28

— Чертов сукин сын! Я убью тебя! Я убью тебя, черт бы тебя побрал! — Ухватившись за руль, Джейн всей тяжестью навалилась на него. Ее крик рикошетом отражался от закрытых окон машины и бил по ее барабанным перепонкам. — Как ты посмел это сделать, ублюдок? Как ты посмел сделать это с собственной дочерью? Как ты мог?

Машина стояла на стоянке возле школы. Джейн сидела в автомобиле, соображая, что ей предпринять дальше. Она едва сдерживала рвущийся из нее крик, пока шла к машине. В машине она взорвалась, она не могла больше сдерживать душившую ее ярость. Было очень важно на время оставить Эмили. Она не могла допустить, чтобы дочь видела, в какую фурию она превратилась. Ей требовалось время, чтобы остыть, овладеть своими эмоциями, остудить гнев, выработать план действий и решить, что она должна делать.

Надо ли ей схватиться с ним в открытую? Надо ли ей ворваться в кабинет Майкла, в присутствии посторонних людей, обвинить его в развратных действиях с Эмили, устроить публичный скандал, сорвать с него маску, испортить его головокружительную карьеру и во всеуслышание объявить, что этот защитник детей на самом деле является их соблазнителем и растлителем?

Растлевал ли он других детей? Конечно, он имел для этого широчайшие возможности. По роду своей деятельности он общался с больными и незащищенными детьми. Кто более беззащитен, чем больной ребенок? И тут появляется святой доктор Майкл Уиттекер, воплощение абсолютной власти и полного доверия. Его обожали, любили. Из него сделали кумира. Мог ли тот же самый человек — этот горячий и нежный любовник — иметь сердце, в котором таилась такая черная бездна, что не может присниться и в самом страшном ночном кошмаре?

А что можно было сказать в этой ситуации о ней самой? Как могла она прожить с этим человеком бок о бок одиннадцать лет и ничего не заподозрить? Что можно сказать о ней, если она позволила так легко себя обмануть? Одно дело дурачить коллег и окружающих, пациентов и сотрудников — ведь они не жили вместе с ним и не могли знать его близко, и другое дело — жену, которая каждую ночь засыпала в его объятиях.

Джейн представила себе, как ее обнимают эти руки, потом ей померещилось, как те же руки обнимают их семилетнюю дочь. Она немедленно ощутила тошноту и позыв на рвоту. Она открыла дверь машины, ее вырвало прямо на асфальт стоянки.

— Черт бы тебя побрал, несчастный сукин сын! — крикнула она, пытаясь овладеть собой, откинулась на спинку сиденья и в отчаянии нажала на клаксон. — Что же мне делать дальше?

Она вытерла рот платком, который нашла в кармане плаща, выбросила платок прямо на асфальт. «Загрязняю окружающую среду», — промелькнуло у нее в голове. Она саркастически усмехнулась. Она решила, что не будет публично скандалить с Майклом. Она найдет для этого адвокатов, которые займутся Майклом, пока они с Эмили скроются в безопасном месте. А сейчас ей надо умерить свою ярость, чтобы привести мозги в надлежащий порядок. Ей надо поехать домой, собрать свои вещи, упаковать вещи Эмили, немного, только чтобы хватило на первое время, а потом надо решить, что делать. Они поедут в центр Бостона, решила она. На пару дней остановятся в каком-нибудь отеле, например, в «Ленноксе». Ей всегда нравился «Леннокс-отель». Оттуда она свяжется со своими друзьями и попросит их найти хорошего адвоката.

Для начала ей потребуются деньги. Ей придется зайти в банк. У них на совместном счете лежит девять, даже нет, пожалуй, около десяти тысяч долларов. Для того чтобы снять со счета эти деньги, достаточно одной подписи. Так она и поступит. Джейн приняла решение, закрыла дверцу машины, завела двигатель и выехала на улицу. Она снимет со счета все деньги, пусть Майкл узнает об этом позже, так же, как она узнала слишком поздно о его двоедушии. К этому времени они с Эмили будут уже далеко. Все дальнейшие контакты с Майклом она будет осуществлять только через его адвоката. Несомненно это будет наилучшим выходом из положения, так как, вероятно, она попытается убить его, если увидит лично.

