ГЛАВА 4

Уайатт

У Авроры отвисла челюсть, на её веснушчатом лице появилось выражение шока. Её шея покраснела, на щеках проступили желваки.

Возможно, это было немного грубо, но я слишком устал, чтобы быть милым. Я приехал сюда, чтобы сказать ей об осторожности, потому что часть скота сбежала, и есть несколько пропавших без вести — я не был уверен, что такая малышка, как она, захотела бы столкнуться с ними.

Ранчо «Закат» — не самое большое ранчо по сравнению с некоторыми другими в окрестностях Ивового хребта, а это значило, что нас было всего несколько человек, которые управляли им и работали на нём, поэтому, когда случалось что-то подобное, мы всегда были готовы помочь. Я и другие работники ранчо надрывали задницы, попытавшись собрать скот, перегнать его и починить забор, и всё это в дополнение к нашей обычной работе здесь. Это было последнее, что нам было нужно, учитывая, что на этой неделе мы должны были перегнать часть скота на пастбища, которые арендовали на семейном ранчо моего друга Сойера — одном из крупнейших ранчо на Ивовом хребте.

Аврора, с другой стороны, выглядела так, будто всё утро загорала и плавала, и всё ещё считала, что имела право подвергать сомнению мои решения. Я не сомневался, что буду выгребать конюшни до позднего вечера, в то время как она, вероятно, будет красить ногти или ляжет спать пораньше. Приятно, правда?

Конечно, я отправил подрядчиков домой. Я не хотел, чтобы они мешали. У меня не было ни времени, ни возможности разбираться с какими-либо проблемами или вопросами, которые у них возникли бы из-за всего остального, с чем я пытался справиться сегодня. Это всего лишь один день.

Если бы Аврора работала на ранчо, она бы это знала.

Мне пришлось поджать губы, чтобы на них не появилась насмешливая улыбка при виде того, как Аврора скрестила руки на груди и вздёрнула носик, попытавшись казаться угрожающей. От этого её лицо морщилось ещё больше.

Было что-то странно забавное в том, как легко мне удавалось задеть её за живое. Как быстро я, кажется, мог затуманить её солнечный свет, и я знал, что именно так она хочет, чтобы все её воспринимали. Например, когда я называл её принцессой. Интересно, как сильно я смогу её взбесить, что, в конце концов, она воспламенится?

Можете считать меня незрелым, но, возможно, это единственное, что делало её присутствие на ранчо и приближающийся конец моего пребывания здесь хотя бы отчасти терпимым.

Крепче прижав руки к груди, Аврора пробормотала:

— Ты… ты правда так обо мне думаешь?

Я сделал глубокий вдох, отметив, как Аврора наблюдала за тем, как вздымалась и опускалась моя грудь, затем перевела взгляд обратно на моё лицо. Если бы это было любой другой день — и любая другая девушка, — я бы дал себе больше времени подумать о том, что она, возможно, разглядывала меня, но я был слишком взвинчен.

— Думаю, что это ранчо — гораздо больше, чем ты думаешь, дорогая. Это не просто озеро, в котором можно плавать, или площадка, на которой можно снимать, как ты катаешься на лошади. Это наш источник дохода. — Я указал рукой за спину, попытавшись показать, что это касалось не только меня, хотя знал, что другие работники ранчо не так сильно обеспокоены перспективой продажи этого места, как я.

Веснушчатая кожа у неё на переносице сморщилась.

— Ну, если ранчо так важно для тебя, почему бы тебе не купить его?

Мне пришлось прикрыть лицо рукой, чтобы сдержать смех, вырвавшийся из меня в резком недоумении. Если бы всё было так просто, но, думаю, всё в её жизни, вероятно, так и есть.

— Потому что, принцесса, у некоторых из нас нет трастовых фондов, на которые мы могли бы положиться, и есть другие люди, о которых мы должны позаботиться.

Аврора наморщила лоб, между бровями появилась морщинка.

— У меня нет трастового фонда. Я даже не знаю, что это такое.

— Всё в порядке. Ты права, это твоё ранчо, ты здесь хозяйка. С этого момента я обязательно буду держать тебя в курсе каждого своего шага. — Я натянул шляпу на затылок, насладившись тенями, падающими на моё лицо. Сегодня слишком жарко. — Я собираюсь сесть на свою лошадь и убедиться, что все коровы в безопасности, ты не против?

Я ждал, нарочно сцепив руки перед собой. Прищурившись, прожигая меня взглядом, Аврора кивнула. Я не медлил ни секунды, подошёл к Дасти, отвязал её и оседлал, помчав обратно по дороге, где я найду людей, которые действительно понимали, как управлять ранчо.

* * *

— Ты что, пытаешься сжечь это ранчо дотла? — кричал я Авроре, поспешив на заднюю веранду, где она в данный момент размахивала горящей веткой. Когда я, наконец, добрался до лестницы, мои глаза с трудом улавливали каждое её движение и поднимающийся от неё дым. Через секунду до меня донёсся знакомый землистый аромат.

