Глава 24. Я здесь пленник или как?

Канэко поднял взгляд на ввалившуюся в кабинет компанию и выпрямился в кресле. Окинул взглядом Навигатора. Молодой парень, худой, измождённый последними событиями. На вид - ничего особенного. Не герой уж точно. Впрочем, этого следовало ожидать: жизнь не похожа на кино и романы. В реальности самые ответственные миссии выпадают на долю тех, кто к ним совсем не готов. И парень, стоявший перед Канэко, готов не был. Зато был растерян, испуган и пребывал в лёгком шоке от того, что недавно убил человека. Не просто убил, а распылил.

- Здравствуй, - Старейшина поднялся, протянул руку.

Руслан сделал неуверенный шаг вперёд, пожал крепкую, как дерево, ладонь.

- Давно тебя ждали, - сказал Канэко. - Садись, - добавил он, указав на один из стульев.

Когда все расселись, кэндзя побарабанил пальцами по подлокотникам. Надо же, столько раз представлял себе встречу, готовился к разговору, а теперь словно ком застрял в горле. Ведь этот парень - настоящий Навигатор, способный на то, что не дано никому из ныне живущих. Триста лет колдуны искали такого, как он, а посчастливилось ему, Озему Канэко. Надо бы радоваться и плясать от счастья, а ничего этого делать не хотелось. Потому что глава клана Ки-Тора, как никто, понимал, что теперь начнётся самое опасное и самое страшное, что может случиться в жизни мага.

Откашлявшись, чтобы взять себя в руки, Старейшина подался чуть вперёд и посмотрел на Руслана. «Пока что Березин - просто потерявшийся ребёнок, - сказал он себе. – Большой и на вид взрослый, но всё же ребёнок. Ему нужно помочь и его нельзя потерять».

- Рад видеть, что ты в порядке, - сказал Канэко. – Тебе пришлось кое-что пережить. Думаю, это было непросто – узнать, что мир не совсем такой, каким казался до сих пор. Наверное, куча вопросов накопилась?

- Спасибо, - отозвался Руслан. – Вы… господин Канэко?

- Точно.

- Аяко про вас рассказывала, - несмотря на испуг и растерянность, взгляд у парня был изучающий.

- Я знаю, - кивнул кэндзя. – Она должна была ввести тебя в курс наших дел.

- Ну, я бы этого так не назвал.

- Конечно, во все тонкости вдаваться пока рано.

Руслан понимающе качнул головой. Он и не ждал, что ему разом откроют все сокровенные тайны клана Жёлтого тигра.

- Вы здесь главный. Старейшина.

- Именно так. Но, вообще, все мы братья и сёстры. Семья. Кто-то старше и опытней, кто-то моложе и импульсивней. Но у нас одна цель, и мы трудимся ради того, чтобы её достичь.

- Гармония?

- Она самая.

- По-моему, вы хотите обрести власть.

Канэко внимательно всмотрелся в парня. Было в его тоне осуждение или он просто хотел показать, что понимает, ради чего всё затеяно? Березин сидел с ничего не выражающим лицом, но кэндзя чувствовал, что тот испытывает к нему лёгкую неприязнь - зря он, что ли, был Старейшиной? Вот только почему?

- Власть нужна, чтобы влиять на мир, - сказал Канэко. – Делать это можно по-разному и с разными целями. Нам власть необходима, чтобы поддерживать гармонию. Здесь нет никакого противоречия.

- Я и не говорил, что есть.

Тут Березин был прав. Старейшина согласно покачал головой. Похоже, парень попался непростой. Этот не станет бездумно делать, что велят – придётся держать с ним ухо востро.

- У тебя наверняка накопились вопросы, - напомнил Канэко. - Я слушаю.

Руслан задумчиво почесал щёку. Было заметно, что парень хочет спросить о чём-то неприятном.

- Не стесняйся, - приободрил его Старейшина. - Спрашивай. Я же сказал: клан – это семья. Мы доверяем друг другу.

- Ну, пока что вы для меня, если и семья, то максимум приёмная, - ответил Березин.

- Справедливо. Но это не значит, что ситуация не может измениться, верно? Со временем. Так о чём ты хочешь спросить?

- Аяко сказала, что я забрал силу… нескольких людей. Как это?

Канэко обрадовался, что парень проявил интерес к своей природе. Оружие будет бесполезно, если оно не знает, что делать. Березина ещё предстояло научить, как стать тем, кто принесёт пользу клану.

- Когда погибает ведьма или колдун, её сила переходит к другому или теряется, - сказал Старейшина. - Мы полагаем, что в последнем случае её засасывают Курой-И, или Чёрные дыры - так мы называем попадающиеся в Кава-Мидзу воронки. Как именно происходит этот процесс и от чего зависит, неизвестно. Но ты… - Канэко нарочно сделал паузу, чтобы собеседник понял, насколько отличается от других, - вбираешь эманации всех умерших магов с самого своего рождения. Те необъяснимые приступы, которые ты приписывал слабому желудку, на самом деле были реакцией на их смерть.

- Так что, во мне… сила всех этих людей? - поразился Руслан. В его голосе прозвучало недоверие. - Но я не чувствую себя... особенным.

- Даже после того, как, не будучи инициированным, ты открыл Кава-Мидзу и распылил одного из инквизиторов?

Руслан невольно отвёл глаза.

- Я не собирался его убивать. Не думал, что так выйдет.

- А если бы знал, что сможешь, позволил бы ему убить Аяко? Я в курсе, что ты защитил её.

Парень заёрзал.

- Понимаю твоё состояние, - сказал Канэко. - Тебе неприятно об этом вспоминать. Но такова доля мага и, тем более, Навигатора. Многие будут покушаться на твою жизнь, так что привыкай реагировать ударом на удар. А ещё лучше – предупреждать нападения. Потому что иногда первая же атака убивает.

- Когда меня скрутило в последний раз, - проговорил Руслан, - я почувствовал, что умер один… близкий мне когда-то человек.

- Что?! - Канэко не сумел сдержать возглас удивления. Так вот, почему Березин проявлял беспокойство. Дело заключалось совсем не в том, что он переживал из-за убийства инквизитора. - Кто? О ком ты говоришь?

- Девушка, которую я очень любил, - голос Руслана дрогнул. - Мы расстались месяца два назад.

- Как её звали?

- Лера.

- А фамилия?

- Ракитова.

Старейшина обменялся с Аяко многозначительным взглядом.

- Я должен тебе кое-что сказать, - проговорил он. - Лера умерла. Ты не ошибся.

- Откуда вы знаете? Вы же сказали, что мне становится плохо, только когда умирает кто-нибудь из магов, а Лера… - внезапная догадка заставила Руслана замолчать.

Он ошарашено уставился на кэндзя. Тот кивнул.

- Она тоже была удивлена, узнав, что ты Навигатор, - сказал Канэко.

- Лера - ведьма? - Руслан не мог поверить своим ушам.

- Да. Я инициировал её совсем недавно.

- Что с ней случилось?

- Мы не знаем. Но ты забрал её эманацию. Она мертва. Мне очень жаль.

Почти минуту в кабинете стояла тишина. Руслан смотрел в пол, Аяко - в сторону, Хизеши - на сэнсэя, а Канэко - на Навигатора.

- Почему я? - проговорил, наконец, Руслан.

Он предчувствовал, что вопрос прозвучит жалко, и всё же не мог его не задать.

- Потому что так получилось, - ответил Старейшина. - Иного объяснения у меня нет. Кто-то рождается сыном миллионера, кто-то жителем трущоб, а кто-то Навигатором.

- Значит, изменить ничего нельзя?

- Что именно? Можно ли перестать быть тем, кто ты есть?

Парень неуверенно кивнул.

- А ты этого хочешь?

- Не знаю, - честно признался Руслан.

- Тебе нравится твоя жизнь? - спросил кэндзя, откинувшись на спинку кресла. - Только честно.

Березин задумался.

- Нет, - сказал он, наконец. - Моя жизнь - это путь неудачника.

- А почему? - спросил Канэко, ничуть не удивившись такому ответу.

- Ну, как-то всё не складывается. Ни с работой, ни с личной жизнью.

Старейшина кивнул, словно именно это и ожидал услышать.

- Твоя жизнь до сих пор шла в разрез с твоей природой. Ты – Навигатор. И твоё дело - купаться в энергии и повелевать демонами. И мы можем дать тебе это. Научить пользоваться даром, с которым ты рождён. Ты спросил, есть ли судьба, или человек всё решает сам. Трудно ответить однозначно. С одной стороны, ты можешь отказаться пользоваться своей силой и вернуться к жизни, которую вёл. Жизни, которая тебе не нравится. Но разве ты не мечтал её изменить? Конечно, да. И вот тебе выпал шанс сделать это. Так неужели страх помешает? – Канэко подался вперёд, впившись взглядом в сидевшего напротив парня. – Можно отказаться быть собой и влачить чуждое своей природе существование. Но разве подобный выбор достоин человека? Представь тигра, считающего себя ягнёнком. Он пасётся на лужайке и щиплет травку, шарахаясь от любого звука. Не жалкое ли зрелище?

