Но, кажется, подходит, не





это, с другими подсказками? «Trujillo es mi Pastor». Благодетелю Трухильо всегда нравилась эта строчка - весь этот псалом, фактически «Trujillo es mi Pastor»! Вы знаете остальное? Все так делают, потому что он не особо менял: Трухильо мой пастырь, я не хочу. И так далее. Эго мужчины! О да, он любил этот псалом ».

«Это отличная подсказка», - сказал Ник. "Что бы это ни значило". Он вспомнил, как читал об этом маленьком богохульстве, как один из льстивых сторонников Трухильо переписал псалом в хвалу своему боссу-диктатору. Теперь его первая строка стала ключом к разгадке. «Зеленые пастбища», - медленно произнес Ник, вспоминая слова. «Тихая вода. Пути праведности? Это вряд ли могло быть применимо. Но как насчет долины тени смертной и дома Господа? Кажется, это согласуется по крайней мере с одной из других улик, La Trinitaria - Троица ».

«Но это шокирует!» - возмутилась Лючия. «Кощунство!»

«Это вряд ли волновало Великого Человека», - горько сказала худенькая девушка по имени Инес. «Я почти начинаю понимать, почему он подумал, что это все так смешно. Но я не могу понять, какое отношение к этому имеет «Замок черных» ».

- Я тоже, - признал Ник. «Но, возможно, какое-то исследование прольет свет на это. Кто-нибудь хочет стать волонтером? »

«Я сделаю это», - сказала Тереза ​​тихая. «Я работал в библиотеках».

"Хорошо. Затем - может ли кто-нибудь из вас вспомнить кого-нибудь, кто мог бы знать, где и где бы то ни было, La Trinitaria проводила свои собрания?

Все качали головами.

«Мы можем спросить среди других», - сказала Паула. «Есть еще девяносто один из нас, с которым вы не познакомились. Может, кто-нибудь из них что-нибудь придумает. Мы также можем внимательно просмотреть все документы, которые могли оставить наши мужья. Я знаю, что у всех нас есть, но мы не искали ничего особенного ».

- Вспоминаю, - мягко сказала Тереза. «Глядя на картинки и читая старые письма. Я помню, что у Мануэля был дневник, но он сжег его незадолго до того, как они пришли за ним ».

«Должны быть другие дневники», - энергично сказала высокая гибкая девушка. Ник одобрительно посмотрел на нее. Это была Изабелла, с блестящими зелеными глазами и гривой красно-золотых волос. «Не все из них успели сжечь дневники и документы. Где-то должен быть хотя бы клочок бумаги с, скажем, закодированными пометками ».

«Да, но в то время полиция все проверила», - возразила Хуанита. Она давно перестала хихикать. «Они даже разорвали наши книги».

«Я знаю, но что-то могло быть упущено из виду. Это не был бы очевидный документ - даже дневник Мануэля, вероятно, был зашифрован.

«Стоит попробовать, - сказала Паула. «Изабелла, ты займешься этим углом. Доберитесь до каждой вдовы Сопротивления в городе и попросите их пройти через все, что осталось от их мужей. То есть это не было взято у них. Выберите полдюжины из них, чтобы помочь вам распространить информацию и направить поиск. Это не должно быть сложно; большинство из них кричали, чтобы чем-то заняться ». Она посмотрела на Ника и слабо улыбнулась ему. «Мы говорим о Ассоциированных Ужасных, не очень активных членах, у которых все еще есть дома и что-то, что осталось от их семей. У них неплохо получается собирать информацию - и, если хотите, распространять слухи ».

«Да, - сказал Ник. «Я хочу, чтобы они внимательно следили за любыми признаками деятельности Кубы или Китая и сразу же доложили вам. И я хочу, чтобы они самым тонким образом заполнили город слухами об отдельных лагерях кубинцев и китайцев, прячущихся в холмах. А затем, если они смогут справиться с этим, не привлекая к себе внимания, я хотел бы, чтобы некоторые из них внушили идею, что кубинцы намерены продать китайцев, а другие - что китайцы используют кубинцев как козлов отпущения. Это будет непросто, но можно. Но это нужно сделать так, чтобы они не бросили себе на шею орды китайцев и кубинцев. Вы можете попробовать ...

«Я могла бы попробовать поручить Люсии управлять», - сказала Паула. «Я могу гарантировать, что она добьется результатов».

Лючия мрачно улыбнулась. «И никаких последствий. Сеньор, легче, чем вы думаете, заставить женщин распространять самые дикие слухи, а затем сами выходить из себя белоснежными и невинными.

Ник усмехнулся. «Готов поспорить, ты тоже можешь это сделать. Это оставляет мою долю в этом. Пока вы занимаетесь своим делом, я буду искать - искать место недалеко от Санто-Доминго, которое соответствует всем уликам, насколько мы можем интерпретировать их на сегодняшний день. Могут быть и другие улики, и нам тоже придется их искать. Есть ли поблизости другие бывшие трухильонцы, такие как Падилья, над которыми мы можем поработать? »

«Довольно много, очень вероятно, - насмешливо сказала Паула, - но они, как правило, стесняются своего прошлого. Известные сторонники Трухильо нырнули в укрытие, когда он умер, а большинство других очень скрытно относятся к своей политике. Никто не хочет признавать





что имел к нему какое-либо отношение. Лишь изредка, когда происходит переворот правых или, может быть, вечеринка, на которой разливается слишком много спиртного, один из них выскакивает и показывает себя. Нам было очень трудно выследить кого-либо из них ".

«Что ж, давайте продолжим то, что у нас есть», - сказал Ник. «И если мы обнаружим, что мы в тупике, мы можем придумать еще одну сплетню для круговорота слухов - награду за информацию, долю в добыче или что-то в этом роде. Но пока что у нас есть над чем поработать. И последнее, и мы начнем ». Он вытащил рулон бумаги из картонной трубки и разложил на столе. Это была карта Гаити и Доминиканской Республики, которую он нашел в комнате наверху Китайского Дракона.

«Ник, это разговор, и все время у него была карта сокровищ», - сказала Лючия, пристально глядя на нее.

«Это не то, что есть», - сказал Ник, разглаживая его. «Это, наверное, даже более важно. Я бы сказал, что это план операции «Взрыв». Взгляни и скажи мне, что ты думаешь ».

Вокруг него столпилось восемь красивых тел, восемь симпатичных лиц смотрели на карту. Духи, которыми они нанесли за уши специально для Ника, окутали его мягким облаком сладкой женственности. Восхитительно! - подумал он и обильно вдохнул. Он чувствовал себя султаном в своем гареме. За исключением того, что султан не ставил бы бизнес выше удовольствия.

«Но сколько отметин!» - удивилась Паула. «Я думал, что Blast будет иметь какое-то отношение к проекту бомбы, возможно, ракетному объекту. Но почему их должно быть так много? Смотрите, шесть вокруг Гаити и Санто-Доминго. И еще один на Кубе. Даже в Пуэрто-Рико. Вы уверены, что это для операции «Взрыв»? »

Ник кивнул. «У меня есть преимущество перед вами. Было письмо от самого Фиделя нашему приятелю Цин-фу. В нем было раздано не так много, как я мог бы, но он скулил о потребности в капитале и упомянул восемь начальных установок, которые должны быть предоставлены для операции «Взрыв». И там было сказано, что его база, та, что на Кубе, недалеко от Гуантанамо, - он ткнул пальцем в карту, - готова. Не было сказано для чего, но посмотри, где это по отношению к другим ». Они смотрели, как он водил пальцем по берегам острова.

"Видите? Прямо напротив соответствующей базы на Гаити. Вместе они будут контролировать Наветренный проход, не говоря уже о помощи, которую они получили от двух других здесь, внизу. И посмотрите на тот, что находится в самой восточной точке Санто-Доминго. Между этим и его аналогом в Пуэрто-Рико проход Мона может быть полностью закрыт для кораблей США. Они могли бы справиться даже без базы на Пуэрто-Рико с помощью этих резервных баз на севере и юге ».

«Но они не могут строить базы на нашей земле!» - горячо сказала Изабелла, и ее рыжие волосы коснулись лица Ника.

«Еще нет, не могут», - сказал Ник. «Но они смогут, когда возьмут власть, что, я совершенно уверен, они и собираются сделать. Гаити созрело для переворота; Доминго не так уж и сильно отстал. Я думаю, что база на Пуэрто-Рико - несбыточная мечта, но даже красный может мечтать ».

«Я не понимаю», - прямо сказала Луз. «Вы имеете в виду, что это не имеет ничего общего с бомбами, испытательными взрывами или даже межконтинентальными баллистическими ракетами?»

«Баллистические ракеты, да, но малой дальности. И кому нужны бомбы, если можно отрезать всю Южную Америку от США с помощью нескольких ракет малой дальности, самолетов наземного базирования и береговых батарей? Послушайте, захватите эти острова, и вы получите укрепленный наземный мост через Карибское море. Американские корабли не смогли бы пройти через эти проходы, не будучи выброшенными из воды ничем более сложным, чем береговые батареи и пара устаревших самолетов. И это Blast. Я думаю. Но поглощения не происходят просто так - они разрешены, а иногда даже поощряются. Это одна из причин, по которой вам нужно заставить этих заговорщиков громко и быстро вилять. Чем больше будет известно о происходящем, тем лучше. И не позволяйте никому обманывать себя, говоря, что коммунисты любого из этих лагерей хотят помочь кому-либо, кроме себя ". Он свернул карту и снова вставил ее в трубку. «Они направят вас прямо в ад, и если Трухильо что-то забыл сделать, чтобы помучить вас, они восполнят это».

«И какое отношение все это имеет к сокровищам?» - спросила Люсия. «Не то чтобы меня не особо шокировали все, что вы говорите, но почему они должны заниматься охотой за сокровищами - нашей охотой за сокровищами - когда у них есть такие тщательно продуманные планы, чтобы занять их?»

Ник отодвинул стул. «У них более сложные планы, когда у них есть лишний капитал. Вы можете сделать многое с сотней миллионов долларов чужих денег ». Он встал и весело улыбнулся из-за стола. «Я благодарю вас всех за внимание и за то, что вы - все вы - такие красивые».

«Как хорошо иметь мужчину в доме», - мечтательно сказала Альва.

"Да, не так ли?" Паула согласилась. «Было бы еще лучше, если бы у нас был целый взвод».




У него была двухдневная щетина на лице, плохо сидящая, плохо подобранная одежда на спине, и он бродил по доминиканской деревне, выглядя как крестьянин, охотящийся на пропавшего бычка. Ни военнослужащие ОАГ, ни местное население не взглянули на него более чем бегло.

Но в бесформенной одежде фермера были спрятаны люгер, стилет и заменитель Пьера, а также несколько других приспособлений, менее подходящих фермерам, чем человеку по имени Киллмастер.

Ник шагнул в свою третью долину за день, напряженно думая. Возможно, он смотрел слишком далеко или недостаточно далеко. Возможно, он слишком буквально понимал слова Двадцать третьего псалма, и это была только первая фраза, на которой ему следовало сосредоточиться. «Trujillo es mi pastor» «Пастор». Пастух.

