Глава 18

«Газета-Копейка», с разлапистой ятью в заголовке. Издается в городе «С.Петербургъ». Стоит, что удивительно, одну копейку. Руслан в свое время пробовал ее читать, но она не понравилась, даже не столько серовато-желтой дешевой бумагой — здесь у всех газет такая — сколько нагловатым содержанием заметок, за которые иногда хотелось врезать по роже автору.

Так, ну и что здесь у нас?

— На первой странице, — сердито пропыхтел Фрезе.

На первой странице… Всякая реклама под заголовком, покупайте-продавайте, и ваши волосы станут яркими и шелковистыми… Такое чувство, что рекламщики девяностых черпали вдохновение из дореволюционных газет, до того стиль похож. Что тут еще? Разоблачение мошенника, события в стране и в мире к этому часу, «нам пишут из Янины», в смысле — перепечатки из других газет с глубокомысленными (по мнению автора заметки) комментариями.

Ну и…?

Так.

Стоп.

Разоблачение мошенника?

Руслан сел.

В короткой, как и все творчество авторов «Копейки», заметке — видимо, газета старалась впихнуть в один номер как можно больше всего интересного, а не растекаться мыслью по древу — под заголовком «Осторожно, мошенник?» жителям «С.Петербурга» сообщалось, что по имеющейся у редакции достоверной информации в столицу прибыл человек, который выдает себя за американского промышленника, однако сочетание магометанского имени и иудейской фамилии говорит о том, что он, возможно, вовсе не тот, за кого себя выдает. Да, так и было написано — «выдает за…», «…за кого себя выдает», за стилем автор заметки не следил. В настоящий момент «американец» втерся в доверие к известному промышленнику Петеру Ф., вероятнее всего, собирается провернуть какую-то аферу, вроде нашумевшей двадцать лет назад истории с Панамским каналом. Или же, если вспомнить, что вышеуказанный Ф. — лютеранин, то нет ли здесь какого-то заговора против православной Руси? На данные мысли автора заметки наводит и особа, которую «американец» выдает за свою жену, распутство и развращенность которой зашкаливает за все мыслимые пределы…

— Что это за бред?!

— Руслан Аркадьевич, написано весьма убедительно…

— Петр Александрович! Вы поверили этому…?!!

Фрезе молча обошел стол и достал уже знакомую Руслану бутылочку коньяка:

— Я не поверил бы в эту историю, даже если бы вы не предоставили мне весьма убедительные доказательства, что вы не американский мошенник, а русский пришелец из будущего. В конце концов, ваш автомобиль и ваша работа над нашим «крокодилом»… тьфу ты, нет, надо все же придумать ему пристойное название… так вот, это все говорит о том, что вы — не мошенник. И ваша жена не показывала никаких признаков распутства, а я старый человек и уж поверьте, немного разбираюсь в женщинам…

— Тогда? — Лазаревич хлопнул рюмку коньяка, как глоток воды.

— Я, — Фрезе сделал упор на этом слове, — вам поверю. Но все остальные… Эта газетка продается стотысячными тиражами и даже если ей поверит один из сотни… Достаточно тени сомнения — и все, что мы сделали, пойдет прахом. Мы не только не победим в летнем конкурсе — нас на него просто не допустят.

— Тогда надо подать в суд за клевету на этого… — Руслан бросил короткий взгляд вниз заметки, но автор пасквиля предусмотрительно не подписался, — …на эту газету?

— Можно, — согласился Фрезе, — Только бессмысленно. Ваше имя там не упоминается, даже мое имя — и то переврано на немецкий манер. Первый же вопрос, который вам зададут: «С чего вы взяли, господин Лазаревич, что речь в этой заметке идет о вас? Вы мошенник?». Судиться с нашими щелкоперами — дело зряшное. Потратите год времени, высудите одну… кхм… копейку, тем дело и кончится.

— Так… — сердце Руслана неприятно колотилось от нехорошего предчувствия, страшно хотелось курить, — Может, тогда и вовсе не обращаться внимания? Сделаем вид, что к нам это не относится, любой вопрос «Не вы ли это, случайно»? будем отметать как оскорбительный…

— Хорошо бы кабы так… Вот только как бы не оказалось, что в следующем номере обнаружится еще одна, подобная, статейка. И в следующем, и через один…

В памяти Руслана всплыло коротенькое, как выстрел из китайского ТТ словечко «заказ». Это анекдоты смешно слушать: «Авторитет Стол не любил ходит в рестораны, потому что там постоянно видел таблички «Стол заказан». А когда заказывают ТЕБЯ — совершенно не смешно. Пусть даже пока еще не киллеру, кои на святой Руси пока не водятся — а если и водятся, то под другими названиями — а всего лишь «джинсовому» журналюге, но все равно…

«Первый раз в жизни про меня написали в газете, — хмуро подумал Руслан, — и такую дрянь».

— Кому это мы могли помешать с нашим авто, Петр Александрович?

Конкурентам? Не смешите: Форду и Рено мы не конкуренты, с нашим полукустарным производством, а конкурентов в России у нас нет. Разве что Пузырев, да и тот… не того стиля человек. Тот, скорее, нанял бы пару головорезов — а то и, от всей широты русской купеческой души, десяток — которые молча проломили бы Руслану или Фрезе голову в подъезде. Такая мелкая гнусная пакость — не в пузыревском стиле, нет…

Но кто?

— Боюсь… — Фрезе налил еще, — Это не МЫ помешали, Руслан Аркадьевич, а ВЫ.