- Ну, пожалуй, да, - согласился Руслан.

Голос кэндзя заворожил его. Применял тот магию, или эффект оказывала сила его личности – парень не знал. Но слова Старейшины западали в душу, вызывая живой отклик потаённых струн, о существовании которых Руслан до сих пор и не догадывался. Конечно, он предпочёл бы стать тигром. Вот только разве он такой? Разве ему под силу оторваться от травки и не бояться каждого шороха? Парень вглядывался в себя и не находил ответа. С другой стороны, что, если Озему Канэко прав?

Слушая кэндзя, Руслан постепенно оцепенел. Он чувствовал, как от человека за столом исходят волны силы, как от них электризуется воздух в кабинете. Внезапно всё вокруг начало темнеть, и фигуру Старейшины окутало багровое сияние - это его аура сияла, подпитываясь от эмоционального всплеска мага: похоже, Канэко искренне верил в то, что говорил.

- Хватит! - сказал вдруг Старейшина, успокаиваясь. Его аура потускнела. - Прекрати, тебе пока рано.

Руслан вздрогнул, почувствовав, как его сознания коснулась невидимая рука. По коже побежали мурашки, и мир вокруг приобрёл привычные краски. Аура кэндзя исчезла.

- Вот так, - удовлетворённо кивнул Канэко. Было заметно, что ему самому стоило немалого усилия взять себя в руки. - Ты входишь в Кава-Мидзу непроизвольно, и это плохо. Мы научим тебя управлять процессом.

- Я себя чувствую Фаустом, - проговорил Руслан, приходя в себя.

Он попытался изобразить улыбку, но получилась гримаса.

- Напрасно, - ответил Канэко. - Я не Мефистофель. В моём предложении нет подвоха, и мне не нужна твоя душа.

- Что вы хотите от меня услышать?

- Что ты готов исполнить своё предназначение.

Снова в кабинете повисла пауза. Старейшина смотрел на Березина спокойно, хоть и выжидающе. Ответ он явно надеялся получить сразу.

- Хорошо, - наконец, кивнул Руслан. - Я хочу стать… Навигатором, но у меня есть вопрос.

- И наверняка не один? - с видимым облегчением проговорил Канэко.

- Пока хватит и одного.

- Слушаю.

- Я здесь уже несколько дней, и мои родители, конечно, с ума посходили, разыскивая меня. Могу я дать им знать, что со мной всё в порядке? И вообще, я здесь пленник или как?

- Не волнуйся, родителя ты позвонил и предупредил, что на пару недель уезжаешь со своей новой девушкой Ксенией в Финляндию. У вас любовь, и вы не можете расстаться ни на сутки. За вещами заскочить ты не смог, потому что уезжать пришлось немедленно – горящий тур, всё решилось в один день.

- Я позвонил? - переспросил Руслан, во все глаза глядя на Старейшину.

Тот кивнул.

- Подделать голос несложно. Мы так же поступили, когда пришлось звонить твоему приятелю.

- Петьке? Насчёт того, что я якобы попал в больницу?

- Именно.

- То-то я никак не мог вспомнить, чтобы звонил.

- Вспомнить то, чего не было, непросто.

Руслан усмехнулся. После того как он согласился стать Навигатором, у него словно гора с плеч упала. Хотя, казалось бы, с чего? Путешествие по волшебной реке явно сулило те ещё опасности. Вполне смертельные.

- Что ж, поздравляю, у вас отлично получилось: Петька поверил.

- У нас хватает специалистов самого разного профиля, - скромно кивнул Канэко.

- Не сомневаюсь, - проговорил Руслан, не зная, как относиться к тому, что за него всё решили. С одной стороны, ощущался дискомфорт, а с другой – минус проблема. - Видимо, даже артисты разговорных жанров имеются.

- Ты был без сознания, а помочь тебе могли только мы, - пожал плечами кэндзя. - Что нам, по-твоему, оставалось делать? Заставлять твоих родителей разыскивать тебя по моргам?

Это был сильный аргумент. И всё же, ямабуси поступили как кукловоды. И это в новых знакомых настораживало. Что, если все посулы Канэко окажутся на поверку всего лишь манипуляцией? Как и разговоры о братстве и доверии.

- Вы могли не говорить родителям, что меня не будет пару недель, - сказал Руслан. – Отмазали бы на день-другой.

- Мы предполагали, что ты согласишься стать одним из нас. И оказались правы. Теперь не придётся звонить снова и сочинять причину, по которой ты задержался.

- А если б я отказался?

Канэко развёл руками.

- Мы не можем заставить тебя делать то, что нам нужно. Да и не хотим.

- Ну, уж и не можете?

- Конечно, нет. Одно дело наложить чары на обычного человека и послать его в магазин за чипсами, и совсем другое - колдовством сделать из мага Навигатора.

- А в чём разница?

- В том, что требуется осознанность, чтобы путешествовать по Кава-Мидзу. Это непросто, знаешь ли.

- Пока не знаю, но догадываюсь. Ладно, допустим. И всё-таки, на мой вопрос вы не ответили.

- Можно мне, сэнсэй? - неожиданно вмешался Хизеши. – Позвольте объяснить товарищу, что к чему.

Старейшина взглянул на него с лёгким недоумением, но, тем не менее, сделал разрешающий жест.

- Сэнсэй - человек интеллигентный, - сказал Хизеши, протянув руку и хлопнув Руслана по плечу так, что тот едва не слетел со стула, - а я нет. Поэтому таких, как я, и нанимают кланы. Делать грязную работу. Работу, которая может показаться слишком грубой любителям составлять хокку и рисовать иероглифы. Сечёшь?

Руслан кивнул.

- Класс. Так что скажу по-простому: кабы ты отказался иметь с нами дело, мы бы тебя грохнули, - бугай по-волчьи осклабился. - Потому что мы тебя, может, заставлять искать дорогу в Инферно и не стали бы, а вот другие - непременно. И они бы добились своего, не сомневайся.

- Но… господин Канэко сказал, что нельзя заставить при помощи магии…

- А магия им не понадобилась бы. Не вышло бы тебя по-хорошему уломать, принялись бы за предков твоих, за друзей, - Хизеши недобро усмехнулся и, вперив взгляд в Руслана, добавил: - Так что отвёл бы ты наших конкурентов, куда попросили бы. Как миленький, отвёл бы. А оно нам надо?

- Вы, значит, угрожать моим близким не стали бы?

- Мы за гармонию, чувак. Забыл?

- Так не доставайся же ты никому, - мрачно подытожил Руслан. – И как моё убийство соотносится с сохранением гармонии?

- Самым прямым образом, - заверил Хизеши. – Если я хоть что-то в этом понимаю. Не было Навигатора, и хорошо. Появился – стало замечательно. Но только, если он не попал в плохие руки. А коли угодил, стало плохо.

- Значит, если его устранить, пока не стало плохо, будет хорошо? Как прежде. И это лучше, чем «замечательно»?

- Схватываешь на лету. Горжусь тобой, парень. Далеко пойдёшь. Сам пойдёшь и Ки-Тора поведёшь.

- Пойми, дело не в том, чего хочешь ты, - сказала вдруг совсем тихо Аяко. - А в том, чего хотят от тебя. Причём, все. Вопрос лишь в том, кто первый. Это мы. Радуйся - могло быть хуже.

- Это точно, - Хизеши снова хлопнул парня по плечу, отчего тот болезненно поморщился.

- Когда ты станешь Навигатором в полном смысле слова, - сказал Канэко, - то есть, отыщешь путь в Инферно, никто, даже мы, не сможет указывать тебе, что делать. Так что единственный шанс обрести полную свободу - это сотрудничать с нами и учиться у нас. Когда мы получим доступ к Ёми-но-Куни, ты станешь независим.

- Сам себе хозяин, - поддержала кэндзя Аяко. - И с жизнью неудачника будет покончено навсегда, - девушка лучезарно улыбнулась. – Как говорится, если вещь непригодна для одной цели, её можно употребить для другой. Если рубить дрова лопатой, она и сама сломается, и дров не нарубит. Но значит ли это, что лопата плоха? Нет, конечно. Просто она предназначена для другой цели. Однако, если цели этой не знать и продолжать рубить лопатой дрова, то и лопату будут считать плохим инструментом, и сама лопата решит, что она – неудачник.

Руслан судорожно сглотнул, чувствуя, как при взгляде на Аяко у него перехватило дыхание. Может, она его просто приворожила? Для ведьмы это, наверное, сущий пустяк. Как иначе объяснить, что парень слушал метафорические рассуждения о том, что он – лопата, и что лопаты иногда считают себя лузерами?