Ехала Джейн с приличной скоростью, так что до Центральной улицы она добралась меньше чем за десять минут. Она припарковала машину напротив банка, прямо под знаком, запрещающим парковку. Она бросилась занимать очередь, едва не сбив при этом с ног седую пожилую женщину. Она услышала, как женщина вполголоса выругалась ей вслед. Она не слишком этому удивилась. Ей казалось, что теперь ее вообще невозможно удивить ничем.

Это был небольшой банк, постоянным клиентом которого она являлась и поэтому бывала здесь довольно часто. Она знала всех служащих по именам, они, видимо, думали, что тоже неплохо ее знают. Джейн громко рассмеялась при этой мысли, все невольно обернулись в ее сторону. Она наклонила голову и отерла невесть откуда взявшиеся слезы. Сколько ей еще придется ждать? Почему очередь движется так медленно?

— Вы себя плохо чувствуете, миссис Уиттекер? — спросила ее кассирша, когда подошла ее очередь.

Джейн удивленно уставилась на молодую чернокожую женщину, которую звали Самантой. Она ничего не могла с собой поделать, она молчала, а слезы текли по ее щекам.

— Я могу чем-нибудь помочь вам, миссис Уиттекер?

— Я хочу закрыть наш счет, — ответила Джейн, доставая из набитой сумочки банковскую книжку и протягивая ее кассирше.

Саманта проверила счет.

— Вы хотите, чтобы я перевела эти деньги на какой-то другой счет?

— Нет, я хочу получить наличные.

— Но здесь почти десять тысяч долларов.

— Да, я знаю. Но они мне нужны. — Джейн вытерла нос тыльной стороной ладони. Проклятые слезы!

— Миссис Уиттекер, конечно, это не мое дело, но мне кажется, что вы несколько расстроены и…

Второй раз за короткое время Джейн вслух рассмеялась. Теперь на нее обратили внимание все, даже Труди Каплан, менеджер банка. Джейн проигнорировала их обеспокоенные взгляды.

— Я просто прошу вас отдать мне мои деньги.

— Миссис Уиттекер, — обратилась к ней Труди Каплан, занимая место Саманты, — может быть, вы пройдете в мой кабинет и выпьете чашку кофе?

Труди Каплан была высокой женщиной с пышным бюстом, ее светлые волосы стянуты в старомодный пучок.

— Мне не нужен кофе. Мне нужны деньги. К тому же я спешу и хотела бы получить их побыстрее, если вы, конечно, не против. — Зачем она извиняется перед ними, в конце концов, это ее деньги.

— Может быть, мы что-то сделали не так и вызвали ваше недовольство нашим банком, — начала менеджер.

Почему женщины всегда воображают, что проблемы заключаются только в них?

— Вы здесь абсолютно ни при чем, — быстро заверила ее Джейн. — Моя подруга попала в тяжелое положение и просила ей помочь, и я обещала сделать все, что смогу. Надеюсь, что через пару дней я смогу положить деньги назад.

Кажется, этот ответ удовлетворил Труди Каплан, она позволила Саманте вернуться к своим обязанностям и прошествовала к себе в кабинет.

— Вам придется заполнить несколько бланков, — сказала ей Саманта.

— Зачем?

— Если вы закрываете счет…

— У меня совершенно нет времени… Скажите, сколько денег мне надо оставить на счете, чтобы сохранить его открытым?

— Пять долларов.

— Прекрасно, вот и оставьте пять долларов.

— Остальное вы хотите получить наличными?

— Да.

— Сотенные купюры подойдут?

— Конечно.

Джейн смотрела, как Саманта пошла в хранилище, вернулась оттуда с нужным количеством стодолларовых купюр, как она посчитала их, а затем сложила в аккуратные пачки.

— Вот еще семьдесят четыре доллара двадцать три цента.

Она всыпала мелочь и разрозненные купюры в руку Джейн, а пачки стодолларовых банкнот выложила на конторку.

Джейн беспечно рассовала купюры по карманам своего плаща, мысленно не без горечи поблагодарив Майкла за то, что он посоветовал ей надеть его. Сумочка ее была уже и без того набита битком. Положить деньги в карман намного удобнее, по крайней мере, сейчас. Дома она возьмет сумочку побольше, куда без труда поместится эта обременительная сумма денег.

