Глава 16

— Принцесса жива и здорова, — натянуто, и как мне показалось, слишком быстро ответил Набунага.

— Вы её видели?

— Нет. Но во дворце у меня есть надёжный источник.

Я попытался немного расслабиться. На первый взгляд, новости были хорошие. Но вот тон, которым говорил наш новый друг…

— Вы не договариваете, Виктор, — сказал я, постаравшись убрать из голоса не нужную в данных обстоятельствах резкость. — Всё настолько плохо?

— Я знаю, зачем вы прибыли в Ямато, — вместо ответа сказал он. — Вы хотите вызволить принцессу из лап Сётоку. И я… — тут он сделал глубокий вдох. — И я хочу отговорить вас.

— Остановите машину, — тут же сказал Фудзи. — Разговор окончен.

— Принц Константин, пожалуйста, выслушайте… — начал Набунага.

— Нет, — Фудзи был преисполнен мрачной решимости. — Я слишком хорошо знаю своего брата. И просто не могу, не имею права оставить в его руках девушку. Поверьте: смерть для неё будет и то лучшей участью, чем жизнь в Нефритовом дворце.

— Я знаю.

Слова Набунаги упали тяжело, как камень в чёрную воду.

— И всё равно осмелились завести об этом речь? — спросил я.

— Если вы предпримете попытку, и она провалится, — медленно, едва разжимая губы, сказал Набунага. — То принцесса умрёт. И смерть её не будет ни лёгкой, ни быстрой. Но если оставить всё как есть — у неё будет шанс на жизнь.

— Но что это будет за жизнь? — Импульсивно вскричал Фудзи.

— Константин, вам же приходилось изучать дипломатию, — сказал Набунага. — Если Сётоку станет зятем государя Святослава…

— Этому не бывать! — слова вырвались инстинктивно. Я и сам не понимал, какую бурю всколыхнут в моей душе слова Набунаги. — Я сделаю всё, чтобы Любава стала свободной.

— Да поймите же вы, горячие головы: если принцесса станет императрицей — это даст ей настоящий иммунитет. Она приобретёт статус. Сделается неприкосновенной. И останется жива. Во всех же других случаях… — он развёл руками, как бы не находя слов. — Вы и сами знаете, что с ней будет.

— Сётоку её сломает, — неожиданно произнесла Хякурэн. — Наиграется, а потом, когда надоест — продаст в какой-нибудь завалящий чайный дом.

— Он не посмеет, — сказал Фудзи. — Государь Святослав не потерпит такого обращения со своей дочерью. Он начнёт войну… — но по лицу принца было видно, что он и сам уже понял, к чему всё идёт. — Это создаст прецедент, — продолжил он. — Сётоко ВЫНУДИТ государя Святослава напасть на Ямато. И таким образом настроит общественность против России.

— Он выступит в роли защитника родины, — кивнула Хякурэн. — Освободит страну от захватчиков, под игом которых мы "томимся" вот уже сто лет.

— А у меня внучка учится в Петербурге, — неожиданно сообщил Набунага. — Хочет стать ветеринаром. Живёт у родни моей матери, у нас хорошие отношения. У большей половины моих людей есть родственники в России. Там учатся наши дети, живут наши внуки…

— И что будет с теми русскими, что поселились в Ямато? — в свою очередь спросила Белый Лотос. — Сто лет — это пять поколений. Не надо объяснять, как всё перемешалось. И если начнётся война… — она посмотрела прямо на меня. — Россия огромна. Она может проглотить ещё несколько таких стран, как Ямато — и не подавится. Но для нас… Для нас всё будет кончено.

— Ещё недавно, — я проглотил слюну. — Ещё недавно ты говорила, что государь никогда не допустит военного конфликта.

— Вы не представляете, Владимир, какими мы можем стать безрассудными, когда речь идёт о наших детях, — сказал Набунага.

— Святославу придётся пойти на уступки, — шепотом сказала Хякурэн. — Если Сётоку выставит его дочь, как щит.

Внезапно мне стало жарко. Я чувствовал на своих щеках прохладный ветерок из системы климат-контроля — он превратился в раскалённый ветер пустыни. Глаза налились свинцом, и я понял, что ещё миг — и из них прольются слёзы.

— Остановите машину, — удержаться, чтобы не сорваться на крик, стоило огромных усилий.

— Здесь очень опасный участок дороги, — спокойно сказал Набунага. — С одной стороны — скала, с другой — крутой обрыв. Не хотелось бы оказаться здесь, когда сойдёт оползень.

