Глава 26. Сюрприз удался

Сразу заметила, как осунулось лицо Высшей ведьмы Орхидеи. Видимо, она всю ночь воевала с чёрно-багровой рунной аркой. Чутьё у чародейки было отменным. Гораздо острее моего, учитывая гораздо более солидный багаж опыта, помноженного на знания. Поэтому присела в кресло в кабинете своей старшей наставницы и принялась терпеливо ждать, когда её коллега придёт к нам на помощь.

Магистр Дарэсс выглядел не лучше, чем полноправный соректор. Только удивилась его необычному поведению. Он мягко пожурил коллегу за то, что та совсем себя не бережёт. Сумел настоять на том, чтобы она выпила укрепляющего и сонного зелья. Гарантированно до утра восстановила потраченные на борьбу с мерзким плетением силы. Прямо в одной из небольших спаленок, как раз, устроенных на случай нежданных визитёров.

— Целители беспокоятся о здоровье Орхидеи. Она совсем не бережёт себя! Да ещё и поставила жирный крест на почти любых привязанностях после той тёмной истории с адептом Риннарром Геллем. Очень рад видеть, что с появлением в её жизни Виктории, Флоры и вас с Викки, она всё меньше напоминает ледяной айсберг в полярных широтах. Почему ты считаешь, что с этим клубком заклинаний всё не так просто, как может показаться? У меня есть свои выводы, хотелось бы услышать и твои, Магнолия.

Передо мной на небольшой столик поставили расписную глиняную кружку с бодрящим напитком. Потом мужчина присел напротив меня на диван и, отхлебнув от своей порции солидный глоток, вопросительно посмотрел на меня.

— Учитывая, что я стихийная ведьма, чутьё у меня очень тонкое. Раз выжить после продолжения пути должна была только я, значит, какая-то часть тут должна касаться моих способностей.

— Особенно, учитывая то, что ты — наследница Холты Бад, значит, грифон-оборотень и будущая Хранительница императорского рода Акросса. Акроссом, кстати, звали нашего первого императора. Он был драконом-колдуном. Видимо, кукловод мечтает создать линию новых правителей, а в качестве матери наследников видит тебя.

— Я рада, что он не в курсе, что уже опоздал. Мы с магистром Эринэлем связаны нерасторжимой помолвкой у Водопада Рока в Поющей Долине. Даже его смерть не заставит принять навязанное брачное предложение. Честно говоря, мне так и не удалось узнать, кто может стоять за всеми событиями последних лет.

— Надеюсь, однажды он чуть утратит бдительность, и мы успеем обезвредить его до того, как он натворит слишком много бед.

— Слишком призрачная надежда, — я помрачнела. — Чем скорее мы поймаем главу заговора и сцапаем всех, кто тайно и по доброй воле участвуют в этой опасной интриге, тем будет лучше.

— К сожалению, все магические заклинания являются идентификаторами именно вашей личности. Всех остальных ждёт быстрая и мучительная смерть. А вот колдовская начинка подразделена, как сказала магистр Орхидея, на смертельную и на подавляющую волю и разум часть.

Я пришла в ужас, осознав, что мне была отведена роль на все согласной и безропотной живой куклы. Судя по сочувственному взгляду, ректор Дарэсс пришёл к тому же неутешительному выводу. Внутри меня стала подниматься буря яростного протеста. Сколько себя помнила, всегда очень негативно относилась к любым попыткам загнать меня в узкие рамки и заставить быть не тем, кем являюсь на самом деле.

Любые маски мне противны. Хотя прямолинейность нередко оборачивалась конфликтами, злобой и попытками выжить меня из Академии. Только сама ворон не считала и не давала своим недоброжелателям и тени шанса на успех. Оставалось лишь быть ещё осторожнее и держать ухо востро. Не собиралась проигрывать тому, кто не стеснялся использовать такие грязные методы для достижения цели.

— Мне бы хотелось заглянуть в глаза нашего пока неуловимого врага. Совсем не удивлюсь, если я давно знаю его и полностью доверяю. Он не даст мне и намёка на причину сомневаться в его надёжности.

