ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

– Джейс! – Каллист с удивлением привстал, увидев в дверях знакомую фигуру. – Я и не знал, что ты уже вернулся.

– Прекрасно, – голос мага был ровным, почти монотонным. – Тогда есть вероятность, что Теззерет тоже не знает.

Каллист поднялся.

– Джейс, что…? – он осекся, увидев покрасневшие глаза друга. – Что произошло?

Что произошло? Джейс прикусил губу и изо всех сил сжал кулаки, чтобы не упасть на колени и не разрыдаться. До чего же простой вопрос…

Что произошло?

Найдет ли он слова, чтобы на него ответить? Чтобы объяснить тому, кто не умеет читать чужие мысли, каково это – ощутить веру другого человека? Не просто услышать или увидеть, а проникнуться его уверенностью в существовании чего-то гораздо большего, чем он сам?

Как мог он передать ужас от открытия, что вся эта преданность направлена на него, Джейса Белерена? Что кто-то настолько погряз в заблуждениях, – или же настолько сильно уверовал, – что счел его святым?

Джейс не смог бы объяснить все это, даже найди он нужные слова.

Но не это было главной причиной, по которой он сбежал из храма, оставив Святейшего Квестора в глубоком недоумении, но невредимого и сохранившего собственную волю.

– Я заглянул в разум Квестора, Каллист, – объяснил Джейс. – Я увидел, какие из слухов лживы, а какие – чистая правда. Церковь… может сотворить многое. И с магией, и с маной, и с теми, кто повелевает магией и маной.

– И что?

– И, – голос Джейса стал тверже, – меня совсем не радует мысль, что Теззерет получит доступ к этой власти, – он едва заметно вздрогнул, вспомнив прикосновение мана-клинка к своей коже. – Власти над магами и мироходцами. Власти надо мной. Это слишком опасно. Я не могу позволить ему заполучить такую силу, Каллист, после всего того, что я узнал о нем.

Кровь так резко отхлынула от лица Каллиста, как будто кто-то выдернул затычку.

– Ты провалил задание, – прошептал он.

– Да.

– Намеренно!

– Да.

– Боги и демоны, Джейс! Зачем ты пришел сюда? Они убьют тебя, как только обо всем узнают!

Джейс слабо улыбнулся и передернул плечами, демонстрируя котомку, заброшенную за спину.

– Неужели ты вернулся только за своим барахлом? – недоверчиво спросил Каллист.

– Нет. Я вернулся, чтобы ты смог уйти со мной.

– Я – что? О чем ты? Ты же не можешь…

– Я не могу взять тебя с собой в другой мир, это верно. Но Равника сама по себе огромна. Даже Консорциуму не под силу прочесать ее целиком. У меня есть на примете места, куда я – куда мы можем сбежать. Там мы будем в безопасности.

– Погоди, Джейс, – тихо проговорил Каллист. – Ты отличный друг. Я надеюсь, что у тебя все получится; я со своей стороны сделаю все, чтобы тебе помочь. Но я не собираюсь просто так взять и оставить ради тебя то, чем я живу. Прости.

Едва видимая улыбка окончательно пропала с лица мага.

– Нет, Каллист. Это ты меня прости. Я не хотел тебя во все это впутывать. Но я прошу не ради себя. Пойми, я забочусь о тебе. Мы были друзьями и напарниками почти три года, и Палдору известно, что раньше ты уже помогал мне – в нарушение всех правил. Если ты скажешь Теззерету, мол, нет, я понятия не имею, куда подевался Джейс, думаешь, он хоть на миг тебе поверит?

– Рано или поздно ему придется, – пробормотал Каллист, но его лицо заметно вытянулось.

– И что произойдет с тобой, пока он будет убеждаться в твоей правоте? Что произойдет с твоим местом в Консорциуме после того, как над тобой нависнет подозрение?

Каллист на миг отвернулся, а затем резко развернулся и врезал кулаком по верхнему ящику комода.

– Да будь ты проклят, Джейс!

Джейс лишь кивнул в знак согласия. Каллист потряс ушибленной рукой, и на мебель полетели мелкие щепки и капли крови. Затем он молча двинулся по комнате, собирая все, что, по его мнению, могло ему пригодиться. Джейсу оставалось только наблюдать за ним, сокрушаясь о содеянном – и вместе с тем втайне радуясь тому, что ему не придется уходить в одиночку.