Пастух. Ферма? В Сан-Кристобале, всего в восемнадцати милях от Доминго, была собственная ферма покойного диктатора Фундасьон. Он предположил, что ему лучше взглянуть на него, но казалось маловероятным, что его еще не обыскали до основания. Другая ферма? Или «пастор» должен был интерпретироваться как священник или приходской священник? Церковь ... собор ... миссионерский дом ... но замок? Монастырь? Тереза ​​дала ему список. Он влез в каждого из них, рассказывая историю неудач, и не оказался мудрее.

«Зеленые пастбища», - снова подумал он. «Тихая вода». Он видел много того и другого, но не вместе. Может, им не полагалось быть вместе. Или, может быть, он лаял совсем не на то дерево.

Он решительно шагал. В долине под ним было небольшое фермерское поселение, а над деревьями показался шпиль маленькой церкви. Это должна была быть его последняя остановка за день перед возвращением, чтобы встретиться с Паулой и джипом, и он горячо надеялся, что это каким-то образом окупится. Даже выстрел в горшок с тыла, когда он задавал свои тонкие вопросы, был бы долгожданным признаком того, что ему стало жарко.

Выстрелов не было; там ничего не было. Маленькая церковь была построена в 1963 году, и ее молодой пастор с гордостью сказал Нику, что он и его прихожане сами очистили девственную землю.

Ник выпил предложенный стакан воды, поблагодарил его и отвернулся.

Еще один потерянный день.

* * *

Доктор Цин-фу внутренне выругался. Куда бы он ни пошел, ему на пятки цеплялся какой-нибудь проклятый кубинец. Он был так осторожен с делом по утилизации этих таинственных тел, но каким-то образом что-то просочилось наружу. В любом случае, в его помещении было проведено полицейское расследование - к счастью, после того, как он и Мао-Пэй выполнили свою ужасную задачу, - и люди на улицах странно смотрели на него. Он закрыл «Китайский дракон» «на ремонт», сказал он любому, кто его спрашивал, и посвятил себя бизнесу до дня открытия.

Он, конечно, не сказал им, что его бизнес состоит в том, чтобы выслеживать бывших сторонников Трухильо и работать с ними, используя подкуп и шантаж. Он также был готов пытать и убивать, если это поможет, и он скорее думал, что это поможет. Фактически, он уже убил одного человека, который угрожал пожаловаться властям на его угрозу шантажа.

«Мао-Пэй». Он наклонился и тронул своего водителя за плечо. «Остановитесь в библиотеке. Я хочу посмотреть старые газетные файлы ».

Мао-Пэй хмыкнул, а затем внезапно вспомнил о его манерах.

«Да, сэр», - сказал он ловко.

Цин-фу откинулся назад и посмотрел через плечо. Черт! Мотоцикл все еще преследовал их.

Он сердито посмотрел на него и достал сигариллу. По городу ходили самые безумные истории, и он знал, что в половине из них нет правды. Но он был чертовски уверен в том, что кубинцы действительно хотели нарушить его тщательно продуманные планы. Все указывало на это, особенно этот нескончаемый хвост. И все же он не мог понять, откуда пошли слухи, кто сбросил на него кубинские тела, кто взял план операции «Взрыв». Конечно, не кубинцы. У них была своя копия. Где-то в этой штуке была третья сторона.

Грозные. Кто они, во имя всех китайских дьяволов?

Кем бы они ни были, он победит их в игре. Он потерял нескольких человек, в том числе этого отвратительно тупого телохранителя-повара, но у него все еще оставалась группа людей, обученных методам поиска и допроса. В этот самый момент они были размещены по всему городу, и он не сомневался, что из нескольких глоток вырывались крики агонии. Если был хоть малейший шанс, что они знали кого-то, кто знал кого-то, кто что-то знал, то они были материалом для его мельницы пыток.

Он мрачно улыбнулся и затянул сигариллу. Когда охота закончится, в Operation Blast будут внесены некоторые изменения.

Будь прокляты эти кубинцы и их рябая предательская шкура! Несмотря на них, он прекрасно с ними ладил.

Его дурное настроение внезапно сменилось смехотворным оптимизмом. Он хорошо ладил. Его запросы приносили плоды. Успех был в его руках.






По следам сокровищ

«Может, нам лучше было бы самому следовать за Цинфу», - прорычал Ник.

В доме с закрытыми ставнями было время конференции, и его настроение было плохим. Цин-фу видели здесь, там и везде, а потом он внезапно исчез. Похоже, кампания по перешептыванию была настолько успешной, что власти ОАГ были достаточно обеспокоены, чтобы провести расследование. Они задержали нескольких кубинцев, но китайцы улетели из курятника.

«Невозможно», - твердо сказала Люсия. «Конечно, мы всегда смотрели на них открыто, но с кубинцами, которые всегда следовали за ним, мы бы устроили настоящую процессию, если бы тоже попробовали. Это было хорошей идеей посеять проблемы между ними, но это имело ответный удар.

- Ответную реакцию, - мрачно поправил Ник. «Интересно, что он нашел в библиотеке?»

«Вам лучше поинтересоваться, что узнала Тереза, - сказала Люсия, - и все мы».

«Мне действительно интересно», - сказал Ник, глядя на нее. Его поразило то, что в ней - во всех женщинах - чувствовалось сдерживаемое возбуждение, которого он раньше не замечал. «Что вы все узнали?»

«Даже Паула выглядит немного самодовольной, - подумал он.

«Сначала ты, Тереза», - резко сказала она.

Тереза ​​была занята своим делом. «Сегодня вечером я нашла ссылку в малоизвестной монографии, - сказала она, - о группе бенедиктинских монахов, живущих в тихой долине - к сожалению, безымянных. Видимо, много лет назад они дали какую-то клятву хранить тайны и редко показываются. Но известно, что они носят черное с головы до пят, черные капюшоны с прорезями для глаз и грубые черные мантии, доходящие до ног. Также говорят, что их монастырь похож на замок по внешнему виду, хотя, опять же, нет его описания из первых рук. Я понимаю, что это нам мало помогает. Но что вы можете найти интересным, так это то, что они известны как Черные Клобуки. Или, короче, как Черные ».

"Черные!" Ник хлопнул ладонью по столешнице. Его глаза загорелись интересом. «Но вы не представляете, где может быть их монастырь?»

Тереза ​​покачала головой. «В ссылке только сказано, что это« где-то недалеко от Санто-Доминго ». Очевидно, это очень уединенная долина, иначе мы бы слышали об этом раньше. И вы бы его наверняка нашли. Но теперь, по крайней мере, у нас есть основания для дальнейших исследований. Наверное, в деревне есть люди, которые слышали о монахах в черных капюшонах, возможно, даже видели их.

Ник кивнул. «Как насчет людей прямо здесь, в городе? Возможно, ученые. Богословы. Хранитель музея, местные священники, даже епископ. По крайней мере, теперь мы знаем, что ищем монастырь. Не так ли? Да, думаю, да. Какое-то время я начинал думать, что нам следует искать специализированный ресторан, которым управляют три парня по имени Блэк, которые раньше были частью стада Трухильо. Но монахи! Они фигурируют, связаны со всем этим. Теперь все, что нам нужно сделать, это найти эту долину ».

«Должно быть, это место, эта долина, - задумчиво сказала Паула, - где замок спрятан так аккуратно, что, кажется, никто о нем не слышал. Непросто спрятать замок или даже монастырь. Ты действительно думаешь, что мы на правильном пути? "

«Мы должны быть», - твердо сказал Ник. «Теперь мы знаем, что это место существует, верно? И мы знаем, что эти монахи были скрытными людьми, поэтому каким-то образом они, должно быть, нашли способ скрыть свой замок или монастырь, или что-то еще. Мы просто должны продолжать заниматься вопросами и поиском. У кого-нибудь есть что еще внести? »

«Да», - сказала Паула. "Изабелла?"

Изабелла подтолкнула через стол к Нику небольшую стопку бумаг.

«Взгляните, - сказала она. «Мы не можем понять это, но здесь есть какая-то закономерность. Мы обошли девяносто один дом и в шести из них нашли - ну, вы увидите, что мы нашли. Но на каждом из них встречаются одни и те же слова и символы ».

Ник потянулся к небольшой стопке и перебрал ее. Дневник с разметкой нескольких страниц. Список белья с каракулями на обороте. Карманный календарь с пометками нескольких дат. Лист линованной бумаги, покрытый списком слов, которые, казалось, не имели значения. Вкладыш из записной книжки с некоторыми из тех же слов и цифр рядом. Форзац книги, исписанный буквами и символами.

«Места встреч», - медленно сказал он. «Держу пари, с указанием даты и времени. Но закодированный.

«Верно», - сказала Паула. «Как у вас получается взламывать коды?»

- Неплохо, - весело сказал Ник. "Совсем неплохо." Он разложил перед собой бумаги и принялся за работу.

* * *

Киллмастер был экспертом по взлому кодов. Доктор Цин-фу Шу из китайской разведки был экспертом в ломке людей. Он не очень хорошо играл с Эвитой Мессиной, но теперь он наверстывал упущенное. Ему не хватало Тома Ки, и он скучал по Шангу, но у него были другие помощники. Один из них сейчас занимался пытками





убивал человека по имени Гарсия-Галиндес, а другой подавлял крики агонии.

«Видишь, как бесполезно лгать», - безмятежно сказал Цин-фу, постукивая пеплом сигариллы по коврику Гарсии. «Мы знаем, кто вы. Ваш хороший друг сказал нам, где вас найти. Он также был достаточно хорош, чтобы сообщить нам, что у вас есть одна из улик. Тч, бедняга, он сейчас не очень хорошо себя чувствует. Он слишком долго нам рассказывал ». Он приятно улыбнулся. «Но в конце концов он сказал нам. И вы также расскажете нам то, что мы хотим знать. Затяните провода. Chin You. Не будь с ним ласковым ».

Чин Ю сделал, как ему сказали. Цин-фу прислушался к приглушенным крикам и оглядел уютную квартиру. Да, действительно, подумал он, это удобное место. С таким же успехом он может остаться здесь, пока его миссия не будет завершена.

Он был довольно доволен собой. Одна небольшая заметка в желтоватой газете привела его к человеку, который занимал незначительный пост в правительстве покойного Трухильо. Этого человека уговорили рассказать ему о других мужчинах, теперь спокойно живущих под вымышленными именами, которые, в свою очередь, были убеждены предоставить полезные маленькие крупицы информации. Гарсиа-Галлиндес, он был уверен, был последним звеном в его цепочке подсказок. Цин-фу смотрел, как корчится его жертва.

«Убери кляп, Фонг», - легко сказал он. «Я думаю, наш друг пытается нам что-то сказать».

Гарсия-Галиндес глубоко вздохнул и заговорил.

Цин-фу слушал. Его брови нахмурились. Эта подсказка была такой же неясной, как и все остальные.

"Что это значит?" - закричал он, от внезапной ярости его бледное лицо покраснело. "Где это место? Где это находится?"