К лобовому стеклу ее машины была прилеплена штрафная квитанция, она порвала ее на мелкие кусочки. Еще одно загрязнение окружающей среды. Еще один упущенный шанс. Она подумала об этом так, словно это она была этим самым упущенным шансом. Она потерпела неудачу как жена, как любовница и как женщина. Почему еще мог Майкл искать утешения и удовольствия у семилетней девочки? Неужели она была так непривлекательна, что толкнула своего мужа в объятия дочери? Боже милосердный, неужели в этом есть и ее вина?

Она ехала домой, слезы текли столь обильно, что она с трудом разбирала дорогу, в животе она ощущала судороги, в груди невыносимой тяжестью лежало отчаяние. Она потеряла все, что когда-то любила, думала она, сворачивая на подъездную дорожку. Она открыла дверь и выскочила из машины. Она не смогла защитить отца от инфаркта, который убил его, когда ей было тринадцать лет, она не смогла уберечь мать, которая, без сомнения, была бы сейчас жива, если бы она пропустила собрание в школе и сама отвезла ее в Бостон; она не смогла удовлетворить своего мужа и стать для него такой женой, какой он желал и заслуживал; она не смогла уберечь свою единственную дочь, хотя смыслом ее жизни была защита этого существа.

— Я тотальная неудачница, — пробормотала она, захлопнув дверь машины, когда почувствовала, что кто-то взял ее за локоть. — Я бесполезный человек. Я хуже, чем бесполезный.

— Джейн? — Джейн поняла, что в упор смотрит в глаза Кэрол. Лицо соседки выражало озабоченность. — Что случилось? Вы плачете?

— У меня нет на это времени! — выкрикнула Джейн и побежала мимо Кэрол в дом. Она не стала тратить время на объяснения. Ей бы не хватило всей жизни для того, чтобы убедить Кэрол в том, что ее муж растлил Эмили. Кто этому поверит? Нет, сейчас ей надо собрать вещи и уехать. Все всем она объяснит когда-нибудь потом.

Джейн бросила сумочку на пол в холле и кинулась наверх, в спальню, чувствуя себя пришельцем в собственном доме. Неужели она здесь жила? Возможно ли, что только вчера она была счастлива здесь? Как могла она делить эту комнату и эту постель с человеком, которого она, в сущности, как выяснилось, совсем не знала?

Она увидела свое отражение в зеркальных дверях стенных шкафов. Лицо ее опухло и было залито слезами. Неудивительно, что люди пугались от одного взгляда на нее. Она и в самом деле представляла собой жалкое зрелище.

Понимая, что не может показаться Эмили в таком виде, Джейн кинулась в ванную. Она умылась, смыла косметику и слезы, к глазам, чтобы уменьшить отек, она приложила холодные компрессы. Потом вернулась в спальню и открыла дверцы стенного шкафа.

— Так вот почему ты все время настаивал, чтобы я покупала себе всю эту дурацкую одежду, которая годится только для маленьких девочек? — кричала она, срывая с вешалок свою одежду и топча ее ногами. — Вот почему ты так любил меня в этих идиотских пуговичках и бантиках!

Она торопливо достала из шкафа в комнате для гостей две большие черные дорожные сумки. Одна сумка для нее, другая для Эмили. Она возьмет только самое необходимое, а если им потребуется еще что-нибудь, что ж, у нее с собой почти десять тысяч долларов. Это к лучшему, что все приходится начинать заново. Надо стереть из памяти прошлое. Стереть начисто.

Она упаковала самое необходимое, потом рухнула на кровать, кровать, которую она больше десяти лет делила с Майклом. Она чувствовала, что его невидимое присутствие окружает и сдавливает ее, не дает свободно дышать. Она ощущала прикосновение его губ к своей шее, его рук к своей груди, она представляла себе, как его язык проводит невидимую линию по ее животу. Его существо было со всех сторон, оно проникало во все ее поры, наполняло все ее чувства, все было полно Майклом. «За двенадцать лет я стал частью тебя, — мучительно шептал рядом его образ. — Теперь я часть твоего существа».

— Нет! — Джейн спрыгнула с кровати, опрокинула сумку, все ее содержимое вывалилось на зеленый палас. — Я не позволю тебе больше быть моей частью! Не позволю.

