ГЛАВА 11

ЛЕЙЛА

Давай встречаться?

Может, Мейсон настучал ему, что я не чистила туфли, и теперь он мне мстит? Или он меня разыгрывает?

Черт, я не понимаю, серьезно он это или шутит.

Все пялятся на нас, и я понятия не имею, что делать. Я выдыхаю и выдаю нервный смешок. Чтобы как-то разрядить обстановку, решаю подыграть. Если это шутка — что ж, все посмеются. А если нет... Да ну, я почти уверена, что Фэлкон прикалывается.

— Почему бы и нет? У меня всё равно сейчас нет предложений получше.

Я слышу, как эти слова срываются с моих губ, и клянусь всем святым: это совсем не то, что я хотела сказать.

«Да, давай встречаться».

«Конечно, начнем прямо сейчас?»

«Разумеется, я бы с удовольствием».

Любой из этих вариантов был бы лучше. Но... «нет предложений получше»?

Какого черта, Лейла?

Я уже собираюсь начать молиться, чтобы земля разверзлась и поглотила меня целиком, как вдруг Фэлкон улыбается. Настоящей, полноценной улыбкой — сексуальной настолько, что мои спящие гормоны мгновенно просыпаются.

— Это ведь «да», верно? — спрашивает он, делая шаг ко мне.

Он берет меня за руку, которая висела вдоль тела, как вареная макаронина. Его пальцы медленно скользят вниз, пока не переплетаются с моими. От этого прикосновения по телу проносится волна мурашек, похожая на цунами.

Я киваю, не в силах вымолвить ни единого гребаного слова.

Фэлкон кивает кому-то за моим плечом, и зал наполняют звуки фортепиано. Не выпуская моей ладони, он ведет меня к свободному пространству, где рядом с роялем стоит скрипач.

— Я не умею танцевать, — шепчу я в панике. — Фэлкон!

Он поворачивается ко мне с таким напряженным взглядом, что мне остается только сглотнуть. Он кладет мою руку себе на плечо, а свою ладонь — мне на поясницу, после чего сокращает жалкое расстояние между нами, пока мы не соприкасаемся телами.

Мое дыхание учащается, когда он поднимает наши сцепленные руки и делает первый шаг.

О. Мой. Бог.

Фэлкон держит меня так крепко, что полностью контролирует каждое наше движение. О чудо, мне удается не запутаться в собственных ногах, и когда я привыкаю к ритму наших шагов, у меня наконец появляется возможность оценить музыку.

Нежные ноты парят вокруг, и кажется, будто всё замедляется, всё тускнеет, пока не остаемся только мы двое и эта мелодия.

Я медленно поднимаю глаза, встречаюсь взглядом с Фэлконом и снова забываю, как дышать.

Он не шутил.

Фэлкон был смертельно серьезен, и это написано на его лице, пока он смотрит на меня сверху вниз.

«Мы отлично ладим... и нравимся друг другу».

Я нравлюсь Фэлкону.

На мгновение, пока музыка плетет вокруг нас свои чары, меня захлестывает чистое счастье.

Но это длится лишь мгновение.

Потому что он — Фэлкон Рейес.

А я? Я всего лишь Лейла.

Язык заплетается.

Чувствую себя не в своей тарелке.

И грациозна, как новорожденный олененок, делающий первые шаги.

Да, это примерное описание последнего часа моей жизни. Я изо всех сил старалась быть общительной, но с самого танца все мое существование кажется каким-то шатким.

А еще эта Серена, которая то и дело мелькает в поле зрения, бросая на меня взгляды настолько ледяные, что ими можно было бы спасти мир от глобального потепления.

И, наконец, самое главное... Я медленно поворачиваю голову к Фэлкону, стоящему рядом. Мой взгляд скользит по его профилю. Уверенный разворот плеч. Благородная улыбка, с которой он беседует с окружающими.

Он бог, а я простая смертная.

Он горный лев, а я... олененок.

Он Юпитер, а я Меркурий.