* * *

«Долина Тени!» Ник торжествующе взревел. "Это оно! Должно быть. Это не будет ни ресторан, ни аэропорт, ни вокзал, ни парикмахерская, ни какое-либо из этих мест. Долина Тени - единственное место, которое подходит. Но где это? Его нет на карте ».

Луз наморщила лоб. «Я прожила здесь всю свою жизнь, - сказала она, - и никогда об этом не слышала. Может, они придумали название?

«Других имен они не придумывали», - сказал Ник. «Это все в окрестностях Санто-Доминго. Зачем им придумывать одно имя? Если только ... минутку. Если только это не описание, а не имя ". Он провел указательным пальцем по карте Санто-Доминго и окрестностей. «Здесь есть несколько человек, у которых нет имен. И я знаю, что это значительные долины, потому что я прошел половину из них ».

«Конечно, не у всех есть имена собственные, - сказала Люсия. «Они слишком малы, чтобы иметь значение. Но люди, которые живут в них или рядом с ними, дают им имена, которые больше похожи, как вы говорите, на описания. Например, есть одна, названная Долиной коров, из-за одного маленького молочного фермера, который использует ее склоны для выпаса своего стада. А еще есть Долина Гранатов, потому что ...

«Я понял, - сказал Ник. «А как насчет Долины Тени?»

«Есть место, более или менее подходящее под это название», - медленно сказала Паула. «Это не столько долина, сколько глубокий овраг, и я никогда не слышал, чтобы это вообще что-то называлось. На самом деле я его никогда не видела. Но Тонио однажды сказал мне об этом, когда мы проезжали поблизости по дороге к… - Она внезапно остановилась и затаила дыхание. «Тонио сказал мне об этом! Мой муж. Он сказал, что знал это еще со своих походов, что это странное и мрачное место, которое было в тени весь день, кроме полудня. Он сказал, что почти всюду вокруг нависала скала. И я помню, как смеялся и спрашивал его, когда он когда-либо был путешественником, потому что я впервые услышал об этом. А потом он сменил тему. Я подумал, почему, но забыл об этом. Но я думаю, это было бы идеальным местом встречи для группы подвижных людей. Какими все они были.

«Теперь она нам рассказывает!» - воскликнул Ник. «После всех этих дней возни, а секрет у тебя всегда был».

«Это было много лет назад», - немного натянуто сказала Паула. «И как я могу связать это с охотой за сокровищами? И мы еще не знаем, что это имеет к этому какое-то отношение».

«Паула, это должно быть», - решительно сказала Изабелла. «В противном случае это слишком случайно. Сколько может быть ТАКИХ долин? Подумайте о подсказках - теперь они все совпадают ».

«Да, но он ничего не сказал о том, что там внизу есть замок или какой-либо монастырь», - возразила Паула. «И это кажется невозможным для любого здания».

«Не невозможно, - сказал Ник. «Просто сложно. Вы сами сказали, что спрятать замок непросто. А что может быть лучше для группы монахов, поклявшихся хранить тайну? » Он отодвинул стул. «Паула, ты собираешься отвезти меня туда».

«Минутку», - мягко сказал Альва. - Если помните, это наша охота. На этот раз мы все должны уйти ».

«Дорогой, я думаю, что мы можем быть немного заметными», - разумно сказал Ник. «Позвольте мне сначала осмотреть его, и, если он покажется многообещающим, мы все займемся




все вместе. Пойдем, Паула.

«Минуточку», - твердо сказала она. «Альва права. Это наша охота. И если ты так уверен, что это то место, мы все вместе пойдем.

- А теперь посмотри… - начал Ник и внезапно остановился, когда обнаружил, что его окружают восемь ярких женщин с огнем в глазах. Они были великолепны, сексуальны, привлекательны, целеустремленны и превосходили его численностью. Хуже всего было то, что без Паулы он не мог найти место. И она тоже была против него. Он поймал ее взгляд и нахмурился.

Она ему улыбалась.

"Ты ведь хочешь пойти с нами, не так ли?" - сказала она призывно.

Он сдался. Они были для него слишком многим.

* * *

Доктор Цин-фу танцевал маленькую сумасшедшую джигу от восторга. "Это все, что нам нужно, это все, что нам нужно!" - радостно закричал он. «Мао-Пей, ​​ты можешь найти это место?»

Мао-Пей стоял в дверях гостиной Гарсии, его угрюмое лицо светилось. Он кивнул.

«Я могу найти место. Он дает хорошие указания, глупая свинья »

«Тогда пошли», - воскликнул Цин-фу Шу. «Chin You, убей дурака!»

Гарсиа-Галиндес, образно говоря, выплеснул кишки. Теперь он делал это буквально. Чин Ты умел убивать, чтобы доставить удовольствие своему хозяину.

Цин-фу радостно вздохнул. Жалко не продлить радостный момент, но у него были другие дела.

* * *

Полумесяц бросал болезненный свет на склон горы. Ник оглянулся и смутно увидел, что они следуют за ним, восемь бесформенных фигур, которые, как он знал, принадлежали восьми стройным и длинноногим красивым женщинам. Ближайшая была рядом с ним.

- Расположи их по краю, Паула, - тихо сказал Ник. «И не позволяйте никому из них двигаться, пока я не подам сигнал. Вы уверены, что это то место? "

"Да, я уверен. Разве я не провела половину ночи в поисках достопримечательностей? »

- Да, тупица. Ник похлопал ее по щеке и улыбнулся ей в темноте. «Теперь разверните свои войска и держите их в тишине до рассвета. Это не займет много времени. Если кто-нибудь что-нибудь слышит ...

«Они должны дать свисток», - закончила она за него и повернулась к своему заместителю.

"Подождите." Ник слегка коснулся ее руки. «Когда вы поговорите с ними, вернитесь ко мне. Я буду там наверху. Он указал на край оврага.

«Хорошо», - мягко сказала Паула и ускользнула.

Ник прошел последние несколько ярдов по крутому склону и уставился в абсолютную темноту. В слабом лунном свете были видны выступающие скалы и густо лиственные верхушки деревьев, вот и все. Он хорошо представлял себе тени, которые должны окутывать это место даже в полдень.

Почва под его ногами была покрыта мягким мхом и гниющими листьями. Справа от него большие, похожие на зонтики листья какого-то пышного тропического растения низко склонились, образуя отличное укрытие. Ник присел под ним и, оглянувшись, увидел Паулу, распределяющую свой отряд женщин. Один за другим они занимали позиции по обе стороны от него и исчезали в укрытии. Все они были вооружены, все дисциплинированы, все молчали, как партизаны в джунглях. Это был забавный способ нанести визит кучке невинных монахов, если предположить, что поблизости есть какие-то монахи, но к тому времени, когда Ник и его маловероятный отряд снова прошли через все улики и рассмотрели противодействие, это казалось единственным путь.

Он вдохнул свежий ночной воздух. И нахмурился. Это было не совсем так свежо, как должно быть. Дым. Так? Даже монахи разводили костры. Он снова принюхался. Кордит? Фосфор? И то, и другое, он был почти уверен, и запах горелого дерева тоже. На мгновение у него возникло искушение бросить свою ракету в долину внизу, чтобы посмотреть, что откроет ее яркий свет. Но это был конец скрытности, поэтому он решил не делать этого. И все же запах в воздухе убедил его, что он и Ужасные Паулы прибыли не первыми.

Он услышал ее мягкий свист поблизости и свистнул в ответ.

Рядом с ним появилась Паула.

«Вы нашли себе красивое уединенное место», - пробормотала она.

Ник быстро потянулся к ней и притянул к мягкому мху.

«Мне пришлось побыть с тобой наедине всего одно мгновение», - прошептал он. «Все дамы куклы, и я их очень люблю, но они мешают». Он провел губами по ее лицу и нежно поцеловал. Она обхватила его голову руками и погладила его по волосам.

«Это было трудно», - выдохнула она. «Я так хотела войти в твою комнату, но…» Она тихо усмехнулась. «Я думаю, что они все сделали. Это было бы несправедливо с моей стороны ».

«О, я хотел тебя», - пробормотал он, и его руки обняли ее. «Когда это закончится, мы найдем место, чтобы побыть вдвоем - лодку, сарай, прямо здесь, где угодно. Что бы ни случилось сегодня вечером, обещай, что у нас будет время.

«Моя дорогая, моя дорогая, я обещаю тебе». Их руки крепче обнялись, и их губы встретились в пылающем поцелуе. Пульс Ника участился, когда он почувствовал ее так близко к себе, почувствовал, как мягкое тепло ее груди долго давило на него.





. Его язык страстно исследовал, и его тело внезапно наполнилось жаром. Паула яростно задрожала перед ним и полностью отдалась его поцелуям. Он прижался к ней своим телом, отчаянно желая сорвать одежду с них обоих прямо здесь и сейчас и погрузиться глубоко в ее тепло. Паула задохнулась и прижалась к нему, ее пальцы впились в его спину, а ее язык отчаянно искал, как будто своим ртом она могла дать ему всю любовь, которая так горячо шевелилась в ее теле.

Так же внезапно они разошлись, тяжело дыша и борясь со своим растущим желанием.

- О, Паула, - пробормотал Ник, с усилием взяв себя в руки. "Давай покончим с этим, чтобы мы могли делать то, что действительно важно".

Она слегка коснулась его руки и отошла от него.

«Это будет скоро», - пообещала она. «Я знаю, что это будет скоро. Но я должен покинуть тебя сейчас, иначе это будет - слишком рано.

Он тихонько рассмеялся, желая ее по-прежнему, но зная, что сейчас не время.

«Я сейчас пойду туда, - сказал он. «Я знаю, что мы договорились подождать рассвета, но у меня есть подозрение, что кто-то нас опередил».

Паула резко втянула воздух. «Но как ты увидишь, куда идешь?»

«В первой части путешествия мне не обязательно видеть», - мрачно сказал он, хватая лазающие когти. «Это не может быть хуже, чем Кап Сен-Мишель. И ждите моего сигнала, понимаете?

"Я буду ждать. Но будьте осторожны. Я тебя люблю."

Она поцеловала его еще раз, быстро и ушла.

Ник нащупал путь к краю и осторожно опустился. Ему казалось, что он всегда скалолазал, хотя он предпочел бы заняться чем-нибудь другим. Но, по крайней мере, это было немного проще, чем восхождение на Гаити.

Через несколько минут он уже был на дне узкой долины, оторвал когти и вгляделся в предрассветный мрак. Ничего похожего на замок не было. Ничего не было видно.

Рядом хрипло квакала лягушка; кваканье закончилось крошечным всплеском.

Тихая вода! Сердцебиение Ника участилось. «Тихие воды» в Долине Тени… Смерти? В воздухе витал тяжелый запах дыма, напоминая, что смерть, вероятно, уже совсем близко.

Ник поднял прибор ночного видения и поднес к глазу. Сквозь круг зловещего зеленого света, видимого только ему одному, он мог видеть четкие очертания стен долины. Он медленно провел искателем по камням и деревьям. Внезапно остановился, повернул назад и снова сфокусировался. Четко показалась каменная стена.

