Девять лет спустя…
— Эммелин?
— Привет! Заходи, Рич, — сказала я, улыбаясь директору школы и своему боссу. Рич Гарсия, невысокий латиноамериканец лет сорока, прошел по покрытому линолеумом полу в мой класс.
— Я просто хотел проверить и посмотреть, как прошел твой первый день родительских собраний.
— Было здорово! Мне осталось встретиться только с тремя семьями. Все были такими гостеприимными и добрыми. Я действительно с нетерпением жду начала занятий с детьми на следующей неделе.
— О, хорошо, — он заметно расслабился. — Иногда представления между родителями и учителями могут быть трудными. Я не хотел, чтобы кто-нибудь тебя отпугнул. Мы так рады, что ты переехала в Прескотт и присоединилась к нашему коллективу.
Я широко улыбнулась.
— Меня не отпугнешь. Это работа моей мечты. Это было долгое путешествие для меня, и я не собираюсь сдаваться.
— Хорошо. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Все, что угодно, — сказал он, прежде чем выйти из комнаты, обходя входящую пару.
— Шериф Клири. Джиджи. Рад видеть вас обоих, — сказал Рич. — Роуэн в этом году идет в школу?
Шериф пожал Ричу руку.
— Да. Она взволнована. Джорджия — нет. Плачет каждую ночь, думая об этом.
— Не осуждай, Джесс, — сказала Джиджи. — Мне позволено грустить из-за того, что моя малышка растет и идет в первый класс. И я плакала из-за этого не каждую ночь. У меня бушуют гормоны. Я плачу из-за всего. Прошлой ночью я плакала, потому что ты съел все печенье.
— Я не осуждаю, Веснушка, — сказал Джесс. — Просто констатирую факты. И я видел, как ты вчера вечером уткнулась лицом в холодильник, доедая последнее шоколадное печенье, когда думала, что я не смотрю. Ты плакала, потому что сама съела их все.
Она прищурилась, глядя на своего мужа, который был на добрых двадцать сантиметров выше нее.
Я прикусила губу, чтобы удержаться от смеха из-за их перебранки. Большинство браков, свидетелем которых я была в детстве, были неловкими и фальшивыми. Пары не посмели бы дразнить друг друга на публике. Но это то, чего я втайне желала для себя. Что-нибудь естественное и легкое. Что-то реальное.
Закончив хмуриться, Джиджи повернулась ко мне и протянула руку.
— Привет. Я Джиджи Клири. Здешний шериф — мой муж, Джесс. Мы родители Роуэн Клири.
— Приятно с вами познакомиться. Я Эммелин Остин. Я буду учительницей вашей дочери. Мне нужно обсудить с вами несколько вопросов, не хотите ли присесть? — сказала я, махнув рукой на стулья перед моим столом.
Джиджи, вероятно, была на пятом или шестом месяце беременности. Ее выпирающий живот был слегка скрыт туникой с драпировкой, но начинал занимать значительную часть ее тела. И она была сногсшибательна. Ее длинные, волнистые каштановые волосы были блестящими и пышными. Веснушки покрывали ее нос, а глаза были красивого темно-синего оттенка.
Ее муж, Джесс, был не только крупным мужчиной, но и очень симпатичным. У него была сильная челюсть и широкие плечи. На нем была коричневая рубашка с блестящим значком на бедре. Его пистолет был засунут в кобуру под мышкой.
Когда он отодвинул стул для своей жены, его яркие, светло-голубые глаза засияли при взгляде на нее. Передо мной был мужчина, по уши влюбленный в свою жену.
— Я с нетерпением жду встречи с Роуэн на следующей неделе, — сказала я им. — Перед началом занятий я хотела воспользоваться возможностью встретиться с вами обоими и выяснить, есть ли у вас что-нибудь особенное, над чем бы вы хотели, чтобы я поработала с ней в этом учебном году.
Я столько раз репетировала свою вступительную речь перед зеркалом, что чуть не поторопилась со словами. Несмотря на то, что сегодня я уже сказала их десяти другим парам, я все еще нервничала. Я отчаянно хотела произвести хорошее впечатление на родителей моих будущих учеников.
Я сделала вдох, прежде чем закончить.
— Кроме того, если у вас есть какие-либо опасения, мы можем обсудить и их тоже.
