Собрались вместе. Вот как: я, эльф Эдвард, пререхуман Ульфович, снага Гвоздь и гном Зубила.
Еще был орк Зая Зая — он иногда подавал реплики, и другое начальство, вроде тролльего, но те старались не отсвечивать: знали, что их скрипка нынче не первая.
Все вместе — главный, присные, друг с репликами и владельцы совещательных голосов — назывались красиво: оперативный штаб.
И да, у нас был план!
— Пойдете двумя группами, — изложил я. — Первая — по остаткам железной дороги, точнее, прямо по насыпи. Командир группы — Ульфович.
— А чего? — спросил Зая Зая. — Не, я не против, но почему?
— Еще бы ты был против, — проворчал я, но на вопрос ответил. — Потому, что группа зачистки поселка — тупо больше, а значит, ее поведет Эдвард.
— Толпа большая, опыт нужнее, — отрывисто заявил, как пролаял, Ульфович. — А по мне, так в самый раз.
И вот что он имел в виду во второй своей фразе?
— Так, все ведь поняли, да? По поселку идет вторая группа, она же — команда зачистки, — продолжил я. — Поселок — это, если что, несколько улиц близ старой станции.
Оглядел всех внимательно: никто не возразил.
— Планы сверстаны, приказы розданы. За работу, товарищи!
Рикардо Алонсович Баал явился вовремя: в силах тяжких, в смысле, не один.
— Бойцы посидят на завалинке, — заявил он с порога. — Много их. Потом, снаружи они будут полезнее.
Это он сказал про своих магов — про обе звезды, жизни и стихий, то есть, медиков и боевиков.
— Логично, — одобрил я. — И правда, пусть их. Только сам я на улицу не пойду.
— На случай дождя? — я заметил, что чем больше Баал нервничает, тем громче и смешнее шутит. В этот раз было то же самое.
— В том числе. И вот еще, — я раскрыл устройство, до того прикрытое чехлом. — Техника на грани фантастики!
— Э-Вэ-эМ, — констатировал аристократ. — Работает?
— Обязательно работает, — согласился я. — И это не просто счётник, это… Контрольный пульт, что ли? Присаживайся, Рикардо Алонсович. Будем посмотреть.
Я включил экран. Тот замигал, нагреваясь, и скоро показал картинку — черно-белую, это я заленился выстраивать цвет.
— Листья какие-то, — удивился аристократ. — Это всё?
— Минуту, — я включил микрофон. — Красные! На кры-ло!
Листья на экране как бы раздвинулись: точка обзора стала небыстро, короткими рывками, подниматься куда-то вверх.
— Это, пояснил я, — Красная Эскадрилья, вид из глаз лидера.
— То есть, ты скрестил некромантию и…
— Какую еще некромантию? — пришлось глянуть хитро. — Бери выше: эфирную физику!
— Расскажешь, — нервно потребовал Баал. — Потом, когда будет время. Например, сегодня.
— Для того и показал, — ответил я.
Тем временем, Красный-лидер набрал свой низенький, но эшелон. Вот, теперь посмотрим.
— Маршрут: точка два-четыре, — отдал я команду.
Эскадрилья заложила левый крен, картинка поехала вправо.
— Немного обгоним группу, — пояснил я вслух. — Кстати, вот она.
Группа зачистки шла сейчас прямо под нами — через поле, на котором когда-то мертвецы остановили конетваров. Я присмотрелся и обрадовался: все шло по плану!
Первой линией — точнее, двумя или тремя — топали хуманы и гномы. Все правильно, пока открытое пространство, огнестрел должен быть впереди.
Снага клубились следом. Среди них, как белый утес в зеленом море, возвышался мой друг Зая Зая — на плече его покоилась новая кувалда, та самая, которую я не успел еще ни рассмотреть, ни похвалить.
— Дойдут без боя? — уточнил Баал. — Я про границу поселка.
— Откуда там бой? — удивился я. — Болота по дороге больше нет, конетвары тоже прискачут не вдруг — выхлопа-то не было!
Собеседник кивнул.
— Красные, — потребовал я. — Эшелон два, контроль точки два-пять.
Стал виден край поселка — и правда, до самого края никого не было.
— Досюда чисто, — пояснил я. — Проблемы начнутся глубже, и то — не особые. Конетвары туда не суются, их стихия — широкие пространства, где можно взять разгон.
— А если кроме конетваров?
— Лошардь — это обратно конь, да еще и толстый. Шурале не выходят из болот, в смысле, надолго. Сухо им! Покойников — ни заложных, ни мастрячных — там нет, уж это-то я проверил первым делом. Ждем отдельных мародеров и всякую мелкую фауну, но — много.