В конце концов Каллист все же заговорил с Джейсом. То ли его гнев уже успел утихнуть, то ли он чертовски хорошо его скрывал.

– Ну ладно. У меня есть план.

– Правда? – Джейс был удивлен.

– Да. Во-первых, ты прямо сейчас сообщишь мне, что являешься реинкарнацией величайшего мага Сената Азориус.

– Эээ…

– А потом ты используешь свое непревзойденное мастерство, чтобы сокрушить всех наших врагов.

– Понятно, – Джейс заставил себя снова улыбнуться. – Ну а если я найду в этом плане слабые места?

– Тогда тебе лучше придумать что-то взамен, потому что это все, что у меня есть.

Лишь на последнем слове голос Каллиста дрогнул, и Джейс понял, что его друг боится. В какой-то мере это было удивительнее всего, что ему довелось пережить ранее. За все годы совместной работы Джейс сотню раз видел Каллиста обеспокоенным, но вот испуганным – никогда.

– Вообще-то, я уже придумал, – протянул Джейс. – Но мне кажется, что твой вариант тебе понравится больше.


***

– Джейс! – воскликнул Палдор, вставая из-за письменного стола, когда дверь в его кабинет с грохотом распахнулась. – Ты должен был…

Джейс прошептал звук, который не был словом. Палдор сделал неуверенный шаг и свалился без чувств на пол рядом со своим стулом.

– Он мертв? – тихо спросил Каллист.

– Нет. И даже не потерял сознание в привычном смысле этого слова. Но пройдут часы, прежде чем он снова будет способен разумно мыслить.

– А что, если бы и Теззерет был здесь?

Джейс пожал плечами и подошел к стене слева.

– Полагаю, мы бы умерли.

Некоторое время он внимательно разглядывал наполненную эфиром конструкцию, висящую на стене.

– Запри дверь, – скомандовал он, – и займись окном. А я разберусь с этим.

Аккуратно, сверяясь с каждой трубочкой, каждым узловатым переплетением, Джейс начал создавать иллюзорный дубликат устройства, разбив которое, можно было вызвать Теззерета в Равнику. А затем так же аккуратно он начал разрушать эту иллюзию, спрятав при этом настоящий прибор за изображением пустой стены.

Джейс не знал, как долго продержится сотворенный им образ после его ухода, – он редко пытался поддерживать подобную иллюзию на расстоянии, – но любая возможная заминка была их шансом убежать подальше. Когда станет известно, что Палдор повержен, а Теззерет находится вне досягаемости, последующая за этим паника даст беглецам фору в несколько часов, а то и дней.

Каллист упорно трудился над огромным окном, занимавшим одну из стен, стараясь обеспечить им неохраняемый выход. Он понимал, что укрепленное магией стекло невозможно разбить, и вместо этого пытался выдавить раму. В своих усилиях он дошел уже до того, что вогнал острие палаша в щель между рамой и стеной и принялся орудовать им, как импровизированным ломом. И даже если он, со всей силы вгоняя клинок в дерево, время от времени представлял перед собой лицо Джейса, даже если он сжимал зубы скорее от обиды, чем от усердия, это не отвлекало его от новых попыток.

На все про все у них ушло целых полчаса, и они надеялись, что эта непозволительно долгая задержка оправдает себя, выиграв им гораздо больше времени для побега. Наконец Джейс остался доволен видом иллюзии разбитого устройства, а рама с глухим стуком выпала из оконного проема на ковер. Теплый воздух медленно возрождавшейся Щербатой Пустоши ворвался в кабинет, принеся с собой запахи людского пота и пыли. Он трепал волосы, рукава и плащ Джейса.

– Ну и что теперь? – проворчал Каллист. – Полетим?

– По правде говоря, – начал Джейс, – именно это…

Могучий удар выломал тяжелую задвижку, и дверь в кабинет распахнулась. На пороге стояла Бэлтрис. Пламя плясало меж ее пальцев, а за ее спиной, в наполнившем коридор дыму, ворочалось длинное чешуйчатое тело.

Джейс выругался и кинулся к ней, выставив вперед ладони. Проклятье, он даже не знал, что она сейчас в Равнике! Что она собирается делать? Он мог бы справиться с ней, – наверняка мог бы, если Каллист придет на помощь, – но сумеет ли он сделать это достаточно быстро? Успеет ли он до того, как сюда явятся стражники, и останутся ли у него силы на последующее бегство?