Медные волны подпрыгивали, Аврора повернулась, её лицо сияло от шока. Она моргала, посмотрев на меня широко раскрытыми глазами, как будто ещё слишком раннее утро, чтобы она могла полностью проснуться, затем сжала зубы, и выражение её лица стало напряжённым, когда она посмотрела на меня.

Через мгновение она вздёрнула подбородок, как будто ей потребовалась секунда, чтобы собраться с духом и сделать это, что немного забавно. Она поморщилась.

— Что ты здесь делаешь?

Что ж, по крайней мере, на этот раз она не притворялась милой. Возможно, я официально нарушил принцип позитивного влияния. Моя вина.

— Зачем ты поджигаешь ветки и размахиваешь ими вокруг? — возразил я, крепко скрестив руки на груди, попытавшись сдержать сердцебиение, которое вырывалось из груди от разочарования из-за её близости.

Аврора, прищурившись, посмотрела на меня.

— Это называется шалфей.

— Ты дала название ветке? — поддразнил я, прекрасно поняв, что это такое и что социальные сети в очередной раз популяризировали чей-то народный обычай, не задумываясь о его происхождении. Но я не хотел сейчас об этом говорить. К тому же, уже мог предсказать, что, если продемонстрирую хоть какие-то знания о её оздоровительных практиках, она начнёт визжать или прыгать от счастья. Не этим я хотел заниматься сегодня утром.

Я не мог оторвать глаз от ветки шалфея, от того, как легко Аврора держала его в своих изящных пальчиках, как будто она жила не в доме — на самом деле, на целом ранчо, — которое сделано практически из одного дерева. Я думал, что, по крайней мере, если она сожжет дом дотла, то не сможет продать его одной из слишком богатых компаний, которые вынюхивали, что к чему. Может быть, я даже получу какую-то страховку от уничтожения моего собственного дома.

Нет худа без добра и всё такое.

Аврора открыла рот, чтобы заговорить, но замолчала, прижав пальцы к груди, и сделала глубокий вдох. Получал ли я хоть какое-то удовольствие от того, как ей приходилось успокаиваться в моём присутствии? Что ж, это действительно делало её отвлекающую меня от работы задачу немного менее раздражающей. Я вернулся к себе домой только для того, чтобы обработать неприятный порез, который получил, пока чинил забор, когда вышел и увидел клубившийся в воздухе дым.

— Нет, я не давала ему названия. Это, — она протянула его мне, — палочка для очищения, сделанная из шалфея. Она помогает очистить энергетику пространства. — Карие глаза дважды оглядели меня с головы до ног, при этом её губы самодовольно изогнулись. Затем она несколько раз взмахнула в мою сторону этой палочкой. — Просто пытаюсь избавить дом от нежелательного негатива.

Я стиснул зубы, но умудрился пробормотать:

— Мне следовало воспользоваться этим до того, как ты появилась. — И закатил глаза. В конечном итоге я часто буду их закатывать, если она задержится здесь надолго.

— Хотя, — размышляла Аврора, проигнорировав мой комментарий, и, наконец, положила палочку в миску, чтобы потушить её. Слава богу. Когда она огляделась, одна её бровь приподнялась. — Я вот думаю, может, мне теперь пройтись с ней по всему ранчо… Где ты работал сегодня утром?

Мне потребовалось слишком много усилий, чтобы разжать челюсти. Она сегодня очень взрывоопасная — и, без сомнения, из-за того, что я сказал ей вчера. Не то чтобы я хотел взять свои слова обратно, тем более что они пробудили в ней эту энергичную, интригующую сторону. Этим утром она не источала солнечный свет, а пылала огнём.

— Как скажешь. — Я со вздохом покачал головой. — Только не носи эту штуку по всему дому. Последнее, что мне нужно, это пожар на моём ранчо. У меня и так на сегодня дел

по горло.

Аврора скрестила руки на груди и подошла на шаг ближе, повернув ко мне голову. В её карих глазах плясали огоньки.

— Это твоё ранчо?

Звук, который вырвался из моего горла, практически напоминал рычание.

— Оно не будет ничьим ранчо, если ты сожжешь его дотла.

Ещё одна улыбка была брошена в мою сторону, прежде чем Аврора разжала руки и отошла. Она подняла свой телефон с того места, где он лежал на качелях, и стала просматривать всё, что было на экране, как будто моё присутствие внезапно наскучило ей.

Наверное, это сигнал уйти… Но часть меня хотела остаться ещё ненадолго, просто чтобы позлить её. Я не особенно нравился себе за это, но мне также не особенно нравилось её присутствие здесь. И, как и ожидалось, Аврора бросила на меня сердитый взгляд, её карие глаза пылали, когда я выдержал её взгляд, что доставило мне удовольствие.

Наконец она издала писклявый вздох, засунув телефон в задний карман джинсовых шорт, которые были на ней надеты. На самом деле, невероятно короткие шорты, которые подчёркивали почти каждый миллиметр её подтянутых ног…

Не то чтобы они меня особенно трогали. Даже если мне и потребовалось на секунду больше времени, чем хотелось бы, чтобы отвести взгляд.

— Не волнуйся, — призналась она, направившись к задней двери. — Я не планирую использовать палочку где-либо ещё. Я просто хотела очистить дом к приезду парня из Крестленда.