— Конечно, ведь это не входит в далеко идущие планы. Попрошу тебя прямо сейчас ещё раз просканировать зарисованную тобой арку из рун. Запиши всё, что даже лёгким намёком нашепчут тебе твои способности. Это может подарить нам зацепку. Боюсь, все ниточки обрываются сразу же. Наш враг слишком осторожен.

— Могу сказать только одно: необычная активность у наших границ — заслуга именно кукловода. Он пытается отвлечь внимание императрицы и Совета от столицы. Видимо, хочет уничтожить и её, и будущих правителей, чтобы занять их место. Я связана с драконьими родами Гелль и Теннь косвенно, но даже такой брак даст законный повод претендовать на власть. Конечно, при условии, что все остальные представители входящих в них семей будут уничтожены. Магистр Габриэль Рэннь мог бы попросить поддержки у стихий.

— Нет, так как наш соперник распустил слух, что маго-колдовская защита от блуда усопшего мужа императрицы настолько ослабла, что можно будет без помех поживиться на нашей территории.

И тут я вспомнила непреложное правило Риасса: «Если кто-то, даже враг, обвиняет тебя в слабости, ты не имеешь права обращаться за помощью. Иначе те, кто считают клевету правду, нападут. По древним Законам будут в своём праве. Они оставят от твоего дома только трупы и дымящиеся руины. Сначала докажи, что сможешь справиться с бедой сам. Только продержавшись год, сможешь попросить о поддержке любые союзнические силы».

Видимо, побелела, как снег, так как кровь тут же отхлынула от моего лица. Потом всё перед глазами завертелось, и я чуть не упала. Правда, понимала, что поступить так сейчас не имею права. Лишь врождённые гордость и ведьмина вредность не дали опозорить и себя, и всех, кто, так или иначе, связан со мной. Особенно семейство Бад и Эринэля. Сделала несколько глубоких вдохов, заставляя реальность прекратить вертеться перед моими глазами, потом выдохнула:

— Придётся придумать, как продержаться год без постороннего вмешательства. Конечно, можно усилить патрули, подняв на крыло всех боеспособных драконов и грифонов-оборотней, но это не лучший выход. Так нашёптывает мне моё чутье.

— Почему? — увидеть крайнюю степень изумления на лице ректора Дарэсса оказалась совершенно не готова.

— Он именно этого от нас и ждёт. Иного пути попросту не видит. Чтобы сорвать ему все планы, надо предпринимать совершенно неожиданные для противника действия. Тогда все их стратегии окажутся неэффективными.

Увидеть чуть не вылезшие из орбит от удивления глаза стало для меня немного неприятным открытием. Потом вспомнила, что боевой маг без опыта думает несколько иначе, чем, например, много чего повидавший на своём длинном веку мой Эри.

— Адептка Магнолия, вы случайно специализацию не попутали? Вам с вашим типом мышления самое место в Академии Стражей.

— Насколько мне известно, туда принимают только тех, у кого либо вообще нет никакого дара, либо в наличии сильный магический дар ударного типа. Так мне рассказывал магистр Эринэль. Я — не маг-стихийник и не некромантка. Так что у меня нет, и тени возможности быть туда зачисленной. Я — ведьма, да ещё и Призванная.

— У вас два стихийных дара.

— Это против традиций. Империя Акросс, как и любая страна Риасса, строго блюдёт древние законы. Иначе в магическом мире воцарятся хаос и бесконечная кровавая грызня на тысячи лет. От того же, кто окажется настолько безумным, чтобы рискнуть самой тканью бытия, быстро избавятся, как… — я замолчала, давая ректору тёмных магов самому сделать единственно правильный вывод.

— От Императора Риннарра Гелля, что был супругом императрицы Виктории.

— У каждого здешнего рода есть свой Хранитель или Хранительница и многочисленные защитники. Они не только оберегают, но и карают тех, кто совершил проступки, за какие существует только одно наказание — неотвратимая и быстрая смерть.

— На ваш взгляд, что стоит предпринять? Уверяю, что спрашиваю, скорее, из чистого любопытства.

— Он жаждет много крови с обеих сторон, коль скоро, как вы сказали, скорее всего, тёмный эльфийский маг. Значит, надо сделать что-то, что будет выставлять их в смешном свете, не лишать жизни, но вызывать ощущение собственной никчёмности. Пусть их правители и военачальники почувствуют себя шутами без капли таланта и полными неудачниками. Как это сделать привычными для вас методами, разберётесь уже без меня. К сожалению, мой уровень колдовской подготовки, пока что, не позволяет устроить неприятелю такой весёлый бардак с непредсказуемыми последствиями.