— Какую фауну? — ага, кое-кому стало интересно!
— Боровьи, например. Крысораканы. Прочая мелочь — короче, парни справятся, только времени это займет — успеть бы дотемна!
— Потому, — догадался Рикардо Алонсович, — и толпа? Затем и снага с дрекольем, что на мелочь?
— Да, и избы же кругом. Препятствия, укрытия: скажем, бздаяц — вроде и зверек на пять кило весу, а ведь когти, зубы — как прыгнет! Самое главное, что все эти твари — живые, а значит — я даже предположить не могу, сколько их там гнездится на самом деле.
— Ну да, а разведку провести…
— Так это она и есть, разведка, — пояснил я. — Только боем.
И мы стали смотреть дальше.
[В это время у моста, группа-2]
— По рельсам выйдет быстрее, так-то, — уверенно заявил Мантикорин. — Потому нас и меньше.
— Это если они есть, рельсы, — возразил Куян. — А ну, как нет?
— Есть, есть, — успокоил гоблина тролль. — Зиганшина знаешь? Летал с утра туда-сюда, говорит — ни единого разрыва.
— Ну, раз Зиганшин — тогда ладно.
Вторая группа, она же команда, поставила на пути дрезину — не то, чтобы настоящую. Так, кустарщина — много железа, еще больше сварки и старая колесная тележка от настоящего вагона.
— Придется толкать, — догадался гоблин.
— Или тащить, — согласился тролль. — Но толкать — лучше. Мне нравится идея: чтобы между мной и супостатом была железная телега.
— Хорошо придумано, — гоблин кивнул. — Ну что, впряглись?
— Погоди еще, «впряглись», — осадил его тролль. — А груз?
Груз стоял немного в отдалении, переминаясь с ноги на ногу. Получалось хорошо, даже синхронно — береговая зарядка даром не прошла.
— Мы это, — решился главный представитель груза. — А чего так?
— Того, — Ульфович возник внезапно. — Первое отделение!
— Здесь! — поднял руку лысый хуман, похожий на мотоциклиста: кожаная куртка, бицепсы, татухи.
— Занять передний край дрезины, — скомандовал начальник охраны. — Глядите в оба, палите по делу, чтобы не в белый свет, как в копеечку.
— Понятно, — согласился байкер. — Патроны дороги. Отделение, за мной!
«Реально служил, что ли? Хотя так даже лучше.» — подумал про себя Ульфович.
— Второе отделение! — не стал тянуть почти волкоголовый.
— Ща, — крикнули от подножья насыпи. — Помог бы кто, ять!
Второе отделение — тоже состоявшее из одних хуманов — перло в гору автопушку страшного калибра. Ящики со снарядами лежали там же, внизу.
— Пять секунд, так-то, — посулил Мантикорин.
Тролли, сидевшие на шпалах, посыпались вниз.
Вскоре пушка оказалась на дрезине — не просто так, а толково приварена. Снаряды сложили рядом — прикрыв, для порядка, гнутым железным листом.
— Все остальные, — решил Ульфович. — Впряглись. Представьте, мужики, что хором делаем становую. Нам тут только тронуться, дальше все время под горочку. По моей команде, взяли!
Дрезина тронулась с места и покатилась, громыхая и набирая скорость. Третье и четвертое отделения, а также командиры успели попрыгать внутрь.
Тролли, оставшиеся у моста, махали команде вслед.
— Э, а как тормозить? — вдруг понял гоблин Куян, но его уже никто не услышал.
[Станционный поселок Дербышки, группа-1.]
В глубине поселка встретили креведко.
Оказалось, тварь окопалась в подвале — объемном и сыром, даже мокром: то ли подтекали грунтовые воды, то ли зарождалось свежее болото. Сейчас монстр обрушил часть пола и хищно щелкал клешнями — имея в виду калорийный обед.
Огнестрел панциря не брал — в этом адресе ждали тяжелых.
— Херачь! — крикнул кто-то.
— Ща! — ответил Зая Зая. — Цы!
Какое такое «цы», никто не понял — орк и сам знал это не наверняка.
Умный Ваня сказал недавно, мол, у белого урука для колдовства не мана, это «цы» какое-то. Получалось, что его надо было тратить с умом — копилось небыстро, но тут Зая Зая попросту дорвался — первая драка за… Короче, с придорожной разборки.
— Бойся! — крикнули из-за спины. Орк пригнулся, укрывшись за кирпичной печкой.
Впереди бахнула граната — или что-то навроде. Тварь завизжала: ей посекло то ли ноги, то ли клешни.
— Твой ход, — сказал гренадер. — Гранаты тут не алё. Осколок мелковат!
