19

Ей снилось, что Эмили позвонила ей по телефону и попросила встретить ее в Бостонской гавани. Но, когда Джейн приехала туда, Эмили уже не было. Джейн как сумасшедшая кинулась бегом вдоль Чарльз-ривер, мимо рядов прогулочных катеров, океанариума «Новая Англия», верфи и пирса Береговой Охраны, по Чарлстоунскому мосту мимо туристической группы, собравшейся у крейсера «Конститьюшн», к Бостонскому военно-морскому арсеналу. Она добежала до причала, когда корабль, на борту которого была Эмили, отваливал от дебаркадера.

— Эмили! Эмили!

— Боюсь, что на эту экскурсию вы опоздали, — сказала ей молодая женщина; в ее голосе прозвучал упрек. — Вам придется взять билет на следующую экскурсию в Бостонском муниципалитете. Тогда вы и встретите свою Эмили.

— Эмили! — звала Джейн, падая на могилу Матушки Гусыни на старом кладбище. — Эмили, где ты?

— Ты упустила ее, — сказал кто-то совсем рядом. — Она уехала с Гаргамеллой.

— Ну нет.

— Она сказала, что будет ждать у Фанейл-холл до четырех часов.

Джейн прыгнула в ожидавший ее автомобиль и рванула с места, отчаянно сигналя и грозя пальцем всякому, кто пытался помешать ей выдерживать скорость.

— Ну и характер, — бурчал с заднего сиденья Майкл. — Ты что, хочешь влететь в аварию?

Вдруг она увидела, что на нее летят потерявшая управление темно-зеленая «вольво». Она попробовала повернуть руль, но его заклинило, и ей оставалось только бешено давить на тормоз в тщетной попытке остановить неизбежное.

— Нет! — завизжала Джейн. Она вскочила с такой силой, что чуть не свалилась с кровати. Бешено рыская глазами по комнате, она убедилась, что находится у себя дома, в своей постели.

Джейн посмотрела на ночной столик рядом с кроватью, на то место, где раньше стоял телефон, пока Майкл не убрал его, и поняла, что Эмили не пыталась до нее дозвониться. А может, пыталась? Может, она звала ее, одна испуганная душа пыталась позвать другую испуганную душу.

Она услышала в своей голове тихие шепчущие что-то голоса: «Я не знаю уже, что мне делать». «Вы не понимаете, что это такое». «Ее поведение стало таким странным».

«Майкл?»

«Она так и не оправилась после несчастного случая».

«Почему ты говоришь эти вещи?»

«Что же ты не сказал мне о несчастном случае?»

«Если ей в ближайшее время не станет лучше, мне придется подумать о госпитализации».

Госпитализации? О Боже мой! Нет, это ей точно приснилось.

«Есть ли у меня другой выбор?»

Госпитализировать. Майкл сказал, что ему придется на самом деле ее госпитализировать. Он поймал ее в силки, напичкал ее лекарствами, а потом, обливаясь слезами, признался ее ближайшим друзьям, что у него нет другого выбора, как только ее госпитализировать. Это не сон. Этот ночной кошмар — реальность.

Ей надо бежать отсюда.

Джейн с трудом освободилась от одеяла и простыней, увидела, что лежит в постели одетая. Вчера она не разделась: как упала в постель, так и уснула. Впрочем, это к лучшему, она поняла, что у нее не хватит сил на переодевание. Правда, она была разута, но это не беда, до шкафа с обувью всего несколько шагов.

Ее голые пальцы коснулись ковра, и она почувствовала знакомое головокружение. «Только держись, — подбодрила она себя. — Сосредоточься на том, что тебе предстоит сделать. Сосредоточься на том, что тебе надо бежать отсюда, пока у тебя есть шанс».

«Ну и что ты будешь делать, когда вырвешься отсюда?» — спросило ее отражение в зеркале. На маскообразном лице появилось заинтересованное выражение.

«Об этом я побеспокоюсь позже. Сначала — главное. А главное для меня — это выбраться из этого дома».