- Какой он, этот ваш Инферно? - спросил Руслан, чтобы скрыть волнение.

И всё же голос предательски дрогнул.

- Разве Аяко тебе не рассказывала? – удивился Канэко.

- В общих чертах.

- Не удивительно. Это потому, что мы понятия не имеем, что на самом деле представляет собой Ёми-но-Куни. Но он существует - это факт. Навигаторы, побывавшие там, оставили зашифрованные тексты, разгадать которые нам удалось лишь частично, и всё же ясно, что Инферно - это пласт реальности, где обитают демоны и плещется целый океан чистой магической энергии. Нам не известна природа ни Ёми-но-Куни, ни его жителей - древние не обладали достаточными знаниями, чтобы объяснить её. Сомневаюсь, что это окажется по силам нам. Но пользоваться энергией этого места очень даже возможно. Именно этого мы и хотим. Наш мир и Ёми-но-Куни связывает канал, который мы условно называем Кава-Мидзу. По нему ты и должен отвести нас. Только Навигатор способен плыть по волшебной реке достаточно долго, чтобы это сделать. Но даже тебе не справиться просто так. Чтобы попасть в Ёми-но-Куни, нужна карта. К счастью, она у нас есть.

- Боюсь, я не очень силён в географии, - робко заметил Руслан. - Никогда не понимал, что нарисовано на картах.

- Тебе и не придётся. Это не обычный атлас.

- Ну да, конечно, - кивнул с запоздалым пониманием Руслан. - Опять волшебство?

- Точно. Кроме того, карта будет живой.

- Как это? - насторожился Руслан.

- Очень просто. Карта – это человек. Мы условно назвали его Лоцманом. Маг, которому мы имплантируем артефакт, содержащий указания, которые приведут вас в Ёми-но-Куни. Благодаря карте, он сможет чувствовать направления Кава-Мидзу. Тебе придётся беречь своего Лоцмана как зеницу ока, потому что без него ты заблудишься, и, хотя волшебная река не поглотит тебя, как обычного колдуна, вернуться ты не сможешь.

Руслан слушал, понимая, что не просто ввязался в какое-то дикое приключение, а вляпался в самоубийственную авантюру.

- И кто мой Лоцман? - спросил он кисло.

- Ну, вообще-то я, - немного смущённо отозвалась Аяко.

Руслан развернулся к ней всем корпусом. На мгновение он лишился дара речи.

- Надеюсь, ты не против? – взмахнув ресницами, поинтересовалась девушка.

Парень не был «против». Он был «за». Вот только от неожиданности совершенно онемел. И ещё ему стало страшно. Потому что «потерять» этого Лоцмана он позволить себе не мог. Наверное, на это Канэко и сделал расчёт, назначая девушку на роль провожатого.

- А… почему ты мне раньше не сказала? – пробормотал Руслан, чувствуя себя полным идиотом: ну, чего тут смущаться? Радуйся, дурень, что так повезло: девушка твоей мечты будет с тобой во время самого главного события твоей жизни.

- Не время было, - просто ответила Аяко, пожав плечами.

- Знаешь, - вмешался Канэко, вставая, - я хочу тебе кое-что показать. Вы тоже пойдёте со мной, - добавил он, обращаясь к ведьме и Хизеши.

- Куда, сэнсэй? – нахмурился бугай.

- Тебе понравится, - пообещал Старейшина. – Мы идём на бой.

- Да ладно! – обрадовался Хизеши, расплывшись в счастливой улыбке.

- Что ещё за бой? – насторожился Руслан, переводя взгляд с амбала на кэндзя.

Но ответила ему Аяко:

- Здесь неподалёку есть заброшенный склад. В нём время от времени проводятся матчи. Сам понимаешь, незаконные. Приходят здоровые мужики и мутузят друг друга, пытаясь заработать немного денег.

- Иногда довольно много, - снисходительно поправил Хизеши.

- Тебе лучше знать, - холодно ответила Аяко.

- Да, Такано у нас чемпион, - улыбнулся Старейшина.

- Просто иногда мне везёт, - скромно сказал Хизеши.

- Ладно, - резюмировал кэндзя. - Пошли.

Они вышли из кабинета и отправились по коридорам, пока не добрались до одной из лестниц. Далее путь лежал вниз.

- Я думал, мне нельзя никуда выходить, - проговорил Руслан. – Чтобы не угодить к конкурентам.

- Так и есть, - согласился Хизеши. - Но выходить не понадобится.

- Отсюда на склад проложен подземный коридор, - пояснила Аяко.

Она была явно не в восторге от затеи посетить матч и не старалась это скрыть.

- Может, прихватим этого парнишку, что повсюду за вами таскается, а, сэнсэй? – предложил Хизеши. – Пусть полюбуется на спорт настоящих мужчин. Как там его звать?

- Кента.

- Во-во. Давайте возьмём его с собой.

- Почему бы и нет, - улыбнулся Канэко. – Сходи за ним. Он, наверное, уже извёлся, опасаясь, что мы начнём что-то делать без него.

- Я мигом, сэнсэй! – Хизеши помчался обратно вверх по лестнице.

- На кой нам тащить туда ещё и этого Кенту? – недовольно спросила Аяко. – Он меня нервирует!

- С чего это? – поинтересовался Старейшина.

Они уже дошли до нижнего этажа, где охранник принялся открывать для них дверь в подвал.

- Кто вообще этот Кента? – вмешался Руслан.

- Сын одного из Старейшин, - ответил кэндзя. – Нам пришлось поделиться с ними кое-какой информацией. И теперь он здесь, чтобы проследить, что интересы клана Куросай не пострадают.

- Это сынок Акайо Фурукавы, - добавила Аяко. – По-моему, он псих!

- Просто самолюбивый и импульсивный молодой человек, - поправил её Канэко.

- Так зачем он здесь понадобился?

- Думаю, клан Куросай считает нас немножко слюнтяями, - ответил кэндзя. – Хочу показать, что это не так. Пусть знают, что Ки-Тора не слаб – ни духом, ни телом.

Они вошли в подвал. Помещение было очень чистым и хорошо освещённым – это стало ясно, когда Канэко щёлкнул выключателем. Посреди бетонного пола имелся железный люк с кольцом.

- Замок электронный, - пояснил Старейшина, доставая пластиковую карту.

Он провёл ею по специальному разъёму, замаскированному под обычную щель в полу, и быстро набрал код. Щёлкнули запоры, и пружины приподняли крышку люка.

В этот момент в подвал вошли Хизеши и Кента. Молодой человек смотрел настороженно и недоверчиво.

- Что, уже? – спросил он, взглянув на Руслана.

- Нет, просто небольшая прогулка, - сказал Канэко. – Я подумал, ты захочешь составить нам компанию.

Хизеши, тем временем, подошёл к люку и без видимого усилия поднял его.

- Прошу! – сказал он, оскалившись.

- Куда мы идём? – спросил Кента, не двигаясь с места.

- Заманиваем тебя в погреб, а там расчленим и после вышлем папочке по кускам, - хохотнул Хизеши. – Смелее, бензопилы не любят ждать.

Сын главы клана Куросай побледнел от ярости. С юмором у него явно имелись серьёзные проблемы.

Аяко демонстративно закатила глаза.

- Завязывай, Хизеши, - проговорила она.

- Зрелище не для слабонервных, - сказал Канэко, глядя на молодого человека. – Нелегальный бой. Слышал о таких?

- Ещё бы!

- Бывал на подобных матчах?

- И не раз, - в тоне молодого человека прозвучал вызов.

Про Хизеши он забыл. Наверное, его отвлекли слова «не для слабонервных». Теперь Кенте явно хотелось доказать, что он кремень.

- Верно говорят: кто тебя злит, тот тобой и управляет, - пробормотала Аяко, но услышал её только Руслан.

- Тогда тебе стоит взглянуть, - сказал Канэко. – Идёшь? Или поднимешься обратно?

- Разумеется, - ответил Кента, трогаясь с места.

- Вот и отлично, - расплылся в улыбке Хизеши. – А то тяжело держать, - он покачал крышку люка. - Бетон всё-таки.

Пропустив всех вперёд, амбал начал спускаться последним.

Железная лестница уводила вниз метров на десять и обрывалась над бетонной полосой шириной в четыре шага. Рядом плескалась вода, от которой исходил мерзкий запах нечистот.

- Это что, канализация? – спросил Руслан, стараясь глубоко не дышать.

- Она самая, - сдавленно проговорила Аяко.

- Ничего, это ненадолго, - жизнерадостно объявил Хизеши. Его, судя по всему, вонь нисколько не смущала. – Тут идти всего ничего.

