Дакка, 17 декабря
Вечером 16 декабря стало известно, что командующий пакистанской армией в Восточной Бенгалии генерал-лейтенант Ниязи подписал приказ о капитуляции. Сидя в номере калькуттской гостиницы с пышным названием «Великий восточный отель», мы ломаем голову над тем, как попасть в Дакку. Десятки планов приходится отвергать из-за их практической непригодности. Задача действительно не из легких. Индийское командование не возражает против немедленного прибытия зарубежных журналистов в столицу бывшего Восточного Пакистана. Все дело в том, что до нее не доберешься. Взлетная полоса даккского аэродрома разрушена. Мосты через широкие реки, окружающие Дакку с трех сторон, взорваны. Железная дорога выведена из строя.
Не придя ни к какому решению, мы ложимся спать, уповая на то, что утро вечера мудренее. Старинная русская пословица не подвела. В 9.30 утра раздался телефонный звонок, и подполковник Сикли из пресс-центра индийской армии сообщил, что через 45 минут с калькуттского аэродрома Дам Дам в Дакку отправляется военный вертолет, который может захватить и нас. Сборы заняли не более десяти минут — ровно столько, сколько требуется, чтобы перезарядить фотоаппарат, поставить свежую кассету в магнитофон и бросить в портфель записную книжку и запасные пленки.
Небольшой, уютный вертолет со стеклянными стенками и потолком как бы в нерешительности покачался несколько минут перед взлетом, а затем, плавно оторвавшись от бетонной дорожки, взял курс на северо-восток. Перед посадкой машина описала круг над Даккой. Внизу пронеслись плоские крыши невысоких каменных домов, ровные линии утопающих в зелени улиц.
Представление о настроениях жителей столицы мы получили сразу же, как только вертолет опустился на изрытую воронками полосу аэродрома. К машине бросилась восторженная, ликующая толпа, скандировавшая: «Да здравствует Бенгалия!», «Да здравствует Индия!» Летчиков обнимали, пожимали им руки. Потом к вертолету подкатил военный грузовичок, на ветровом стекле которого был укреплен микрофон. В кузове стояли молодые парни — кто в куртках защитного цвета, кто в белых рубахах.
«Индийцы — наши друзья, мы рады их приветствовать на освобожденной бенгальской земле. Но не нужно мешать работе аэродрома, давайте митинговать в других местах», — разнеслось по летному полю. Призыв подействовал, люди стали расходиться. Подполковник Сикли объяснил, что ребята в грузовике — бойцы «мукти бахини». Пока в городе не начала действовать новая администрация, они следят за порядком.
Старый бенгалец
Окруженные народом, пробираемся к выходу. Такси, конечно, нет, но достать машину — не проблема. Сразу несколько человек предлагают показать освобожденную Дакку. Вместе с сопровождающим нас Сикли усаживаемся в небольшой «фиат» преподавателя университета Манзура и выезжаем в город. В нашем распоряжении всего три часа — до отправки вертолета обратно в Калькутту, — а интересно все. Вдобавок и наш гид Манзур тоже хочет рассказать сразу обо всем и не замолкает ни на секунду. Он так увлекается, что то и дело поворачивает не в ту сторону.
На улицах Дакки царит ликование. На домах, воротах, стенах и деревьях — национальные флаги новой республики. С грузовых машин, до отказа заполненных молодежью, безостановочно звучит: «Джой Бангла!» («Слава Бенгалии!») Кругом счастливые, радостные лица. Люди поздравляют друг друга, поют, выкрикивают лозунги, стреляют в воздух из захваченного у пакистанских солдат оружия.
Город напоминает большой военный лагерь. Проходят группы бойцов освободительных сил с винтовками и автоматами, проезжают грузовики с индийскими войсками и техникой. У здания гостиницы «Интерконтинентал» стоит танк, дежурят автоматчики. С крыши свешиваются огромные белые полотнища с красными крестами. Здание в последние дни конфликта было объявлено нейтральной зоной и перешло в ведение Международного Красного Креста. В самом городе разрушений мало. Индийские самолеты обстреливали только военные объекты на окраинах.
Машина резко тормозит у армейского поста при въезде в кантонмент — район военных казарм. Неся на голове котомки с шинелями и провиантом, идут пленные пакистанские солдаты. Они не очень мрачны. Многие, видно, рады, что война позади.
Разоружение капитулировавших частей еще полностью не завершено. У одной из казарм нам попались солдаты с винтовками.
Сколько же всего пакистанских войск находится в Дакке? Офицер штаба 311-й индийской горнострелковой бригады, первой вошедшей в город, капитан Чакраварти отвечает, что пока учет пленных еще не закончен. Предположительно их около 15 тысяч.
— Условия капитуляции строго соблюдаются, — говорит он, — и всем военнопленным гарантируется гуманное обращение.
Время, отведенное на пребывание в Дакке, почти на исходе, когда мы добираемся до генерального консульства СССР, расположенного на окраине города. Здесь, несмотря на осадное положение, не прекращалась нормальная работа. Нас радушно встречают и предлагают остаться. Свободное помещение в консульстве, оказывается, есть. Вариант крайне заманчивый, и мы прощаемся с подполковником Сикли, объяснив ему, что задержимся на несколько дней в Дакке в своем представительстве.
Офицер уезжает, а нас уже через несколько минут начинает точить червь сомнения: выяснилось, что телефонные и телеграфные линии, связывающие Дакку с внешним миром, полностью выведены из строя. Значит, передать корреспонденцию в ближайшие дни вряд ли удастся.
После недолгого колебания мчимся на аэродром. Тут уже наведен порядок: летное поле очищено от посторонних, входы охраняются солдатами, которые, естественно, отказываются пропустить иностранцев, не имеющих документов. К ужасу своему, замечаем, что наш вертолет уже запустил винт. Что делать? Раздумывать некогда. Неожиданно для охраны перелезаем через стену, окружающую аэродром, и, не обращая внимания на предупреждающие окрики, бежим к машине. На ходу с облегчением замечаем, что стоящий поодаль офицер дал знак солдатам оставить нас в покое, а подполковник Сикли радостно машет рукой за стеклом кабины.