Джейн вытащила из шкафа черные модельные туфли и надела их. Пальцами она ощутила какие-то камешки.

— Что вы делаете?

При звуке голоса Паулы Джейн застыла на месте.

— Мне надо в туалет, — солгала Джейн, пытаясь остаться спокойной и сохранить вертикальное положение.

— Но здесь вы его не найдете. — Джейн почувствовала, как Паула взяла ее за плечи и, слегка подталкивая, показала правильное направление. — Вот так, а теперь прямо и вперед. — Она еще раз слегка подтолкнула Джейн. Обычно так учат ходить маленьких детей — чуть-чуть подталкивают, а потом отпускают.

— Я боюсь, что не смогу обойтись без вашей помощи, — сказала ей Джейн, дрожа всем телом.

Молодая женщина тотчас оказалась рядом.

— Боже, что это? — закричала Джейн, указывая на ванну-джакуззи.

— Что? — Паула наклонилась над ванной, и в тот же момент Джейн обрушилась на нее всем своим телом.

Паула упала вперед, выставив руки, чтобы смягчить удар от падения. Кончилось тем, что Паула оказалась почти целиком лежащей в большой ванне, откуда торчали только ее ноги, она громко кричала, больше от потрясения, чем от боли. Джейн вывалилась из ванной, забаррикадировала дверь ночным столиком, лампой и всем, что попало ей под руку, понимая, что Пауле не составит никакого труда разобрать ее баррикаду, но надеясь, что ей хватит времени убежать и оказаться вне досягаемости, прежде чем Паула вырвется на свободу.

Джейн почти слетела с лестницы, на последних ступеньках она упала, слыша, как Паула освобождается из своего временного заключения. Джейн выскочила на улицу, когда Паула, выбравшись из ванной, достигла лестницы.

— Господи Иисусе, Джейн, что вы делаете? Куда вы надумали бежать?

Джейн захлопнула дверь, увидела, что на улице стоит машина Кэрол, и взмолилась, чтобы машина оказалась открытой. Она потянула на себя заднюю дверь и чуть не расплакалась от благодарности и счастья, когда дверь открылась. Она впрыгнула в машину и легла, скрючившись, на дно автомобиля, прижавшись к спинке переднего сиденья. Сердце ее бешено колотилось, желудок скрутил спазм, настолько сильный, что Джейн испугалась, не случится ли у нее рвота. Она слышала, как Паула звала ее, представила, как та ищет ее по всей улице, бегая вокруг дома. Потом она представила, как Паула, отчаявшись ее найти, воздела в отчаянии руки к небу. И что теперь? Вернется ли Паула в дом? Будет снова звонить Майклу? «Сколько времени в моем распоряжении? И что, собственно, я собираюсь делать?»

И без проверки своего ощущения, она знала, что кто-то смотрит на нее через окно машины. Игра окончена, подумала она, не решаясь, тем не менее, выглянуть из машины, чтобы дать Пауле удовлетворение от ее поимки. Джейн слышала, как поскрипывает дверца автомобиля. «Я пленница. Паула меня изловит. Как преступницу». Она мгновенно представила себе окровавленное платье и десять тысяч долларов наличными, обнаруженные в карманах. «Может быть, я и есть преступница? Может, я получаю то, что заслуживаю? Может, мне пора сдаваться?» Так говорила ей какая-то часть ее существа, именно та часть, которая устала бороться и хотела только одного — вернуться в постель. Сделав глубокий вдох, Джейн ухватилась за кожаную поверхность заднего сиденья и заставила себя выглянуть в окно.

Отец Кэрол смотрел на нее с улыбкой, как будто видел перед собой экзотическую птичку в стеклянной клетке. Джейн услышала шаги и голос Кэрол сквозь дверь машины.

— Папа, что ты тут делаешь?

Джейн, в упор глядя на старика, приложила палец к губам, умоляя его молчать. Старик в ответ подарил ей широкую беззубую улыбку.