Это была стена чего-то очень похожего на средневековую цитадель, построенную под нависающей скалой и незаметно переходившую в естественную скалу. Куст густого куста почти, но не совсем, скрывал дверной проем… а тяжелая, обставленная железом дверь безвольно висела на петлях, сквозь нее пробивалась огромная дыра. К кустам прислонился китайский солдат с карабином, свисающим с его плеча, что было странным способом для человека стоять.

Он не стоял. Он растянулся на кустах и ​​был мертв.

«Значит, им было нелегко попасть внутрь», - мрачно подумал Ник. Но они сделали это. Некоторые из них. Интересно, сколько именно.

Он переместил прицел с одной стороны долины на другую в поисках признаков жизни. Не было ничего, кроме небольшой ряби на поверхности тихого пруда на дальнем конце долины и узкой каменной лестницы, высеченной в грубой скале рукой человека. У его подножия стояли две почти человеческие фигуры, но они были мертвее самого камня. Ник смотрел на них через стекло и почувствовал легкое отвращение. Их головы были оторваны. Похоже, гранаты. Невозможно было с уверенностью сказать, что они из себя представляли до того, как их размазали по дну долины, но на их изуродованных телах было что-то вроде формы кубинской армии.

И это было все, что телескоп мог ему сказать, за исключением того, что осветительные ракеты освещали путь в долину и через нее, и что ничто не могло помешать ему войти прямо через открытую дверь.

Он молча прошел по мягкой влажной траве мимо мертвого китайского солдата с большой дырой в груди и вошел в похожий на туннель зал. В абсолютной темноте его ступня ударилась о что-то мягкое и громоздкое. Ник щелкнул фонариком. У его ног лежало тело толстобрюхого монаха, его черный капюшон был липким от крови из пулевого отверстия в его голове. Второй монах лежал, растянувшись в нескольких футах от него, его капюшон был сорван с лица, и в его мертвых и пристальных глазах было выражение возмущения. Рядом с ним на полу лежал старинный мушкетон. И было еще кое-что.

Китаец в окровавленных оливково-коричневых тонах медленно поднимался с пола, и пистолет в его дрожащей руке был направлен в грудь Ника.

Вильгельмина однажды заговорила с приглушенным звуком. Мужчина тихо вздохнул и упал, как тяжеленный мешок.





Ник пробирался между телами вниз по коридору в сторону другого звука, далекого, который внезапно пробил тишину и перешел в крик. Он повернул за угол в другой проход, освещенный мерцающим светом единственной свечи в держателе на стене, и перешагнул через другого мертвого монаха. Крик превратился в неистовую цепочку узнаваемых слов. Он слушал, пока шёл дальше, испытывая отвращение к резне вокруг него и охваченный безумием в пронзительном голосе.

«Каждый из вас умрет!» он услышал. «Один за другим, а потом ты, в последнюю очередь, но медленно - медленно, медленно, ужасно! Скажи мне, где он, сын сатаны! »

Ник перешагнул через еще одно тело и остановился у открытой двери. То, что он увидел за ней, было сценой из ада.

Все, что любит, должно умереть

«Это ты сын сатаны», - тихо сказал низкий голос. Черная мантия была разорвана, лицо обнажилось от черного капюшона и залито кровью, но выражение лица большого человека было спокойным. «То, что когда-то было оставлено здесь злыми людьми, будет отдано только тогда, когда люди моей страны придут требовать это».

Он стоял в комнате, которая всего несколько часов назад должна была быть мирной простой часовней, превратившейся в склеп, лицом к лицу с высоким китайцем. Грубый каменный пол был усыпан мертвыми и умирающими, китайцами в серой одежде и монахами в черных одеждах. На каждой из нескольких деревянных скамеек сидели живые монахи, каждый в разорванной до пояса мантии и с руками, вытянутыми над головой и привязанными к деревянному подлокотнику. Над одним из них стоял мрачный китаец с изогнутым ножом в руке; за кафедрой стоял пулеметчик, направив оружие на лежащих на спине мужчин; третья фигура в оливково-коричневых тонах стояла в нескольких шагах от Цин-фу Шу, и единственный оставшийся монах. Он, как и сам Цин-фу, был вооружен курносым ружьем, а также карабином.

Ник прижался к стене за дверью и вытянул голову в сторону ужаса за его пределами, отмечая каждую позицию, каждое оружие, каждую деталь сцены.

Пулемет, карабин, два пистолета, один нож и, возможно, еще один пистолет в потайной кобуре, и один пояс с гранатами. И четыре человека использовали их.

Против одного люгера, одного стилета и одной газовой гранаты, которые не делали различий между другом и врагом. Плюс один отряд женщин, находящихся слишком далеко, чтобы помочь, и чье присутствие в любом случае могло быть только дополнительным осложнением.

Безумец все еще кричал на высокого спокойного монаха.

«Ты знаешь, что значит умереть, от ударов ножом в живот?» - завопил он. «Как ты думаешь, этим твоим дуракам в мантии это понравится?»

«Убей меня, если ты должен убить», - спокойно сказал монах. «Я молюсь, чтобы ты пощадил остальных моих бедных братьев, потому что они ничего не знают».

"Ты молишься!" Цин-фу взвыл чем-то вроде смеха.

«Да, молись мне, дурак, и посмотри, спасет ли это их. Покажи мне, где спрятан этот тайник, или посмотри, как твои «бедные братья» плавают в собственной крови ».

«Они не боятся смерти, и я тоже. Лучше, чтобы этому положили конец».

«Конец, да». Лицо Цин-фу исказилось в отвратительной маске садистской злобы. «Вы будете умолять о конце, каждый из вас по очереди. Это еще не конец. Мао-Пей! »

Человек с ножом и поясом с гранатами поднял глаза и хмыкнул.

«Начни вырезать, пожалуйста».

«Сначала пулеметчик», - быстро решил Ник, иначе по комнате разразится смертельная волна, которая действительно станет концом для всех, кроме Цин-фу и его людей. Ник на секунду отвел взгляд от пулеметчика и увидел, как Мао-Пей ударил ножом по обнаженной груди ближайшего лежащего на спине монаха и начал медленный разрез в плоть и вниз, к животу.

«Он будет медленно выпотрошен», - приятно сказал Цин-фу.

Нож описал извилистый, мучительный путь через живот лежащего на спине человека.

Ник поднял Вильгельмину и внимательно прицелился. Пулеметчик с кафедры наблюдал за мрачным происходящим с таким омерзительным восхищением, что снял палец со спускового крючка и легонько положил большой пистолет на кафедру. Но палец на спусковом крючке Ника уже сжимал, а удлиненный нос Вильгельмины неуклонно указывал на манящую маленькую сцену между глазами стрелка. Вильгельмина однажды сплюнула своим глухим грохочущим звуком и отправила смертоносное послание прямо домой взрывом, который залил кровь и мозги о стену кафедры. Она уже нацелилась на свою следующую цель, когда пулемет с грохотом упал на пол часовни, и наводчик скрылся из виду.

Затем - нож с гранатами, парень, который аккуратно разделывал монаха, который больше не мог сдерживать свою боль в тишине.

На долю секунды возникло замешательство, когда головы повернулись к кафедре, и ножик замер. Ник ухватился за возможность и быстро двинулся вперед, приседая на низком уровне, что заставило его




в ту же секунду нырнуть за скамью, когда «Люгер» нанес удар в профиль угрюмого человека. Вильгельмина сплюнула один, два раза; скользнула по задней части толстой головы своим первым поцелуем, а затем срезала его верхнюю часть. К тому времени, как тело упало, Ник снова бежал. Пули пронеслись мимо его головы, и Цин-фу кричал что-то непонятное.

Двое убиты и два осталось. Следующим был китаец с карабином, но у него больше не было преимущества неожиданности и укрытия было мало. Цин-фу был возле алтаря; он нырнул за единственную статую в часовне, вероятно, фигуру ее святого покровителя, и выстрелил с криком. Но парень с карабином был в стороне. К сожалению, он был занят, стреляя из своего карабинаа в сторону Ника, и его цель постоянно улучшалась.

Ник низко приземлился за телом упавшего монаха и сделал один промах. Его человеческий щит дернулся от ответного огня; он послал еще один быстрый выстрел в сторону алтаря, услышал, как тот бесполезно плюется ни в статую, ни в стену, и бросился боком под скамью. Оба оружия теперь неумолимо нацеливались на него. Последний выстрел опалил его своей близостью, и брат Какиснейм, по-прежнему спокойный, гордый и бесстрашный, каким-то образом попал на линию огня. Ник быстро соскользнул с ряда сидений, ненадолго скрытый за беспорядком деревянных планок и тел, и подпрыгнул в ярдах от своей предыдущей позиции с Вильгельминой, готовой к действию. Цин-фу Шу - он предположил, что это был тот парень - все еще стрелял из-за статуи, а Брат Какое имя все еще был в очереди - нет, он не был…!

Одно из ружей внезапно перестало стрелять, и большой монах с тихим голосом боролся с карабинером за обладание карабином. Мимолетную секунду карабин мужчины беззвучно качался в воздухе, а затем он направился к ребрам Брата для близкого, но мощного выстрела, которого так и не последовало. Большой монах отпрыгнул с удивительной ловкостью - и, прыгнув, он вывернул карабин. Другой мужчина повернулся к нему с рычанием животной ярости и воткнул пистолет ему почти в лицо. Ник выстрелил в осторожно появляющуюся фигуру Цин-фу и выстрелил еще раз, буквально не задумываясь. Казалось, Вильгельмина автоматически нашла свою цель. Пистолет вылетел из руки мужчины и заскользил по полу. На мгновение китаец постоял с удивленным видом, а затем большой приклад карабина ударил его по голове, сокрушив его. Брат Какиснейм отступил, довольный своим смертельным ударом, и развернул винтовку в руках так, что ее нос был направлен на прикрывающую статую Цин-фу.

"Attababy, брат!" - радостно крикнул Ник. «Прикрой его тыл, а я достану его спереди. И тебе лучше сдаться, ты за статуей. Ты последний, кто остался ".

Последовала секунда абсолютной тишины. Цин-фу скрылся из виду за статуей святого. Ник стремительно подполз к нему на четвереньках, Вильгельмина была готова. Краем глаза он увидел, как большой монах тихонько преследует статую с другой стороны.

Затем он услышал глухой щелчок и вой ярости. Цин-фу выскочил из-за статуи, отшвырнув пустой пистолет, и движением, слишком быстрым для того, чтобы его могло проследить, оказался у подножия кафедры и подхватил упавший пулемет.

"Тогда мы все умрем!" - закричал он, танцуя небольшую джигу маниакальной ярости. «Посмотрите на братьев на скамейках, связанных, как голуби, - посмотрите, как они умрут!» Он развернулся и, пригнувшись, прыгнул к лестнице с кафедры, приземлился, наполовину повернувшись к скамьям, а пулемет направился к беспомощным фигурам тех немногих, кто еще жив.

Порученный у большого монаха карабин взревел и откусил большой кусок от кафедры, но Цин-фу остался невредимым.