— Остановите машину, — прошипел я сквозь зубы. — Это ненадолго.

Казалось, что дым от сигареты Набунаги заполнил моё тело целиком. Голова сделалась тяжелой, словно с похмелья.

— Воля ваша, — Виктор нажал кнопку на подлокотнике своего кресла, и Лексус стал замедлять ход. Я открыл окно. Услышал, как зашуршали покрышки по гравию обочины, а затем всё стихло. Я сразу открыл дверь и выскочил наружу.

Никогда не испытывал приступов клаустрофобии. Никогда прежде, до того, как попал в Тикю. Но здесь это со мной происходит постоянно: стоит разнервничаться в замкнутом пространстве — и пожалуйста, приступ паники. Получите, распишитесь.

Выпрыгнув из салона Лексуса, я сразу почувствовал себя лучше. Приятно было размять ноги, выпрямиться во весь рост.

Остаться одному.

С тех пор, как я познакомился с Салтыковой, моя жизнь превратилась в череду политических интриг и планов, внутри которых были другие планы — и так до бесконечности.

Разговоры, разговоры… Как я устал от этого! Устал от того, что буквально каждый шаг, каждое действие обязано подвергаться тщательному анализу, должны быть взвешены все "за" и "против" — и только после этого принимается решение… И далеко не факт, что оно приходится мне по вкусу.

Это неправильно, — вдруг подумал я. — Иметь друзей, единомышленников, конечно, очень хорошо, и даже приятно — греет, знаете ли, душу.

Но посланник должен быть один.

Сам принимать решения, и сам отвечать за их последствия.

Он должен оставаться вне политики. Вне дипломатических игр.

Только долг.

Вдохнув холодный на такой высоте воздух — судя по всему, мы находились почти на самом верху горного перевала, — я поднял лицо к звёздам. Где-то, невообразимо далеко внизу, плескало море. Прибоя слышно не было, но чернота, разлитая до самого горизонта, расцвечивалась серебром лунной дорожки и белоснежными барашками волн… Они сияли, как яркие искры, служа отражением неба над головой.

Если не считать свиста ветра в скалах, было очень тихо. На такой высоте не было цикад, и даже мошкара не вилась вокруг включенных на полную мощность фар.

Перешагнув через столбики ограждения, я подошел к самому краю обрыва, и заглянул вниз. Скала не была сплошным голым камнем: тут и там по ней змеились кривые деревца, торчали пучки мескантуса, покачивая в темноте пушистыми верхушками, стелились длинные стебли травы…

Внезапно в тёмной траве что-то шевельнулось. И сначала я увидел два светящихся зелёным огнём глаза… А потом остроухий силуэт с длинным пушистым хвостом.

Зверь шагнул в лунную дорожку. Свет облил его целиком, высвечивая каждую шерстинку, показывая во всей красе чёрно-серебристую шубу…

Затаив дыхание, я смотрел в глаза лису. И вновь между нами возникла незримая связь. Казалось, он специально поднялся сюда, поближе к небу, чтобы передать мне тайный знак. И мне не случайно захотелось выйти из машины именно в этом месте…

— Ну, как ты себя чувствуешь?

Я вздрогнул. Лис прижал уши и мгновенно растворился среди теней. Фудзи положил руку мне на плечо.

— Я её там не оставлю, — сказал я. — Просто не могу. Извини, если я нарушаю ваши политические игры, но даже мысль о том, что Любава там, и служит игрушкой твоему брату…

— Не продолжай, — он крепко сжал моё плечо, а потом отпустил. — Я тебя прекрасно понимаю. Лучше, чем кто-либо. Поэтому… Делай, что должен.

— И будь, что будет? — криво улыбнулся я.

— Ну уж нет, — Фудзи от возмущения фыркнул. — Всё будет хорошо. Помнишь план Соболева?

— Освободить Любаву, и тем самым вырвать у Сётоку рычаг давления на Святослава.

— Вот именно, — мой друг кивнул несколько раз. — Я уверен: Государь не причинит вреда Ямато. Да, он поможет справиться с мятежом — для этого и нужны друзья, верно? Но в одном Виктор прав: если хоть что-то случится с его дочерью…

— Всё-таки ты рассуждаешь, в первую очередь как политик.

— К сожалению, Набунаге пришлось мне об этом напомнить, — криво улыбнулся мой друг. — Когда дело заходит о моей стране, я становлюсь чертовским эгоистом.