- Болтай-болтай, - пробормотала Аяко, но амбал её не услышал: обогнав остальных, он нетерпеливо упёрся вперёд.

Правда, время от времени ему приходилось притормаживать и дожидаться остальных, поскольку тоннель перегораживали решётки, а ключи были у Канэко, который предусмотрительно забрал их у охранника. Кончилось тем, что кэндзя вручил связку Хизеши, и тот радостно потрусил вперёд, с грохотом отпирая все встречавшиеся по пути замки.

Руслан не пытался запомнить дорогу или сориентироваться, поскольку тоннели походили друг на друга, а сворачивать приходилось довольно часто. Ясно было, что склад, на который они направлялись, находился от штаб-квартиры клана довольно далеко. Ну, или так казалось из-за того, что тоннели постоянно сменяли друг друга.

- Не хотел бы я тут заблудиться, - пробормотал Руслан, разглядывая осклизлые стены. – Пожалуй, и за неделю не выберешься.

- Не волнуйся, я знаю дорогу, - сказала Аяко.

Руслан посмотрел на неё с удивлением.

- Мне показалось, что ты не любительница подобных матчей.

- Я – нет, - ответила девушка. – Зато Хизеши их просто обожает. И таскает нас… То есть, меня с собой. А у меня хорошая память.

- Ты оговорилась не случайно.

- В смысле?

- Не прикидывайся. Сказала «нас».

- А, это. Да, прежде мы ходили втроём.

Было заметно, что тема неприятна Аяко, но Руслан всё равно спросил:

- И что случилось?

Девушка взглянула на него с недовольством и хотела ответить резко, но тут встретилась с парнем глазами и поняла, что тот просто ревнует.

- Мы потеряли бойца, - сказала она вместо «отвали, не твоё дело».

- Очень жаль. Сочувствую, - в голосе Березина прозвучало облегчение. – Вы… были друзьями?

- Ну, не любовниками же.

Парень покраснел, но ответом был явно обрадован.

Аяко вздохнула. Риота Утияма ей никогда не нравился. Она бы и другом его не назвала. Но на него можно было положиться: он никогда не подводил. По крайней мере, так ведьма считала до недавнего времени, когда вскрылась правда.

- Вы что, сделали вход в канализацию специально для того, чтобы ходить смотреть матчи? – прервал её мысли Руслан.

- Конечно, нет, - ответила девушка.

- Это старые заброшенные коммуникации, вода и экскременты сюда попадают случайно, просачиваясь через щели, - сказал Канэко. - Надо бы заняться этим, да всё руки не доходят. Тоннели соединены с подвалами – это уже мы сами постарались. Так что по лабиринту можно попасть в самые разные места. Склад – просто одно из них.

- Странно, что вы решили показать мне это подземелье, - заметил Кента. – Стратегический объект как-никак.

- Нам отлично известно, что клан Куросай знает о лабиринте, - снисходительно отозвался Канэко, и молодой человек вспыхнул от этого тона. – Ваша разведка не так уж плоха.

- Она работает отлично! – процедил Кента.

- О чём и речь, - легко согласился кэндзя.

Через несколько минут впереди показалась железная дверь, которую Хизеши распахнул перед остальными, пропуская процессию вперёд. На его лице было написано радостное возбуждение.

Руслан услышал гул множества голосов, крики и завывания, в которых смешались радость и разочарование – видимо, бой был в самом разгаре. Когда парень вышел вслед за Аяко на железную террасу с решётчатым полом и высокими перилами, то увидел внизу ринг, представлявший собой огороженную канатами бетонную площадку, вокруг которой неистовствовала толпа орущих мужчин. Большая часть была пьяна, болельщики держали бутылки и курили, качаясь и толкая друг друга. Руслан перевёл взгляд на металлические перекрытия, шедшие вдоль стен наподобие балконов. Они тоже были заняты, но другой публикой. Расположившиеся там люди напоминали бандитов. Женщины, сидевшие с ними, были шикарно одеты и визжали от ужаса и восторга.

К Канэко подбежал молодой парень с глубоким шрамом поперёк опухшего лица. Дежурно улыбаясь, он тихо переговорил с кэндзя, а затем провёл всю компанию к пустым скамейкам, установленным прямо напротив ринга – Руслан сразу понял, что места были просто отличные, и, судя по всему, их придерживали специально для Озему Канэко. Старейшина спросил парня, кто будет драться следующим.

- Ибрагим, - услужливо ответил тот высоким надтреснутым голосом. – Он вызовет желающего из зала.

- Отлично! – хохотнул Хизеши.

- Я сделаю ставку перед началом боя, - сказал Канэко. – Когда станет известен второй участник.

- Как скажете, - подобострастно кивнув, парень исчез.

- Не понимаю, что вы, мужики, в этом находите, - проговорила Аяко, с отвращением глядя вниз, где на ринге два бугая мутузили друг друга.

- Лично я нахожу это место крайне символичным, - отозвался Канэко. – Когда все аргументы цивилизации иссякают, остаётся старый добрый, предусмотренный самой матушкой-природой.

- Насилие? – спросила девушка.

- Разумеется.

- И что в этом хорошего?

- Ничего. Именно поэтому мы и придерживаемся пути сохранения гармонии. Он заставляет думать, прежде чем сжимать кулак.

- Они будут драться до смерти? – спросил Кента, едва Старейшина замолчал.

Руслан взглянул на молодого человека и с удивлением отметил, что глаза у того возбуждённо блестели, а на губах змеилась едва заметная улыбка. Сыну главы клана Куросай зрелище явно доставляло удовольствие.

- Нет, зачем же? – ответил Канэко. – Кому охота возиться потом с трупами? Всякое, конечно, случается, но вообще бой считается оконченным, когда один из противников не может подняться.

- Если тебя уволокли с ринга, а ты этого даже не понял, значит, проиграл, – весело пояснил Хизеши.

Руслан сосредоточился на бое. Один из дравшихся был высоким, накачанным блондином с цветной татуировкой во всю спину. Рисунок толком разобрать с такого расстояния было нельзя: то ли дракон, то ли ещё какой-то монстр. Противник, приземистый и гориллоподобный, кружил вокруг него, стараясь поддеть соперника снизу, но блондин пока успешно защищался. Атаки удавались ему лучше, но понять, кто побеждает, было нельзя, поскольку, хотя обоих и покрывала кровь, бойцы ещё прочно стояли на ногах. Звучные удары раздавались с частотой, достойной тех воплей, которыми награждали сражавшихся зрители.

- Кто эти люди? – спросил Руслан. – Спортсмены?

- Некоторые да, - ответил Канэко. – Но, по большей части, это неквалифицированные и низкооплачиваемые работяги, которым больше некуда выплёскивать злобу на мир, в котором они вынуждены занимать низкую ступень. Толпа внизу тоже состоит в основном из них. Видишь, как зрители горланят и радуются, когда такой же парень, как они сами, получает по морде? Они ещё долго будут смаковать подробности сегодняшних боёв.

- Животные! – презрительно высказалась Аяко.

- Не надо так говорить, - покачал головой Канэко. – Это несчастные люди, которые не нашли своего места в жизни. Возможно, в современном мире для них просто не осталось занятий, для которых они годятся.

- Например, вышибать дух из других людей? – съязвила Аяко.

- Почему бы и нет? Лет триста назад вся эта компания отлично вписалась бы в армию наёмников, - не растерялся Канэко. – Да что триста…

- Угу, сброда всегда хватало, - кивнула девушка, сделав свой вывод.

Старейшина усмехнулся.

- И всё же я считаю, они не виноваты в том, что ведут столь жалкий образ жизни, - сказал он. – А я всё же опытнее тебя.

- Не смею спорить, сэнсэй, - Аяко воздела руки, словно признавая поражение. – Вам, конечно, виднее.

- Вот именно, - кивнул Канэко. – А бой, кажется, подходит к концу.

И действительно, соперники сцепились и покатились по рингу, молотя друг друга из последних сил. И тут явно сказалось преимущество гориллообразного коротышки, потому что его длинные, словно свитые из мускулов руки лупили противника по печени и почкам, время от времени доставая и до головы. Ему тоже доставалось изрядно, но Руслана поразило мелькнувшее на мгновение свирепое выражение его лица, в котором отразилось твёрдое желание победить, во что бы то ни стало. Блондин поскользнулся, пытаясь подмять под себя противника, и потерял на пару секунд опору. Он шлёпнулся на соперника и инстинктивно оперся на руки, прекратив, таким образом, атаки. Коротышка тут же этим воспользовался: согнув ногу, он приподнялся с одной стороны и, помогая себе локтём, перекатился влево. Блондин оказался внизу. Сообразив, что произошло, он прикрыл лицо руками, но горилла уже обрабатывал его с двух сторонпудовыми кулаками. Резким усилием он развёл локти противника и опустил свой лоб на лицо блондина – словно ударил молотом по заготовке. Атака пришлась прямо в нос, коротышка торжествующе зарычал и снова принялся лупить уже практически поверженного соперника по голове. Через несколько секунд блондин потерял сознание и уронил руки. Теперь он был беззащитен, и стало видно, что лицо у него в крови. Противник ударил его ещё раз для верности в ухо и вскочил на ноги, победно подняв руки. Под рёв толпы на ринг забрались двое мужиков и, подхватив проигравшего под руки, уволоклипрочь. К горилле подбежали изрядно выпившие приятели. Они шумно поздравляли его, похлопывая по спине, а затем увели с ринга. Победитель шёл, шатаясь от усталости, но на его лице было написано торжество. Руслан решил, что здесь зарабатывают хорошие деньги, если готовы подвергаться подобным избиениям.