Лазаревич схватился за газету.

— Черт возьми, вы правы…

— Не чертыхайтесь, — машинально поправил Фрезе, но Руслан уже не слышал.

Верно… Про автомобили в статье не упоминалось вообще, а «Петер Ф.» был выставлен предполагаемой жертвой либо же соучастником, а главным злодеем, собиравшемся обмануть и, вместе с женой, развратить несчастных россиян, выступал полуиудей-полумагометанин из Америки.

Совсем не к месту в голове Руслана всплыла мысль о том, что сейчас жителей России россиянами и не называют. По крайней мере, в обычной речи, это слово считается поэтическим и высокопарным, вроде «града», «персей» и прочих «ланит». Хотя еще лет двадцать назад вполне себе употреблялось, пока не пришел царь-батюшка Николай свет Александрович и не ударился в косплей Древней Руси, народность и прочее такое…

Так, отставить лингвистику! Что с возникшей, как чирей на ровном месте, проблемой делать-то?

— Петр Александрович, а можно как-то узнать, кто это написал?

— Надеюсь, вы не собираетесь…? — Фрезе изобразил руками нечто неопределенное, но похожее на «Крррр… Чпок!» из «Операции «Ы».

— Да пока не знаю. Для начала хотя бы узнать, что это за личность, и на какой палец я ей наступил.

Фрезе задумчиво погладил бороду:

— Как говорят в России: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей». Пойдемте, Руслан Аркадьевич, возможно, нам сможет помочь Алексей Сергеевич…

* * *

Совсем неподалеку от фабрики Фрезе, в доме номер шесть по Эртелеву переулку — отчего Фрезе так просто и сорвался с места, тут идти-то пять минут с перекуром — жил да был скромный человек по имени Алексей, по батюшке — Сергеевич, с фамилией Суворин.

Когда-то — известный журналист и издатель, сейчас же — старый, усталый человек далеко за семьдесят, с длинной белой бородой, тяжело опиравшийся на трость. Впрочем, глаза Суворина глядели вполне себе умно и остро:

— С чем пожаловали, Петр Алексеевич и…?

— Мой компаньон, инженер из Америки, Лазаревич, Руслан Аркадьевич.

— Лазаревич? А вы, случайно, не из…?

— Нет. Православный.

Руслан уже знал, что в 1911 году всем по барабану, кто ты там по национальности, главное — вера. Если ты православный, то будь хоть негром — все равно свой.

— Православный… — Суворин тяжело опустился в кресло за своим рабочим столом, задумчиво посмотрел на Руслана, как будто пытаясь установить, не обманывает ли он его, — Как там твои автомобили, Петр? Слышал, новую конструкцию начал?

— Вот, стараниями Руслана Аркадьевича. Привез из Америки, предложил в России делать, делаем.

— Дедушка… Ой! — в кабинет заглянула и тут же скрылась девчонка лет восьми.

— Дети в гостях, ну и Наталка за ними хвостом, куда ж без нее, егозы, — с напускной строгостью произнес старик, — Дети, внуки… А нам старикам пора уже и о душе подумать…

— ВЫ еще меня переживете, Алексей Сергеевич, — хмыкнул Фрезе.

— Да не скажи, Петр, не скажи… Здоровье уже не то, врачи уже не знают, что и говорить… Поеду в Германию, там, конечно, уж больно немцев много, но врачи, говорят, хорошие… Так с чем пришли-то?

— Видели сегодняшний выпуск «Копейки», Алексей Сергеевич?

— Что там такого занимательного?

— Да вот, посмотри, что про Руслана Аркадьевича пишут.

Суворин надел круглые очки и всмотрелся в страницы:

— Ишь ты… Прям из самой Америки к нам мошенники, значит, едут… — он коротко глянул на Руслана поверх стекол, — А ты, Петр, не боишься с мошенником-то связываться?

— Да не мошенник он, Алексей Сергеевич, чем хочешь поклянусь, — Фрезе размашисто перекрестился на икону в углу.

— Ну, раз не мошенник… А от меня-то ты чего хочешь? Опровержения?

— Да нет, стал бы я по такому пустяку беспокоить. Не можешь ли ты узнать, кто это намарал? Руслан Аркадьевич — человек тихий, ни с кем не ссорился, только автомобилем и занят и тут — такой афронт.

Суворин снова коротко взглянул на Руслана:

— Узнать-то дело нехитрое… Только, как бы в следующей заметке «Копейка» про членовредительство не написала…

— Нет. Мы, американцы, народ мирный.

— Слышал я про вашу мирность, чуть что — палите почем зря…

Впрочем, больше упираться Суворин не стал и, вызвонив колокольчиком служанку, попросил позвать сына.

Через некоторое время вошел молодой мужчина, примерно ровесник Руслан, немного похожий на Нестора Петровича, из советского фильма «Большая перемена»:

— Звал, батюшка?

— Сын мой, Борис, мой друг, Фрезе Петр Александрович, его компаньон, Лазаревич, Руслан Аркадьевич. Борис, помоги им одного журналиста найти…

* * *

— Дорогой любимый муж, — Юля свернула газету в трубку и шлепнула Руслана по голове, — ты у нас умненький, машины тут конструируешь, с важными людьми общаешься, с Сувориным… и нет, чтобы жене у него автограф взять… а я всего лишь глупенькая блондинка, но…

Она еще раз шлепнула мужа по голове:

— Почему вы втроем не поняли, кто это написал, а я поняла сразу?

Загрузка...