5

Прошло несколько дней. У Торнвилля, вернувшегося к трезвой жизни и изнурявшего себя тренировками с мечом, они особым разнообразием не отличались. А жизнь шла своим чередом.

Получив согласие иоаннитов на перемирие, выкуп пленников и патент на зерноторговлю, хитрый купец Хаким задержался на острове на три дня. Внутрь крепости он так и не проник, зато под предлогом исследования родосских виноградников детально исследовал ее снаружи, пройдя тем же маршрутом, что и два английских рыцаря незадолго до того.

Он запечатлел в своей памяти много архитектурнотехнических деталей, а по возвращении ему не доставит особо труда запечатлеть все это на чертеже и представить паше, чтобы тот, в свою очередь, передал это в Константинополь. Глядишь, потекут к купцу денежки: от паши — за исполненные поручения; от магистра — как комиссионные за посредничество в покупке хлеба, а также за само зерно; от своих собратьев — за привлечение их к зерно-торговле с орденом. В общем, дела складывались пока вроде бы неплохо.

Купец отвез паше и его подручным подарки, переданные рыцарями ордена, сообщил последние известия и вернулся на Родос с первой партией зерна. Ее тщательно освидетельствовал сам великий командор, его субкомандор из сарджентов и инспектор орденских зернохранилищ с парой подручных Из каждого мешка брали пробы и отправили, чтобы готовить из них еду пленным рабам.

Деньги заплатили сразу, но купец отлично понимал, что сам остается как бы в заложниках, пока хлеб не прошел контроль.

Естественно, зерно оказалось без отравы — с чего купцу самому себя губить? А иоанниты остались довольны своим приобретением. Хоть и дороговато брал Кахим-Брахим, но все-таки получалось дешевле, нежели африканское, с магрибским жульничеством и пиратством.

Меж тем Лео, посчитав, что в ходе упорных тренировок заслужил некоторый отдых, позволил себе прогулку по торговой гавани. Слоняясь без дела и периодически любуясь на свой новый серебряный перстень с взъярившимся гербовым львом, Торнвилль столкнулся с Роджером Джарвисом, трезвым и мрачным.

Рыцарь был рад его увидеть, но моряк не был особо расположен к разговорам: дали себя знать последствия учиненного ему разноса со стороны английского "столпа", которого теперь Роджер, нисколько не стесняясь, отчаянно материл. Но главное, несмотря на предостережение магистра, брат Кэндол обошелся с штурманом сурово и временно разжаловал его в матросы. Джарвис клялся и божился, что при первой возможности покинет этот проклятый остров — только б иоанниты рассчитались с ним по долгам.

Лео, конечно, сочувствовал Джарвису и предложил:

— Я небогат, но если тебе действительно тут так плохо, я дам тебе десятка полтора золотых. Это не те деньги, которыми надо дорожить. Они мне даром достались. Уплывешь и начнешь жить как желаешь.

Гигант настороженно засопел, обдумывая, как поступить. Потом совесть взяла верх над алчностью и злобой, и он, шумно вздохнув, промолвил:

— Спасибо за это, конечно… Вижу теперь, что мир не из одних скотов… Но денег у тебя не возьму. Пропью ведь, прогуляю и никуда не уплыву. Нет, брат, я тебя так не обижу. — Тут обиженное Кэндолом благородство внезапно приобрело форму мученичества, и Джарвис изрек: — Пусть я невинно пострадал, но дерьмом не стану. Нет, не стану. Да и куда плыть? У меня в Англии, как и у тебя, никого, а тут турки нагрянуть могут… Нет, ты лучше скажи: свободен сейчас?

— Да.

— И я тоже. Чего тогда лучшего и желать! Пойдем к грекам: знаю я одно медовое место, истинный нектарник!

А в "нектарнике" уже вовсю заседал третий бражник — веселый толстый Томас Грин. Пошло гулянье!

Грин тут же заказал горячительных специй для аппетиту — перца да пионово семя — и лихо спел английскую застольную "Пусть чаша гуляет"…

На обратном пути к "обержу" пошатывавшаяся троица, на свою беду, столкнулась с францисканским монахом Антуаном Фрадэном — гонителем всех родосских гуляк, книгочеев и прочих деятелей светской культуры, которых он уравнивал в греховном времяпрепровождении, не посвященном покаянию.