Он из тех мужчин, о которых только мечтаешь, потому что отношения с ним — это финал, замаскированный под начало. Это конец твоей индивидуальности, потому что твой свет никак не сможет гореть сам по себе и не быть поглощенным его пламенем.

Я не думаю, что смогу отказаться от того, кто я есть, ради кого бы то ни было. Папа учил меня сначала любить себя. Только тогда я смогу любить кого-то другого безоговорочно. Если мне придется отказаться от своих мечтаний, от того, кем я являюсь и кем хочу стать, я в итоге просто возненавижу его.

В сердце прорастает печаль, потому что шанс влюбиться в Фэлкона был лишь жестокой иллюзией.

— Готова идти? — спрашивает Фэлкон.

Я фокусирую взгляд на его до боли красивом лице. Киваю, и он берет меня за руку, переплетая наши пальцы. Я следую за Фэлконом из зала, не отрывая глаз от наших соединенных рук.

Я пытаюсь запомнить ощущение его кожи. Пытаюсь вспомнить, каково это — прижиматься головой к его груди в ту ночь, когда он меня утешал.

Я пытаюсь.

В тени между двумя фонарными столбами я останавливаюсь. Фэлкон оборачивается, и я с тоской бросаю последний взгляд на наши руки, прежде чем высвободить свою ладонь.

— Ты серьезно? — спрашиваю я, не желая выглядеть идиоткой, если Фэлкон просто шутил.

— О чем? — Он поворачивается и встает прямо предо мной. — О том, чтобы нам встречаться?

— Да. — Я смотрю на верхнюю пуговицу его рубашки, не решаясь поднять глаза.

— Я серьезно.

Я облизываю пересохшие губы.

— Фэлкон, ты наследник CRC Holdings.

— Моя семья не имеет права голоса в том, с кем мне встречаться, — прерывает он меня.

Своими великолепными, умными глазами он видит меня насквозь.

— Мы из двух разных миров, — я заставляю себя посмотреть ему в глаза. — У тебя частный самолет. А я люблю автомобильные поездки. Ты отдыхаешь на курортах мирового класса. А мне нравится жить в простой хижине в глуши. Костюм, который на тебе сейчас, стоит больше, чем все мои вещи вместе взятые. Но я люблю свои вещи. Я люблю свою простую жизнь.

Поднимается ветерок, бросая прядь волос мне на шею. Фэлкон тянется к ней, и его костяшки задевают мою кожу, когда он убирает волосы назад.

— Это одна из тех вещей, которые мне в тебе нравятся, Лейла. В тебе нет притворства. Ты никогда не стесняешься показывать свои чувства. В тебе есть характер, и я не думаю, что ты вообще знаешь, что такое отступать, даже когда силы не равны. Девушки, среди которых я вырос, — он качает головой, — они бы до сих пор лежали в больнице после того, через что прошла ты. Но не ты. Ты защищаешь себя сама, вместо того чтобы звонить семейному адвокату или звать на помощь мамочку.

— Наверное, я когда-нибудь умру, отбиваясь и крича, вместо того чтобы уйти грациозно, — пытаюсь я пошутить.

— Лейла, — голос Фэлкона падает до шепота. Он берет мое лицо в ладони и сокращает расстояние между нами. Он слегка отклоняет мою голову назад, и наши взгляды встречаются. Этот момент настолько всепоглощающий, что мое тело подстраивает каждый вдох под его ритм. — Моя жизнь черно-белая, и я не знал, как выглядят цвета, пока не увидел тебя. Я согласен, мы разные, но это не значит, что я не хочу узнать твой мир.

— Я правда не представляю тебя в машине в дорожном путешествии или в лесной хижине.

— Давай договоримся, — говорит он с таким серьезным видом, будто ведет заседание совета директоров. — В декабре будет поездка в горы на лыжи. Вместо того чтобы лететь туда самолетом и жить на курорте, я позволю тебе спланировать всё самой. Если мне понравится — ты признаешь, что у нас может что-то получиться. Если я возненавижу это — я соглашусь с тем, что мы не пара.