Джейн наклонилась, встала на четвереньки и вновь затолкала одежду в сумку. Она застегнула молнию и потащила ее и вторую, пока пустую, сумку в комнату Эмили.

Она оставила упакованную сумку в дверях, подтащила другую к кроватке Эмили. Открыла ящики шкафчика, вытащила оттуда и запихала в сумку белье и чулки Эмили, ее пижамки и ночные рубашки, ее футболки и шорты. Потом она направилась к одежному шкафу, побросала в сумку все что можно из одежды. Она выбрала те вещи, которые, как она точно знала, покупал не Майкл. Она выбрала только те вещи, которые покупала она сама. Она не возьмет ничего, что напоминало бы Эмили об отце, ничего, что удостоверяло бы его отцовство, ничего, что говорило бы о том, что когда-то он был частью их жизни.

«Я был частью твоей жизни почти двенадцать лет. — Ей снова послышался его голос. — Я и сейчас часть тебя».

— Нет! — отчаянно закричала она, спеша вырваться из этого дома, где она столько лет прожила во лжи. Она посмотрела на часы. Прошло уже полчаса с тех пор, как она вернулась домой. Боже, сколько же времена прошло в пустых самокопаниях? Ей надо двигаться, уходить, убегать.

Она стащила с кровати сумку Эмили, побежала с ней к двери, по дороге подхватила свою сумку и почти уже собралась уходить, как вдруг вспомнила, что забыла взять любимое одеяло Эмили, которым она укрывалась чуть ли не с младенчества. Это было единственное, о чем попросила ее дочка. Не могла она оставить ее просьбу без внимания.

Она снова подбежала к кроватке, сняла покрывало и стала искать под ним маленькое шерстяное одеяльце — на белом фоне красивые синие цветочки, — у него была забавная бахромка, которой Эмили любила щекотать нос. Куда же она дела его, когда сегодня заправляла кровать?

— У меня уже не хватает терпения на это, — закричала она и обнаружила одеяльце под подушкой. В этот момент она поняла, что за ней кто-то наблюдает.

— Джейн, что здесь происходит?

При звуках голоса Майкла Джейн застыла на месте, от неожиданности она не могла даже ответить ему. Что он делает дома в этот час?

— Джейн, что случилось? Сначала очень странный звонок из банка, мне сообщают, что ты сняла с нашего счета почти все деньги. Через несколько минут совершенно безумный звонок Кэрол. Она сказала, что ты в совершеннейшей истерике, что с тобой явно произошло что-то неладное, но ты не отвечаешь на вопросы. Излишне говорить, что я тут же сел в машину и поехал домой. Чтобы попасть сюда побыстрее, я, кажется, преодолел звуковой барьер. Джейн… ты слушаешь меня? Ты меня слышишь?

Джейн обернулась. Из ее глаз струилась холодная ярость. Слез больше не будет.

— Я слушаю тебя.

— Джейн, у тебя неприятности?

— Неприятности?

— Что случилось? Ты что, сбила кого-то на шоссе? — Он почти смеялся. — Что случилось, радость моя? В какую переделку попала ты на этот раз?

— Ты ублюдок! — крикнула Джейн. Она вцепилась ему в волосы, стараясь большими пальцами выцарапать ему глаза.

Майкл схватил ее за руки, обхватил запястья и, отпихнув ее от себя, держал на безопасном расстоянии.

— Бога ради, Джейн, объясни, что за чертовщина с тобой происходит?

— Будь ты проклят, сукин сын! Как ты мог сделать это?

— Сделать что? Джейн, что ты несешь?

— Сегодня я разговаривала с учительницей Эмили, Майкл. Она была очень озабочена поведением Эмили в последнее время. — Джейн перестала вырываться. Ею овладело полное спокойствие. Майкл выжидающе смотрел на нее. — Она сказала, что, по ее мнению, очень возможно, что Эмили подверглась сексуальному растлению.

Выражение ужаса, промелькнувшее на лице Майкла, кажется, было непритворным. Был ли это ужас от того, что произошло с Эмили, или от того, что его поступок открылся?

— Что? Кто этот негодяй? Не знает ли учительница, кто это может быть?

— Не надо играть со мной в эти игры, Майкл. — Голос был спокойным и безжизненным. — Слишком поздно. Это уже не подействует.