Сей брат сам был отменно грешен, ведь в нем отсутствовала любовь к ближним. Именно с любовью ему следовало бы подходить к врачеванию заблудших душ, а без любви он был, по верному определению апостола Павла, лишь медью звучащей — но звучащей, мягко скажем, до трезвона в ушах. Мы уже упоминали его схватку с великим магистром д’Обюссоном по поводу "языческих" статуй.

Сэр Грин и моряк Роджер уже знали, на кого напоролись, а вот Лео еще только предстояло сомнительное удовольствие испытать на своей шкуре словесное бичевание родосского Савонаролы.

— Стойте, грешники! — перегородил он им дорогу с мрачной решимостью. — Как избежите вы огня геенны, если при помощи зелья диавольского изменили богоподобную природу человека до скотского состояния?! Питаете плоть свою, должную разложиться и стать пищею червей, забыв о черве вечном, бессмертном? А ведь чрево бренное, пресыщенное пищей, порождает семя сладострастия, в ущерб душевным благам, и делается гнездилищем бесов! От чревоугодия рождается мятеж помыслов, а пьянство есть начало безбожия, помрачая разум, коим познается Бог! Если не нужен вам разум, то средь скотов вам самое место! Но вы ниже скотов, ведь скоты не пьют больше, чем нужно. И пьют они воду, не хмель. И не бывают в состоянии, когда от хмеля падают, бьются головами о деревья, теряют дорогу! Как сказал блаженный Августин: "Пьянство есть мать всех постыдных дел, сестра любострастия и кораблекрушение целомудрия"!

Уязвленные тем, что им испортили удовольствие, двое из троицы дружно ополчилась на обличителя.

— Мы не бьемся головами об деревья! И сам ты — гнездилище бесов, потому что ругаешься на нас, а гнев — это грех, — рассерженно произнес сэр Томас. — Чтоб тебя положили на тетку Люцифера! Вот была бы пара! Наплодили бы злобных отпрысков — таких же, как вы сами.

Джарвис, тоже рассерженный, свирепо выпучил глаза и прокричал:

— Наше целомудрие давно уже сокрушилось и потонуло ко всем чертям! И нам его нисколечко не жалко! — Правда, как это бывает с пьяными, настроение капитана вдруг изменилось. Потянуло философствовать. Прислонившись к стене, он произнёс: — А за разум не говори — ты же сам первый готов его растоптать, потому что жжешь полезные книжки. Сам я не читал, но верю моим добрым приятелям, которые читали и говорят, что сочинения разумные.

Антуан Фрадэн скорбно вздохнул.

— Твои приятели — глупцы! Что они считают разумными сочинениями? Книги древних философов, не знавших света христианского учения? Философия — не разум, но тенета разума! Было сказано уже: "К чему Афины, когда есть Иерусалим? "Бесполезны все познания, если мы притом Христа не знаем! Святой Григорий Богослов истинно глаголет, что знание должно вести к истине, нравственности, Богу, любви. А к чему ведут басни о языческих богах-прелюбодеях, разжигающие скверную похоть статуи и картины?! Василий Великий верно сказал:

"Уподобляются глазам совы, упражняющиеся в суетной мудрости! И у совы ночью зрение остро, но помрачается, как скоро воссияет солнце!" Голова ученого, руководимого страстями, есть вулкан, извергающий огонь и грязный пепел!

Кажется, монах не надеялся никого убедить. Это было красноречие ради красноречия. А встреча с пьяными "грешниками" стала лишь поводом, чтобы его проявить. Потому Антуан Фрадэн и имел обыкновение бродить по городу в поисках подобных встреч, а когда находил желаемое, то радовался, хоть и уверял, что безмерно огорчен чужим грехопадением.

Правда, на этот раз Фрадэну не повезло. Монах нарвался на собеседника образованного, коим являлся Лео Торнвилль, весьма подкованный в богословских вопросах стараниями своего дяди.