Бэлтрис сделала шаг вперед, потом еще один, а затем с ругательствами опустила руки.

– Убирайся отсюда, Белерен!

На мгновение Джейс лишился дара речи. Пожалуй, он не удивился бы сильнее, если бы Бэлтрис призналась, что ждет от него ребенка.

– Что?

– Это за Камигаву, – прорычала Бэлтрис. – Мы в расчете, Белерен. Ты спас мою жизнь, а я спасаю твою. Но если ты будешь настолько глуп, что попадешься мне снова, я тебя убью. И поверь, я собираюсь насладиться каждой минутой этого процесса!

Джейс, до сих пор не веря своим ушам, все же повернулся к окну. У него еще будет время поудивляться! Голубые искры взвились вокруг него, подхваченные ветром, который поднимался с пола в такт его шагам. Он подошел к Каллисту, и сила телекинеза оторвала их от земли, простираясь в стороны от Джейса, словно невидимые крылья. Друзья стремительно взмыли в темнеющие небеса Равники, но уже за одним из ближайших домов начали снижаться, поскольку силы мага были на исходе.

А там, откуда они сбежали, в кабинете, продуваемом ночным ветром, Бэлтрис широко ухмыльнулась. Пускай идет; рано или поздно они все равно найдут его. А если и нет, это уже не имело значения. Джейс Белерен больше не представлял угрозы – по крайней мере, для нее, для ее положения и власти, которых она так усердно добивалась всю свою жизнь.

Беззаботно насвистывая про себя, она покинула кабинет Палдора, даже не взглянув на человека, который продолжал валяться под столом, уставившись в пустоту невидящим взором.

***

За долгие дни скитаний друзья почти не разговаривали. Каллист был все время погружен в свои мысли, а его выражение лица и односложные ответы отбивали всякое желание общаться с ним. Они успели миновать с десяток округов. Их путь лежал по широким открытым улицам и по подземным туннелям, настолько тесным, что приходилось ползти на четвереньках; через мосты, расположенные так высоко, что облака оказывались у них под ногами и заслоняли землю, и мимо зданий, столь массивных, что даже их тень давила на плечи тяжестью прошедших веков. И постепенно, по мере того, как они удалялись от территорий Безграничного Консорциума, то напряжение, которое повисло между ними, словно раненый товарищ, начало спадать.

Вскоре дорога привела их к улицам, пролегающим вдоль берега одной из крупных рек Равники. Много дней подряд путники шли вниз по течению, пока ветер не стал прохладным, а в воздухе не появился привкус соленой воды – тихий привет от моря, наполовину погребенного под неудержимо разрастающимся городом.

И вот, когда они уже почти достигли конечной цели путешествия, Каллист наконец начал оттаивать.

– Почему именно Луриас? – спросил он у Джейса однажды утром. – Раньше я и не слыхал про этот округ.

– В том числе и поэтому, – ответил Джейс. – А еще потому, что мой друг Рулан… Я рассказывал тебе про него? Ну, он… Скажем так, из него бы вышел отличный оржов, разве что он не совсем законченная сволочь. У него имеются огромные связи с ростовщиками и банковскими гильдиями. А Луриас – это один из небольших округов, где он помог мне открыть счет. На нем я сохранял все, что мне платили в Консорциуме, так что нам не придется беспокоиться о деньгах – довольно долго, если мы будем вести себя осторожно.

– Звучит в хорошем смысле невероятно, – пробормотал Каллист.

Разумеется, была еще одна причина, но Каллист, даже с тем скудным объемом магических навыков, которые он все же сумел перенять от Джейса, вскоре и сам должен был о ней догадаться.

Луриас находился в дельте безымянной реки, и по сравнению с Дравхоком улицы здесь были не столь широкими, а расположенные вдоль них здания – не столь огромными и величественными. Их украшали неброские арки и простенькие шпили из камня или меди, а вовсе не из хрусталя. По правде говоря, этот округ нельзя было назвать бедным, но Каллист и Джейс успели привыкнуть к совершенно иному уровню.

Но гораздо важнее было то, что находилось под этими скромными улицами. Большая часть речной дельты представляла собой неглубокое, но топкое болото, из-за которого фундаменты зданий Луриаса были шаткими, а воздух кишел надоедливыми насекомыми. Но на дальнем конце округа, у самых берегов реки, в подземное море низвергались чистые и прозрачные воды. Окрестные кварталы были выстроены не на зыбких болотных кочках, а на крохотных островках, и именно здесь – поблизости от морской воды и ее изобильной маны – Джейс и надумал обосноваться.