— Боже правый, ты думаешь, что я…

— Бесполезно, Майкл. Я говорила с Эмили. Она сама все мне сказала.

На мгновение наступила тишина, потом Майкл заговорил.

— Несомненно, кто-то вложил в ее уста эти слова.

— Никто ничего ей не говорил, ублюдок! — Джейн снова попыталась напасть. И снова Майкл ухитрился удержать ее на расстоянии. — Ты несчастный, тухлый ублюдок. Как ты мог это сделать? Как ты мог растлить собственного ребенка? Как мог ты лишить ее детства?

Джейн попыталась ударить его ногами, он отпрянул, внезапно отпустив ее руки, как будто само прикосновение к ней стало ему неприятно. Джейн прикрыла лицо руками, чтобы скрыть тот ужас, что охватил ее. В темноте чашечек, которые образовали ее ладони, сверкнуло обручальное кольцо. Это раздражало ее. Она сорвала с пальца кольцо и швырнула его к противоположной стенке. Кольцо отскочило от нее и закатилось в угол.

— Господи Иисусе, Джейн, что ты делаешь?

— Я стараюсь не убить тебя, подонок!

— Ты сошла с ума, Джейн. Я люблю тебя, но я уже давно думаю, все ли у тебя в порядке с головой.

Джейн приросла к полу, думая, что если она сдвинется с места, то убьет его.

Я сошла с ума?

— Послушай сама, что ты говоришь. Послушай сама себя. Неужели ты всерьез полагаешь, что я способен растлить свое дитя?

— Я верю Эмили.

— Она ребёнок. У детей очень живое воображение.

— Эмили никогда бы не сказала этого, если бы это было неправдой.

— Почему? Ты хочешь сказать, что дети никогда не лгут?

— Конечно, нет, этого я не хочу сказать.

— Может, ты хочешь сказать, что Эмили никогда не лгала? Если да, то я могу напомнить несколько случаев…

— Я знаю, что она способна сказать неправду.

— Но ты уверена, что на этот раз она не лжет?

— Уверена.

— Но почему? Почему, черт возьми, ты так уверена в этом?

В самом деле, почему? На секунду ее решительность и уверенность поколебались. Но тут она представила себе, с какой мукой на ее бесконечно дорогом личике дочь шепотом проговорила имя своего отца.

— Потому что Эмили любит тебя. Потому что у нее разрывается сердечко от того, что она нарушила тот обет молчания, к которому ты ее вынудил, что она рассказала о том, что пообещала хранить как вашу маленькую тайну, черт бы тебя побрал! Потому что я знаю, когда мой ребенок говорит неправду.

— Так же, как ты всегда все знаешь, не правда ли? Ты всегда права, а другие просто безмозглые дураки. Так же, как ты можешь так вывернуть на улице машину, что только чудо спасает тебя от аварии, так же, как ты можешь осыпать непристойностями какого-то сопляка только за то, что он делал свою работу, так же, как ты можешь стукнуть сумкой по лысине старого чудака, потому что он был, по твоему мнению, слишком груб, прокладывая себе путь.

— Ты всегда ухитряешься вывернуться и все извратить.

— Я? Я так не думаю. Я думаю, что за эти годы ты стала еще хуже. Сначала это было забавно. Джейн и ее характер. Мы все думали, что это забавно. Над этим можно было посмеяться на вечеринках. А потом это перестало быть забавным. Это стало вызывать беспокойство. Что Джейн выкинет в следующий раз? И останется ли она жива, чтобы рассказать, что с ней произошло на этот раз? Я пытался говорить с тобой. Я пытался тебя вразумить. Но никто не может указывать Джейн, что она должна делать. Джейн Уиттекер — сама себе закон. Этого не понимают только те, кто плохо ее знает. Я прожил с этой женщиной одиннадцать лет, и то в последнее время я перестаю ее узнавать. Кто вы, леди?

— Я не знаю, о чем ты говоришь? Это не имеет никакого отношения к тому, что произошло.

— А так ли? Неужели ты думаешь, что кто-то поверит в ту ерунду, которую ты сочинила? Ты думаешь, что только мне ты причинишь вред своими нелепыми обвинениями? Или ты воображаешь, что я буду сидеть сложа руки и ждать, пока ты будешь спокойно ломать мою карьеру и портить мою репутацию?