— Дай волю таким, как ты, — произнёс Лео, хоть и не очень внятно, из-за выпитого вина, — не осталось бы древней мудрости! Ты начитан в святых отцах, однако используешь их избирательно. Ты цитируешь только то, что подходит к твоим мыслям. Вот, кстати, Василий Великий говорил о пользе языческих сочинений. Говорил, что и они содержат полезное и благое, и что чтение этих книг помогает образованию молодых людей, готовит их к изучению богооткровенных истин и украшает душу человека, словно листья украшают дерево. Григорий Назианзин, Григорий Нисский, Иоанн Златоуст — по-твоему они все ошибались, находя пользу в книгах древних мудрецов? Максим Исповедник прекрасно сочетал в своем наследии языческие и христианские идеи, демокритов макрокосм и микрокосм, считая, что от гармонии внутри человека зависит и гармония вселенной. Ты и его запишешь в еретики? Дорофей Палестинский сказал, что полагающийся на свой разум и имеющий собственное суждение не может слепо повиноваться. Конечно, глупыми легче понукать! Ты сравнил нас, бедных бражников, со скотами. Но скотами делают людей такие, как ты, когда заставляют распять свой разум!

На Торнвилля удивленно поглядели все — и собутыльники, и яростный монах, не чаявший нарваться на богослова-любителя в рыцарских облачениях, и… она — прекрасная незнакомка, случайно проходившая мимо по улице. Она остановилась и настороженно-восторженно слушала Торнвилля.

Это была молодая дама, одетая не слишком скромно, но и не вызывающе, а весь ее облик представлял ту самую "золотую середину", которая и считается идеалом. Ростом она была довольно высока. К полноте, судя по всему, не склонна, но и не худа, как жердь. Лицо не узкое, но и не круглое. Очерченные, но не выдающиеся скулы. Губы средней полноты. Нос прямой, но не острый.

Из-за каштанового цвета волос казалось, что в ней было что-то южное, но не греческое и вообще не восточное. Можно было предположить, что она родом из Италии или южной Франции.

Рядом с ней была служанка ее же лет, но не проявившая никаких восторгов по поводу красноречия Торнвилля — судя по всему, полная необразованность не позволяла служанке оценить такие вещи.

Меж тем Торнвилль краем глаза приметил даму, и еще большее вдохновение нахлынуло на него. Спорили они с Фрадэном долго и яростно, но было бы скучно воспроизводить их уличный диспут целиком, а определенное представление о нем читатель уже имеет.

Лео говорил о премудрости, как высшем даре Божием, который испросил у Всевышнего царь Соломон, а монах отчаянно возражал, что именно суетная мудрость на старости лет довела царя до идолопоклонства, за что и было разделено царство надвое по кончине его. Затем в споре перешли к теме винопития, которое Фрадэн громил беспощадно, как корень зла, а Лео, напротив, цитировал совет апостола Павла пить вино желудка ради. Рыцарь также вспомнил, что Христос не зря превратил воду в вино на свадьбе и что именно вино претворяется в Кровь Христову.

— Не страшно вино, глаголет Златоуст, страшно пьянство! — вещал монах.

— Да кто ж тут пьян, коль скоро мы с тобой такие речи ведем! — встрял сэр Томас. — Вот! Нас без хрена не сожрешь!

— Да! — поддакнул Джарвис. — На нас где сядешь, там и слезешь! Вдарь ему тоже словом, сэр Грин, да покрепче! — подзудил он старого бражника. Рыцарю, да еще во хмелю, простилось бы многое из высказанного, за что самого Джарвиса могли бы отправить в застенок.

Сэр Грин решил не отставать от Лео и, встав в позу оратора, возгласил:

— Ох уж эти лжепроповедники! Малообразованные монахи, мнящие себя мудрецами! Посмели уподобить себя небесным силам бесплотным — мол, Господь создал ордена серафимов, херувимов и прочих, и мы — как они! Равняют себя не то что с нами, истинными воинами Христовыми, а с ангелами-архангелами! Тьфу![17]

— Умы лукавые, злые языки! — завершил свое речеиспускание монах. — Гореть вам в геенне огненной, да и на этом свете не избежите вы костра! — С этими словами он оскорбленно удалился, глядя в небо мимо англичан и дам.

— Проверни свой язык в моей заднице![18] — напутствовал его сэр Грин, а Торнвилль "проводил" словами святого Григория Великого:

— "Никто в Церкви не вредит так много, как тот, который, имея священный сан, поступает неправильно. Никто не решается бросить ему обвинение. Проступок становится еще больше, если грешника продолжают почитать из уважения перед его саном!"

— Отлично, сэр рыцарь, — промолвила знатная дама, — так ему и надо. Но такие речи и вправду могут окончиться костром, — назидательно прибавила она и степенно удалилась в сопровождении своей служанки.

У Лео екнуло сердце — что за краса и умница!