— Ки-йя! — урук выпрыгнул из-за печки. К белому размытому пятну тут же метнулась розовая клешня.
— Лапы прочь! — Зая Зая уже заметил: если орать всякую дичь, удары получаются крепче, цы — копится быстрее. — Вот я тебя!
Нефритовая кувалда свистнула в воздухе — так, как обычно умеют только легкие клинки. Клешню — левую, ту, что побольше — оторвало с мясом и унесло куда-то вдаль, креведко завизжал еще громче.
— Опять пригнись! — снова кричали из-за спины, и орк как-то понял: это не «пригнись», это — «лежать»!
— Дыдыдыщь! — долбануло сзади.
Головогрудь креведко разлетелась на мелкие тряпочки.
— Уважаемо, — сам себе сообщил белый урук. — Калибр!
Чуть позади трое гномов снимали с треноги карамультук — дикую помесь пулемета, револьвера и дульнозарядного ружья.
— Мы туда, — махнул рукой старший расчета. — Там еще.
Кто именно «еще», Зая Зая не понял, да на это и не было времени: прямо на него выскочил выводок боровьев.
Как положено: боровей-альфа, угольного цвета харя сразу с бивнями и клювом, о коротких нелетных крылышках и мощных копыто-когтях. Боровей-бета, она же — альфова баба, почти как он сам, только мельче и светлее мастью. Боровушки, пять штук — совсем без клыков, но с крепкими рылами, полосатенькие, плотные. Свалят с ног — затопчут, заклюют!
— Сам! — орк остановил стайку снага, рванувшую на подмогу. — Гномов прикройте!
Цы накопилось: первый удар, сверху вниз, сломал боровья-альфу пополам — не всего, голову, но твари хватило. Второй удар, на отмахе, пришелся в бочину бете — прямо в печень, то есть — насмерть. Третий удар смахнул самого наглого из полосатеньких, скажем, гамму. Того отнесло к стенке и оставило висеть тушкой в разбитой оконной раме.
Прочие буквы греческого алфавита разбежались — с визгом. Все, кроме последнего.
Этого Зая Зая поймал пинком: могучая нога в крепком сапоге прилетела зверю в висок.
Орк склонился над добычей.
[Станция Дербышки, группа-2]
Хорошо затормозили — прямо мордой о вагон.
Тот был только один, и очень удачно стоял именно на том пути, по которому катилась самодельная дрезина.
Вторая удача была в том, что на станции группу-два никто не ждал: все твари, кто бы ни был, отвлеклись на зачистку поселка.
Поэтому куча-мала, получившаяся из пассажиров, разобралась как-то сама собой. Никто не пострадал — подумаешь, синяки, даже не переломы.
— Смотрим в оба! — потребовал Ульфович. — А ну как мародеры!
Огнестрельщики приняли вид бравый и подозрительный, зашевелив во все стороны стволами. О том, что последних мародеров в этих краях доели двадцать лет назад, никто не вспомнил.
— Пш, — ожила радиостанция.
— Тихо, — потребовал командир группы.
— Здесь тэ-эс-сто двадцать, — сообщил голос из динамика. — Вижу вас хорошо, по карте… Где там эта… А, вот. По карте — точка пять-одиннадцать!
— Расчетно вышли, — сам себе кивнул Ульфович.
— В поселке бой, столкновения от два-десять до семь-пять, как поняли меня?
— Поняли хорошо, — ответил гоблин Куян: его научили работать на радиостанции и он страшно тем гордился. — Помощь требуется?
— Справляются, вроде, — ответил голос с небес. — Сами.
— Тэ-эс-сто двадцать, правила обмена! — ожила диспетчерская.
Зануде с микрофоном никто не ответил.
— Чо-как по раёну, — Куян сорвался с выского стиля.
— Табун, — построжел голос летнаба. — Особей сорок, на ваши три. Расчетное время…
— Видим, — спокойно ответил гоблин.
— Иду на дальний, — напомнил знакомый голос Зиганшина. — Связь пропадет. Нули.
— Второе отделение, — будто очнулся Ульфович. — Противник на три часа, цель наземная, групповая, скоростная. Отсечками по три — огонь!
Застучала автопушка, посыпались поддоны.
Группы встретились у Эльбы.
Нет, не на Эльбе — ни реки, ни ручья, ни даже канавы с таким названием в округе не нашлось.
Нашелся магазин — точнее, то, что когда-то им было.
— ELBA, — прочитал вслух Зая Зая. — А дальше?
— А зачем? — пожал плечами Эдвард. — Эльба. Красивое название.
С самого входа в поселок орк эльфа увидел впервые.
