Глава 13

– О, Святые Земноводные, я знаю эту улыбку! У тебя был секс! – С порога заявила Кэтрин – хорошо, что крикнула она не на весь зал, и внимание они не привлекли. Ну, почти.

– Я пока не решила, озабоченной тебя назвать или чертовски проницательной, – улыбнулась Эбби, заставляя Элис хихикнуть.

– Одно другого не исключает, – ответила та, подсаживаясь к ним за столик.

– Итак, – начала Эбигейл, открывая блокнот, – раз уж теперь все опоздавшие пришли, поговорим о тематике вечеринки. Я думаю, что…

– Как это было? – Нетерпеливо спросила Кэтрин, вынуждая подругу замолчать.

– Милая, – напомнила ей Элис, – мы пытаемся работать.

– К лягушкам эту работу, сегодня у нас законный выходной, и я хочу говорить о сексе! – Она подалась чуть вперед и сложила на столе руки. – Это ведь тот красавчик, с которым ты танцевала на вечере? Я хочу знать, как это было.

– О, – уголки губ Элис приподнялись, – теперь и я хочу это знать.

– Мы не станем говорить о сексе в ресторане, – понизив голос, сказала Эбби и улыбнулась, – но да, это тот красавчик.

– Я знала! Между вами витала такая химия, что невозможно было её не прочувствовать. – Кэтрин прикрыла глаза, а затем выдохнула. – Лягушки свидетели, я сама чуть не испытала самый настоящий экстаз.

– Вы ведь уже встречались, верно? – Вдруг спросила Элис. – Почему ты не сказала нам?

– Да… – Эбби хотелось поделиться радостью с подругами, но она внезапно осознала, что не знает, с чего начать. – Это немного сложнее, чем я думала. – Улыбнулась она. – Энтони Райс… – это не Энтони Райс. Это не его имя.

На мгновение повисла тишина.

– Он что, беглый преступник? – На полном серьезе, шепнула Кэтрин. – Шпион, работающий на ЦРУ? Криминальный авторитет?

– О, Кэт! – Закатила глаза Элис. – Это же не один из твоих сериалов!

– А кто ещё по-твоему представляется не своим именем? Продавец цветочного магазина?

– Успокойтесь, прошу, – рассмеялась Эбби, – он совсем не шпион и не преступник. Просто… если бы он представился своим настоящим именем, я бы, наверное, уволилась из «YourBestDay» и снова сбежала в другой город, – всё ещё немного улыбаясь, тихо ответила она. – Он знал это.

– О, Святой Буратино, – почти тут же воскликнула Элис, – это то, о чем я думаю?

– А о чем ты думаешь? – Спросила Кэтрин.

– Получается, он приехал за тобой? – Продолжала та, не отвечая на вопрос подруги.

– Кто приехал? – Не унималась Кэт.

Эбби улыбнулась шире и невольно опустила глаза.

– Поверить не могу, – восхищенно покачала головой Элис, – так всё это было ради тебя.

– Кто-нибудь! Объясните мне, что здесь происходит!

– Здесь происходит любовь, Кэтти, – прошептала она, – настоящая любовь. – Затем она обратилась к Эбигейл. – Ты простила его? Поверила?

Эбби открыла рот, чтобы ответить, но Кэтрин внезапно со стуком положила ладони на стол, вынудив её помедлить.

– Значит так, или вы мне сейчас же всё рассказываете, или я объявляю забастовку. На полном серьезе.

Подруги переглянулись, а затем Эбби кивнула. Она поведала ей обо всем, что произошло год назад: как они встретились, как впервые поругались и поцеловались. Как много Дарен делал для них, как она пыталась помочь ему, и как он сдался. Вспоминать было не так тяжело. Не теперь, когда он находился рядом. Когда она могла видеть и осязать его. Когда каждый день он открывался ей всё сильнее и доверял всё больше. Не когда он принял то, что чувствует и перестал бояться.

Не теперь.