Джесс и Джиджи переглянулись. Это не могло быть хорошо.
— В начале года у нас была небольшая драма, — сказал Джесс. — Джорджию похитили, и это потрясло Роу. Думаю, она пережила это, но время от времени ей снятся кошмары. Я сомневаюсь, что в школе что-нибудь всплывет, но мы подумали, что тебе следует знать.
— О боже мой, — выдохнула я. — Я рада, что с тобой все в порядке.
— Я в порядке, — сказала Джиджи, потирая свой живот. — С Роуэн тоже все в порядке. Джесс просто чересчур заботлив, а Роу знает, как манипулировать своим отцом. Он остается с ней дома по утрам после этих кошмаров в кавычках.
— Она не притворяется, Джорджия.
— Она точно притворяется, Джесс.
— Я могу понаблюдать за Роуэн и поискать признаки дистресса или беспокойства. На всякий случай, — сказала я.
— Спасибо, — сказала Джиджи. — Она так волнуется перед школой, я уверена, с ней все будет в порядке. Так что насчет тебя? Ты только что переехала сюда, верно? Как тебе Прескотт? — ее улыбка и непринужденный характер успокоили мои нервы.
— Да, я только переехала, и мне здесь очень нравится. Я никогда раньше не была в Монтане и только слышала рассказы о том, как здесь красиво. И я не разочарована. Я здесь всего пару недель, но совершенно без ума от этого места.
— Мы с Роуэн переехали сюда всего полтора года назад и тоже влюбились в это место. Откуда переехала ты? — спросила Джиджи.
Я улыбнулась.
— Из Нью-Йорка.
Ее глаза округлились. Это была та же реакция, которую я получала сегодня от всех родителей.
— Прошлой весной я получила степень преподавателя в Нью-Йоркском университете и решила, что мне нужно сменить темп. После того, как я начала искать работу, то наткнулась на объявление о поиске учительницы начальных классов в Прескотте и просто согласилась на это. Я имею в виду, что может быть большим изменением темпа, чем переезд с Манхэттена в маленький городок Монтаны?
— Я думала, что мой переезд из Спокана был большим событием, — сказала она. — Ну, думаю, добро пожаловать! Если тебе что-нибудь понадобится, не стесняйся звонить нам. Местный шериф отлично разбирается в перемещении ящиков, — она подмигнула и похлопала Джесса по руке.
— Спасибо, — я добавила мысленную галочку к подсчету в своей голове. За один день семнадцать разных людей приветствовали меня в Прескотте и предложили свою помощь во всем, в чем я нуждалась.
И с каждым предложением мои сомнения по поводу решения оставить свою прежнюю жизнь позади исчезали. В тридцать один год я начала все сначала. Это был огромный риск, но я была рада пойти на него.
Я не знала, останусь ли в Прескотте дольше, чем на этот год, но на данный момент это было идеальное место для меня.
— Привет, дорогой, — сказала я в свой телефон, когда ехала домой на своем вишнево-красном джипе.
— Привет, — сказал Логан. — Как прошел твой первый день?
— Хорошо. Я не могу перестать улыбаться. Все дети были великолепны. Мой план урока сработал идеально, и все они остались заняты тем упражнением по математике, о котором я беспокоилась. Лучше и быть не могло.
— Я рад, милая, — сказал он, — хотя втайне надеялся, что это будет ужасно и ты вернешься ко мне домой.
Я сделала долгий, глубокий вдох.
— Ты знаешь, почему я должна была это сделать, Логан. Это не навсегда.
— Я знаю, — сказал он, — но это не значит, что мне нравится тот факт, что моя девушка живет на другом конце страны.
— Мы говорили об этом, — напомнила я ему. — Ты сказал, что понимаешь, почему мне нужно было внести эти изменения.
Логан пообещал, что поддержит мое решение уехать на год из Нью-Йорка. Он знал, что город, который я когда-то любила, начал душить меня, что я чувствовала себя незащищенной и постоянно находилась под пристальным вниманием общественности. Побег из города казался единственным вариантом.
— Я просто скучаю по тебе, — сказал Логан. — Я ненавижу, что ты там, а я здесь. Просто пообещай мне, что после этого учебного года ты подумаешь о возвращении домой?
— Я обещаю.
— Что будешь делать сегодня вечером? — спросил он.