Первым более-менее приемлемым жильем, которое они нашли, стала квартира на четвертом этаже, достаточно просторная для своей стоимости, хотя и отчаянно нуждавшаяся в уборке. Жилище состояло из трех комнат, имело несколько крошечных окон и стены настолько тусклого оттенка, что ему не хватало яркости даже для того, чтобы называться серыми. Джейсу удалось договориться с домовладельцем об оплате, которая не съела бы его накопления слишком быстро, – между прочим, безо всякой магии, – а после этого они с Каллистом забаррикадировались внутри, словно в крепости. Джейс выходил из дома только под прикрытием иллюзии и только за теми вещами, которые были жизненно необходимы. Беглецам не хотелось лишний раз появляться на улице, пока они не убедятся в том, что Консорциум не выследил их здесь.

Джейс набрал кое-какой еды; притащил нехитрую мебель на то время, пока они с Каллистом не смогут раздобыть что-нибудь получше; и достал новую одежду, поскольку их собственная была недостаточно низкого качества, чтобы смешаться с населением Луриаса. Джейс выбрал яркий наряд представителя среднего класса, – разумеется, в своих излюбленных синих тонах, – а Каллист предпочел грубоватую и невзрачную одежду человека из низов.

А затем им оставалось лишь ждать и беседовать дни напролет.

– …нет, так не пойдет, – однажды утром заявил Каллист за завтраком из остывшей яичницы, теплого сока и дешевого мяса. – Я не готов к такой жизни, Джейс. Абсолютно.

– Думаешь, я готов? – с набитым ртом произнес маг. – Это же совсем ненадолго, пока мы не поймем, что нам ничего не угрожает. А потом мы сможем подыскать что-нибудь, что будет больше… ну, больше…, – он запнулся и развел руками.

– Больше похожим на дом, а не на помойку? – договорил за него Каллист с горечью.

– Вроде того.

– И каким же образом, – продолжил Каллист, вставая из-за стола, – мы сможем позволить себе такие хоромы?

Джейс закатил глаза и налил себе еще стакан сока. За последние два дня Каллист уже раз пять заводил этот разговор, и Джейс был сыт им по горло.

– Я тебе уже говорил, – начал он с интонацией человека, который и в этот раз не надеялся быть услышанным. – Я – маг. Я пойду грузить ящики или встану за прилавок, только если мне будет грозить голодная смерть, и ни днем раньше. Моих сбережений…

– …Не хватит, чтобы продержаться так долго, как тебе бы того хотелось, будь они прокляты. Даже если торчать в крысиной норе вроде этой, чего лично я делать не собираюсь.

– О, так ты уже распоряжаешься моим золотом? – огрызнулся Джейс.

– Да, с тех пор как по твоей милости я потерял собственный источник дохода!

Несколько долгих минут друзья молча прожигали друг друга взглядами.

– Джейс, – наконец произнес Каллист уже более спокойным тоном, – почему ты так упорно споришь со мной? Мы же оба знаем, что ты можешь без проблем раздобыть деньжат – и для этого тебе вовсе не нужно «опускаться до черной работы».

– В таком округе, как этот? Что-то я сомневаюсь.

– Не все тут бедняки. Здесь найдутся и купцы, и банкиры, и политики, которые охотно потратят несколько золотых монет, чтобы их секреты так и остались секретами.

Джейс сидел, уставившись на стакан сока в своей руке. Он понял, что даже не знает, из чего сделан напиток, хотя уже выпил полтора стакана.

– Это, знаешь ли, не лучший способ жить, не привлекая внимания, – возразил он.

– Ты же маг-иллюзионист, – невозмутимо парировал Каллист. – Уверен, что если ты хорошенько постараешься, то придумаешь способ сохранить свою личность в тайне.

– Любое подобное волшебство само по себе привлечет внимание, Каллист, – Джейс произнес это с таким надрывом, что обоим стало понятно – это не единственная причина.

На пару минут снова воцарилась тишина. Джейс беспокойно ерзал на стуле, понимая, как будет воспринят его ответ.

– Я не могу, – наконец решился он, заглянув в глаза Каллисту. – Каллист, я… Я не вернусь к той жизни, которую вел до Консорциума. Иначе все, через что я прошел с Теззеретом, окажется бессмысленным. Я не могу. Прости.