– Невероятно, – прошептала Кэтрин, уже на протяжении получаса подпирая голову руками. – Если бы не знала тебя, подумала бы, что ты та ещё сказочница.

– Да… наша жизнь в те дни была весьма… насыщенной, – прикусив губу, ответила Эбби.

– Он стал другим, – заключила Элис, задумчиво обводя пальцем края бокала. – И всё-таки любовь чертовски сильно меняет людей.

– И что же дальше? – Кэтрин придвинулась ближе. – Что произошло после бала?

– Я расскажу, – пообещала Эбби, – но лишь после того, как мы обсудим проект. Сэмюэль просил закончить его к пяти часам.

– Нужно просить прибавки к зарплате за сверхурочные, – выдохнула Кэтрин, но спорить не стала.

Всё было сделано за полтора часа. Кэт дико не терпелось поскорее услышать продолжение истории, поэтому работала она как никогда усердно и плодотворно – женщине достаточно лишь дать достойную мотивацию, и тогда на пути к цели она свернет горы.

Эбби вышла из РиоДор в четыре часа. Элис обещала, что сама всё отправит Сэму, а Кэтрин упархала готовиться к свиданию с Шоном – тем сексапильным официантом. Кажется, её подруга действительно серьезно за него взялась.

Мобильный завибрировал как раз в тот самый момент, когда Эбби поворачивала за угол. На экранчике высветилось: «Мой мужчина», заставив всё внутри мгновенно затрепетать.

«Мы будем через десять минут».

Она улыбнулась и набрала ответ:

«Мы?».

«Я и Адель», – пришло через несколько секунд. – «Хотим съездить кое-куда все вместе».

Брови весело взлетели вверх, пальцы машинально набрали:

«Что вы затеяли?»

Сообщение пришло почти тут же:

«Тебе понравится».

Она собиралась напечатать ответ, но смартфон завибрировал снова:

«Люблю тебя».

Эбби улыбнулась, чувствуя, как в животе запорхали бабочки, а в груди что-то заклокотало – ощущение, которое мог взывать только он. Единственный.

– Дэв, – Эбби подняла взгляд, встречаясь со знакомыми синими глазами.

– Джек? – Она не ответила на сообщение и инстинктивно опустила телефон. – Что ты делаешь в городе? Я думала, ты на всё рождество уехал в Вермонт.

– Поездку пришлось ненадолго отложить, – объяснил он, а затем внезапно коснулся губами тыльной стороны её ладони – кстати, очень не по-дружески. – Не рада меня видеть?

– Безумно рада, – выдохнула она, насмешливо качая головой. – Ты же знаешь, если не увижу тебя хотя бы на пару минут, то день прожит зря.

Джек улыбнулся, а затем заглянул ей прямо в глаза.

– Свет очей моих, я ведь могу решить, что ты, в самом деле, ни секунды без меня не можешь. Тогда мне придется украсть тебя и увезти туда, где никто нас не найдет.

– О, Каллаган, тебе бы хорошую девушку встретить, – рассмеялась Эбби, – может, присмотришься к Люси из отдела рекламы? По-моему, ты ей очень нравишься.

– Боюсь, это бесполезно, – серьезно ответил он, – моё сердце уже занято.

– Джек…

– Нет-нет, – тут же прервал её он и слабо улыбнулся, – всё нормально, я понимаю. Но мне хочется верить, что ты ещё изменишь своё решение.

– Извини… – виновато завертела головой она, – дело в том, что… у меня есть любимый человек и…

– Ты не должна оправдываться, – сказал он, подходя ближе, – просто… я хочу оставить себе надежду. Ведь наша жизнь не стоит на месте. Всё меняется. И, возможно, в скором времени всё будет совершенно иначе. Кто знает, верно?

Невинные слова. Факты, которые Эбби знала, понимала и принимала. Но что-то внутри всё равно заледенело, заставив пульс замедлиться, а тело задрожать.