— Что касается магии, тут уже есть несколько толковых идей. Насчёт чар обращусь к коллеге Орхидее. Скорее всего, императрица Виктория тоже не останется в стороне.

— Давайте посмотрим, что мы ещё могли упустить с этой странной рунной аркой. Тут нет ни одного целительского плетения. Тёмной магии в три раза больше, чем колдовства. Для такого состава должна быть причина. Если угадаем её, то поймём, как мыслит кукловод. Значит, сможем предугадывать, какие шаги он может предпринять. К сожалению, чутьё и дар предвиденья иногда дают слишком туманные ответы и подсказки.

— О боги, вы уже в конце третьего курса начинаете рассуждать, как ректор Орхидея! В кого же вы превратитесь после тринадцати лет обучения, адептка Магнолия?

— Не вижу в этом ничего плохого. Я просто стану рассудительной и хорошо обученной Высшей ведьмой, пришедшей из другого мира. Учитывая политическую ситуацию, очень скоро нам понадобятся все светлые головы и умелые воины, колдуньи, целители и маги, чтобы нас не растащили по кускам, как новогодний торт при дворе!

— Отчасти вы правы, адептка Магнолия, но только отчасти. К сожалению, попадая в нашу Академию, вы уплачиваете за знания и мудрость собственной юностью.

— Вы ошибаетесь, ректор Дарэсс. Шалости и проказы ещё никто не отменял! — и я улыбнулась, вспомнив, как мой любимый тыкворр напугал вздумавшую слишком драть нос молодую аристократку с совсем слабенькими способностями к магии.

Расфуфыренная шатенка приехала с отцом и матерью, чтобы сдать вступительные экзамены, но с треском провалилась и решила сорвать злость на мне. За что и поплатилась.

— Это вы про случай с леди Альдивой Теннь, младшей дочерью сестры Авира Тення?

— Да. Зубик тогда на неё такого страха нагнал, что она прямо во дворе Академии обернулась алой драконицей и попыталась сделать из него «Печёную тыкву», как она визжала перед сменой ипостаси. Учитывая, что с самоконтролем у неё ещё хуже, чем у моей сокурсницы Маргаритки…

— Ничего, кроме скорого замужества, ей не светит, — вынужден был согласиться мой собеседник.

Я никак не могла понять, почему в душе всё сильнее поднимается раздражение на саму себя. Как будто недооцениваю собственные стихийные дары, какими наградили меня Суть Моря и Суть Ветра. Решив, что просто так ничего в моей жизни обычно не происходит, выудила из тайника книгу. Она попала ко мне в руки совсем недавно. Раскрыла фолиант на первой странице и принялась внимательно изучать нечаянное богатство, прочитать текст на страничках, как выяснилось позже, не мог никто, кроме меня.

Просветил меня на счёт этого нюанса сам ректор Дарэсс:

— За последние три тысячи лет этот колдовской труд впервые нашёл себе хозяйку. Видимо и местные колдуньи, и Призванные были недостаточно мудры, чтобы давать им доступ к такому могуществу.

— Что-то мне подсказывает, что здесь можно отыскать пару-тройку заклятий, что помогут ощутимо осложнить жизнь тем, кто собирает силы, чтобы напасть.

— Согласен. Я пока поизучаю плетение рунной арки. С ней вам лучше не связываться, ведь оно касается вас лично. Вы поищете что-то, что сможет помочь удержать наших возможных противников от необдуманных шагов.

Один час показывал хвост другому, а никто из нас так и не получил положительных результатов. Магистр Орхидея пришла уже после полудня и категорическим тоном отправила обоих отдыхать:

— В таком состоянии вы и завтрака у себя под носом не заметите!

Удивительно, но она оказалась совершенно права. Прикрывая зевок ладонью, как того требовали правила приличия, выползла из гостевой спальни уже поздним вечером и застала негромко спорящих наставников:

— На врагов просто надо наслать понос. Чем дальше они от наших границ, тем здоровее желудок! И чтобы организм отвергал воду и еду на определённом расстоянии от владений империи Акросс!