Губы Каллиста шевелились, но он не издавал ни звука. Джейс, не раз видевший выражение лица своего друга за секунду до того, как он вонзал меч в грудь врага, почувствовал внезапное желание отскочить от стола подальше.

Боец действительно сделал выпад, но не к Джейсу, а к старому, видавшему виды плащу, висевшему на такой же старой, видавшей виды вешалке. Не проронив ни слова, он направился к двери.

– Ты считаешь, что слоняться по улицам безопасно?

– Для тебя это уж точно будет безопаснее, чем если я останусь здесь! – рявкнул Каллист. Дверь захлопнулась за ним прежде, чем Джейс успел что-либо ответить.

***

В начале длинного коридора, который вел в буквальном смысле в никуда, из эфира проступила пелена огня. Она была ослепительно яркой, но не испускала тепла, поскольку не принадлежала какому-то определенному миру. Пелена разошлась посередине, словно занавес на сцене реальности, и сквозь нее из Слепой Вечности вышла Бэлтрис. Не дожидаясь, пока пламя угаснет, она зашагала по коридору, сотрясая пол тяжелыми сапогами.

Все поверхности здесь были металлическими и холодными, все углы – острыми. За окнами, затянутыми сеткой, виднелись человекоподобные слуги и заводные големы, обслуживающие кабели толщиной с дуб, вагонетки, достаточно прочные, чтобы выдержать слона, и скрипучие латунные платформы размером с дом. В коридорах разносились звуки непрерывного движения, гул механизмов, треск магии и топот стражников. Двери вращались, возникая и пропадая из виду; целые помещения внезапно поднимались или опускались – это были гигантские лифты, которые обеспечивали доступ на другие этажи.

Здесь не было никаких указателей, никаких намеков на то, как отыскать верный путь. Те, кому положено было находиться в этом холодном механическом сердце Безграничного Консорциума, и так знали, куда им идти – а тем, кому здесь было не место, стоило беспокоиться о более серьезных вещах, чем риск заблудиться.

Бэлтрис знала, куда она направляется. Сперва в этот коридор, потом по той лестнице, затем – по мостику над бездонной ямой с механизмами, и в подъемник, который поехал не только вверх, но и вбок, слегка подрагивая и проворачиваясь вокруг своей оси… И вот она уже видит обманчиво неприметную дверь на другом конце длинного коридора.

Рядом с дверью стояла фигура, целиком закованная в броню из латунных пластин, покрытых причудливой рельефной гравировкой. Даже Бэлтрис, являясь, вероятно, ближайшей помощницей Теззерета, не знала, был ли этот истукан живым существом в доспехах, таинственным человекоподобным механизмом, или – могло быть и такое – просто декоративной скульптурой. Ей было известно лишь то, что он днем и ночью охранял дверь в покои изобретателя, небрежно опираясь на страшный меч с невообразимо широким лезвием, который обычный человек не смог бы даже поднять, не говоря уже о том, чтобы нанести им удар.

Стоило ей подойти ближе, как дверь отворилась, со щелканьем и лязгом поднявшись к потолку, и Бэлтрис очутилась в святая святых Теззерета.

Комната была идеально круглой, а ее середину занимал металлический стол в форме кольца. Поверхность стола ощетинилась множеством разнообразных стеклянных стержней и вмурованных в нее камней – все они пульсировали маной, управляя некими загадочными процессами. Из пустоты в центре металлического кольца поднималась толстая металлическая колонна. Бэлтрис знала, что это был постамент для трона Теззерета. Ее взгляд скользнул мимо четырех уровней дополнительных контрольных пультов, трубок и железных рамок, пока не достиг самого верха колонны. Там она с трудом смогла разглядеть темный силуэт человека, сидящего среди жутких устройств и вдыхающего насыщенный маной пар, который поступал из самых высоких труб. Даже отсюда ей было видно, как все его тело дрожит в экстазе от соприкосновения с испарениями – лишь эфириевая рука, стиснувшая подлокотник трона, таинственным образом оставалась неподвижной, хотя плечо и торс корчились, будто рассерженная змея.