— Ты позволишь мне спланировать всю поездку целиком? — уточняю я, чтобы убедиться, что мы оба понимаем условия сделки.

— Да. От и до.

— Хорошо, — соглашаюсь я. — По рукам, мистер Рейес.

Я отстраняюсь и протягиваю ему руку. Когда мы обмениваемся рукопожатием, на его губах играет улыбка.

Прежде чем отпустить мою руку, он быстро добавляет: — А до тех пор — мы встречаемся. — Он усмехается. — Мы закрепили это рукопожатием, так что ты не можешь пойти на попятную.

— Но...

Фэлкон разворачивается и начинает уходить.

— Фэлкон, подожди! Это не было частью сделки!

Я пытаюсь догнать его, но дурацкие каблуки меня замедляют. Остановившись, я скидываю их и быстро настигаю его, когда он заходит в наше здание.

— Эй, притормози! — я забегаю вперед и преграждаю ему путь, широко расставив руки с туфлями в каждой ладони. — Ты не думаешь, что нам нужно обсудить наше встречаемся? Утром я была твоей ассистенткой. — Я морщу нос, вспоминая сегодняшний день. — Зачем ты просишь девушку, которая тебе нравится, чистить твои туфли?

Я упираю руки в бока, сердито глядя на него снизу вверх.

Он указывает на мое лицо.

— Чтобы видеть этот взгляд.

— Какой еще взгляд? — я пытаюсь увидеть свое отражение в окне, но я слишком далеко.

— Взгляд, в котором я не Фэлкон Рейес. А просто парень, который тебя выбесил. — Он делает паузу, давая словам дойти до меня. — Я просто парень.

О, Фэлкон.

Сердце болезненно сжимается за него. Он истощен этой скованной, выверенной жизнью, которую ведет, и я не могу его винить. Я бы просто завяла и умерла, если бы мне пришлось жить так, как он.

— Я покажу тебе, что значит по-настоящему жить, — шепчу я.

— Обещаешь?

— Обещаю. Так что готовься, это будет та еще поездочка.

Я улыбаюсь Фэлкону, предвкушая, как покажу ему красоту своего мира. Он берет меня за подбородок, и его большой палец касается моей нижней губы. Когда его взгляд опускается к моему рту, в животе порхают бабочки. Фэлкон начинает наклоняться, напряжение между нами растет, и я одновременно хочу, чтобы этот момент длился вечно, и чтобы он уже наконец меня поцеловал.

— Я разбужу её, если она спит, — раздается голос Кингсли.

Мы резко отстраняемся. Пытаясь найти свою ключ-карту, я роняю эти чертовы туфли, и они с грохотом приземляются на пол.

— Ты швыряешься туфлями? Зачем? — спрашивает Кингсли.

— Уронила. Случайно.

Дыхание сбито, и Кингсли это замечает, потому что начинает ехидно улыбаться.

— Вам двоим нужна еще минутка, чтобы закончить то, что мы прервали? Мы можем выйти обратно. Да, Лейк?

— Можем обойти вокруг здания, — добавляет Лейк.

— Да ну на фиг, я устал, — ворчит Мейсон.

— Мейсон! — возмущается Кингсли.

— Что? Её комната вон там. Пусть заходят внутрь и там разбираются, — спорит он, направляясь к лифтам.

— Я оставила карту у вас в люксе, — вспоминаю я, указывая наверх. — Пойду заберу.

Мы все присоединяемся к Мейсону у лифта, и Кингсли бормочет себе под нос: — Убийца романтики.

Я чувствую, как рука Фэлкона касается моей, и наши пальцы переплетаются.

Двери лифта открываются, и мы заходим внутрь. Пока мы едем наверх, мне почти верится, что наша маленькая компания может как-то вписаться в жизни друг друга.

Мейсон с его характером. Кингсли с её юмором и дерзостью. Лейк с его теплотой. Фэлкон с его смелостью бороться за ту жизнь, которую он хочет.

А я? Я буду их радугой.


Загрузка...