— Хорошо, я понял, — я сделал ещё один шаг к обрыву. Так, на всякий случай. — И что?.. Ты меня вот так просто отпустишь?

— Более того: я прикрою твою задницу, — серьёзно сказал Фудзи. — Пока ты будешь вытаскивать Любаву, я соберу войска. Я подготовлю людей. Я сделаю так, что заявлениям Сётоку никто не будет верить. И когда настанет нужный момент…

— Ты придёшь к Нефритовому дворцу, — закончил я. — Ну что ж. Удачи нам обоим.

— Удачи нам обоим, чудовище моё.

Мы обнялись.

А потом я сделал шаг за обрыв и полетел вниз, едва касаясь носками кроссовок метёлок травы, веток деревьев и камней.

Внезапно мне стало очень легко. Из живота поднялась приятная вибрация, и я засмеялся, продолжая прыгать с камня на камень, с дерева на дерево, спускаясь всё ниже, к самой воде.

Один раз мне показалось, что я вновь вижу огоньки зелёных глаз. Но я не стал останавливаться. Послание получено. Теперь нужно действовать.

Мне было легко и свободно, когда я оказался на берегу, на тонкой кромке прибоя. Он с неожиданной яростью бился в прибрежные скалы, обдавая меня холодными брызгами.

Я не стал уклоняться от этих брызг. Напротив: подставил им лицо, и стал смотреть на далёкий горизонт, туда, где перед моим внутренним зрением представала столица. Со своими улицами, площадями, громадным комплексом дворца, окруженным высокой, увитой плющом оградой, сверкающим на солнце нежно-зелёными выгнутыми крышами. С его внутренними двориками — чудом дизайнерского искусства. С красным клёном в одном из них, тихо роняющим алые листья в пруд. Листья, как лёгкие лодки, плыли по чёрной воде к ногам печальной девушки, что сидела на берегу.

Я видел её, как наяву.

Любава сидела одна, в тесном, окруженном со всех сторон каменной стеной дворике. Но удерживали её не стены. На тонких запястьях девушки я увидел тусклые браслеты — могу поклясться, что были они из свинца… А на ноге переливался совсем другой браслет: чёрный, пластиковый. Такие надевают преступникам, чтобы те не покидали границ заданной территории.

Одета она была просто: в домашнюю юкату зелено-золотого оттенка, и гольфы с жесткой резиновой подошвой и отдельным большим пальцем. Волосы расчёсаны на прямой пробор и шелковым плащом покрывают спину. Одна прядь свесилась на лицо, и Любава бездумно поправила её рукой…

Я ни разу не видел её такой беззащитной. Даже в фургоне Бестужева, прикованная наручниками к металлической стойке, она не выглядела такой потерянной и несчастной. Смирившейся.

Сердце сжалось. Они сломали её! Подвергли пыткам, напугали — так, что девчонка не может даже дышать…

Но потом я моргнул раз, другой, стряхивая с ресниц солёные капли — пока стоял, прибой промочил меня насквозь. Сделал глубокий вдох…

Любава нуждается в помощи. Нуждается во мне. А значит, я должен спешить.

По воде я никогда не бегал. Да и не думал, что такое возможно. И всё-таки попробовал заклинание Лёгкого тела. Получилось.

Вода была более податливой, чем даже ветки деревьев, и приходилось следить, чтобы не окунуться целиком, но всё же я сумел добраться до ближнего островка. Его облюбовали птицы. Чайки, поморники, какие-то мелкие, но очень крикливые серые птички… Устроившись на ночлег среди камней, они подняли страшный гвалт, когда почуяли на своей территории чужака.

Вокруг меня взметнулся вихрь из крыльев, душного птичьего запаха и пуха. Что-то капнуло на плечо, промочив рубашку насквозь. Потом — на макушку, на спину…

Я бежал, не помня себя — по воде, погружаясь в волны по щиколотку, лишь бы подальше от этого шумного крылатого племени. До следующего островка было не слишком далеко, и судя по всему, он был пуст — просто гладкая скала над поверхностью воды. Но я благоразумно не стал подниматься на её вершину. Перевёл дух у кромки прибоя, смыл с себя птичьи художества, перевёл дыхание, и полетел дальше.

Если бы мне, ещё полгода назад сказали, что я буду прыгать по волнам, как какой-нибудь пророк из древних мифов… Я бы рассмеялся рассказчику в лицо.