— Папа, мы пока не едем гулять. Иди в дом. Ты же еще не позавтракал. Ты же не любишь холодных тостов.

Отец Кэрол выпрямился, при одной мысли о холодных тостах его лицо приняло серьезное выражение. Он повернулся и зашагал к дому.

— Кэрол! — Джейн услышала голос Паулы, приближающийся с каждой секундой. — Вы не видели Джейн?

— Джейн? Нет. А что, она снова сбежала?

— Она толкнула меня в ванну и убежала из дома. Я чуть не сломала себе руки, когда упала.

— Боже милостивый, кажется, на этот раз она все-таки ускользнула.

— Ну, если вы увидите ее или она постучится к вам, вы мне сразу позвоните, ладно?

— Конечно, позвоню.

— Спасибо.

— Папа, пошли домой.

Джейн услышала, как захлопнулась дверь. Секунду спустя захлопнулась другая дверь. Выходит, они обе ушли? Она медленно приподнялась, посмотрела в окно. Никого. Лужайка перед домом Кэрол была пуста. То же самое у ее дома. Конечно, ее могли увидеть из окон. Надо соблюдать осторожность. Она медленно, затаив дыхание, открыла дверь автомобиля и выползла наружу, для маскировки пригибая голову пониже.

А что теперь? Куда она думала пойти? Денег у нее нет, она забыла прихватить с собой кошелек. «Прокладывай курс, — думала она. — Еще одна попытка. Я всегда убегаю из дома, забыв кошелек и документы. Правда теперь я знаю, кто я такая. Меня зовут Джейн Уиттекер. Смотрите, как убегает Джейн. Хотя я по-прежнему ничего не помню». Она продолжала думать, пробираясь вдоль улицы, согнувшись и упираясь руками в мостовую. В таком виде она была больше похожа на шимпанзе, чем на человека.

Она свернула на север по Уолнат-стрит, продолжая двигаться, хотя пора уже было перевести дыхание. Инстинктивно она понимала, что стоит ей остановиться пусть даже на несколько секунд, как она тут же упадет, свернется калачиком на чьей-нибудь лужайке и уснет. Она не может себе позволить упустить момент.

Она слышала, что ее обогнало несколько машин. В мозгу промелькнула и погасла мысль остановить машину. Но остановится ли кто-нибудь? Сомнительно, ответила она сама себе, увидев, каким встревоженным стало лицо женщины, сидевшей за рулем проезжавшей мимо машины. «Я выгляжу, как призрак, который по-обезьяньи бежит по улице, одетый в розовое вечернее платье и обливающийся нервическим потом. Господи, хоть бы у меня не закрылись глаза! Мне нужно такси, — подумала она, ощутив, что в ее туфлях катаются какие-то камешки. Да, это не то что в прошлый раз, тогда я захватила с собой деньги, а теперь нет». Она пошарила в кармане брюк — ничего. Даже сотенной бумажки, и той нет.

Джейн резко остановилась. Если она собирается идти пешком, то двигаться надо с удобствами. Хотя бы относительными, подумала она, вытряхнув из правой туфли на мостовую две маленькие таблетки. Это ее лекарство, подумала она, таблетки, которыми кормили ее Майкл и Паула, те самые таблетки, которые она спрятала. Она наклонилась и подобрала пилюли, подержалась руками за тротуар, чтобы не упасть, отдохнула и, набравшись сил, выпрямилась. Она положила таблетки в карман и пошла дальше. Поняв, что Пауле может прийти в голову в поисках нее поездить по округе, Джейн решила прятаться за деревьями.

Миновав несколько кварталов, она вышла на главную улицу. Что делать дальше? Идти в полицию? Что она им скажет? Что она убежала, потому что ее муж хочет упрятать ее в лечебницу?

Твой муж? Этот известный благодетель, Святой Михаил?

Не такой уж он святой, каким кажется.

Если кто-то выглядит, как святой, то и поступает, как святой.