Бэлтрис принялась терпеливо ждать, хоть терпение и не относилось к числу ее добродетелей. Но вот поток пара постепенно иссяк, и из симфонии звуков, наполнявших помещение, пропал тонкий свист. Однако вскоре его место занял другой, более громкий шум, когда колонна начала вращаться, опуская трон. В считанные минуты Теззерет предстал перед Бэлтрис, восседая на своем механическом престоле – грозное божество, соизволившее снизойти с заводных небес. Его волосы липли ко лбу и щекам, мокрые от водяного пара.

– С возвращением, – сказал он ей, левой рукой отбрасывая волосы с лица. – Я полагаю, что Сферы Бесконечности доведены практически до совершенства. Еще пара мелочей, и мне больше никогда не придется беспокоиться о том, что я окажусь в ловушке, как тогда, с варварами Боласа…, – он умолк на полуслове, увидев выражение лица Бэлтрис.

– Ты принесла плохие вести, – это был не вопрос.

Бэлтрис кивнула.

– Джейс Белерен.

Теззерет нахмурился.

– Белерен провалил задание?

– Все несколько хуже, босс, – ответила Бэлтрис, стараясь, чтобы в ее голосе звучало поменьше злорадства.

Теззерет сидел совершенно неподвижно; казалось, что он даже перестал дышать. А затем Бэлтрис услышала скрежет раздираемого металла и увидела, как один из рычагов стола переломился в эфириевом кулаке изобретателя.

– И что же, – тихо прошептал Теззерет, – он натворил на сей раз?

***

В непрекращающемся споре наступил долгожданный перерыв – но и только.

– …знаю я, что речь идет о большой куче золота, – говорил Каллист, когда на следующий день они вышли из дома. – Я просто считаю, что нам не стоит слишком сильно на нее полагаться.

– Может, и нет, – пожал плечами Джейс, не особо, впрочем, прислушиваясь к словам друга. – Но, – добавил он, многозначительно оглядывая улицу и ближайшие здания, – ты не станешь отрицать, что она будет нам ужасно полезной.

Ужасно – это ключевое слово – заметил Каллист, глядя на приземистые, невыразительные постройки и с горечью вспоминая свои роскошные апартаменты в комплексе.

Они пробирались сквозь толпу, изо всех сил стараясь вписаться в общество, с которым не имели ничего общего. Шум вокруг порядком раздражал, но он был не страшнее гвалта рыночной площади Дравхока; Джейс быстро научился не обращать на него внимания. Но одежда тех, кто побогаче, казалась ему излишне вычурной, а унылые обноски бедняков и вовсе нагоняли на него тоску. Не то чтобы он чувствовал свое превосходство (как он сам себя убеждал); он просто был среди них чужим.

Они шли, куда глаза глядят, не имея конечной цели, – лишь слабое желание получше изучить то место, которое могло надолго стать их домом. Окружающий мир вызывал у Джейса все больше неприязни, а разговоры Каллиста о работе начали порядком раздражать, поэтому, когда он заметил нечто вроде таверны и ресторана на другой стороне улицы, то молча устремился прямиком туда, даже не потрудившись прочитать вывеску. Каллист удивился, но последовал за ним.

Гул толпы снаружи утих, сменившись, в общем и целом, точно таким же гулом другой толпы. Дощатый пол зала оказался покрашен в жуткий коричнево-желтый цвет. От него рябило в глазах, но вскоре Джейс понял, что он успешно скрывает большую часть грязи, которую посетители притаскивали на обуви с улицы. Как и в любой уважающей себя таверне, здесь имелась барная стойка, но располагалась она не у стены, а в центре зала, образуя идеальный круг. В глубине помещения виднелась винтовая лестница, которая соединяла винный погреб внизу с неизвестно чем наверху. В общем зале как попало были расставлены ширмы в форме полумесяца, за которыми скрывались столы. Это было возмутительно неэффективное использование пространства, но оно, по крайней мере, придавало ощущение уединенности. У одной из стен находилась сцена, на которой сейчас никто не выступал, а рядом с ней то открывалась, то закрывалась дверь кухни, пропуская расторопных официантов с полными или пустыми тарелками.

Джейс решил, что ему здесь нравится, и занял один из свободных столиков. Они с Каллистом внимательно выслушали от официантки сегодняшнее меню, сделали заказ, а затем уставились друг на друга.

– Вот что, – начал Каллист. – Я не говорю, что тебе обязательно надо работать в месте вроде этого, но…

– Ох, ради всего святого! Каллист, да уймись же ты наконец.