Это возможно, разве что, в виртуальном симуляторе. У нас, на Ёшики — очень распространённый вид отдыха. Многие заводят постоянные аватары, и большую часть суток не выходят из капсул.

Но если бы они смогли хоть на час попасть сюда, почувствовать, что такое быть настоящим магом…

Может, поэтому Корпус и закрыл доступ к Тикю, — внезапная мысль показалась не лишенной логики. Сколько в Древе Миров найдётся людей, мечтающих о могуществе?..

Не знаю, почему эта мысль показалась мне такой настораживающей. На первый взгляд, всё было наоборот: можно организовать процветающий туристический маршрут, грести деньги лопатой — ведь дальше Тикю магия не уйдёт…

Надо будет обдумать это на досуге.

Уже брезжил рассвет, когда я ступил на последний островок, отделяющий меня от Осаки. Мост Акаси Кайкё в утреннем тумане казался призрачной цепочкой огней, протянувшейся над проливом. Я не рискнул двигаться по мосту: там множество камер, и ищейки Сётоку не упустят случая изловить одного из самых опасных преступником современности.

Эта мысль вызвала невольную улыбку. Теперь я могу прочувствовать на собственном опыте, каково это: быть профессиональным охотником, а потом, вдруг, сделаться дичью.

Осака… я оглядел пологий, уходящий в воду пляж, и сразу — поднимающиеся прямо из песка высотные дома, с разноцветными балконами, с треплющимся кое-где на верёвках бельём.

Почему я оказался именно в Осаке? — присев в нише между скал, так, чтобы меня не было видно ни с берега, ни с моста, я задумался. — Прощаясь с Фудзи, я не имел абсолютно никакого плана. Мною двигало лишь стремление — оказаться как можно ближе к Любаве.

Но теперь, с наступлением утра, нужно подумать, что делать дальше.

Прищурившись, я глядел на город — довольно плоский, по сравнению с холмистым Такамацу. Башни небоскрёбов отчётливо вырисовывались на фоне сереющего рассветного неба. Они напоминали частокол из тонких карандашей, выстроенных ребёнком в одному ему известном порядке.

Где-то среди них Соболев-Плаза, и… Мой дед.

Глаза увлажнились. Дыхание сделалось прерывистым и жарким. Я ещё никогда не думал о князе в таком ключе. Но именно сейчас мысль показалась естественной. Правильной.

Вот что привело меня в Осаку! Интуиция посланника работала всё так же превосходно: сам того не подозревая, я знал, куда иду.

Только вот… Как попасть в центр города, оставшись незамеченным? Навлекать своим присутствием неприятности на близких, да и на посторонних — совсем не хочется.

Сосредоточившись, я принялся исследовать резервы энергии в организме. Связь с Кладенцом здесь, далеко от дома, чувствовалась как незримая, почти эфемерная нить. Это был скорее призрак связи.

К тому же, пропрыгав ночь напролёт по воде, я чувствовал себя опустошенным, и духовно и физически.

Ждать до следующей ночи нельзя, слишком долго. К тому же, с рассветом в воздух поднимутся сторожевые дроны — я уверен, что именно так Сётоку получает сведения обо всём, что творится на островах.

Превратиться в птицу? — я всерьёз обдумал этот путь. Боюсь, у меня не получится. Не настолько я ещё крут. К тому же, не зная механизма обратного превращения… Того и гляди, придётся потом всю жизнь питаться рыбой и спать на проводах.

Изменить внешность? На кардинальную клеточную перестройку не хватит энергии. А наложить простенькую иллюзию — первый же сэнсэй-полицейский разглядит под ней моё истинное лицо и поднимет тревогу.

Я тяжело вздохнул. Глупо получилось, да. Сижу, как дурак, в ста метрах от берега, и не знаю, что делать.

Отчаянно захотелось курить. Даже пальцы на руках скрючились — словно в них была зажата сигарета. И вдруг…

Я затянулся и с наслаждением выпустил дым. Запах почему-то был такой же, как у сигарет Набунаги. Немного терпкий, сладковатый. Но ничего, приятный.

А чего я удивляюсь? Удалось же мне на Кобаяши Мару наколдовать винтовку из своего мира. И расстрелять из неё кучу магов!

А значит… Прикрыв глаза, я представил, что передо мной лежат яркая кепка, желтый короб и такая же желтая куртка с полосками на рукавах.

Загрузка...