Неожиданно спину обожгло. Теплая ладонь легла на легкий шелк, а затем скользнула по нему и обвила талию. Знакомый запах окутал сознание, а горячее дыхание оказалось возле уха.

– Ты не ответила на сообщение.

Эбби не знала, как это объяснить, но её моментально затопила волна невероятного облегчения. Слова Джека – честно признаться – на секунду выбили её из равновесия: она понимала, что в них было рациональное зерно, но думать об этом было слишком невыносимо.

– Извини, – шепнула она, а затем сделала глубокий вдох.

Подняв глаза, Эбби заметила, как двое мужчин смотрят друг на друга: оценивающе, неодобрительно, сопернически…

– Я совсем забыла, что вы не знакомы… – начала было она, но властный голос её опередил.

– Дарен Бейкер, – представился он, а затем протянул руку вперед, – неизменная константа в судьбе этой женщины. Спутник её жизни.

Ой-ёй. Кажется, кто-то очень злючий слышал их разговор.

– Джек Каллаган, – после небольшой паузы ответил мужчина, протягивая руку в ответ, – коллега по работе. Друг.

Последнее слово он произнес как-то не совсем доброжелательно… или показалось?

– Рад, что у моей Эбби есть человек, с которым она могла бы иногда поговорить по душам, – продолжил Дарен. – Ведь друг именно для этого и нужен, я прав?

– Да, – вдруг усмехнулся Джек, а затем как-то задумчиво качнул головой, – только вот я о вас что-то совсем ничего не слышал. Странно, что Эбигейл ни словом не обмолвилась о ваших отношениях.

Эбби собиралась ответить, что у неё не было на это времени, но не успела и рта раскрыть.

– Наверное, просто не захотела, – уже без тени учтивости ответил Дарен. – Близкие люди всё знали, а рассказывать всему городу совершенно незачем.

– О, – сказал он так, будто что-то осознал, – а я чуть было не решил, что всему этому есть иная причина. Они смотрели друг на друга пристально – слишком пристально – словно два самца, готовых наброситься друг на друга и перегрызть горло в борьбе за единственную на планете самку. И да, этой самкой была она. Дарен почти скрипел зубами, глаза уже наполнялись привычной яростью. И, если она сейчас же ничего не предпримет, здесь начнется то, что остановить будет под силу разве что только Господу Богу.

– Прости, Джек, – улыбнулась Эбби, кладя ладонь на грудь Дарена, будто бы сдерживая его, – нам нужно идти. Увидимся после праздников, ладно? Хорошей поездки и передавай родным привет.

– Да, – немного погодя, ответил он, но взгляда от Дарена не отрывал ещё несколько секунд. Да что с ними обоими не так? – Рад был познакомиться. И счастливого рождества.

– Именно таким оно и будет, – ответил Дарен, внимательно наблюдая за отворачивающимся Джеком. – Что это было? – Тихо спросила она, когда Каллаган отошел на достаточное расстояние.

– Он мне не нравится.

– Это я уже поняла. Перестань ревновать меня к каждому, чей тестостерон больше пяти наномоль.

Дарен едва уловимо качнул головой.

– Я ему не доверяю.

– Конечно, ты же совсем его не знаешь!

– Мне достаточно нескольких минут, чтобы понять намерения человека. Пусть и для начала поверхностно.

– О, – сложила она руки на груди, – хочешь сказать, ты никогда не ошибался?

Дарен оторвал глаза от спины Каллагана и, наконец, посмотрел на неё.

– Если бы ошибался, «Diamond Construction» бы уже не существовало.

– Я работаю с Джеком уже долгое время. – Начала объяснять она. – Да, он любит женщин и порой слегка напрягает своей самовлюбленностью, но это не означает, что нужно начинать копаться в его жизни и искать, за что зацепиться. Он не преступник. Не главарь мафиозного клана, и уж тем более не имеет цели причинить вред тебе или мне. Он просто мой коллега. Человек, с которым я иногда общаюсь и, встречаясь на улице, перекидываюсь парой фраз. Это всё. Больше, чем это, между нами никогда и ничего не будет.