— Вы уверены, уважаемая Орхидея, что на этих глупцах нет принуждающих заклятий или заклинаний? Лично я, совсем не уверен! Заклинания в системе красно-багровой арки рун составлены таким образом, что каждое ранение или смерть в сотни раз увеличивают мощь кукловода. Нам совершенно не нужно, чтобы наш главный противник стал настолько сильным, что уже ни у кого, даже сплотившись, не хватит сил, чтобы справиться с ним!

— И что вы предлагаете, Дарэсс? Я — не всемогуща! Вы — тоже! Мы будем сидеть и ждать, пока эти падальщики не проголодаются настолько, чтобы напасть и начать отрывать территории от нашей страны?

— Предлагаю снова взяться за изыскания. Подключить к ним императрицу Викторию и всех тех, кому ещё можно доверять. Даже такая могущественная колдунья, как вы, при Сём к вам уважении, не сможет в одиночку погасить такой опасный и быстро развивающийся кризис.

— Не вам судить о пределе моих возможностей! Я, конечно, увы, не Призванная с врождённым стихийным талантом, как негодница Маргаритка, но тоже кое-что могу!

Решив, что встревать сейчас — себе дороже, снова закопалась в фолиант «Круги на воде и в небе». Спор с каждым мигом только набирал силу. И тут я почувствовала тоненькую ниточку тёмной магии, явно эльфийской. Поэтому рискнула привлечь к себе внимание обоих ректоров, обратившись к Орхидее.

— Мне показалось, или кукольник нашёл возможность, даже не зная, о чем мы тут совещаемся, сделать нас чересчур нервными и конфликтными? — сделала испуганные глаза и красноречиво посмотрела на магистра Дарэсса. Эта задачка, явно, была по зубам только ему.

— А вы правы, адептка Магнолия. Тише, тише, Орхи, у меня и в мыслях не было бросать тень на твою колдовскую репутацию и высочайший уровень компетенции.

— Если бы не Магни, мы бы могли даже в запале переубивать друг друга! — ведьма помрачнела, только сейчас почуяв роскошный подвох с далеко идущими последствиями.

— Магистр Дарэсс, скопируйте полностью плетение до того, как уничтожить его. Может, нам ослабить накал страстей, чтобы до гибели не дошло. Если наши враги не сумеют договориться, а будут только сотрясать воздух бесполезными спорами… — я хитро посмотрела на обоих моих наставников.

— Как же мы не проморгали эту возможность?! Ну, конечно же! — ректор Дарэсс даже заметно повеселел. — Вот она — магия свежего и не замыленного взгляда. Мы заставим их сомневаться в искренности их тайного союзника, нервничать…

— И допускать досадные ошибки! — триумф, прозвучавший в голосе ректора Орхидеи, дал мне ясно понять, что мы нащупали правильную тропу. — Детка, я прекрасно понимаю, почему кукловод наточил зубы именно на тебя. Ты — очень умная и сильная молодая колдунья с нестандартным мышлением! Только он не получит ничего, кроме лишения дара и столетий в застенках императорской тюрьмы, в лучшем случае! Дарэсс, доделывай модификацию тёмного магического плетения и выпусти его, предупредив магистра Габриэля о подарке!

— Да, а вы ещё вплетите свои чары. Чтобы до свары со смертями дело гарантированно не дошло! Мы же не собираемся играть по правилам и на руку кукловоду?

Остаток дня прошёл в хлопотах. Зато и результат вышел таким хорошим, что удивил всех троих. Чтобы не вызывать подозрений у скрытых пособников главы заговора, вызвали магистра Эринэля, передали ему плетение и даже позволили нам немного побыть вместе. Мне было больно и горько видеть, как осунулось лицо моего любимого эльфа от постоянного напряжения и тревог.

Говорить ничего не стали: слишком мимолётной была неожиданная встреча. Эри обнял меня, очень ласково коснулся приоткрывшихся в ответ на поцелуй губ, прижал к себе и зарылся носом в макушку. С удивлением поняла, что вот так вот мы смогли бы простоять целую вечность, наслаждаясь теплом и покоем своей любви. Жаль, что никто из нас не знал, когда увидимся вновь.


Загрузка...