Слышать — слышал, пальбу из рельсотрона фиг с чем перепутаешь — аж грудь зачесалась, в самой середине, — но не видел. Однако теперь вот он, рядом.
— Тебе виднее, ты начальство, — ответил белый урук. — Кстати, вон наши пацаны. Айда?
И они пошли — почти все сразу, оставив только арьегард: мало ли, хтонь, все-таки.
[В сельсовете.]
— Так, и что там? — господин Баал почти что терял лицо: так ему было интересно.
— Глиссада, — ответил я. — Сейчас долетят. Сам понимаешь, красные — не винтокрылы, им или садиться на одно место, или летать кругами.
— Не надо садиться, — догадался Рикардо Алонсович.
— Вот-вот. Мало ли, что мертвые: все одно какая-нибудь тварь сожрет.
Долетели, кстати: стала видна крыша депо.
Железная, немного ржавая, сохранилась она удивительно хорошо — ни одного провала или разлома. С одной стороны, это было отлично: означало, что содержимое депо уцелело, в большей или меньшей степени. С другой — не видно ж нихрена! Все там, внутри, а мы тут… Кстати, тоже не снаружи.
Я достал рацию.
— Группа-один, на связь! Здесь Глава!
— Однёрка в канале, — это форсил, судя по голосу, гоблин Куян. — Глава, слышим тебя хорошо!
Не, ну это не совсем рация — связь-то дуплексная, говорить можно как по телефону. Поэтому я и услышал звук крепкого подзатыльника и недовольный уручий голос: — Вас! Слышим вас, бестолочь! С Главой говоришь!
— Этсамое, вас, — согласился Куян. — У нас все хорошо, потерь нет!
— Почти нет, — вклинился Зая Зая. — В поселке только, снага, пять штук. Геройски.
— Разговорчики, — пресек я. — Как обстановка?
— Паровоз стоит, — это снова был гоблин. — Вроде целый. И вагоны. И я пошел, Босс! Хабар же!
Ну да, все верно. Гоблин Куян — наш главный хабарист. Хабаролог. Короче, по трофеям он, вот что.
— Интересно, догадается ли кто-нибудь развести пары? — уточнил Баал вполголоса. — Да полноте, осилят ли?
Слушайте, осилили!
Гоблин, конечно, со связи уйти забыл — но это было даже к лучшему. Волшебная батарейка, на которой работала рация, села не сразу, и о происходившем в депо мы с Рикардо Алонсовичем имели самое прямое представление — правда, только на звук. Там, внутри и по ту сторону радиоканала, таскали, катали, ругались. Несколько раз стреляли, ревела какая-то тварь — но все обошлось.
Красную эскадрилью я посадил на крышу: все равно сверху ничего не было видно, а некротика — она тоже энергия, сама не возникает, даже внутри хтони.
Наконец, зашумело особенно громко, послышалось пыхтение, свистнул клапан: гномы развели пары.
— Красная, на взлет, — я поднял эскадрилью.
С высоты полета птичек зрелище было триумфальное: старинный черный паровоз, целый и почти не ржавый, медленно выкатился из-под крыши депо, и дым поднимался строго вверх — совсем не закрывая обзора.
Вот показался угольный тендер, забитый антрацитом до самого верху. Следом потянулись вагоны — один, второй… Шесть, и дрезина — седьмым, на жесткой сцепке.
Я, кстати, не уловил момента — когда бойцы успели вкатить железную телегу внутрь депо и как это сделали?
С вагонов и дрезины в небо махали руками — на такой-то высоте птичек было хорошо видно, к тому же, почти все бойцы знали, куда смотреть.
— Поздравляю, Глава! — аристократ протянул мне руку, я с удовольствием ту пожал. — Спланировано, проведено, результаты — блестящая операция!
— Погоди еще, Рикардо Алонсович, — ответил я. — Сначала им надо вернуться.
— Вернутся, — не усомнился Баал. — Куда они денутся.
Зая Зая ехал на паровозе — вернее, на тендере.
— Я — черный, уголь — тоже, — сообщил он Мантикорину, торчащему из кабины машиниста.
— Ты белый, так-то, — ответил тот. — Ну и пусть. Не свалишься?
— Не, — лениво ответил урук. — Тут ехать-то всего ничего, и рельсы, говорят, целые. Вот ты же сам и говоришь.
— Это да, — согласился мохнатый машинист. — Кстати, как сходили-то? Удачно? Хабар?
— Есть немного, — не стал спорить Зая Зая. — Потом еще сходим, собрали не всё, времени не было.
— Себя не обидели? — тролль будто немного завидовал, но орк, подумав, решил: показалось.
В орочьем рюкзаке, прямо поверх трофеев, отдыхал ушибленный боровушек.