– А если бы меня не было, он бы мог тебе понравится?

– Что? – Эбби даже нервно усмехнулась. – Нет. Каллаган совершенно не в моем вкусе.

Дарена это, кажется, немного успокоило, но морщинки на лбу не исчезли:

– Я бы хотел изучить его личное дело более подробно.

Эбби выдохнула.

– Ну почему почти каждый мужчина, с которым я общаюсь, должен обязательно быть в чем-то виноват?

– Потому, что почти каждый мужчина, с которым ты общаешься, хочет то, что ему хотеть запрещено.

– Это что же?

– Тебя, – ответил он, а затем, успокоившись, выдохнул и подошел ближе. – Послушай, я знаю, что иногда веду себя, как полный идиот, и порой совершенно не контролирую свои слова или действия, но всему этому есть причина – ты. Я просто не хочу, чтобы любой, чей тестостерон больше пяти наномоль, смотрел на мою женщину, как на доступный рождественский подарок.

Дарен сильнее прижал её к себе, позволяя теплым губам коснуться виска. Руки обернулись вокруг талии. Она улыбнулась, прикрыв глаза от удовольствия.

– Когда ты так делаешь, я даже сердиться не могу.

– Значит, буду делать так, как можно чаще, – усмехнулся он, а затем помог ей сесть в машину.

Оказалось, что они с Адель задумали поездку в торговый центр. На фоне последних событий Эбби совершенно забыла о том, что не купила подарки и украшения к празднику. Это было их первое рождество во Флориде, поэтому ничего подходящего дома не хранилось – не было даже элементарных елочных игрушек, что уж говорить об остальном. Через три часа, довольные и с кучей покупок, они входили в квартиру. Дарен донес все сумки до коридора, а затем заявил, что ему нужно ненадолго уйти, строго наказав малышке Адель следить, чтобы Эбби чего не натворила – обалдеть – а та, в свою очередь, взяла с него обещание вернуться поскорее.

– Поле твоего ухода мы написали Санте письмо, – рассказала Аделаида, прикрепляя на окно самоклеющиеся звезды. – Тигруля сказал, что ещё не поздно, и он обязательно прочитает его.

– Ты решила написать Санте? – Спросила Эбби, вешая рождественские носки над камином.

Она кивнула.

– У меня появилось желание. Очень важное.

– Расскажешь?

– Нет, – изумленно завертела головой Ади, разводя руками, – оно же тогда не сбудется!

– Да, точно, – кивнула Эбби, – извини, я совсем забыла… не упади со стула!

– Не волнуйся, Би, – успокоила её девочка, продолжая лавировать на одной ноге, – у меня исключительное чувство равновесия. Так говорит миссис Хеллфайр.

– Ну, раз миссис Хеллфайр так говорит… – улыбнулась она, но на всякий случай подошла ближе, чтобы при необходимости успеть поймать свою маленькую акробатку.

Почти тут же раздался звонок.

– Я открою!

Адель спрыгнула со стула и понеслась к двери. Буквально через несколько секунд послышался какой-то шорох, а ещё через несколько Эбби увидела огромную зеленую…

– О, мой Бог, ты принес ёлку!

– В который раз слышу, как красноречиво ты величаешь меня, – усмехнулся Дарен, выглядывая из-за дерева. – Ещё немного, и я, в самом деле, начну мнить себя Богом.

Эбби улыбнулась и сложила руки на груди.

– А разве когда-то было иначе?

– Хочешь сказать, – начал он, размещая ёлку на полу, – это моё привычное состояние?

– Ты действительно спрашиваешь об этом? – Насмешливо поинтересовалась она.

Дарен улыбнулся шире. Адель крепко обняла его за ноги.

– Ты ведь останешься сегодня с нами? Пожалуйста.