"Сначала ты!" Цин-фу закричал и направил пулемемет в сторону монаха.

Ник упал на одно колено и выстрелил.

Последняя пуля Вильгельмины попала Цинфу в грудь и отбросила его назад.

«Убирайся с его пути. Родной брат!" - закричал Ник и прыгнул к лестнице с кафедры с одной мыслью - вырвать смертоносный пулемет из рук Цин-фу, пока он не обрушился на всю комнату.

Он опоздал на долю секунды. Цин-фу судорожно покачнулся в предсмертной агонии, и его палец сжал курок. Потоки горячего свинца хлестали с кафедры и кусали куски статуи, бывшей убежищем Цин-фу. Большой монах, притаившийся за ним, сердито заревел и упал так низко, что дождь смерти захлестнул его высоко над его головой. Ник резко остановился на нижней ступеньке. Цин-фу медленно падал, пулемет все еще держался под мышкой, а его горячий ствол извергал дикие выстрелы сквозь стену кафедры и разжевывал его в клочья. Он не пытался прицелиться,





в последний раз и направить его огонь в комнату. Он смотрел на статую со странным, нечитаемым выражением лица. Теперь не было необходимости вырывать у него пистолет.

Ник повернулся, чтобы проследить за взглядом этих умирающих глаз.

Головы статуи не было. Его тело было разбито в дюжине мест; одна рука была отключена, а в торсе была большая дыра. Из него что-то лилось. Все это пошатнулось и рассыпалось. А потом он упал. У Ника перехватило дыхание, и по спине пробежала дрожь.

Разрушенный святой раскололся пополам и извергнул поток сверкающих предметов. Из гипсовых ран посыпались сверкающие камни - красные блестели огнем, зеленые горели, как кошачьи глаза в ночи, ледяные белые, отбрасывая искры внезапно испускаемого света. Они звякали и лязгали по полу, смешиваясь с золотыми украшениями и подвесками, кольцами, цепями, гипсом и кровью.

Цин-фу снова закричал. Его лицо превратилось в нечто нечеловеческое, когда он в агонии смотрел на богатство, которое искал. Крик был лепетом маньяка, который перешел в безумный рыдающий крик, а затем прекратился навсегда. Он упал на месте и замер в собственной крови. Пулемет продолжал кашлять своим бесцельным градом пуль, а затем молчал.

Ник удостоверился, что он мертв, прежде чем проверить, что стало с большим монахом. Но не было никаких сомнений в том, что он был мертв, как и все те, кто носил оливковые тряпки, и многие из тех, кто был в порванных одеждах черных.

Он услышал протяжный взрывной вздох и повернулся, чтобы увидеть большого монаха, смотрящего на своих Братьев, на его склеп часовни, с выражением неописуемой боли на лице.

«Простите, что я пришел слишком поздно». - тихо сказал Ник. «Я бы отдал все, чтобы этого избежать». Он спрятал Хьюго в рукав и начал резкими решительными ударами разрезать связанных монахов. «Но ты хорошо сражаешься, брат», - добавил он. «Ты и все твои братья».

Монах уставился на него. "Кто ты?" он спросил.

- Еще один охотник за сокровищами, - категорично сказал Ник. «А как тебя зовут, брат?»

«Франциско. Отец. Я здесь аббат ». Боль усилилась на лице большого человека. «Ты хочешь сказать, что я получил твою помощь только потому, что ты хочешь получить этот окровавленные сокровища для себя? Потому что - я тоже не могу позволить тебе этого, друг мой, даже если мне придется драться с тобой до смерти. Ведь ты не мой соотечественник; это не принадлежит тебе ».

Ник оторвался от своей задачи.

«Скажите мне одну вещь - члены Тринитарии встречались в этом месте?»

Аббат кивнул. "Они сделали. И только таким людям я передам это сокровище. Я понимаю, что те, кто это спрятал, ушли, но они тоже были злыми, и я бы не отдал им это. Я сам переместил его с того места, где его положили, и спрятал в статуе, чтобы оно был безопасен для людей, которые будут его использовать. Не знаю, хороший ты или плохой, но это должно достаться только моим соотечественникам. Его украли у них: '

"Как насчет жен Тринитариев?" - тихо спросил Ник. "Вы бы дали им это?"

Отец Франциско взглянул на него с зарождающейся надеждой. «Я бы с радостью подарил их им. Им, а не кому-либо ».

- Тогда я их получу, - сказал Ник. «Вам понадобится их помощь в ... уборке».

Пятеро здоровых монахов с разорванными до пояса рясами, один серьезно ранен, у другого из живота текла кровь, и один растрепанный настоятель уставился на него с удивлением.

«Я не понимаю», - сказал настоятель.

«Скоро будешь», - пообещал Ник. «И поверьте мне, не так ли? Ваши люди - мои друзья ».

Через несколько минут он уже был на дне долины у подножия каменных ступеней и издал пронзительный свист, означавший приближаться - осторожно. Ответный свист прозвучал, когда он огляделся в свете раннего утра. Рядом были мертвые кубинцы. Он впервые заметил, что у одного из них все еще была сильно поврежденная рация. И с внезапным ознобом он подумал, сколько было разговоров до того, как этому парню оторвало голову.

Паула появилась на верхнем краю ущелья. Он указал ей на лестницу. Она исчезла на мгновение, а затем снова появилась прямо над ним, поднимаясь сначала осторожно, а затем быстрыми шагами. К тому времени, как остальные появились позади нее, она уже бежала к нему.

* * *

Солнце стояло высоко, когда, наконец, они покинули Замок Черных, Ник и пятеро женщин. Лючия держала Инес и Хуаниту с собой, чтобы помочь аббату и его людям в их мрачной задаче очистить завалы смерти и разорения, которые были наследием Цин-фу.

Один за другим они поднимались по грубым каменным ступеням. Сначала Ник с настороженными глазами и ушами и Вильгельмина наготове, с двумя китайскими гранатами в кармане. Затем Паула с кольтом .45. Затем трое женщин, у каждой из которых были грубо сплетенные мешки с мукой, крепко привязанные к шеям и




каждый сжимал револьвер. Наконец-то Луз, с китайским карабином. Один за другим они достигли вершины и собрались молчаливой группой под деревьями, ожидая сигнала Ника.

Ник сдержал их, взмахнув рукой, пока он смотрел вперед, пытаясь пробить взглядом густую листву в поисках чего-то, чего там не должно было быть. Стволы деревьев… кусты… низко свисающие листья… Казалось бы, ничего нового не добавили. И все же его кожа покалывала знакомым предупреждающим сигналом. Склон холма вовсе не был непроходимыми джунглями; За рощей, в которой ждали его партнеры, были поляны, изрезанные разрозненными зарослями, и горки покрытых лишайниками скал, и это не было проблемой для тех, кто не возражал против небольших упражнений. Но это было прекрасное прикрытие для засады.

А если предположить, что кубинец с радио сумел послать сообщение… что может быть лучше, чем найти сокровище, чем подстерегать тех, кто нашел его первым? Возможно, они ожидали, что они набросятся на Цин-фу, чтобы схватить его, но, очевидно, им было все равно, у кого это было, пока они могли это получить.

Ник вернулся к своим ожидающим женщинам.

«Вы трое с мешками», - прошептал он. «Уберите их из виду за кусты и оставайся с ними, что бы ни случилось, пока я тебе не свистну». Он увидел, как Альва открыла рот из бутона розы, чтобы возразить, и его лицо превратилось в выражение, знакомое тем, кто знал его как Мастера Килл. «Мы все это уже проходили, и это заказы. Вы, женщины, предпочли покинуть это место, вместо того чтобы ждать; теперь ты делаешь, как я тебе говорю. Занимайся и молчи ».

Альва удивленно посмотрела на него и попятилась со своим мешком. Двое других молча последовали за ним.

«Паула, Луз», - сказал Ник. «Помните, что я вам сказал. Оставайся позади меня и прикрывайся всем, чем можешь ».

Они молча кивнули. Луз сделала шаг в сторону и быстро проверила карабин. Взгляд Ника задержался на лице Паулы.

«Возможно, в этом ничего не будет», - мягко сказал он. «Но, пожалуйста, не рискуй». Он взял ее руку и слегка сжал, а затем отвернулся.

Они молча последовали за ними на несколько шагов назад. Ему, черт возьми, хотелось, чтобы они не были там, но если случится засада, потребуется больше, чем он сам, один человек, чтобы привлечь их огонь. Вряд ли они отдадут свои позиции ради одного разведчика. Итак, он, Луз и Паула должны были стать приманкой. А может, они будут мухами в ловушке для паука.

Теперь он выбрался из-за деревьев и пересек поляну на низком приседе, осматривая склон холма на бегу. За ним шли Паула и Луз, двигаясь зигзагами, как им было велено, их ноги слегка цокали по опавшим листьям.

Пока никаких признаков засады, и кусты с каждой минутой становились все реже. Это начинало выглядеть так, как будто они добрались до дома - прочь, дома и на свободе, и только один последний свисток принес им сокровище, убившее столько людей.

Он был почти на дальнем конце другой поляны, когда первая очередь прорвалась сквозь деревья по обе стороны от него. Позади него раздался крик и рев карабина. Ник бросился к кусту и вытащил из кармана гранату. Обернувшись, он увидел, как Луз схватилась за горло и упала, а Паула нырнула в укрытие в стволе дерева с пистолетом, изрыгая небольшие очереди огня. Вытащил гранату, посчитал и бросил. Она взлетела в воздух и с взрывом врезался в невысокий кустарник, который внезапно превратился в небольшой ад из пылающих кустов и летающих бесформенных вещей. Двое мужчин, одетых в знакомую кубинскую форму, выскочили из горящих кустов с прижатыми к плечам винтовками. Ник застрелил одного из них с Вильгельмины, прежде чем парень увернулся за дерево; другой нырнул за камень и выпустил очередь в сторону Паулы. Ник слышал ее ответный огонь, когда он вытаскивал из кармана другую гранату и вытаскивал чеку. Перекрестный огонь второй группы пронесся по поляне, ища его, почти находя его. Пули хлопали над его головой, срывая кору и листья и разбрасывая их обломки на него, когда он отдернул руку и бросился. На один ужасный момент он подумал, что граната вот-вот попадет прямо в голову Пауле, но она упала в последнюю долю секунды и выпустила поток выстрелов через поляну. Граната пролетела мимо нее и с грохотом приземлилась.

Дымовая дымка клубилась по склону холма, и воздух наполнялся запахом горящих тел. Жар опалил лицо Ника, и он быстро пригнулся, когда горячий свинец пронзил его со всех сторон. Что-то ударило его в плечо и онемела рука; он. перевел Вильгельмину на свою левую руку и быстро выпустил пули в бородатую фигуру с автомататом. Парень упал, запустив пули в деревья.

Паула все еще стреляла. Одно гнездо стрелков молчало. Но был еще один, все еще активный, хотя кусты вокруг него пылали, и теперь выстрелы из его пулемета летели вокруг.





