Часть десятая

- Лора, я понимаю твое нежелание рассказывать про свою жизнь до встречи с нашим патрулем в Шоломии, но может ты хотя бы поделишься своими предположениями, кто за тобой так упорно охотится? - Лорд Дэнис с трудом сдерживал раздражение в разговоре с упрямой девчонкой - Пойми, нам будет намного легче тебя охранять, если мы будем знать, от кого именно.

- Понятия не имею, лорд Дэнис - Девушка упрямо сжала губы - Мне нечего Вам сказать. К тому же Вы предоставили мне охрану - за каменной спиной этого Вашего Горика мне же ничего не грозит, не правда ли? А если Вы в нем не уверены, замените на другого телохранителя, в чем проблема? Не верю, что у Вас нет еще бодигардов. Ну или вообще снимите с меня охрану. Она меня утомляет.

- Лора, дело не в том, что я недоверяю барону Крэсси, но пойми совсем простую вещь - при залпе одновременно из десятка арбалетов он тебя не спасет - Дэнис начал злиться от бесплодного разговора - Себя - тоже. Я понимаю, что тебе его не жалко, взывать к твоему милосердию бесполезно. Но у Горика есть любящие его родители и братья. И им его жизнь, в отличии от тебя, не безразлична. Ты если не их, то хоть себя пожалей!

- Не сгущайте краски, лорд Дэнис - Обвинение в бессердечности для Лоры было неприятно, но сдаваться она не собиралась - Я ему профессию не выбирала, он рискует собой за жалование. Так что вопросы о родительской любви - это не ко мне. Если они его так любят - зачем отправили его служить в кавалерию? Насколько я понимаю, армия никогда не была самым безопасным местом в этом мире. Ну и держали бы своего сына при себе, или прокормить двух сыновей - это для рошалийских баронов слишком накладно?

- Горик - шестой и самый младший сын в семье, а в армию пошел сам. - Сухо уточнил лорд Дэнис - И от перевода в ведомство лорда Лёна был совершенно не в восторге, поверь мне. Знаешь, Лора, погибнуть на поле брани для человека из семьи потомственного военного - а отец Горика барон Крэсси дослужился в нашей армии до полковника, как и его дед - намного почетнее, чем от арбалета или меча наемника в какой-нибудь подворотне, защищая жизнь своенравной девчонки, которая сама себе помочь не желает.

- Так снимите охрану, я же не против - Лора упрямо посмотрела на лорда Дэниса - Не думаю, что после того злосчастного нападения на мою голову будут еще желающие. "Тени" вроде всем и всё доходчиво объяснили!

- Лора - Лора - Лорд Дэнис укоризненно покачал головой -- В таких делах обычно гибнут наемники, а их заказчикам на их судьбу, уж поверь старому безопаснику, совершенно наплевать. Сами они под мечи телохранителей не полезут. Здесь всего лишь вопрос наличия денег. А у тех, кто охотится за тобой, золота, судя по всему, хватает. Так что когда появится очередной отряд наемных убийц - это вопрос времени.

- Лорд Дэнис, а давайте Вы меня не будете запугивать? - Лора в притворном смятении потупила глаза - Я в Вас верю, и со мной ничего не случиться, не правда ли? Ваш Горик меня спасет и сам останется цел!

- Иди, Лора, чувствую, наш разговор бесполезен - Лорд Дэнис огорченно махнул рукой - Но хочу тебе кое-что рассказать. Видишь ли, вчера кто то расстрелял из арбалетов двух гвардейцев короля и бывшую с ними женщину. Двоих полноценных "белых" и сестру одного из офицеров лорда Лёна. Причем так, что ни один из них даже не успел схватиться за оружие. А опыта охраны у них было значительно больше, чем у бывшего кавалериста. А знаешь, что самое интересное? Что их расстреляли в двух кварталах от дома леди Нэсси. Где ты сейчас живешь. А вся вина женщины была только в том, что она была похожа на тебя. Офицеры были на отдыхе, погибшая женщина приехала проведать брата и они в тот момент просто ехали к казармам "белых". И никакого резона открывать сезон охоты на них не было. Понимаешь, Лора, они были простыми охранниками из дворцовой стражи, даже не телохранители. И врагов, готовых нанять для их устранения отряд наемников, у них не было. Поэтому прошу тебя, подумай своей бедовой головушкой, пока еще кто нибудь не умер. И, между прочим, из-за тебя.