На ринг вышел человек со шлангом и окатил место поединка струёй воды, смыв кровь. После этого появился огромный обритый наголо мужчина с чёрной бородкой. Его тело покрывала курчавая шерсть, а поперёк спины готическим шрифтом была вытатуирована какая-то надпись.

- А вот и Ибрагимка! - удовлетворённо констатировал Хизеши, подавшись вперёд.

Великан неспешно прошёлся по рингу, приветствуя зрителей. Под его кожей перекатывались мускулы, а спина выглядела так, словно была сплетена из толстых канатов.

- Зачем вы меня сюда привели? – спросил Руслан, наклонившись к Канэко.

- Чтобы ты понял, насколько мы, маги, далеко стоим от людей, - ответил тот с готовностью. – То, что ты видишь здесь, - только модель общества, в котором мы живём. Снаружи склада творится абсолютно то же самое: низы выбивают друг из друга мозги на потеху таким же неудачникам, как они сами, середнячки организуют зрелище и живут на проценты, а верхи наслаждаются шоу и зарабатывают деньги на ставках, - с этими словами Канэко подозвал жестом парня со шрамом. – И ещё для того, чтобы показать тебе, что жизнь – это не только фасад, но и то, что скрывается за ним. Будь то нелегальный бой или борьба за власть. Тебе пора раскрыть глаза пошире и трезво смотреть на мир. Всем здесь заправляем мы, а также политики и богачи. Остальные просто помогают нам в осуществлении планов. Солдаты, рабочие, менеджеры и прочие – всего лишь марионетки. Уверен, ты играл в компьютерные игры и знаком с таким жанром, как стратегия.

Руслан кивнул.

- Тогда ты понимаешь, о чём я говорю.

Парень понимал, но не был согласен со Старейшиной. Ещё недавно он, по мнению кэндзя, относился к «марионеткам», а теперь потребовался «вершителям судеб». Да и потом, разве ямабуси не так же стремились выбить друг из друга дух, только на более высоком уровне? Да, они использовали не столько кулаки, сколько оружие, магию и деньги, много денег, но ставило ли это магов выше работяг, выходящих на ринг? Руслану так не казалось.

Тем временем Ибрагим остановился посреди ринга, а какой-то парень с микрофоном в руках объявил, что для следующего боя требуется доброволец из зала. Желающих не нашлось. Ибрагим обводил толпу насмешливым взглядом и играл мускулами.

- Сэнсэй, разрешите? – сказал вдруг Хизеши, приподнимаясь. – У нас с Ибрагимкой давние счёты.

- Давай, - кивнул кэндзя. – Только недолго.

- Как скажете! – усмехнулся Хизеши, вставая во весь рост и снимая куртку.

- У нас есть претендент?! – крикнул, заметив его, конферансье.

- Есть-есть! – отозвался, размахивая рукой, амбал.

Канэко достал из пиджака несколько тысячных купюр и протянул парню со шрамом.

- На моего бойца.

- Ставка два к одному, - предупредил букмекер, с почтением принимая деньги, которые мгновенно скрылись в его кармане.

Он чиркнул что-то на бумажке и вручил её Канэко, после чего тут же исчез – видимо, отправился принимать ставки у других.

- Я могу запросто свалить его! – заявил вдруг Кента, глядя на ринг.

- Колдовство здесь запрещено, - отозвался Старейшина. – За этим специально следят.

Молодой человек нахмурился, но промолчал.

- На самом деле, всё это принадлежит клану, - шепнула Аяко Руслану. – И доходы от ставок идут нам. Так что сэнсэй ничего не теряет.

- Эти люди знают про магов?!

- Что ты! Конечно, нет. Они приходят развлечься и сделать ставки. Но среди них есть наши, и они действительно следят за порядком.

Тем временем на ринге появился Хизеши. По дороге он успел снять и рубашку, так что теперь бугрящийся мышцами торс был отлично виден в свете ламп. Наёмник был под два метра ростом, и, тем не менее, его противник оказался выше почти на голову. Ибрагим смерил Хизеши насмешливым взглядом, но всё же поприветствовал лёгким кивком.

- Они что, уже дрались? – спросил Руслан.

Ему с трудом верилось, что у Такано есть шанс против волосатого громилы, который, казалось, сошёл с обложки комикса про супергероев. И суперзлодеев.

- Трижды, - ответила Аяко. – Один раз Ибрагиму почти удалось победить.

- Да ладно! – воскликнул Руслан. – Что, Хизеши всегда выигрывает?

- Сейчас сам всё увидишь, - пообещала девушка.

Руслан стал внимательно наблюдать за рингом. Ему очень хотелось посмотреть, как Хизеши завалит человека, который настолько больше и сильнее него.

Конферансье спрыгнул с ринга, и противники разошлись по углам. Пробил гонг, и они медленно двинулись навстречу друг другу. Руслан сразу обратил внимание, что Ибрагим держался настороженно и явно с опаской относился к своему сопернику. Сейчас он не бравировал, и было понятно: боец настроен крайне серьёзно. Хизеши же, казалось, был совершенно уверен в себе. Он двигался раскованно, даже немного вальяжно. Можно было подумать, будто все его мышцы расслаблены.

- Ибрагим был профессиональным борцом, - поделился Канэко, не отрывая глаз от ринга. – Но четыре года назад неудачно выступил, и ему пришлось уйти из спорта.

- Повредил колено и убил своего противника, - пояснила Аяко. – Одно к одному.

- Теперь он время от времени вспоминает былые времена здесь, - сказал кэндзя. – Когда нет Хизеши, ему почти всегда удаётся заработать.

- И уйти целым, - добавила Аяко. – Жаль мужика: сегодня не его день.

- А сегодня ещё будут бои с вызовом? – неожиданно вмешался Кента.

- Можно сразиться с победителем, - ответил Канэко. – А что? Есть желание размяться?

Молодой человек промолчал, но на губах его появилась ухмылка.

- Даже не мечтай, – посуровев, сказал Старейшина. – Твой отец просил глаз с тебя не спускать. Меньше всего мне нужно, чтобы из его любимого чада сделали отбивную.

Кента вспыхнул. Было заметно, что его подмывало сказать дерзость, но уважение к старшим, тем более, главе клана, хоть и чужого, не позволило.

- Со мной ничего не случится, - проговорил он глухим голосом.

- Правильно, - кивнул Канэко. – Потому что ты останешься здесь. Тебя сюда пригласили в качестве зрителя.

Кента закусил губу. Его смуглое лицо залило краской. Аяко и Руслан с любопытством следили за его с кэндзя диалогом, и их внимание подливало масла в огонь.

- Я здесь, что следить за соблюдением интересов моего клана! – едва сдерживаясь, проговорил Кента. – А не для того, чтобы следовать вашим указаниям, господин Канэко!

- Ты прав, - ответил, помолчав, Старейшина. – Но я должен обеспечить безопасность гостя.

- Но не ограничивать его свободу! – теряя контроль, выкрикнул Кента.

Несколько человек с соседних скамеек удивлённо повернулись в его сторону, но он этого не заметил, потому что смотрел на Канэко.

Руслан ожидал бурной реакции от кэндзя, но тот лишь развёл руками. Что бы Старейшина ни чувствовал, внешне он был абсолютно спокоен.

- Как хочешь, - сказал Канэко негромко, но в голосе его ясно слышалось разочарование. – Дело действительно твоё.

- Сэнсэй! – не выдержала Аяко, но кэндзя её остановил.

- Не надо, - сказал он. – Кента совершенно прав. Мы не можем указывать ему, что делать.

Ведьма задохнулась от возмущения, но взяла себя в руки и замолчала. Причина её негодования стала понятна Руслану очень скоро.