— Пересмотрю свой план занятий на завтра. Хочу быть готовой на случай, если дела пойдут не так хорошо, как сегодня. А после продолжу распаковывать вещи. Что насчет тебя?
— Я все еще в офисе. Мне нужно потратить еще несколько часов на гражданский иск, который мы подаем на следующей неделе против фармацевтической компании.
Логан только что получил повышение в своей юридической фирме, и этот судебный процесс должен был стать его первым в качестве управляющего партнера. Его карьера находилась на переломном этапе, и я понимала, почему он не мог уйти и отправиться на Запад, чтобы попробовать вести более простой образ жизни.
И хотя Логан поддержал отъезд своей девушки в Монтану, я подозревала, что он думал, что мой переезд был просто прихотью, и я скоро передумаю и вернусь. Но он не понимал, насколько несчастной я была. Как одиноко и грустно мне было. Он разрывался между работой в юридической фирме и фондом своей семьи. У нас редко было время, чтобы провести его друг с другом вне общественных мероприятий, секса и сна.
Я надеялась, что наши отношения на расстоянии действительно сблизят нас. Что даже если бы они были только по телефону, мы бы нашли время для связи, которого у нас не было в городе. Я хотела вернуться к тому состоянию, в котором мы были в начале, отчаянно пытаясь провести вместе как можно больше времени. Проводить долгие ночи, разговаривая обо всем и ни о чем.
— Ты позвонишь мне, когда вернешься домой? — с надеждой спросила я.
— Будет поздно, — сказал он.
— У меня будет на два часа меньше, чем у тебя. Я буду бодрствовать. Ты мог бы пожелать мне спокойной ночи. Мы могли бы немного поговорить. Наверстать упущенное.
— Э-э, может быть, но не жди, — на заднем плане зашуршали бумаги. — Я могу провести долгую ночь и завалиться здесь на диван.
— Я беспокоюсь о тебе, — его голос звучал напряженно и измученно. — Не используй мой отъезд как повод для того, чтобы зарываться в землю.
— Что, черт возьми, еще я должен делать, Эммелин? Ты уехала.
— Логан, не надо, — прошептала я.
— Прости. Я собираюсь отпустить тебя.
— Ладно, — вздохнула я. — Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю, — быстро сказал он и повесил трубку.
Я секунду смотрела на свой телефон, прежде чем бросить его на пассажирское сиденье. Я надеялась, что этот звонок не предвещал ничего плохого.
Логан и я были вместе последние пять лет. Мы познакомились на гала-концерте по сбору средств, где я работала на своего отца, а он присутствовал в качестве гостя, представляя необычайно богатую семью Кендрик.
Я танцевала со своим отцом, когда Логан подошел и вмешался. Мой отец с радостью передал меня после того, как сказал мне, чтобы я «не испортила его имидж».
В тот момент я чувствовала себя такой растерянной. Я не хотела быть с кем-то, потому что он соответствовал критериям моего отца как подходящий материал для бойфренда, но я также не могла уйти от Логана.
Его белозубая улыбка и красивое лицо были неотразимы. Я была загипнотизирована его глубокими карими глазами и видом его стройных мышц, идеально обтянутых дорогим итальянским смокингом. Так что я провела остаток ночи, танцуя в его объятиях, смеясь, когда он рассказывал мне неловкие истории о некоторых гостях гала-концерта.
Мое расставание с Логаном было единственным, о чем я сожалела, переехав в Прескотт. Он был важной частью моей жизни, и я не хотела его терять. Я просто надеялась, что после того, как я немного отдохну от Нью-Йорка, у меня будет лучшее представление о том, в каком направлении движется моя жизнь. До тех пор мне нужно было балансировать между жизнью в Монтане и сохранением наших отношений.
Я работала над тем, чтобы найти эти маленькие способы связаться с Логаном. Я часто звонила и писала смс или отправляла ему электронное письмо, когда могла. Что касается меня, то я сосредоточилась на своих учениках. Я проводила свои ночи в тишине и покое моего нового дома и исследовала эту новую для меня часть Америки.
Я искала то неуловимое счастье, которого мне так не хватало в последнее время, надеясь найти его частичку здесь, в Монтане.