— Мне нет дела до твоей блестящей репутации. Я забочусь о своей дочери.

— Мне надо тебе напомнить, что она еще и моя дочь?

— Это я должна напомнить тебе об этом. Как ты осмеливаешься говорить со мной в таком тоне?

— Только не надо повторять мне снова всю эту чепуху, Джейн. Если ты собираешься верить впечатлительному ребенку, которого, вероятно, науськала невротическая учительница, то я ничего не смогу сделать, чтобы остановить тебя. Но хочу тебя предупредить, не пытайся предъявить мне публичные обвинения. Я же тебя в землю закопаю. Когда я все сделаю, на ступеньках суда тебя будут ждать со смирительной рубашкой.

Джейн изо всех сил старалась сохранить самообладание, понимая, что в словах Майкла есть немалая доля истины. Если она попытается сделать публичными свои обвинения, то она должна будет заставить семилетнюю девочку загонять в западню отца, которого она очень любит. Кроме того, Джейн придется рассчитывать на то, что люди поверят словам маленькой девочки, которым будут противостоять слова уважаемого и известного всем с самой лучшей стороны отца. Кому скорее поверят?

Какие у нее шансы? Какие шансы у Эмили?

— Так вот, слушай, — заговорила Джейн, осознавая свои мысли лишь только после того, как они воплощались в звуках произносимых ею фраз. — Я не стану устраивать публичного скандала. Я не стану обращаться в полицию. Я никому ничего не скажу. Ты останешься при своей карьере и безупречной репутации. Но за это…

— А за это? — В его голосе прозвучали ехидство и самодовольство.

— А за это ты уедешь отсюда. Прямо сейчас.

— А Эмили?

— Эмили? Естественно, Эмили останется со мной. Я оформлю опеку на себя.

— Ты полагаешь, что я откажусь от своего единственного ребенка, зная, что других детей у меня никогда не будет?

— Не думаю, что у тебя есть выбор.

— Вот как? Знаешь, я несколько по-другому представляю себе все это.

— Если ты посмеешь оспаривать мое право на опеку в суде, я обвиню тебя в растлении малолетних. Тогда ты потеряешь все.

— Я так не думаю. Думаю, что суд понимает, насколько склонными ко всякого рода обвинениям становятся женщины, когда дело касается развода. В гневе они способны измыслить любые, самые невероятные, ужасы, пытаясь представить своего бывшего мужа чудовищем. Из всего, что я читал по этому поводу, могу заключить, что суд обычно не очень благосклонен к истеричным дамам, возводящим на своих мужей обвинения в растлении.

— Эти обвинения не столь уж необоснованны.

— Кто это подтвердит? Врач, который обследовал Эмили? Кто-нибудь обнаружил физические следствия сексуального растления? Что ты можешь привести в подтверждение своих обвинений, кроме воображения своей дочери и слов перестаравшейся девственницы-учительницы? — Он помолчал, давая ей возможность усвоить его слова. — Кроме того, ты хочешь подвергнуть Эмили повторным врачебным освидетельствованиям, назойливым нескончаемым допросам благонамеренных социальных работников и отвратительным перекрестным дознаниям экспертов защиты? И для чего? Чтобы некий судья мог заявить, что на основании имеющихся у него данных он не может обвинить меня ни в чем, кроме как в излишнем потакании своей неуравновешенной жене. Поверь мне, Джейн, мне будет гораздо легче доказать, что ты невменяема, чем тебе — что я извращенец.

— Ты мерзавец.

— Нет, просто я прав, и ты это прекрасно знаешь. — Он посмотрел на потолок и добавил: — А теперь я выскажу тебе свои условия.

Джейн мучительно размышляла, в какой момент она упустила инициативу в разговоре. Голос ее дрогнул.

— И каковы же твои условия?

— Развод, если, конечно, ты на нем настаиваешь. Лично я против развода. Я люблю тебя, Джейн. Я всегда тебя любил.

— Но почему же тогда? Как ты смог?

— Смог — что?

— Ради Бога, перестань ломать комедию, Майкл, — простонала Джейн. — Ты же спускал сперму в ее руки. Ты что, собираешься это отрицать?

— До моего последнего вздоха. И твоего тоже. — Он улыбнулся.