Но он лгал, лгал мне и всем остальным.

Святые не лгут.

Он пичкал меня лекарствами.

У святых нет лекарств, они не делают их.

Я старалась их не принимать.

Просто скажи — нет!

— Нет! — громко крикнула Джейн, выйдя на Бикон-стрит и заметив краем глаза, как улицу, убегая от нее, быстро пересек какой-то пешеход. «Нет, я не могу идти в полицию. Я же похожа на сумасшедшую. Они мне ни за что не поверят».

Верить было нечему.

Какие доказательства могла она представить, что против нее плетется заговор? Она даже не помнит, кто она! Можно подумать, что в полиции ее встретят с большим оркестром. Что значит слово обеспамятевшей истерички по сравнению со словом новоявленного святого? Будь реалисткой. Исчезни.

«Я пыталась. Ничего не вышло».

Несколько минут она тупо смотрела на попавшуюся ей на глаза вывеску, соображая, что на ней написано. Наконец до нее дошло, что на синем фоне золотыми буквами было выведено «Биконская аптека». Ноги сами понесли Джейн к двери. Она постояла на улице, дождавшись, когда единственный покупатель вышел из аптеки, и вошла внутрь. Оказавшись в помещении, она кожей почувствовала ледяной холод, струившийся из кондиционера. Этот холод заморозил капли пота на ее шее и руках. Все тело стало ватным, голова кружилась. Джейн молила Бога только об одном, чтобы Он помог ей дойти до прилавка, который находился в глубине помещения. Только бы не промахнуться мимо прилавка!

— Могу я чем-нибудь помочь вам? — спросил человек за прилавком, глядя на нее поверх очков. — Боже мой, что с вами?

— Здесь есть стул?

В следующее мгновение она оказалась на полу. Ноги вытянулись, руки безвольно лежали вдоль тела. Спиной она упиралась в витрину с лекарствами от простуды. Рядом с ней на коленях стоял фармацевт, тряс ее за руку и кричал ассистенту, чтобы тот принес стакан воды.

— Выпейте воды, — настаивал он, прижимая к ее губам стакан.

Она набрала в рот воды, тщетно пытаясь открыть глаза. Фармацевт, мужчина лет шестидесяти, с добрым лицом, пышными усами и бакенбардами — писк моды начала семидесятых, — промокнул ей лоб носовым платком.

— Жара меня доконала, — сказала она так тихо, что засомневалась, слышит ли ее аптекарь.

— Если вы не против, то могу сказать, что для нынешней погоды, вы, пожалуй, слишком тепло одеты. Вчера синоптик по телевизору сказал, что сегодня будет около ста градусов![7] Вы сможете встать?

— Скорее всего нет. — Джейн покачала головой.

— За прилавком у меня есть стул. Мы не можем допустить, чтобы вы сидели на полу. Пойдемте, вы на несколько минут составите мне компанию, пока у вас не восстановятся силы.

Он обнял ее обеими руками, чтобы помочь ей встать на ноги.

Джейн почувствовала, что ее крепко обхватили руками сзади. Она обернулась, ожидая увидеть улыбающееся лицо Паулы. Джейн отбивалась от непрошенных объятий.

— Нет!

— Прошу прощения, я не сделала вам больно? — изумленно спросила ее незнакомая девушка. Это не Паула, поняла Джейн и позволила фармацевту увести себя за прилавок.

— Вы больны? — Голос человека был полон сострадания.

Джейн почувствовала, что из ее глаз потекли слезы. Она упала на стул и трясущимися руками достала из кармана две маленькие белые таблетки.

— Вы можете сказать мне, что это? Я имею в виду, сейчас, не посылая эти таблетки на анализ?

Фармацевт взял таблетки из ее протянутой ладони и повертел их в руках, внимательно разглядывая.

— Где вы их взяли?

— Вы знаете, что это?

— Думаю, что да.

— Это ативан?