Вильгельмина была бесполезна против смертоносного потока свинца. Ник сунул ее обратно в кобуру и бросился к брошенному кубинскому пулемету. Он бежал, даже когда подхватил его, приседая и уворачиваясь к валуну на поляне. Его нога подогнулась под ним, когда что-то ударило ее с укусом, похожим на молот со стальными когтями, но он укрылся и бросился на всю длину за скалу, уже стреляя по огневой позиции.

Он остановился только тогда, когда у него кончились боеприпасы. А потом он понял, что никто не стреляет. Он ждал долго, но все еще не было ни звука. Наконец он неуверенно поднялся, кровь текла по его ноге и плечу, а Вильгельмина дрогнула в его левой руке, и посмотрел через поляну. Ничего не двигалось. Он вопросительно щебетал. И, к его огромному облегчению, раздался ответный щебет, который сказал ему, что Паула жива.

Но он знал, что это может быть не конец, и он также знал, что они двое не смогут в одиночку противостоять дальнейшим атакам. Поэтому он вдохнул и подал пронзительный сигнал, означающий «Подойдите - готовьтесь к атаке».

А потом он услышал крик. Паула.

она кричала «За тобой, за тобой!».

Он болезненно повернулся, Вильгельмина ткнула в воздух.

Два грязных, окровавленных человека вышли из кустов и бросились на него с убийством в глазах и мачете, рассекающими воздух, как косами. Он выстрелил один раз, промахнулся; снова выстрелил и увидел, как один из них с воплем упал, а затем другой напал на него. Вильгельмина бессильно щелкнула, и он швырнул ее парню в лицо. Ему ничего не дало, кроме секунды, чтобы вытащить Хьюго из рукава, а Хьюго был острием против раскачивающегося мачете.

Он ткнул и уклонился, громко проклиная свою беспомощность, зная, что у него не было никакой надежды в аду с его единственной бесполезной рукой, одной бесполезной ногой. Все, что он мог сделать, это пригнуться и уколоть, попытаться вывести парня из равновесия, попытаться вырвать мачете из его рук. Он даже не видел, как другой наполовину поднялся и начал мучительно скользить к нему с поднятым мачете, ни третьего человека, который вышел из-за деревьев с револьвером, направленным на него, ни девушки, которая тихо соскользнула с укрытия колеблясь между тремя смертоносными целями.

Но он слышал выстрелы. То же самое сделал кубинец, который отчаянно рубил его тонко заточенным мачете, и на одну посланную небесами секунду человек повернул голову и бросил взгляд на звук огня. Ник опустил голову, как бык, и бросился в атаку. Всем своим весом он попал кубинцу в живот и отбросил его назад, а затем Хьюго снова и снова бил ему в шею. Мачете выпало из безвольных пальцев, и Ник подхватил его для последнего удара. А потом он встал, последний выстрел все еще гремел в его ушах. Во рту у него был привкус крови, звук крови в ушах, видение крови, затуманивающей его глаза, но он услышал легкие шаги, приближающиеся из рощи у края оврага, и увидел, как Паула падает на берег. земля, ее пистолет все еще дымится. Она сжимала свою грудь, и вся ее рука и вся разорванная рубашка была в крови. Только тогда он увидел человека, который, должно быть, застрелил ее, человека, который лежал мертвым с револьвером в руке, и другого кубинца с мачете, который был ближе к нему, чем он думал.

Он подошел к Пауле и схватил ее за руки. Насколько он знал, вокруг может быть еще дюжина живых кубинцев, но его это больше не заботило. Потому что Паула умирала.

Ник прижал ее к себе и молился про себя. «Паула, Паула», - прошептал он. «О, Паула, почему…? Почему ты не спаслась вместо меня? "

«Я хотела спасти тебя», - сказала она издалека. «Хотел, чтобы ты жил, хотела что-то тебе дать». Она глубоко вздохнула и посмотрела ему в глаза. «Дай тебе жизнь и всю мою любовь», - ясно сказала она.

«Пожалуйста, живи», - сказал он, не зная, что сказал. «Пожалуйста, живи и позволь мне любить тебя». Его руки слегка надавили, и ее губы коснулись его.

Он покачал ее в руках и поцеловал.

На мгновение она целовала его.

А потом она умерла.

Выстрелов больше не было. Три женщины молча смотрели со слезами на щеках. Он не видел их прихода; он не хотел их видеть. Это было окончено.

* * *

"И все было кончено, я так понимаю?" - тихо сказал Хоук. В его ледяных голубых глазах было такое выражение, которого мало кто видел. Возможно, это было сострадание.

Ник кивнул. «Вот и все. Тела, которые нужно похоронить, позаботиться об этом проклятом сокровище, мелкие детали в этом роде. Но кубинцы и китайцы у нас бы уже почти кончились, поэтому драться было не с кем. Когда мы вернулись, в Санто-Доминго произошел уличный беспорядок, поэтому нас даже не заметили ». Он неловко заерзал на стуле. Это было больничное кресло в больничной палате, и атмосфера его угнетала. «Это была резня, все это»,





- сказал он глядя в окно на голубое небо за много миль от Доминиканской Республики и думая о следе смерти, который он оставил после себя. «Не уверен, что оно того стоило».

«Операция« Взрыв »тоже умерла, - сказал Хоук, глядя на синий дым своей сигары. «На данный момент это может не иметь большого значения для вас, но для нас это очень много значит. У них там была хорошая схема, и я думаю, что когда-нибудь они попробуют ее снова. Надеюсь, ты будешь к ним готов ».

"Да я надеюсь, что так." - безжизненно сказал Ник.

Хоук выпрямился и посмотрел на него сверху вниз.

«Нет, - сказал он. «Но вы будете готовы. И помни одну вещь, Картер. Они просили помощи, и вы дали им то, что они хотели. Увидимся в Вашингтоне на следующей неделе.

Он ушел так же внезапно, как и пришел.

Ник разжал кулак и посмотрел на рубиновое кольцо в руке. Лючия нашла его на дне одного из мешков с мукой, когда остатки Грозных собрались вместе для последней встречи.

«Возьми, - сказала она. «Это была Паула. Подумай о ней. Он думал о ней. Конец












Ник Картер


Killmaster


Пламя Дракона





Посвящается сотрудникам секретных служб Соединенных Штатов Америки









Первая глава


Случайная встреча





Ник Картер, старший убийца в AX, наслаждался одним из своих редких моментов эйфории. Говорят, что даже палачу нужно позволять моменты задумчивости и спокойного размышления. И хотя Ник не был палачом, он в самом прямом смысле был палачом. На данный момент отдыхаю. В отпуске. Смерть, что касается Киллмастера, взяла отпуск. Это не означает, что Картер стал небрежным или потерял бдительность. Он прекрасно понимал, что костлявый старый джентльмен каждую секунду стоял у его локтя, соответствуя ему шаг за шагом.


Теперь, сидя в глубоком ротанговом кресле на задней палубе своей арендованной яхты «Корсар», Ник наблюдал, как еще один из чудесных закатов Гонконга превращается в тлеющие угли на западе. К северу последние осколки солнца рассыпались розово-пурпурным сиянием на серых горах за рекой Шам Чун. Бамбуковый занавес начался в Шам Чун. Двадцать миль от него, прямо через полуостров от Хау-Хой-Вана до Джанк-Бэй.


Ник допил остатки коньяка и содовой и лениво подумал, что «Бамбуковая занавес» - действительно эвфемизм. На самом деле китайские красные сбросили через основание полуострова барьер из стали и бетона - доты, бункеры, танковые ловушки и клыки драконов.


Мимо Корсара проплыла фигура с высокими крыльями и лениво развевающимся коричневым парусом, и Ник увидел, что это фигура дракона, извергающего пламя. N3 позволил себе криво улыбнуться. Драконы были очень большими на Востоке. Важным было уметь различать два основных типа драконов - бумажных и настоящих.


Он пробыл в Гонконге уже три дня, и, как старому китайскому работнику, ему не потребовалось много времени, чтобы собрать дракона. Слухи неслись по Королевской колонии, как лесной пожар, и там была драка на любой вкус и ухо. Что-то большое, очень большое происходило в провинции Гуандун через границу. Китайцы перекрыли границу и перебросили войска и танки в большом количестве. Попасть в Китай было достаточно легко - по крайней мере, для крестьян и купцов, - но выбраться отсюда было другое дело. Никто, ну почти никто не выходил!


Некоторые пессимисты в барах и клубах, говорили, что вот оно. Большой дракон наконец собирался сожрать маленького дракона.


Киллмастер думал, что нет. Он пытался вообще не думать об этом - он был в отпуске, и это не было его делом, - но его сложный и хорошо обученный ум, настроенный на такие военно-политические вопросы, продолжал возвращаться к слухам и их фактической основе. . Такой как было.


Китайцы были из-за чего-то в поту. Они перебрались в количестве пары дивизий и нескольких танковых рот. Похоже, они сделали тонкую гребенку в поисках чего-то или кого-то на своей стороне границы. Что это, или кто?


Ник потягивал коньяк с содовой и разминал свои большие гладкие мускулы. Ему было все равно. Это был его первый настоящий отпуск за многие годы. Он чувствовал себя прекрасно, он видел всё в розовом цвете. Его ноги, сильно обмороженные во время его последней миссии в Тибете, наконец-то зажили. Он полностью восстановил свою энергию, а вместе с ней и огромную потребность наслаждаться жизнью. В нем начало пробуждаться новое желание, тоска. Ник узнал, что это было - и заинтересовался.


Он что-то сделал с этим в тот же вечер.


Он постучал серебряным гонгом по столику рядом с собой, не в силах сдержать ухмылку чистого чувственного удовольствия. Это была действительно сладкая жизнь. Ему все еще было трудно поверить. Хоук, его начальник в Вашингтоне, на самом деле настоял, чтобы Ник взял отпуск на месяц! Итак, он был на «Корсаре», стоящем на якоре в бассейне Королевского гонконгского яхт-клуба. Хорошо. Он не хотел подключаться к береговым объектам. Радиофон между кораблем и берегом работал достаточно хорошо, и хотя его тело могло быть в отпуске, мозг его профессионального агента - нет. Было так же хорошо держать расстояние между "Корсаром" и берегом. Гонконг был рассадником интриг, шпионским перекрестком мира, а у Киллмастера было гораздо больше врагов, чем друзей.


Его легенда была просто плейбой. Это был Кларк Харрингтон из Талсы, загруженный унаследованными нефтяными деньгами, и у него были все документы, подтверждающие это. Ястреб был самым услужливым во всех этих делах, и Ник смутно задался вопросом - не откармливает ли его для чего-нибудь Хок?


Его мысли прервал шлепок маленьких резиновых туфель. Это был Бой, который принес еще коньяк и содовую. Ник позаимствовал Боя в Маниле вместе с Корсаром и филиппинской командой.


Бен Мизнер, одолживший яхту Нику, был вынужден прервать свой круиз, чтобы вернуться в Штаты по срочным делам. Они с Ником коротко поговорили в баре аэропорта.