– Если наша общая знакомая не будет против, – прошептал Дарен, опускаясь перед девочкой на корточки. – Как думаешь, она позволит?

– Конечно, да, – тоже прошептала Адель, а затем обвила его шею руками. – Би скучала по тебе так же сильно, как и я. – Девочка поцеловала своего Тигрулю в нос и, улыбнувшись, весело заявила. – Я принесу коробку из моей комнаты, и мы начнем украшать ёлку!

Когда она скрылась за дверью, Дарен осторожно поднялся и сделал несколько шагов вперед.

– Ты хотела бы вернуться в Нью-Йорк? – Вдруг серьезно спросил он, заглядывая ей в глаза.

– Не знаю, – тихо ответила она, – это город, в котором я родилась, но я не уверена, что это город, в котором я хотела бы жить. – Она немного помолчала. – Но я знаю, что там твой дом. И если ты захочешь, чтобы мы вернулись…

Дарен опустил глаза и, подойдя ближе, взял её руки в свои.

– Я всегда пытался осмыслить, где мой дом. Мне хотелось узнать, что люди называют домом. – Он вновь посмотрел на неё. – Кусок бетона или деревяшки, который они приобрели? Место, в котором спят, едят и просто живут? Как понять, что может стать твоим домом? – Он слегка качнул головой. – Я никогда не знал ответа ни на один из этих вопрос.

– А теперь? – Шепнула она.

– А теперь, знаю. – Твердо ответил он, касаясь ладонью её щеки. – Мой дом рядом с тобой. Где бы он ни был: здесь, в Нью-Йорке или на Аляске. Мой дом там, где ты. Я хочу каждое утро видеть твои глаза и слышать веселый смех Адель. Мне хочется побывать на свадьбе Тайлера и Мэнди, когда эти двое, конечно, наконец, перестанут вести себя, как идиоты. – Он усмехнулся, и Эбби тоже не сдержала улыбки. – Я хочу быть с тобой в самые счастливые и самые грустные моменты, которых, если бы я мог, никогда не было, но это жизнь… и, всё, что я могу пообещать тебе – всегда держать твою руку. Что бы ни случилось. И как бы тяжело ни приходилось. Ты заставила многое меня понять. Ты помогла мне осознать, что дом – это то место, из которого не хочется уходить и в которое хочется возвращаться. Что в доме тебе тепло, независимо от погоды за окном и интенсивности огня в камине. И главное, дома тебя всегда ждут люди, которые тебя любят. Мой дом всегда был полон лишь наполовину. Но когда в мою жизнь вошла ты… не забыв прихватить с собой ещё трех очаровательных фей, – весело уточнил он, и Эбби тихо рассмеялась, сквозь уже почти до конца выступившие слезы, – я узнал, что значит, быть счастливым. И приходить домой. – Он нежно стер слезу, еще не успевшую скатиться вниз, а затем придвинулся ближе. – Я люблю тебя.

Она быстро закивала.

– Я тоже тебя люблю.

Дарен бережно притянул её к себе, заставляя ощутить приятный аромат хвои, исходивший от одежды. Эбби закрыла глаза, а затем ощутила, как её обняла ещё одна пара рук.

– Меня забыли! – Заголосила Адель, заставляя их обоих слегка отодвинуться друг от друга, а затем тихо засмеяться.

– Хэй, – возмутился Дарен, поднимая девочку на руки, – разве я мог забыть свою принцессу? Что я говорил тебе, а? Помнишь, что обещал, когда мы писали Санте письмо?

– Да, – кивнула она, – что мы всегда будем вместе, и ничто на свете никогда не сможет нас разлучить.

– А знаешь, чем обещания в Рождество отличаются от всех прочих?

– Чем? – Тихо спросила она.

– Их не нарушают, – ответил он и, когда Адель, обняв его за шею, положила голову ему на плечо, посмотрел Эбби в глаза, а затем крепко сжал её ладонь. – Никогда.

Загрузка...