ЧЕТЫРЕ
СЕНТ
ИНИЦИАЦИЯ
ОДИН ИЗ НИХ
ВЫПУСКНОЙ КУРС УНИВЕРСИТЕТА БАРРИНГТОН
Я тяжело дышу в накинутый на мою голову мешок. Сквозь него ничего не видно, но по теплу на груди я могу сказать, что нахожусь на улице, на солнце. Я без рубашки, но в джинсах и ботинках.
У меня за спиной деревянный столб, и мои руки связаны за ним, верёвка туго натянута и врезается в запястья. Я чувствую, как при малейшем движении столб рассекает мне спину. На моей шее верёвка, привязывающая меня к столбу вместе с лодыжками. Чем меньше движений нам позволено, тем лучше.
Сердце бешено колотится в груди, а пот стекает по обнажённой коже. Я нахожусь в таком положении уже довольно долго. Это ожидание, которым они хотят напугать. Неизвестность.
Я получаю от этого удовольствие. Удивите меня. Дайте мне то, чего я с нетерпением жду. Когда ты вынужден охотиться и убивать, погоня надоедает. Иногда приходится предлагать себя в качестве приманки, и вот тогда начинается настоящее веселье.
Мой заложенный нос заполняет запах дыма, и я понимаю, что они развели костёр. Скоро последует жар.
С моей головы срывают мешок, и я быстро моргаю, понимая, что моё предположение было верным, и солнце обжигает мои чувствительные глаза. Я пытаюсь склонить голову, но этому мешает грубая верёвка, обмотанная вокруг моей шеи.
— Лорды, — слышу я мужской голос и, приоткрыв глаза, вижу Лорда, стоящего по другую сторону большого костра.
Четыре клейма ждут своего часа. Это напоминание о том, кто мы такие и что нам предстоит сделать.
Бросив быстрый взгляд краем глаза, понимаю, что здесь, во дворе «Бойни», я не один. Мои братья тоже здесь.
— Сегодня день, когда вы приносите присягу. И вместе с этой клятвой приходит большая ответственность. — Его голос разносится по балконам «Бойни», где стоят Лорды.
Они не одеты в свои обычные плащи и маски. Сегодня день, когда их можно увидеть. У Лордов есть шанс выразить своё уважение к тем из нас, кто получил в дар их мир.
— Как братья Пик, вы будете карать тех, кто не подчиняется своей клятве. Вы покажете им, что мы не принимаем свою жизнь как должное. Вы — их присяжные и палачи. Вы понимаете?
— Да, сэр, — говорим в унисон мы вчетвером.
Лорд кивает и отступает на шаг от бушующего очага.
В поле зрения появляется мой отец и встаёт передо мной. Его руки скрещены за спиной, а грудь гордо выпячена.
— Сент Бекхэм Картер, ты прошёл все испытания инициации. Желаешь ли ты продолжить?
— Да, сэр, — говорю я, пытаясь вытянуть шею, но это только сильнее натягивает верёвку. От пламени разгорающегося костра мне становится жарко, а пот, выступивший на моей коже, обжигает там, где верёвка натёрла меня до крови.
Отец прочищает горло и расправляет плечи.
— Лорд должен быть готов пойти на всё ради своего титула. Он должен проявить силу и сделать всё, что для этого нужно. Если ты не справишься со своим положением Лорда, твой брат заберёт то, что ты заработал. — Он поворачивается ко мне спиной и берёт одно из опущенных в огонь клейм.
Я нервно сглатываю, чувствуя, как верёвка затягивается у меня на шее. Отец поворачивается ко мне.
— Заткни ему рот.
Кто-то подходит сзади, и мне открывают рот. В него что-то запихивают, заполняя щёки. Оно большое и резиновое. Я сжимаю челюсти, прикусывая это, и моё тело гудит от предвкушения, а из носа течёт. Дышать становится всё труднее.
— Сент Бекхэм Картер, — называет он меня полным именем. — Добро пожаловать к Лордам, сынок. Ибо ты пожнёшь плоды своей жертвы.
Подойдя ко мне, отец прижимает герб к моей и без того горячей и потной коже, навсегда напоминая мне, что я родился Лордом и им же умру.