Внизу на ринге Хизеши внезапно начал атаку. Он кинулся на противника, но в последний момент отскочил в сторону с грацией, которую трудно было заподозрить в его накачанном теле. Ибрагим, однако, на этот приём не повёлся. Очевидно, предыдущий опыт пошёл ему впрок, и он ждал чего-то подобного. Хизеши широко усмехнулся – это было видно даже с террасы. Он понимал, что противник не станет атаковать первым, и начинать бой придётся ему. Поэтому шагнул вперёд и ударил – простеньким хуком слева. Ибрагим легко блокировал нападение и тут же отступил в сторону. Толпа вокруг ринга вопила, подзуживая противников, но они ничего не слышали и не видели, кроме друг друга.

Неожиданно Хизеши кинулся вперёд, дёрнулся вправо, оттолкнулся ногой и взлетел метра на полтора с лёгкостью, которой Руслан от него никак не ожидал. А вот Ибрагим, похоже, напротив, был готов к подобному повороту. Он нырнул вперёд, уходя от нацеленного в его голову удара, и прокатился по рингу, оказавшись за спиной соперника. Не теряя времени, он вскочил и развернулся, чтобы атаковать, но Хизеши уже бросился к нему, нанося стремительную серию ударов. Ибрагим отразил все, кроме последнего, нацеленного точно в подбородок. Сокрушительный апперкот заставил его голову дёрнуться вверх и запрокинуться назад.

- Всё! – констатировал Канэко. – Слишком большой угол.

Руслан не понял, что Старейшина имел в виду, зато увидел, как двухметровый великан медленно завалился назад и с грохотом упал на ринг.

- Готово, - сказала Аяко. - Хизеши опять победил.

- Могла бы заработать, - заметил кэндзя.

- Спасибо, мне хватает.

- Всего один удар, - потрясённо проговорил Руслан.

- Голова слишком сильно запрокинулась, - объяснила Аяко. – Ибрагим потерял сознание. Тут нужна большая точность. Можно человека и убить, если перестараться. К счастью, Хизеши умеет рассчитывать силу.

- А где он этому научился? – спросил Руслан, наблюдая за тем, как двое дюжих парней с трудом утаскивают с ринга Ибрагима.

- Понятия не имею, - отозвалась Аяко. – И не хочу знать. У него в запасе полно таких приёмчиков.

Такано прошёлся вдоль канатов, приветствуя публику. Его тело даже не блестело от пота: победа не потребовала от наёмника особых усилий. Всё решило мастерство: тактика и точность.

- Он, конечно, успел по дороге на ринг поставить на себя, - заметила Аяко. - Вот и радуется.

К Хизеши выскочил конферансье с микрофоном.

- И снова победа остаётся за нашим чемпионом! – провозгласил он радостно. – Теперь он, если пожелает, может вызвать претендента из зала! – он повернулся к Такано, ожидая его решения.

Амбал кивнул.

- Итак, кто хочет сразиться с чемпионом?! – крикнул конферансье, поднося ко рту микрофон.

Кента распрямился, как пружина. Похоже, он только и ждал этого вопроса. То ли победа Хизеши его не испугала, то ли ямабуси стыдился пойти на попятный. Тем более, перед кланом Ки-Тора.

- Я! – выкрикнул он.

Конферансье тут же обернулся, ища его глазами.

- А вот и претендент! – провозгласил он. – Прошу сюда!

- Никакой магии, - сухо напомнил Канэко.

- Знаю, - отозвался Кента. - На кого вы поставите?

- Я сегодня уже делал ставку, - ответил Старейшина. – И неплохо заработал.

- Можете получить ещё больше.

- Не люблю искушать удачу.

- Ах, да, эта ваша гармония… - Кента пожал плечами с деланым равнодушием. - Ваше дело, - буркнул он и начал спускаться.

- Бедняга! – сочувственно сказала, глядя ему вслед, Аяко.

Руслан был склонен с ней согласиться. Он бы ни за что не рискнул выступить против Хизеши даже до боя, а уж после того, что видел – об этом страшно было даже подумать. Всё равно, что выпускать ягнёнка против бульдозера.

- Вы давно дружите? – спросил он Аяко.

- С кем? – не поняла она сразу.

- С Хизеши.

- Да. Как только я здесь появилась, мы начали работать вместе. Так и пошло. Потом сэнсэй назначил нам Риоту, но… с ним вышла осечка, - Аяко помрачнела. - Он оказался кротом. Предал клан.

- Ты его имела в виду, говоря о потерях?

Ведьма кивнула.

- Риота не был идеалом, но никогда не подводил. Даже странно, что его больше нет.

Руслан замолчал: он не хотел расстраивать девушку. К тому же, на ринг вылез Кента. Хизеши взглянул на него в недоумении, затем поднял вопросительный взгляд на Канэко. Старейшина развёл руками. На лице Такано расплылась довольная улыбка, не предвещавшая противнику ничего хорошего.

- Он держится довольно уверенно, - заметила Аяко. - Впрочем, раз он сам вызвался…

- Этот молодой человек слишком амбициозен и самолюбив, - перебил Канэко. - Надеюсь, Хизеши сможет сдержаться и не перестарается. Мне бы не хотелось объяснять Акайо, почему его сын в больнице, а отправил его туда мой человек.

- До этого дело не дойдёт, - сказала Аяко. – Я уверена.

- Хорошо бы. Акайо очень трепетно относится к жизни и здоровью Кенты.

- Жаль, что сам Кента не делает того же.

- Они начинают, - сказал Канэко. – Поглядим, чему учат в клане Куросай. Я слышал, Кента Фурукава считается одним из их лучших бойцов.

В этот момент Руслан вдруг ясно осознал, что участие гостя в поединке было спровоцировано Старейшиной Ки-Тора: кэндзя намеренно подначивал и злил сына главы конкурирующего клана, быстро раскусив слабости молодого человека и использовав их для манипулирования. Он либо хотел, чтобы Кенте наваляли, либо желал поглядеть, насколько хороши в рукопашке бойцы Чёрного носорога. Против Хизеши парню придётся выложиться по полной, показать всё, на что способен.

Ударил гонг, и Кента с Такано начали сходиться. Канэко подозвал букмекера.

- Я ещё могу сделать ставку? – спросил он.

- Конечно, - ответил парень со шрамом. – До первого удара.

- На чемпиона, - сказал кэндзя, протягивая несколько купюр.

- Два к одному, - поспешно сказал букмекер, беря деньги.

- Сойдёт, - кивнул Канэко.

Он вовремя успел сделать ставку, потому что как раз в этот момент Кента сделал выпад, целясь Хизеши в челюсть. Тот с улыбкой отбил его руку и даже не попытался перейти в атаку.

- Пижон! – фыркнула Аяко.

- Он хочет его завести, - проговорил Канэко. – Раскусил характер. Злость и ярость туманят зрение. В бою нужно сохранять ясную голову. Думаю, в клане Куросай этому учат, но паренёк слишком горяч. Хотелось бы увидеть, насколько.

- Надеюсь, Хизеши его не покалечит, - заметила ведьма. – Не хватало ещё с ним возиться.

- Да, боюсь, если что, ставить Кенту на ноги придётся именно тебе, - кивнул Канэко.

- Вот спасибочки! – недовольно отозвалась Аяко. – На фига я вообще сюда потащилась?

Вопрос остался без ответа, потому что как раз в этот момент Хизеши смачно съездил Кенте по челюсти, а потом, нырнув под его руку, двинул кулаком в рёбра. Молодой человек пошатнулся, но не упал. Правда, ему это не очень помогло, потому что Хизеши тут же резко ударил его ногой под левое колено. Едва удержав равновесие, Кента отскочил к канатам, развернувшись к противнику и приготовившись к защите.

- Стойкий малый, - прокомментировал Канэко.

- Надеюсь, контролёры не спят, - проговорила Аяко. – Если этот парнишка выйдет из себя, то, несмотря на предупреждение, наверняка полезет в Кава-Мидзу.

- Ему же хуже, - спокойно ответил кэндзя.

- Надо было его не пускать, - сказала Аяко.

- Я попытался.

Ведьма усмехнулась.

- Если бы вы, сэнсэй, действительно хотели…

- Путь Хизеши преподаст ему урок, - перебил девушку Старейшина. – Кенте он пойдёт только на пользу.

- Не уверена. Если он станет калекой, то какую пользу извлечёт?

- Не станет. Тем более, с нами доктор.

- Вы и это предусмотрели, сэнсэй? – подозрительно спросила ведьма.

- Ну, что ты. Простое совпадение.

Тем временем, Хизеши и Кента сошлись, чтобы обменяться ударами. Оба хорошо владели защитой, так что лишь некоторые из атак достигли цели. Наёмник был бугристой горой, гладкой и белой. Сын Фурукавы – жилистым и поджарым, но при этом довольно мускулистым. Его немного смуглую кожу украшала цветная татуировка: большая золотистая рыба в волнах.

- Что означает наколка Кенты? – спросил Руслан Старейшину.

- Это карп «кои». Символизирует счастье, удачу и силу духа. Пока что его наличие на теле сына Акайо кажется вполне оправданным. Не знаю насчёт выдержки, а воли у него хватает.