Джейн внимательно посмотрела ему в глаза. Конечно, ничего не произошло. Неужели они действительно обсуждают то, что обсуждают?

— Я должна понять это как угрозу?

— Я не собираюсь тебе угрожать. Я хочу заключить мир.

— Понимаю. Есть еще какие-то недоговоренности?

— Конечно.

— Хорошо, тогда выражайся яснее, чтобы я могла тебя понять правильно.

— Я говорю, что хочу разделить с тобой опеку.

— Что? Ты всерьез воображаешь, что я соглашусь на что-то в таком роде?

— Даже если судьи утвердят твою опеку, ты не сможешь препятствовать моим свиданиям с дочерью. Ты это знаешь. Как отец, я имею на это полное право.

— Ты потерял все свои права.

— Не думаю, что многие согласятся с тобой. Думаю, что даже Эмили скажет в суде, что хочет видеться со мной.

Джейн лихорадочно оглядывалась по сторонам, отчаянно пытаясь найти ответ, тот единственный довод, который подтвердил бы ее правоту и поставил в их споре последнюю точку. Она ничего не смогла найти, ответа не было.

— Может, ты согласишься на поднадзорные свидания?

— Ни под каким видом. Это прозвучит, как признание вины, я же ни в чем не виноват.

Джейн подавила крик бессилия и отчаяния.

— Я не могу поверить в то, что произошло между нами. Ты стал мне чужим человеком.

Майкл шагнул к ней, раскрыв для объятия руки.

— Я люблю тебя, Джейн.

— Нет!

— Я люблю тебя. Даже теперь, после всего того, что ты мне наговорила, я продолжаю тебя любить. Ты так прекрасна. Мне так хочется тебя обнять и прижать к груди.

— Ты точно так же обращался и со своей дочерью, Майкл? Да? Отвечай, грязный ублюдок! Это так?

Потом, крича что-то неразборчивое, неспособная произносить членораздельные слова, она бросилась вниз по лестнице, забыв о собранных сумках. Майкл кинулся вслед за ней. Он забежал вперед и загородил ей выход. Джейн, не говоря ни слова, повернулась и бросилась к задней двери, но Майкл и тут опередил ее. Она вбежала в солярий. Эту комнату Майкл пристроил к дому специально для нее, Джейн всегда очень ее любила. Это было ее убежище. Теперь это ее тюрьма. Она попыталась выпрыгнуть в одно из больших окон.

Он подбежал к ней и бросил на диван-качалку, который накренился под тяжестью ее тела. Джейн потеряла точку опоры, она нелепо взмахнула в воздухе руками, ища, за что бы ухватиться, и тут ей под руку попался сосуд, тяжелый медный сосуд, который они привезли из путешествия на Восток. Она вскочила на ноги и размахнулась тяжелой медной посудиной.

— Слушай, ну ты точно сошла с ума, — проговорил Майкл, смеясь. — Пожалуй, мне придется взять опеку и над тобой.

Движимая яростью, она выбросила вперед руки и со всего маху опустила сосуд на голову Майкла. Он попытался увернуться, но ему это не удалось. Один из острых выступов на медной вазе вонзился в Майкла, грозя снести ему полчерепа.

Джейн безучастно смотрела, как сосуд упал на пол. Глаза ее расширились от ужаса, когда она увидела, как из головы Майкла хлынула кровь. Он качнулся по направлению к ней, его лицо стало белой маской непонимания и боли.

— Боже мой, Джейн, ты же меня убила.

Он всей тяжестью упал на нее, словно ища защиты у нее на груди. Джейн отпрянула и увидела, как ноги Майкла заскользили по полу и он рухнул ничком, залив кровью ее платье.

— Нет! — дико закричала она, дрожащими руками плотно застегивая плащ. — Ничего не случилось, — она двинулась к двери, — в самом деле, ведь ничего не произошло.

Она выскочила из комнаты в прихожую, не решаясь оглянуться назад.

— Какой прекрасный сегодня день, мне надо погулять. Мне надо купить немного молока и яиц, я ведь обещала Эмили испечь шоколадный торт. Это прекрасная идея. — Она открыла входную дверь и, не дав себе труда закрыть ее, выбежала на улицу. — Да, сегодня чудесный день, — повторяла она, направляясь к автобусной станции. — Это просто грех — сидеть дома в такую погоду.

Загрузка...