Прошло два месяца с моего первого дня в школе, и я готовилась к очередной встрече с Клири. Сидя в своем рабочем кресле, я потратила минуту, чтобы оглядеть класс, убедившись, что все убрано на вечер. Книги и счетные кубики будут разбросаны по всему ковру с алфавитом, как только дети придут утром, но сейчас в комнате было чисто и опрятно.
Стук в дверь прервал мой осмотр, и я встала, когда вошли Клири.
— Привет, Джиджи, Джесс, — сказала я, улыбаясь, когда они сели. — Спасибо, что пришли сегодня.
— Нет проблем, Эммелин. Что-то не так с Роуэн? — спросила Джиджи, нервно похлопывая себя по выпирающему животу. Джесс протянул руку и схватил свою жену за руки.
Она выглядела намного крупнее, чем в последний раз, когда я ее видела. Либо у нее приближался срок родов, либо ее ребенок должен был быть огромным.
— Ничего серьезного, — сказала я им. — Роуэн — замечательная и умная маленькая девочка. Она полна энергии и такая позитивная. Но я хотела поставить вас в известность об одной ситуации.
Джесс кивнул, когда лицо Джорджии побледнело.
— На самом деле ничего серьезного. Пожалуйста, не волнуйся. Последние два месяца она была радостью в моем классе. Я просто хотела, чтобы вы знали, что за последние пару недель мне несколько раз приходилось делать выговор Роуэн.
— О, нет, — пробормотала Джиджи.
— Недавно мне пришлось наказать ее за использование неподобающих выражений в школе. Я понимаю, что в наши дни дети слышат ругань дома и со стороны средств массовой информации. Я не пытаюсь изменить то, что вы говорите дома, но поскольку это начальная школа, я не хочу допускать намеков на сквернословие в классе.
— Я так и знала! — Джиджи заплакала прежде, чем я смогла продолжить. Она повернулась, чтобы впиться взглядом в Джесса. — Я знала, что это случится, Джесс! Я снова и снова говорила тебе, чтобы ты следил за своими дурацкими выражениями в ее присутствии. Но ты просто продолжаешь ругаться. Говоря, что у вас двоих есть взаимопонимание, и, если она повторит эти слова, тебе придется арестовать ее. А теперь посмотри, где мы находимся! Если она ругается, значит, даже тюрьмы больше не боится! Что дальше? Алкоголь? Наркотики? Посмотри, что ты наделал!
— Джорджия, расслабься и дыши, — сказал он. — Ты накручиваешь себя, нам не нужно, чтобы у тебя начались роды.
Я замахала руками, чтобы привлечь их внимание.
— На самом деле, если я могу прервать…
— Извини, — сказал Джесс, когда Джиджи фыркнула и скрестила руки на животе.
— Нет, мне так жаль. Мне следовало быть более конкретной. Роуэн не ругается. Она просто использует слова-заменители. И хотя на самом деле они не так уж плохи, я не хочу, чтобы у детей вошло в привычку добавлять ругательства или заполнители в свои предложения. Мы работаем над расширением их словарного запаса и составлением законченных фраз. Роуэн довольно часто добавляет одно конкретное слово. Она часто говорит «ёрт»3.
У Джиджи отвисла челюсть.
Джесса откинул голову назад и разразился смехом.
Чем дольше он смеялся, тем сильнее я боролась с желанием рассмеяться вместе с ним. Виноватое выражение на лице Джиджи было забавным.
— Не хочешь извиниться? — спросил Джесс у Джиджи с самодовольной ухмылкой после того, как его смех утих.
— Нет, — пробормотала она.
— Мы поговорим с Роу, — сказал мне Джесс с широкой улыбкой. Он встал, затем наклонился, чтобы помочь Джиджи подняться со стула.
— Мне так жаль, Эммелин, — смущенно сказала Джиджи. — Это моя вина. Я обязательно скажу Роу, чтобы она больше так не говорила.
— Я была бы признательна за это. Опять же, это не имеет большого значения, но я хотела, чтобы вы знали, что я попросила ее, по крайней мере, перестать говорить так в школе.
— Конечно. Я уверена, что она прекратит потому, что ты попросила ее. Она обожает тебя и уже многому научилась. Ты замечательный учитель.
— Спасибо, — я не пыталась скрыть улыбку.