«Я подобрал бедного маленького ублюдка в Сингапуре», - объяснил Мизнер. «Голодал на улице. Насколько я понимаю, он пытается попасть в Гонконг, чтобы найти своих родителей, и ему не повезло. Они разошлись, пытаясь выбраться из Китая. Мальчик - он не называет свое настоящее имя - Мальчик пытался сделать это один на резиновой лодке из Макао. Представьте, что это пытается сделать девятилетний мальчик! В любом случае, он попал в тайфун, и грузовое судно подобрало его и отвезло в Сингапур. Я обещал ему попробовать как-нибудь доставить его в Гонконг когда-нибудь, а сейчас самое подходящее время ».


Бен Мизнер объяснил, что Корсару нужна работа по ремонту, и она должна быть сделана в Гонконге.


«Я купил его там», - сказал он. «И я хочу поставить его в сухой док той же фирмы. Так что вы получаете его на нужное вам время мяч. Когда вы закончите отпуск, передайте его строителям, и я потом заберу». А Бен Мизнер, который был миллионером с рождения и знал Ника еще в колледже, помахал ему на прощание и побежал к своему самолету. Бен, конечно, не имел ни малейшего представления о настоящей профессии Ника.


Мальчик взял с серебряного подноса высокий матовый стакан и поставил его на стол. Он поднял пустой стакан, глядя на Ника узкими темными глазами. «Ты идешь byemby dancee house? Я поправляю одежду, может, да?»


Ник и Бой очень хорошо владели пиджином. Мальчик был с севера Китая и не говорил на кантонском диалекте. Ник свободно говорил на кантонском диалекте, но плохо знал северные диалекты. Поэтому они пошли на компромисс в отношении лингва-франка Востока.


Теперь N3 посмотрел на ребенка неулыбчивым взглядом. Ему нравился Бой, и он забавлял его, однако во время путешествия из Манилы он попытался привить немного дисциплины. Это было непросто. Мальчик был свободной душой.


«Может быть, пойдем танцевать один раз, а может, и не пойдем», - сказал Ник. Он указал на сигарету, свисающую с губ Боя. "Сколько сигарет ты выкуриваешь сегодня?" Он установил ограничение - шесть человек в день. Что-то вроде отлучения от груди.


Мальчик поднял четыре пальца. «Дым только четыре штуки, мисс Кларк. Клянусь, только четыре штуки!»


Ник взял свежий коньяк и газировку. Он еще ни разу не поймал Боя на лжи. «Хороший мальчик, - сказал он. "Вы также не воровали выпивку?"


Он запретил Бою, который питал пристрастие к джинам, спиртное, и внимательно следил за шкафом с алкогольными напитками. Теперь Ник протянул руку. «Ключ к выпивке, пожалуйста».


Мальчик улыбнулся и протянул ему ключ. «Я не вру, мисс Кларк. У меня есть одна пьющая. Но не воровать - бери! Клянусь, черт возьми, только одна пьющая».


Ник, пытаясь сохранить невозмутимый вид, рассматривал парня над своей выпивкой. На мальчике был миниатюрный матросский костюм, срезанный для него одним из членов экипажа, и резиновые туфли. Его волосы были густыми, черными как смоль и коротко острижены. Он был похож на хрупкую куклу с шафрановой кожей, игрушку, которая могла сломаться от прикосновения, и никогда еще внешность не была такой обманчивой. Мальчику было девять лет - девяносто по мудрости. Он знал почти все, что нужно было знать о изнаночной стороне жизни. Он вырос в борделе и был сам по себе с пяти лет.


Ник мягко сказал: «Ты слишком много ругаешься. И ты слишком много пьешь. Один выпивший слишком много. Тебе лучше посмотреть, малыш, или ты станешь самым молодым алкоголиком в мире».


Мальчик испортил свои маленькие черты. "Не понимаю. Что такое алкоголь?"


Ник похлопал его по плечу. "Алкоголиком ты станешь, если не перестанешь пить.


Мучи плохо. А теперь ты пойдешь и разложишь мою одежду для ужина, а? Думаю, я иду в танцевальный дом byemby. Вы выкладываете обеденную одежду - танцевальную одежду. Вы поняли? "


Бой смотрел на него старыми и настороженными глазами на молодом, гладком, как лепесток, лице. Окурок сигареты с золотым наконечником Ника все еще тлел у него на губах. Он, как и все китайские бедняки, выкурил бы до последнего микродюйма.


«Я кушаю», - сказал Бой. «Делай много раз для Missa Miser. Я иду сейчас». Он улыбнулся Нику, обнажив маленькие жемчужные зубы, и исчез.


Ник потягивал коньяк с содовой и удивлялся, почему ему так не хочется двигаться. Так можно лениться, легко поддаться этой мягкой жизни. Он смотрел, как бело-зеленый паром «Стар» плывет в сторону Коулуна. Паром прошел недалеко от Corsair, и аккуратный 65-футовый катер мягко покачивался на волнах. В ноздри N3 ударил запах гавани, и он поморщился. Гонконг означал «благоухающая гавань», но это не так. Он лениво гадал, сколько тел плавает в грязной воде в данный момент. Гонконг был отличным местом для эффективной работы топором и ночных развлечений.


Ник потянулся в кресле и напряг свои мускулы. Затем он расслабился с полузакрытыми глазами и признался самому себе - его отпуск начал портиться. Каким-то образом за последние несколько часов тонкий кинжал беспокойства начал колоть его. Или это была всего лишь скука - тот коварный клин скуки, который всегда мучил его, когда он слишком долго отлучался от работы? Он не был человеком, чтобы сидеть в тихих закоулках жизни. У меня, - признал он теперь, - почти был отпуск.


На девяти драконьих холмах Коулуна загорелся миллион золотых ламп. Справа от него, на якорной стоянке во время тайфуна Яу Ма Тей, бумажные фонарики светились, как светлячки, на каждой мачте. Они поджигали кулинарию Тянь Хау, морской богине, и Ник почувствовал ее едкий привкус в легком ветерке. Гонконг, его богатые и бедные, люди воды и люди на крышах, нищие на лестничных улицах и богатые в своих виллах на вершине - все они были Гонконгом, и они готовились к новой ночи. Типичная гонконгская ночь интриг, предательства, обмана и смерти. Также жизни, любви и надежды. Сегодня вечером в Гонконге умрут мужчины и будут зачаты дети.


Ник позволил холодному напитку стечь ему по горлу. Теперь уже не было сомнений в симптомах. Его собственные личные сигналы летели. Он слишком долго хранил целомудрие. Что ему нужно сегодня вечером, так это прекрасная девушка, которая войдет в дух вещей, увидит мир и полюбит так, как он их видит. Гибкая, благоухающая, нежная, молодая и красивая девушка, которая отдалась бы без ограничений. Как это сделает Ник. Кто будет отдавать и брать с радостью и удовольствием в нежные ночные часы.


Сви Ло?


Ник Картер покачал головой. Только не Сви Ло. Не сегодня. Сви Ло была старым и ценным другом, а также любовницей, и он должен увидеть ее перед отъездом из Гонконга. Но не сегодня вечером. Сегодня вечером это должна быть незнакомка, красивая и волнующая незнакомка. Приключения манили его сегодня вечером. Так что он, в конце концов, примет приглашение Боба Ладвелла на бал в Крикетном клубе и посмотрит, что произойдет.


Ник поиграл мускулами и без помощи рук поднялся с глубокого ротангового кресла. Его мускулы вернулись в форму. Его мозг щелкал. Он будет искать приключений сегодня вечером, по женскому типу, а завтра он позвонит Хоуку и попросит о назначении. Ник спустился по трапу по трем ступенькам за раз, насвистывая небольшую французскую мелодию. Жить было хорошо.






* * *



Его апартаменты на корме «Корсара» были роскошнее всего, что Ник когда-либо видел на борту корабля. Бен Мизнер поступал более чем хорошо - жил как калиф.


Ник, намыливая свое загорелое тело в застекленной душевой кабине, снова сказал себе, что пора двигаться дальше. Он был всего лишь человеком - было много мертвецов, которые, если бы они были живы, оспорили бы это - он был всего лишь человеком, и было бы слишком легко привыкнуть к роскоши. Это могло погубить человека, особенно агента. Роскошь может развратить. Как хорошо это знали древние римляне! Ты начал слишком ценить свою жизнь, и в его профессии это был самый верный способ ее потерять. Вам может это сойти с рук в течение долгого времени, но однажды вы будете колебаться, перестанете думать, когда не будет времени думать. Это будет день, когда тебя убьют.


Ник вытерся полотенцем и начал бриться. Он нахмурился, глядя на свое отражение в запотевшем зеркале. Не для него. Когда его убьют, это сделает человек лучше него, а не потому, что он позволил своим рефлексам заржаветь, а мускулы превратились в желе.


Худое лицо в зеркале все еще было немного изможденным после тибетской миссии. Темно-каштановые волосы росли, и теперь их можно было разделить слева, густые и блестящие, и сделать красивую прическу.


Лоб был высоким и в покое без морщин. Нос был прямым и, хотя имелись небольшие следы побоев, никогда не был сломан. Глаза над высокими скулами широко расставлены. Это были странные глаза, почти никогда не неподвижные и меняющие цвет так же часто, как море. Рот, твердый и красивой формы, с оттенком чувственности, обычно был сдержанным. Он мог улыбаться и смеяться, когда это было оправдано, но это был не тот рот, который улыбался слишком охотно, и он не смеялся над шутками дураков. Этот рот также мог быть горьким, жестким и неумолимым.


В целом лицо в зеркале было подвижным и выразительным, что указывало на стоящий за ним емкий и очень находчивый мозг. В моменты срочности, сильного стресса, когда бросали смерть жизни или смерти, это лицо могло принимать твердую неумолимость черепа.


Тело под лицом было всем, что могли сделать годы жестоких и требовательных тренировок. Тело после всего износа и бесчисленных пыток, подвергнутых самим себе или иным образом, все еще было почти в идеальном состоянии. Плечи были массивными, но без неуклюжести, портящей одежду; талия была узкой, ноги загорелыми столпами гладких мышц. Мускулы Ника не были большими, особо не привлекали к себе внимания, но были похожи на стальные тросы. Они двигались под его гладкой кожей так же легко, как промасленные веревки.


Ник вышел из ванной, обвязанный полотенцем вокруг своей худощавой талии, и вошел в просторную спальню. Парень разложил на кровати его вечерние вещи: темные брюки в атласную полоску, белый смокинг, плиссированную рубашку с отложным воротником, темно-бордовый галстук, темно-бордовый пояс. Ни один клуб в мире не был более формальным, чем Гонконгский крикетный клуб. Вечернее платье было обязательным даже на благотворительных балах.


Мальчик, изо рта которого болталась еще одна длинная золотая сигарета Ника, деловито полировал пару лакированных туфель. Как обычно, он с трепетом смотрел на торс Ника. Мальчик не знал, что такое греческий бог, и он никогда не слышал о Праксителе - многие почти потерявшие сознание женщины высказывали мысль, что Ник Картер был не совсем реальным, а скульптурой - но Мальчик знал, чем он восхищался. . Сам крошечный и хрупкий, он всей своей маленькой пустой душой жаждал обладать телом, как у AXE-man.