— Кто это? — спросил он своих спутников, провожая ее взглядом.

Джарвис пожал плечами, а старик-иоаннит сказал:

— Кажется, я ее знаю. По-моему, это Элен, внучатая племянница покойного орденского маршала. Соответственно, француженка из Оверни. Почему знаю — по смерти этого "столпа" ее опекал д’Обюссон. Еще когда сам был оверньским приором.

— Замужем?

— Нет. Характер у нее сложный. Это тебе не трактирная девка, которую можно сманить одним словцом да кружкой вина. Тут, внучок, правильная осада потребна, и неизвестно еще, чем все кончится. Сам магистр с трудом с ней справляется, тут недавно ссылал ее работать сиделкой при больных в госпиталь, не знаю уж, по какой такой причине. Кто говорит, жизни себя лишить хотела, ну да не всякому слуху верь… Люди злы и потому рады наговорить всякой дряни. Тем паче что Элен у нас — первая красавица ордена, львица, а бабы — они особенно злы на таких. Как-то там старик Данте писал? Не вспомню… — Сэр Томас наморщил лоб, покряхтел, но потом глаза его вспыхнули и он выдал:

Её узреть чертог небесный рад…

Все низменное перед ней смутится.

Ее узревший сам преобразится

Или погибнет для грядущих дней…

Так милость Бога праведно судила:

Спасется тот, с кем дама говорила.

"Как воссияла эта чистота

И воплотилась в смертное творенье!" —

Амор воскликнул в полном изумленье:

"Клянусь, Господь в ней новое явил".

Сравнится с ней жемчужина лишь та,

Чей нежный цвет достоин восхищенья.

Она пример для всякого сравненья,

В ее красе — предел природных сил,

В ее очах — сияние светил,

Они незримых духов порождают,

Людские взоры духи поражают,

И все сердца их лик воспламенил.

И на лице ее любовь алеет,

Но пристально смотреть никто не смеет[19].

— Так-то вот, дружок.

— Она мне понравилась, — тихо сказал Лео. — И, кажется, я ее уже видел.

— Хорошо! Узнаешь, где живет. На Родосе это несложно, наш мирок ужасно тесен, и вперед!

— А отловить ее можно будет в церкви, — надоумил Джарвис. — Либо, скорее всего, в Богоматери Бурго, либо в Богоматери Замка. Она католичка, а все знатные латиняне ходят либо туда, либо туда.

— Ты привлек её внимание, — продолжил сэр Томас, — и это хорошо. Вообще, — заметил он, — женщины боятся умных мужиков, но она не из таких. Видел, как она слушала? А ведь мы больше часа препирались с этим козлом в монашеской одежде! Ты показал себя с лучшей стороны. К тому же известно, что женщины любят в мужчинах храбрость, а ты и тут отличился.

— Как это?

— Очень просто. Храбрость не только в том, чтоб мечом в гуще врагов махать, но и в том, чтобы словом доблестно выступить против этого Фрадэна. Не каждый на это отважится.

— А что, он и вправду способен довести дело до костра?

— Кто его знает. Ты об этом шибко не задумывайся. У нас, правда, иногда людей палят, но редко, в исключительных случаях. Не помню, чтобы при д’Обюссоне хоть кого-то сожгли, хотя два года правит. Лучше охоться на львицу!

Эх! У пьяных всё просто, а по трезвой голове всё идет наперекосяк. По крайней мере, эта случайная встреча стала началом долгой и скорбной эпопеи, затянувшимся поединком двух строптивых, о котором пока ни тот, ни другая не имели и понятия.

Забыв о данном самому себе обещании пока что не связываться с женщинами, Торнвилль застиг ее, по совету Джарвиса, в храме Богоматери Замка, рядом с которым сам и обитал.

Рассматривая Элен, Лео все сильнее увлекался ее красотой. Улучив момент, поздоровался. Она узнала его, приветливо улыбнулась. Чтобы найти тему для разговора, Лео припомнил историю с Фрадэном, вместе немного посмеялись. Это было неплохим признаком. Он хотел проводить ее после службы, но на выходе их разлучил невесть откуда вынырнувший орденский слуга из английского "обе-ржа" с распоряжением немедленно пройти в резиденцию "языка" Испании.

Оставалось извиниться перед дамой и, мысленно кляня всех чертей, отправиться куда велено.

Загрузка...