Мое сердце наполнилось от ее комплимента. Я так сильно хотела быть хорошей учительницей. Ее похвала сделала все недавние изменения в моей жизни стоящими стресса и беспокойства. Это укрепило меня в мысли, что я поступила правильно, решив следовать своей мечте, несмотря на все протесты моей семьи и друзей.
И мне нравилось слышать, что Роу обожала меня, потому что я тоже дорожила ею. Роуэн Клири была ярким, сияющим светом.
— У тебя есть какие-нибудь планы на вечер пятницы? — спросила Джиджи, прежде чем они подошли к двери. — Мы устраиваем вечеринку в честь Хэллоуина на нашей ферме. Я вроде как схожу с ума на Хэллоуин.
— Вроде как? — пробормотал Джесс.
Джиджи ткнула его локтем в ребра, но улыбнулась.
— Мы были бы рады пригласить тебя в гости, если у тебя нет никаких планов. Не будет ничего особенного. Никаких костюмов или чего-то еще. Просто компания из нас, собравшихся вместе после угощения на Главной улице. В семь часов?
Мои будни с момента переезда в Прескотт состояли из разогрева замороженных блюд, распаковки нескольких коробок, редких телефонных разговоров с Логаном, когда он мог уделить мне время, и чтения в одиночестве в постели, пока я не усну. Выходные были потрачены в основном на то же самое, хотя субботние дни я проводила, исследуя центр города.
Первые три недели я думала, что тихие, безмятежные вечера и выходные — это потрясающе. Но теперь, когда прошло больше двух месяцев, мне становилось одиноко.
В Нью-Йорке у меня был напряженный социальный календарь. Всегда было на что сходить, по крайней мере, четыре или пять вечеров в неделю. Выходные обычно были заполнены благотворительными обедами и гала-концертами. Я не скучала по напряженному и сумасшедшему графику или неудобным бальным платьям, но я действительно скучала по общению с людьми. Проводя дни с пяти- и шестилетними детьми, я не удовлетворяла свою тягу к социальному взаимодействию.
Так что ответить на вопрос Джиджи было легко.
— Я приду.
Ночь вдали от моего дома в присутствии других взрослых казалась хорошей идеей.
Ник
— Как дела, чувак? — спросил Сайлас, протягивая мне бутылку пива на кухне фермерского дома.
— Ничего особенного. С нетерпением жду, когда Джиджи из-за чего-нибудь разозлится сегодня, и я буду наблюдать, как Брик извивается, пытаясь ее успокоить. Он чертовски напуган тем, что у нее начнутся преждевременные роды.
Мой обычно жесткий и упрямый друг, прозванный так за свои габариты и солидную массу, совершенно разваливался на части из-за своей очень беременной жены.
— Джесс надерет тебе задницу, если ты разозлишь ее, — предупредил Сайлас.
— Оно будет того стоить.
Мне нравилось поддразнивать своего друга по поводу его чрезмерной заботы, когда речь заходила о его жене, дочери и не рождённом сыне.
Но шутки в сторону, я был рад за Джесса. Он заслужил всю ту радость, которую Джиджи и Роуэн привнесли в его жизнь. Прошло почти десять лет с тех пор, как я встретил Джесса, и ни разу не видел его таким счастливым, каким он был с тех пор, как встретил Джиджи.
Я завидовал этому счастью, но у меня не было желания пытаться создать его для себя. Мечта о том, чтобы иметь собственную семью, умерла давным-давно.
Сайлас толкнул меня в плечо.
— Джесс сказал, что сегодня их вызвала в школу учительница Роуэн. Думаю, Роу говорила «ёрт» точно так же, как это делает Джиджи. Учительница сказала, что не хочет, чтобы дети притворялись, что ругаются.
Я разразился смехом.
— Тогда это моя точка зрения. Где Джиджи?
Сайлас вздернул подбородок и поднял стакан с пивом в воздух.
— Она наверху с Роуэн и учительницей. Ты ее уже видел?
— Кого? Учительницу? — спросил я, когда Сайлас кивнул.
— Нет. А что?
— Я знаю, тебе не нравятся рыжие, но она чертовски сексуальна, — сказал Сайлас. — Я бы на твоем месте сделал исключение из правила. У нее такие каштановые волосы. Сияющая улыбка. И миниатюрное, маленькое тело.
— Не могу. Никаких рыжих. Если она такая горячая, можешь забрать ее себе.