Теперь он попытался обеими крошечными руками обхватить бицепс Ника. Его пальцы не встретились. Мальчик ухмыльнулся. «Я думаю, мускул номер один. Хорошо, я попробую хоть раз?»


Ник ухмыльнулся ему. "Ты уже хилли один раз. Почему аски?"


«Я вежливый мальчик, мисс Кларк. Мне нравится, что однажды у него были такие же мускулы, как и у тебя. Вернись в мою деревню и убей всех плохих людей».


Ник стряхнул парня и натянул белые боксерки из ирландского льна. «Вы откажетесь от сигарет и выпивки, и, может быть, однажды вы нарастите мышцы. Вы попытаетесь, а?»


Мальчик печально покачал головой. «Я стараюсь, хорошо. Но чертовски хорошо. Я ни разу не вырасту таким большим, как ты - я всегда буду маленьким китайским человечком».


«Не волнуйся, - сказал Ник. «В этой жизни есть вещи, известные как эквалайзеры». Он взглянул на кровать. «Эй, ты забыл платок. Хингкичи. Ты хочешь, чтобы меня выгнали из крикетного клуба за неподходящее платье?»


Мальчик хлопнул себя по лбу. «Черт возьми, я забыл один раз.


Ник нежно его толкнул. «Хорошо, ты иди и сделай это хабба. И следи за этим языком».


Когда Бой вышел из комнаты, зазвонил телефон, идущий на берег. Ник поднял его. «Привет. Здесь Кларк Харрингтон».


Легкий тенор сказал: «Кларк? Это Боб. Как все?»


Это был Боб Ладвелл, старый друг. Фактически, он был одним из очень немногих настоящих друзей Ника Картера. От БА. Перед AX. В тот день это была чисто случайная встреча. Ник только что оставил своего портного на Натан-роуд и буквально врезался в Боба Ладвелла. Они выпили пару напитков в отеле Peninsula в Коулуне - Боб выполнял какое-то странное поручение, а Ник отправился на пароме, - а Боб упомянул танцы в Крикетном клубе сегодня вечером.


Теперь Людвелл сказал: «Ты идешь сегодня на танцы?»


«Да. Я сейчас одеваюсь. Времени много. Ты же сказал в девять, не так ли?»


«Верно. Девять. Но я… я подумал, что мы можем встретиться немного раньше, Кларк. Я хотел бы поговорить с тобой о чем-то».


Ник снова почувствовал легчайший укус кинжала беспокойства. Было что-то в тоне Людвелла, что его озадачило, обеспокоило. Если исходить от другого мужчины, это мало что значило. Но он знал правду о Бобе Ладвелле.


«Отлично, - сказал он легко. Он сказал своему профессиональному «я» отстать от него и остаться там. Вероятно, это было ничего. "Где, Боб?"


Повисла небольшая тишина.


Наконец Ладвелл сказал: "Я полагаю, вы возьмете валла-валлу?"


«Наверное. На борту вахты только двое мужчин, и я не могу попросить их укомплектовать катер. Да, я возьму водное такси».


«Хорошо. Я встречусь с вами на пристани у подножия Мандрагоры-роуд. Вы это знаете? Это в секторе Ван Чай».


Ник усмехнулся. «Ты веришь в опасную жизнь, приятель. Белый мужчина в вечерней одежде в Ван Чай просит об этом, не так ли?»


Смех Людвелла казался натянутым. «Я думаю, мы можем позаботиться о себе, не так ли? Особенно ты!»


Ник не пропустил завуалированное замечание. За все те годы, что он знал Людвелла, этот человек был ближе всего к раскрытию того, что он, в свою очередь, знал о Нике Картере.


Он позволил этому пройти сейчас. «Хорошо», - сказал он коротко. «Я буду там через полчаса или около того».


Они поболтали еще немного, а затем Ник повесил трубку. Когда он вернулся к одеванию, он слегка нахмурился. Ему не очень понравилось, как складывался вечер. Ничего осязаемого, конечно, ничего, на что бы он пальцем не указал, но он умел читать «ниже» голоса. И голос Ладвелла беспокоил его. Он казался встревоженным и испуганным, как и Боб Ладвелл. Наверное, по причине. Боб Ладвелл был руководителем ЦРУ в этой части мира.


Это была игра, в которую они с Ладвеллом играли годами. Боб знал, что Ник был из AX, и никогда не упоминал об этом. Ник знал, что Людвелл был агент ЦРУ, и никогда не подумал бы упомянуть об этом. Это была политика. Хоук был категорически против любого смешения служб, за исключением крайней необходимости. Но это было больше, чем политика. Это был здравый смысл, хорошее ремесло. Агенты время от времени попадали в руки врага, и ни один человек не мог вечно выносить пытки.


Боб Ладвелл работал. Ник знал это с момента их случайной встречи в тот день. Ладвелл невозмутимо, с невозмутимым лицом и зная, что Ник поймет профессионала, он сказал ему, что работает мелким клерком в американском консульстве. Это была простая легенда. Ник немедленно переключил разговор на другие темы.


Мальчик вернулся с свежевыглаженным хингкичи, и Ник велел себе забыть об этом. Перестань беспокоиться. Наверное, ничего. Может, Людвелл просто хотел занять немного денег. Если бы он работал под прикрытием, ему пришлось бы жить как прикрытие, а это было бы нелегко в Гонконге. Тем не менее, это необходимо сделать. И ЦРУ, и AX тщательно подошли к этим вопросам. Ничто не могло предать агента так быстро, как слишком много денег.


«Наверное, так оно и есть, - подумал Ник. Он просто хочет занять несколько долларов. Он выкурил еще одну сигарету и выпил немного коньяка с содовой, когда закончил одеваться. Мальчик застегнул пояс и отступил, чтобы полюбоваться своей работой. «Я думаю, номер один».


Ник заглянул в длинный стеклянный стакан и согласился. Сегодня он не опозорит себя среди пукка-сахибов. Он был не выше небольшого тщеславия и обнаружил, что почти пожалел, что не взял с собой несколько своих медалей - медалей, которые он никогда не осмеливался носить. Они бы украсили белый смокинг. Что еще более важно, они могли привлечь правильный женский взгляд.


Он выудил из бумажника пачку гонконгских долларов и протянул Бою. На данный момент гонконгский доллар стоил около 17 центов.


«Может быть, вы однажды сойдете на берег сегодня вечером и поищете маму и папу», - сказал он. предложил. «Может, сегодня вечером найду».


На худом личике мальчика появилось выражение отвращения. «Может быть, не найду, я думаю. То же самое, что и вчера и позавчера. Слишком много мам и пап в Гонконге! Я думаю, может быть, Мальчик будет сиротой-сыном, пока не умрет».


Нику пришлось усмехнуться. Он подтолкнул ребенка к двери. «Я знаю одно, Джуниор. Я собираюсь получить большой кусок мыла и вымыть рот».


С порога Бой взглянул на него с юношеской хитростью. «Я думаю, у тебя может быть леди сегодня вечером. Ты не хочешь, чтобы Бой был рядом?»


«Ты так прав, Конфуций. А теперь взлетай один раз. Побей его, прежде чем я тебя побью».


Мальчик ухмыльнулся. «Вы блефуете, мисс Кларк. Не побеждать. Вы хороший человек». Он исчез.


Ник запер дверь. Он подошел к огромной кровати, выудил под матрасом и вытащил большой мешочек промасленного шелка. Отсюда он взял свое оружие.


Это был «Люгер», 9 мм, урезанный, гладкий, смазанный и смертоносный. Вильгельмина. Его любимая девушка. И стилет Хьюго на рукояти. Острый как игла. Рифленая для крови, идеально сбалансирован для метания. С аппетитом к сердечной крови. И, наконец, специалист Пьер, маленькая газовая бомба. Граната размером не больше мяча для гольфа. Мгновенная смерть.


Ник взглянул на свое запястье. Еще много времени. По давней привычке он разобрал «Люгер» и снова собрал его, работая на ощупь, обдумывая события дня и вечера впереди.


Он был все еще беспокойный, нервный. Чувство никуда не делось. А N3, Киллмастер, научился доверять своим предчувствиям. Годы опасностей, близких побегов от смерти создали в нем своего рода психологический камертон. Вилка теперь чуть дрожала, излучая небольшие опасные волны.


Ник выбрал на вечер стилет. Он снял белый смокинг и поправил мягкие замшевые ножны на правом предплечье, с внутренней стороны между локтем и запястьем. Он протестировал спусковую пружину, внезапно согнув запястье внутрь. Стилет легко и точно упал ему в ладонь, готовый к броску или ударам. Ник вставил его и надел смокинг. Он положил «Люгер» и «Пьер» обратно в промасленный шелковый мешочек и снова спрятал их под матрас.


К тому времени, как он вышел на палубу, он снова насвистывал французскую мелодию. Его настроение было приподнятым, и он с нетерпением ждал вечера, что бы ни случилось. Это было комфортное время года в Гонконге с температурой около шестидесяти градусов и небольшими дождями. Он стоял прохладной декабрьской ночью и глубоко вдыхал запах гавани. Olla podrida из рыбы и дизельного топлива, из джосса и вареного риса, из гниющего дерева и недавно окрашенной стали, из краски, скипидара и конопли, туристов и завсегдатаев. Хороших парней и плохих парней. Жизни и смерти, любви и ненависти.


Коулун сиял, как разноцветная рождественская елка, соответствуя бесчисленным звездам в ясном небе. Полная луна была желтым черепом, отражаясь в спокойной гавани. С дока Коулун привязанный белый лайнер издал последний призыв к пассажирам, направляющимся в Штаты.


Ник вызвал одного из филиппинских матросов и попросил человека окликнуть валла-валлу. «Корсар» был пришвартован примерно в 500 ярдах от берега. Это вопрос пяти минут, если он получит моторный катер, и немного больше, если это будет один из одетых в синее сампанов .


Боб Ладвелл будет ждать его у подножия Мандрагрейк-роуд, недалеко от Хеннесси-роуд с надвигающимися горами. Ник потрогал свой толстый бумажник и поймал себя на том, что страстно надеется, что все, что нужно Бобу, - это ссуда.


Он снова глубоко вздохнул и подумал, что почувствовал в воздухе новый аромат. Духи? Нежный запах, мягкий и чувственный, каким мог бы быть небольшой приятный грех. Ник Картер улыбнулся. Жить было хорошо. И где-то во всей этой блестящей красоте Гонконга должна быть женщина. Ждущая. Ждущая только его.






Вторая глава.


Красный Рикша





По пути девушка из валла-валла - ей было не меньше пятидесяти, с подтянутой фигурой и сморщенным коричневым лицом, одетая в чистый голубой деним - спросила Ника, не хочет ли он девушку на вечер. Она знала, что он этого не сделает, по крайней мере, не из тех девушек, которых она могла предложить, но в любом случае она чувствовала себя обязанной рекламировать товар. Этот красивый круглоглазый выглядел преуспевающим и добросердечным. Женщина-сампан знала, что он не из англичан - от холодноглазых, кратко говорящих сахибов мало чего можно было ожидать.

Загрузка...