— Ативан? О нет, это не ативан. Ативан — таблетки продолговатой формы, покрытые оболочкой. Кто сказал вам, что это ативан?

Джейн почувствовала, что у нее началось сердцебиение.

— Так это не ативан?

— Нет, это больше похоже на халдол.

— А что это?

— Это то, с чем не надо связываться. — Его глаза сузились. — Вы, случайно, не принимали их? Я имею в виду — без назначения врача?

Джейн виновато кивнула головой.

— У меня были проблемы со сном, и одна подруга сказала мне, что эти таблетки помогут.

— Избавьтесь от таблеток, а заодно и от такой подруги. Такие подруги опасны для жизни. — Он даже фыркнул от возмущения. — Ничего удивительного, что вы чуть не лишились сознания. И сколько таблеток вы успели принять?

— Только две.

— Боже мой.

— Вы уверены… что это халдол?

— Почти на сто процентов. Но я посмотрю в справочнике, чтобы окончательно удостовериться.

Он на несколько минут исчез за стеллажами с папками и вернулся с толстой синей книгой.

— Здесь есть все, — он открыл книгу, — даже картинки.

Джейн скользнула глазами по мелованным страницам, где перечислялись все мыслимые медикаменты, рядом с описанием были помещены иллюстрации. Фармацевт нашел букву «Х», быстро отыскал халдол и положил таблетки Джейн рядом с точно такими же изображениями на фотографии.

— Видите? Они точно такого же размера и цвета. Края заострены. Посредине борозда. Оболочкой не покрыты. Определенно, это халдол.

— Так они не помогают от бессонницы?

— У вас бессонница? Господи, да я могу предложить вам миллион безвредных снотворных. Чтобы принимать халдол, надо болеть психозом.

— Психозом?

— Халдол — это средство последнего резерва. Его дают тем, кто страдает тяжелейшей депрессией. Но если его давать здоровому человеку, то у него разовьется депрессия, такие вот дела. У здоровых халдол может вызвать депрессию.

— То есть если у меня раньше не было депрессии, то, после того как я начну принимать халдол, она может начаться?

— Если вы без показаний начнете принимать халдол, то со временем превратитесь в настоящего зомби. Я уж не говорю, что могут появиться симптомы болезни Паркинсона.

— А в чем они заключаются?

— Затруднения при глотании, спазмы, изменения походки и координации движений — рука просит, нога косит…

— Слюнотечение?

Он кивнул.

— Может развиться масса психических нарушений. Поверьте мне — это не те таблетки, которые можно с легкой душой раздавать друзьям, чтобы они спокойно спали. Поговорите с вашей подругой. Предупредите эту идиотку, что она играет чужими жизнями. Кто-нибудь может серьезно пострадать. — Он в изумлении покачал головой. — Вам повезло, что вы приняли только пару таблеток. Вы могли бы стать очень больной молодой леди. — Он внимательно посмотрел на нее. — Вы уверены, что выпили только пару таблеток? Мне кажется, что их было больше.

Джейн улыбалась, чувствуя почти облегчение. Значит, она вовсе не сошла с ума. Майкл давал ей совсем не те таблетки, что выписал ей доктор Мелофф. Таблетки, которые она принимала, это не легкие успокаивающие средства, это последнее резервное средство, длительный прием которого может превратить ее в зомби. Не удивительно, что в последнее время она испытывала такую подавленность. Не удивительно, что по утрам она с таким трудом выбиралась из постели. Не удивительно, что она с таким трудом передвигалась. У нее развилась лекарственная болезнь Паркинсона! У нее появилась гамма психических нарушений.

— Я хочу забрать таблетки, — сказала она аптекарю почти спокойно. — А потом мне надо срочно попасть в Бостонский городской госпиталь. Вы не могли бы одолжить мне денег на такси?

— Может быть, мне лучше вызвать «скорую помощь»?

— Мне не нужна «скорая помощь». Мне нужно кое с кем переговорить в Бостонском городском госпитале. Пожалуйста, помогите мне.

Загрузка...