- Такая татуировка подошла бы тебе, - сказала Аяко.

- Мне? – удивился Руслан.

- Ага. Ты же Навигатор.

- И что?

- Если верить китайской легенде, карп «кои» может подняться по Жёлтой реке и стать драконом. А японцы считают, что эта рыба способна подняться по водопаду.

- Водопад означает большие трудности?

- Да. Но и силу духа.

- Стоит ли верить легендам?

- Легенды отражают суть вещей.

- Я не стремлюсь стать драконом.

- Каждый ямабуси стремится к этому. Дракон – символ высшего духовного развития личности. Он парит над облаками, далеко от земных оков.

- Но я не ямабуси. Даже не член вашего клана. У меня и имени нет японского, как у всех в Ки-Тора.

- Будет, - пообещал Канэко. – Позже. Имя не главное, знаешь ли. И вообще, названия часто лишь мешают познанию сути предмета. Они накладывают ограничения. Слова – оковы смысла. А ты разве уже познал себя?

- Ну, не знаю, - отозвался Руслан. – Не уверен.

- Это хорошо, - кивнул Канэко. – Очень правильный ответ. Но давайте посмотрим бой. Кажется, парнишка совсем не плох. Один раз всё-таки достал нашего громилу.

- Хизеши поддался, - сказала Аяко. – И вы это отлично знаете.

Старейшина рассмеялся.

- Конечно. Теперь Кента полезет в драку, гораздо меньше думая о защите. Крошечный успех непременно вскружит ему голову. Я же сказал, что Хизеши раскусил его.

- Да тут и раскусывать нечего! - фыркнула Аяко. – Парень весь как на ладони.

- Смотри! – воскликнул Руслан, привлекая её внимание к рингу, где Хизеши и Кента вдруг сцепились и, опрокинувшись, покатились к канатам.

Парень схватил противника за руку и пытался её выкрутить, но сил ему не хватало. В результате Хизеши ухитрился извернуться так, что оказался сбоку он соперника, и тут же нанёс тому два мощных удара в живот. Кента успел напрячь пресс, но всё равно скорчился от боли. Воспользовавшись этим, Хизеши ловко вывернулся из захвата и вскочил на ноги. На его губах появилась едва заметная улыбка. Кента попытался поддеть противника за лодыжки, но не успел: амбал подпрыгнул и отступил назад.

Позволив сопернику подняться, Хизеши обошёл ринг, не сводя с Кенты взгляда. Парень оставался на месте, разворачиваясь вслед за ним. Сцена напоминала охоту хищника, кружащего рядом с намеченной жертвой. Но жертвой, вооружённой зубами, клыками, рогами и копытами.

- Почему у Кенты такая странная аура? – спросил Руслан, на мгновение войдя в Кава-Мидзу. – Что это за чёрные прожилки?

Канэко взглянул на него с недовольством.

- Тебе не следует пользоваться рекой слишком часто, - сказал он. – А что касается ауры Кенты, то это его отличительный признак.

- Аура с таким рисунком бывает у некромантов, - пояснила Аяко, и в её голосе Руслан услышал отвращение. – Должно быть, он стажировался у Таро Мацуды.

- Некроманты? Это которые… воскрешают мёртвых? – недоверчиво спросил Руслан.

- Случается и такое, – сказал Канэко. - Клан Сансё практикует подобную магию. Очень сложное и опасное волшебство.

- Зачем это нужно?

- Есть много древних тайн, канувших в прошлое. Как их извлечь из небытия? Некроманты возвращают к жизни тех, кто ими владел, и заставляют раскрывать секреты, - Канэко с явным осуждением покачал головой. – Я никогда не был сторонником подобных вещей. Тревожить души умерших – кощунство. Нужно знать меру.

- К счастью, они не могут оживлять магов, - сказала Аяко. – Во всяком случае, пока.

- Да, души наших собратьев им не доступны, - согласился кэндзя.

- Не хотела бы я однажды оказаться вызванной к жизни каким-нибудь некромантом, – мрачно проговорила Аяко.

- Это не совсем жизнь, - поправил её Старейшина. – Всего лишь кратковременное существование в нашей реальности – пока потревоженная душа не вернётся в иной мир. Жуткое зрелище, должен вам сказать.

- Вы участвовали в оживлении? – спросил Руслан.

- Пару раз, - ответил Канэко. – В качестве наблюдателя. Мне вполне хватило.

- Некроманты не только тревожат души, - сказала Аяко. - Они ещё делают зомби. Вот это уже и вовсе гнусно.

- К счастью, такое случается редко, - проговорил Канэко. - Иногда подобным образом клан Сансё наказывает тех, кто встал ему поперёк дороги.

- Так это тоже правда? – поразился Руслан. – Я считал, что зомби – выдумка.

- Ты и про ведьм так думал, верно?

- Ну, да. Господи, и зомби что, ходят по улицам?!

- Нет, конечно! – фыркнула Аяко. – Они прислуживают своим хозяевам в катакомбах. Сторожат рабов, например.

- Рабов? – Руслан почувствовал, что ум у него заходит за разум, и он вообще ничего не понимает в этом безумном мире. – Каких ещё рабов?!

В этот момент Кента сделал подкат и сбил Хизеши с ног. Бугай рухнул лицом вперёд, но успел опереться на руки и перекатился на бок, чтобы оказаться подальше от своего противника. Кента, не теряя времени, бросился за ним, нанося стремительные удары ногами, которые Хизеши успешно блокировал предплечьями. Но встать ему не удавалось. Парень наседал, и вот ему посчастливилось попасть сопернику по рёбрам. Взревев, Хизеши бросился вперёд, отбив два удара руками и проигнорировав прямой в челюсть. Он обхватил Кенту руками поперёк туловища, резко рванул, прижимая к себе, а затем приподнял, оторвав ноги противника от земли. Он повалил парня на ринг, сам грохнувшись сверху. Тут же опершись на руки, Хизеши ударил его головой в лицо – пока тот не успел сориентироваться – а потом встал сопернику на грудь коленом и принялся методично обрабатывать кулаками его голову. Кента пытался выбраться из-под Хизеши или хотя бы защитить лицо руками, но всё было бесполезно.

- Да остановись ты! – выкрикнула, не выдержав, Аяко.

То ли амбал каким-то чудом её услышал, несмотря на то что вокруг творился настоящий бедлам, то ли сам решил, что с Кенты хватит, но он вдруг остановился и встал, победно воздев руки. Было видно, что кисти и мощные предплечья покрывает кровь. И едва ли его.

Сын Акайо Фурукавы пошевелился, но встать не пытался. На ринг выскочили служащие, чтобы утащить его прочь, но Хизеши остановил их. Он что-то сказал. Они кивнули и вместо того, чтобы ухватить Кенту за руки и уволочь, аккуратно помогли ему подняться. Парень едва держался на ногах. Его лицо и грудь блестели от крови. Хизеши подошёл и о чём-то спросил. Кента отрицательно покачал головой, и его повели с ринга прочь.

Тут же появился конферансье, объявивший, что чемпион снова победил, хотя это было и так очевидно. К Канэко подошёл расстроенный букмекер, чтобы вручить выигрыш.

- Скоро я перестану принимать ставки на вашего парня, - сказал он с кислой улыбкой.

- Зато, если он однажды проиграет, озолотишься, - ответил кэндзя.

Пока букмекер рассчитывался со Старейшиной, Руслан тихо спросил Аяко про рабов.

- Некроманты, - ответила девушка, - совершают множество ритуалов, в большинстве которых требуются человеческие жертвы. Их катакомбы забиты скелетами и трупами. Говорят, кровь пропитала там каждый сантиметр.

- А… откуда они берут… рабов? – ошарашенный этими откровениями, пробормотал Руслан.

- Покупают, - ответил вместо ведьмы Канэко, который, как оказалось, слышал их разговор. – Раньше им приходилось самим похищать людей, но теперь полно тех, кто с удовольствием делает это за них. Думаешь, почему столько народу пропадает?

- Похищают людей для некромантов не бесплатно, разумеется, - вставила Аяко. – Для некоторых это стало уже профессией.

- Уж конечно, не бесплатно, - кивнул кэндзя. – Но клан Сансё не бедствует, так что может себе позволить тратиться на такие вещи.

- А вообще есть ямабуси, которые бедствуют? – спросил Руслан.

- Ну, например, клан Нэдзуми. Он отказался от материальных благ и практикует аскезу.

Тем временем, Хизеши исчез с ринга, на который уже поднимались новые бойцы. Они походили на первосортных забулдыг и орали, заводя себя, не меньше зрителей.

- Что с Кентой? – спросил Руслан.

- С ним всё будет в порядке, - сказал Канэко. – Думаю, нам даже не придётся беспокоить Аяко.