– И не подумаю. Пускай золото и твое, Джейс, но речь идет о наших жизнях, черт побери! Это касается не только тебя. Нам необходимо…

– Что нам действительно необходимо, – серьезно сказал Джейс, – так это принять пару куда более неотложных решений.

Каллист открыл рот, закрыл его, когда официантка принесла напитки, а затем заговорил снова:

– Например?

– Например, разобраться с тем, кто мы есть.

– То есть? Ах да, я и забыл…

– Вот именно.

Каллист нахмурился.

– Понимаешь, я никогда еще не скрывался от кого-то вроде них. Псевдонимы действительно необходимы?

Джейс в задумчивости сделал большой глоток вина.

– Лично я ими пользовался много раз, – ответил он, пытаясь припомнить все свои имена. – В общем, у меня уже есть имя, под которым я веду здесь дела. Даррим.

Каллист удивленно моргнул.

– А разве в Дравхоке ты был не Берримом?

– Ну да. Проще запомнить имена, если они не сильно различаются.

Он снова погрузился в свои мысли. Каллист ему не мешал.

– Да, – наконец произнес Джейс. – Мне все же кажется, что идея хорошая. Может, в этом и нет особой необходимости – вряд ли кто-нибудь из Консорциума будет случайно проходить мимо и услышит наши настоящие имена. А тех, кому известно достаточно, чтобы целенаправленно искать нас в Луриасе, будет не провести какими-то прозвищами. Но тем не менее…

– Вы, – раздался голос с другой стороны ширмы, – Джейс Белерен и Каллист Рока, не так ли?

Секунду друзья молча таращились друг на друга, а затем Джейс не придумал ничего лучше, кроме как сказать:

– Ну вот видишь.

Оба развернулись, готовые в любой момент выскочить из-за ширмы. Рука Каллиста легла на рукоять палаша, а губы Джейса зашевелились, произнося первые слоги заклинания.

– Ой, не смешите меня. Если бы я хотела драться, я бы подожгла вашу кабинку снаружи.

Женщина, представшая перед ними, была выше среднего роста, стройная, с иссиня-черными волосами и глазами, бездонными, как сама Слепая Вечность. Одетая в бордовый жилет и платье жемчужного оттенка, она стояла, слегка приподняв руки, – видимо, желая показать, что они пусты.

– Как, черт возьми, ты узнала…, – начал было Джейс, но прикусил язык, увидев, как Каллист поднимается с места, явно намереваясь выхватить меч.

– Я тебя знаю, – процедил он. Женщина вскинула бровь.

– Жаль, не могу сказать того же, – с раздражением пробормотал Джейс.

– Прошу прощения, – она повернулась, вовсе не испугавшись опасной близости нервного бойца. – Меня зовут Лилиана.

– Джейс, – машинально ответил Джейс, а потом смущенно спохватился: – Хотя ты это и так знаешь…

– Это та самая Лилиана Весс, – прошипел Каллист. Молодой маг стиснул зубы.

Лилиана закатила глаза, уселась рядом с Джейсом и одним махом прикончила вино, оставшееся в его бокале.

Джейс посмотрел на Каллиста. Тот был растерян не меньше его.

– Как ты нашла нас так быстро? – требовательно спросил Каллист.

– Это было нетрудно. Здесь не так много столиков, и я просто проверяла каждый по очереди.

– Без шуток! Я…

– Ты, – перебила его Лилиана, – решил, что раз уж в прошлом я выполняла кое-какую грязную работу для Консорциума, то и сейчас я разыскиваю вас по его поручению?

– В противном случае это было бы просто невероятным совпадением, – вмешался Джейс.

– Могло бы быть, – согласилась Лилиана, – не приди вы в Луриас.

– То есть? – в один голос спросили Джейс и Каллист.

Лилиана вздохнула и поманила рукой одну из официанток.

– Мне нужно выпить еще. Я здесь по той же причине, что и ты, Джейс Белерен. Это единственное место, куда я могла сбежать от Консорциума, не покидая при этом Равнику.

– Ты прячешься?

Лилиана взглянула на Каллиста.

– А он быстро соображает, надо же!

Джейс нахмурился.

– Тогда с чего ты решила, что мы сами не ищем тебя здесь?

Гостья запрокинула голову и рассмеялась. Ее мелодичный смех странным образом успокоил Джейса, хоть он и понимал, что над ним потешаются.