Сайлас усмехнулся и покачал головой. У моего друга были некоторые проблемы, когда дело касалось женщин, или одной женщины в частности, поэтому я не был удивлен, что он предпочитал держаться подальше от знакомств.
Сделав большой глоток пива, я побрел в гостиную. Все помещение было увешано украшениями, внутри и снаружи. Джиджи сошла с ума на Хэллоуин, но, по крайней мере, некоторые из них были забавными. Когда я приехал раньше, я посмеялся над надгробиями на лужайке перед домом. На одном было написано «Хью Джасс — всесторонне развитый мужчина», а на другом — «Беа Йотч — Милая леди».
Подойдя к Джессу, я похлопал его по плечу, а затем пожал ему руку.
— Где твоя жена, Брик? Мне нужно поговорить с ней о ее языке.
— Пошел ты, Слейтер. Упомяни об этом при ней, и я надеру тебе задницу.
— Хорошо, — сказал я, поднимая руки вверх в знак капитуляции. — Я оставлю ее в покое. Где Роу? Мне нужно поцеловать мою принцессу, — если я не подтрунивал над Джессом из-за того, что он вывел Джиджи из себя, то дразнил его из-за Роу, которая была влюблена в меня, как маленькая девочка.
Когда Джесс сильно сжал челюсть, я рассмеялся и повернулся к лестнице, услышав, как Джиджи и Роуэн спускаются.
— Ник! — Роуэн закричала и бросилась ко мне.
Наклонившись, я заглянул в ее голубые глаза.
— Привет, принцесса. Мне нравится твой костюм. Кто ты в этом году?
Вертясь в голубом платье, она сказала:
— Принцесса Эльза из «Холодного сердца».
— Привет, Ник, — сказала Джиджи.
Я встал, чтобы обнять ее, но застыл как вкопанный. В ту секунду, когда я узнал женщину рядом с Джиджи, это красивое лицо, мое сердце перестало биться. Была ли она действительно здесь?
Когда ее глаза встретились с моими, она резко вдохнула, ее лицо побледнело, когда она прижала руку к сердцу.
Сайлас описал много хороших черт Эмми на кухне. Ее волосы. Фигуру. Но не упомянул о ее безупречной, фарфоровой коже или полных, розовых губах. Самое главное, он забыл упомянуть о ее глазах. Ее лучшая черта.
Серый с оттенком зеленого в центре. Круги, обрамляющие радужную оболочку, были такими темными, что казались почти черными. Я запомнил цвета, когда она была заключена в мои объятия, а я был похоронен глубоко внутри нее. Всего через несколько часов после того, как она стала моей женой.
— Ник, это моя учительница, мисс Остин, — сказала Роуэн, дергая меня за руку.
Потребовалось несколько секунд пристального разглядывания, чтобы осознать, что она стоит прямо здесь, передо мной. Она не была иллюзией, о которой я столько раз мечтал раньше.
Эмми не сильно изменилась. Со временем она стала только красивее. Ее волосы были немного длиннее, а лицо немного тоньше. Годы фантазий, и ни одна из них никогда не приближалась к ее красоте.
Ни разу я не поддался искушению погуглить ее или найти ее номер. Я остался верен своей клятве освободить ее. И я знал, что рискну своим собственным рассудком, ища ее. Узнав, что она обрела ту жизнь, о которой я мечтал для нее, с мужем и детьми, мое и без того разбитое сердце разлетелось бы вдребезги.
— Ник? — спросила Джиджи, но я ничего не сказал и не отвел глаз от Эмми. Она была неподвижна точно так же, как и я.
Наконец, Эмми вышла из ступора.
— Простите. Мне нужно идти, — пробормотала она, прежде чем броситься к двери.
— Что это было? Ты ее знаешь? — спросил Джесс.
Никто из моих друзей не знал об Эмми и о том, что я с ней сделал. Женитьба на ней была чем-то, что я всегда держал в секрете. Отчасти потому, что хотел, чтобы эти воспоминания были только моими. Отчасти потому, что я был гребаным мудаком и бросил ее, даже если это было ради ее безопасности.
Да. Я знал ее.
— Она моя жена, — сказал я, а затем выбежал за дверь, не обращая внимания на шокированные лица и удивленные вздохи моих друзей.