- Я не против, - отозвалась девушка. – Может, его хоть осмотреть?

- Это сделает местный врач. Ты же видела, Хизеши предупредил служащих, что молодой человек со мной.

- Да, но вдруг у него что-нибудь серьёзное?

- Недавно ты ни в какую не хотела с ним возиться.

- Это было до того, как Хизеши сделал из него котлету! - проворчала ведьма.

- Ладно, можешь им заняться, когда мы вернёмся в штаб.

- Ну, там и так будет, кому о нём позаботится. Я имела в виду первую помощь, так сказать.

- Тогда закроем эту тему, - сказал Канэко, вставая. – А вот и Хизеши. Поздравляю.

- Спасибо, сэнсэй! – амбал сиял, как начищенный пятак, хоть и ощупывал челюсть. – Мальчишка, кстати, ничего. Ему надо больше тренироваться, конечно…

- Ему надо, в первую очередь, вернуться к отцу живым, - перебил наёмника Канэко. – Надеюсь, ты был аккуратен?

- Самой собой, я ж не варвар.

- Неужели? – фыркнула Аяко.

- Парень в полном порядке. Звон в ушах пройдёт, а синяки заживут. В конце концов, он же маг – подлатает себя, если что.

Старейшина поднял руку, прекращая обсуждение.

- Всё, довольно на сегодня развлечений. Мы уходим.

- Как скажете, - Хизеши похлопал себя по карману куртки. – На ближайшее время мне хватит.

- Сможешь, наконец, сходить на свидание, - заметила Аяко.

- Ага! – расплылся в улыбке амбал. – Свожу даму в «Макдональдс». Гулять так гулять.

- Широка твоя душа, Хизеши.

- Ясно дело. Но ты не ревнуй, малышка. Хочешь на свидание с чемпионом – запишись в очередь и жди, как все.

- Непременно! – закатив глаза, проговорила Аяко. - Что с челюстью? Болит?

- Фигня! Даже не свернул.

Вся компания потянулась к двери, ведущей в тоннель. К удивлению Руслана, Кента ждал их там. Хмурый и побитый. Лицо у него было синим, и даже мимолётного взгляда хватало, чтобы понять, что к утру оно станет чёрным.

- Ты как? – прогудел Хизеши, вставляя ключ в замочную скважину.

- Отлично, - кивнул Кента, глядя в сторону. – Давно так не развлекался.

- Ещё бы! – хохотнул бугай, распахивая дверь. – Как-нибудь повторим?

Парень поднял на него хмурый взгляд. Неожиданно его избитое лицо расплылось в улыбке. Он сморщился от боли.

- Обязательно! – проговорил он. - И тогда уж я надеру тебе задницу, жирдяй!

- Посмотрим, – добродушно кивнул Хизеши, ничуть не обидевшись на совершенно не обоснованный эпитет.

Когда все вошли в тоннель, он запер дверь, и компания двинулась назад в штаб клана.

- Ты извлёк урок из сегодняшнего зрелища? – негромко спросил Руслана Канэко.

- Думаю да, - ответил тот. – Есть тот, кто дерётся, и тот, кто на этом зарабатывает.

- В моём случае это один и тот же человек! – вмешался Хизеши.

- Иди вперёд, - сказал ему кэндзя недовольно. – Открывай двери.

- Пардон, сэнсэй, – смутился бугай и торопливо ретировался.

- Кем ты хочешь быть? – спросил Канэко Руслана. – Пешкой или фигурой?

- Пешка может стать и ферзём.

- Верно. Если пройдёт через всё поле.

- Давайте отбросим метафоры, - проговорил Руслан, взглянув на шагавшую рядом Аяко. - Вы спрашиваете, хочу ли я обрести власть вроде вашей или предпочитаю вернуться к жизни обычного и ничем не примечательного парня, который понятия не имеет, что на самом деле творится за красивыми фасадами?

- На редкость тонкий анализ, - кивнул Канэко.

- Что я могу ответить? – пожал плечами Руслан. – Человек слаб, а искушение велико. Кроме того, я не хочу, чтобы меня утаскивали за руки с ринга.

Старейшина нахмурился.

- Это неправильная мотивация. Страх не должен определять выбор.

- Дело в том, что вы, господин Канэко, спрашиваете, хочу ли я стать драконом, а я ещё даже не стал карпом.

- Да, ты в начале пути. Вопрос: готов ли ты по нему пойти и добраться до конца?

Руслан вздохнул, заставив себя при этом не посмотреть на Аяко. Он мог бы ответить, что согласен остаться с Ки-Тора уже ради того, чтобы не расставаться с девушкой, но едва ли Канэко оценил бы и эту мотивацию.

- Я выбираю власть, - просто сказал Руслан. – Гармонию и что там у вас ещё есть.

- Прекрасно, – одобрил Старейшина. – Я и не сомневался, что ты не сможешь жить без чуда.

- Да-да. Так в тюрьму возвращаются, в ней раз побывавшие люди.

- Что-то знакомое.

- Это не из японской поэзии.

- Ничего страшного.

- Но должен сразу предупредить, - сказал Руслан. - В ваш клан я не вступлю.

Аяко резко повернула голову, взглянув на парня. Канэко нахмурился, хотел что-то сказать, но сдержался и не произнёс ни слова. Лишь вопросительно приподнял брови.

- Мне не нужно ваше посвящение, - продолжал Руслан, - потому что я и без него могу входить в Кава-Мидзу. Всё остальное, что вы от меня хотите, я выполню. При одном условии.

Канэко холодно улыбнулся.

- Я думал, оно уже прозвучало.

- Нет, это была простая констатация факта.

- Чего же ты хочешь?

Руслан взглянул на Аяко. На лице у девушки было написано недоумение.

- Я так понял, что маг может выкупиться у Старейшины, - медленно проговорил Руслан.

- Это так, - кивнул кэндзя.

- Я хочу, чтобы Аяко была свободна. Независима от вашего клана.

Кента, внимательно слушавший разговор, неожиданно усмехнулся.

Разумеется, Канэко предпочёл бы, чтоб Куросай не узнал о намерении Навигатора остаться независимым. Это могло вселить в конкурентов надежду перетянуть столь ценного мага на свою сторону. Но кэндзя никак не предполагал, что Березин выкинет подобный фортель. Собственно, он рассчитывал, что Кента станет свидетелем того, как Ки-Тора примет Навигатора в свои ряды и тем самым «застолбит» его. Слова Руслана выбили Старейшину Жёлтого тигра из колеи, хоть он и приложил все силы, чтобы скрыть это.

- Согласны? – нетерпеливо спросил Березин.

- В принципе, я не удивлён, - ответил кэндзя. - Что ж, хорошо. Но есть маленький нюанс.

- Какой? – нервно спросил Руслан.

- Хочет ли Аяко покинуть клан? – Старейшина вопросительно уставился на девушку. – Или ты выполняешь её желание, которое тебе уже известно?

- Нет, мы не говорили об этом, - покраснел парень.

- Что скажешь, Аяко-сан? – спросил ведьму Канэко.

- Для меня это сюрприз, - пробормотала та.

- Верю. Наш новый друг – большой романтик.

Аяко неуверенно взглянула на Руслана. Он не знала, как воспринимать его слова. С одной стороны, многие маги мечтали выкупиться, с другой – она не мыслила себя вне клана. Слишком привыкла к Ки-Тора, своим товарищам. К сэнсэю, наконец. И всё же, свобода… Это звучало так заманчиво!

- Когда ты решил… это? – спросила она Березина.

- Только что, - честно ответил Руслан. – После того, как посмотрел матч. Не хочу, чтобы однажды ты оказалась по ту сторону канатов.

- Если верить Хизеши, там не так уж плохо, - заметил Канэко.

- Аяко не Хизеши.

- С этим спорить трудно.

Руслан не сводил взгляда с ведьмы. Он ждал ответа.

- Спасибо, - проговорила девушка, опуская глаза.

- Значит, ты согласна? – уточнил Руслан.

- Наверное…

- Как-то неуверенно звучит, - сказал Канэко. – Мы заключаем сделку, так что, думаю, Руслану нужен твёрдый ответ. Да и мне тоже.

- Хорошо, - подумав, сказала Аяко. – Да, я согласна. Конечно, да. Ещё бы.

Старейшина хлопнул в ладони, словно подводя итог.

- Прекрасно. Значит, договорились. Но это после того, как вы двое откроете путь. Навигатор и Лоцман.

- Разумеется, - кивнула ведьма. - Я понимаю.

Дальше шли молча. Каждый думал о своём. Вдруг Аяко взяла Руслана под руку.

- Спасибо! – шепнула она. – Я этого не забуду.

Руслан невольно расплылся в улыбке. Он вдруг почувствовал, что, несмотря ни на что, совершенно счастлив.

Загрузка...