– У меня остались осведомители, Джейс. Я думаю, что каждый, кто работает на Безграничный Консорциум, выполняет его поручения или хотя бы раз в жизни слышал о его существовании, знает, что за твою голову Теззерет предлагает мешок золота размером с кракена. Черт возьми, я могла бы вернуть их расположение, если бы сдала тебя им. Но, – добавила Лилиана, увидев тревожный блеск в глазах собеседников, – это не значит, что я собираюсь так поступить, – она сделала большой глоток вина, впервые за все время беседы показав свою взволнованность.

– Я на это не куплюсь, Джейс, – Каллист сел на место, сообразив, что его угрожающая поза с ладонью на рукояти меча начинает привлекать ненужное внимание. – Уж больно гладко стелет. Равника огромна, и это не единственный округ, где можно спрятаться.

Лилиана наклонилась ближе к Джейсу.

– Это правда. Я могла бы подыскать другое место, более благоустроенное. Но скажи, ты пробовал здешнюю ману? Да, есть и другие округа, построенные на болотах, но, честно говоря, все они еще уродливее этого.

Джейс медленно кивнул. Подобно тому, как сам он искал побережье с чистой водой, Лилиана могла прийти сюда из-за болот, простирающихся под остальной частью Луриаса. Но все же…

– Округ не так мал, – возразил он. – Мне до сих пор кажется маловероятным…

– Так и есть, – признала она. – Послушай, я пришла в Луриас не за вами; когда вы прибыли, я уже была здесь. Но я отправилась вас искать, как только узнала о вашем появлении. О, – добавила она, увидев, как вытянулись лица друзей. – Вам не о чем волноваться. Мне сообщили об этом не живые, а мертвые; они почувствовали вашу силу. Но в Консорциуме нет другого некроманта, способного повелевать столь могущественными призраками. По крайней мере, не в Равнике. Так что вы в безопасности.

– Пока ты нас не выдашь, – прошипел Каллист.

Лилиана вздохнула.

– Я искала вас потому, что у нас общие проблемы, и я решила, что лучше нам будет прикрывать друг другу спину. Вот и все.

– Если ты знаешь обо мне, – заговорил Джейс, осторожно подбирая слова, – то тебе должно быть известно, что есть простой способ проверить твои слова.

– Джейс…, – начал Каллист, но поднятая рука заставила его умолкнуть.

Лилиана побледнела, однако кивнула в знак согласия.

– Я не заинтересована в том, чтобы драться с вами. Это привлечет слишком много ненужного внимания. Больно не будет?

– Насколько мне известно, нет.

– Хорошо. Приступай.

Мгновение напряженной сосредоточенности, и Джейс оказался внутри разума Лилианы Весс. На миг он испытал желание отпрянуть от его мощи. Это был сильный разум, пожалуй, самый сильный из тех, где ему довелось побывать со времен Альхаммаррета, и к тому же весьма необычный. Любовь к жизни в нем сочеталась с увлечением смертью, удовлетворенность соседствовала с амбициями; страсть в любой момент была готова воспламениться, к добру или к худу.

Еще более странным было то, что лежало в глубине – основа личности Лилианы. Она имела… вряд ли существовало подходящее слово, чтобы описать это. Текстуру? Привкус? Очертание? Отчего-то ее сознание ощущалось не так, как те, к которым Джейс прикасался раньше.

С другой стороны, ему ни разу не доводилось так глубоко проникать в разум другого мироходца. Как бы то ни было, Джейс не нашел в мыслях Лилианы никакого обмана, – по крайней мере, в том, что касалось темы их разговора, – равно как и враждебности по отношению к нему или к Каллисту. Он хотел было углубиться дальше, чтобы выяснить, почему она прячется от Консорциума, или раскопать какие-нибудь секреты, которыми он при необходимости мог бы воспользоваться, но сдержался. Лилиана могла решить, что он пробыл в ее сознании слишком долго, а им с Каллистом сейчас ни к чему было заводить новых врагов.

Джейс медленно открыл глаза. Лилиана моргнула и встряхнула головой.

– Ну что, теперь ты доволен? – спросила она с улыбкой. Пока Джейс думал, что ответить, она встала. – Я рада, что вы здесь. Было приятно поговорить с людьми о чем-то кроме рыбалки и того, как болота приросли за год. Уверена, что мы еще увидимся.

С этими словами она растворилась в толпе. Ее провожали два взгляда: один – смущенный, второй – подозрительный.


Загрузка...