В моей голове тут же зазвенели тревожные звоночки.

— Нет! — Я, не задумавшись, подскочил к Авроре и протянул руку, чтобы остановить её. Но вместо того, чтобы приложить ладонь к двери, я наткнулся на неё, и не успел опомниться, как мои пальцы обхватили её руку.

С застывшим от шока лицом Аврора таращила глаза на то место, где я сжимал её предплечье, казавшееся таким маленьким в моей хватке. По её коже внезапно пробежали мурашки, как и по моей собственной руке, и от её тепла у меня покалывала ладонь… словно предупредив, что эта девушка могла обжечь меня.

Но она не вырывалась, просто смотрела.

Как и я, осмотрев то место, где держал её.

Потому что никогда не думал, что когда-нибудь по-настоящему притронусь к ней.

И я так же не хотел знать, каково это…

Вдруг заметил, как вздымалась и опускалась её грудь при глубоких вдохах, и понял, что только что натворил.

— Чёрт, прости, — пробормотал я, наконец, оторвав от неё свою руку. Я сделал несколько шагов назад, чтобы создать между нами комфортную дистанцию. — Обычно я не хватаю женщин подобным образом.

И не замирал, когда я всё-таки дотрагивался до них…

— Надеюсь, что нет. — Аврора слегка улыбнулась, и её британский акцент стал особенно сильным, пока она говорила. Однако её глаза выглядели так, будто вот-вот вылезут из орбит. Они были такие широкие, что я впервые увидел, как радужки её глаз окрашены в разные оттенки орехового, некоторые из них были похожи на мед, другие — ближе к коричневому.

— Что всё это значило?

— Я… — издав стон, я снял шляпу и провёл рукой по волосам.

Я запаниковал, вот что случилось. И был на взводе как никогда в жизни, потому что не знал, когда закончится моё пребывание на этом ранчо. И я не знал, как помешать тому, чтобы у меня отняли мою свободу. И последние люди, за которых я хотел бы нести ответственность, это грёбаный Крестленд.

Я мог смириться с присутствием Авроры в течение следующих нескольких недель, сколько бы она ни планировала здесь резвиться. Но оставаться на Ивовом хребте, зная, что такая компания, как Кресленд, оставит здесь свой след, я не был уверен, что смог бы с этим справиться.

Теперь, уперев руки в бока, Аврора пронзала меня взглядом карих глаз. Она поджала свои клубничные губки в ожидании.

Я вздохнул и снова натянул шляпу.

— Пожалуйста, не продавай ранчо Крестленд.

— О. — Ресницы Авроры затрепетали, её поза смягчилась. — Почему нет?

— Потому что это крупная корпорация, которой наплевать на то, что значит эта земля для людей или что значит скотоводство для нашего города. — Я не удержался и приподнял брови, как бы говоря: «Немного похоже на кое-кого из моих знакомых». Она едва заметно закатила глаза. — Я знаю одно местечко в нескольких городах отсюда, где Крестленд купили ранчо, пообещали, что будут поддерживать его в рабочем состоянии, а потом снесли всё бульдозерами. Вместо этого построили дурацкий торговый центр. Нам не нужно, чтобы здесь такое происходило.

Мне не нравилось, что я рассказывал ей обо всех своих страхах, особенно когда она смотрела на меня с чем-то похожим на жалость в глазах. Я сжал кулаки.

— И если бы ты знала хоть что-нибудь об этом месте, о том, во что ты вляпалась, то поняла бы это.

От этого её глаза сузились, и Аврора покачала головой.

— Эм, ты не можешь злиться на меня за то, что я чего-то не знаю. Ты мог бы обсудить со мной всё, но вместо этого сунул мне в руки папку и уехал.

Я прижал язык к внутренней стороне щеки.

Аврора глубоко вздохнула.

— Иногда перемены могут пойти на пользу, — произнесла она, но как-то невнятно, словно пыталась убедить в этом саму себя.

— Сомневаюсь. — Мне нужно было вернуться в поле. Проехавшись на спине у Дасти, учтя, каким напряжённым стало всё моё тело с той секунды, как я схватил Аврору за руку. Я потерял время, постояв рядом с ней и подумав, что ей, возможно, действительно не всё равно на будущее ранчо «Закат» теперь, когда Грейс умерла.

— Если тебе придётся продать ранчо, просто… по крайней мере, постарайся выбрать кого-нибудь, кому не всё равно, ладно?

Сжав губы, Аврора кивнула и открыла заднюю дверь.

Я повернулся и…

— Уайатт, — позвала Аврора через плечо, и в том, как она произнесла моё имя, было что-то пугающе нежное. Я посмотрел в её карие глаза. — Я отменю встречу с Крестленд.

Облегчение захлестнуло меня, как волна. Я кивнул Авроре и, не оглядываясь, спустился по лестнице. Несмотря на то, что я чувствовал, как в моей груди распустились первые цветы надежды, я прекрасно знал, что, что бы ни ждало меня в будущем, я всего в нескольких шагах от того, чтобы растоптать это.

Загрузка...