+*+*+*+*+

- Давно клетки привезли? - Хайри Тори рассматривал установленные на плацу пехотного лагеря ловушки для тигров и собирающих их солдат под руководством лесных егерей - Прутья не тонковаты, не проломят их наши животинки?

- Никак нет! - Бодро отозвался пехотный полковник, проводящий экскурсию для столичных гостей - Клетки из лучшего железа, все стыки прокованы. Команды сформированы, все имеют военный опыт. Уже второй день тренируются, через неделю будем готовы выдвинуться к месту поставленной задачи!. Поймаем мы Ваших кошек, не извольте беспокоиться!

- Это хорошо, полковник - Тори с интересом смотрел на егерей, муштрующих пехотинцев - С егерями общий язык нашли? А то наши Лесные несколько.. ммм... своеобразны в общении. Имей в виду, при установлении клеток командовать солдатами будут они. Так что донесите это до сознания участвующих в операции солдат. Какие мысли по поводу обустройства лагеря в Древнем Городе?

- Мы уже выслали разведку, лорд Тори - Полковник ел глазами высокое начальство - Десяток лучших полковых разведчиков послал. Они и отметят место для лагеря. Стены укрепим решетками, ни один тигр не прорвется!

- Что ты сделал, полковник? - Хайри Тори медлено повернулся к стоящему по стойке "смирно" пехотному полковнику - Кого и куда ты послал?

- Разведку выслал, как положено по уставу. - Полковник не понимал причину холодного бешенства военного советника короля - Как и положено по уставу, разведка осмотрит развалины и подберет подходящие места для разбития лагеря.

- И Д И О Т ! - Тори с трудом сдержался от желания набить полковнику лицо прямо при подчиненных - Можешь забывать про своих разведчиков! Ты своей тупой башкой не понял, что это не войсковая операция? Да тигры твоих разведчиков если не на первый, то на второй день точно учуют. А потом, не мудрствуя лукаво, ими же и пообедают! Я же запретил даже приближаться к развалинам без моего разрешения!

- Так по уставу же без разведки не положено - Пролепетал полковник, так и не понявший причину злости столичного военноначальника - И как же без разведки? У меня тут почти полтысячи солдат, нам же место подобрать надо, потом фуражиров отправить, провиант закупить, дрова заготовить, опять же. Полк же не на один день идет, а как же без горячего воевать?

- Полковник, пока еще полковник, хотя если не вернется хоть один разведчик, то ты станешь у меня рядовым, какая война? - Тори от злости скрипел зубами, уже с трудом удерживаясь от прилюдного избиения вояки - Ты еще оркестр не забудь впереди марширующих колонн послать, что бы на следующий день в лагерь всё окрестное население сбежалось! Это не парад! И не война! Это СЕКРЕТНАЯ операция по отлову опасных хищников! Все, передавай командование старшему из егерей - и скройся с глаз моих долой, не доводи на греха. Свободен! Пришли мне командира егерей.

- Вызывали, Военный Советник? - К еще не остывшему от бестолковости подчиненных Тори неспешно подошел мужчина лет пятидесяти в кожаных доспехах лесных егерей - Майор специальных войск Яруш, Клан Волков. Прибыл для проведения операции по отлову тигров. Какие будут приказания, хайри Тори? Мои ребята готовы. Ловушки получили, в настоящее время тренируемся по разборке-сборке.

- Расслабься, майор - Тори протянул руку лесному - Принимай командование над полком. А то полковник решил в войну поиграть. С таким шумом мы не только никого не поймаем, как бы еще и своими солдатиками кошек не подкормить. На крупную дичь охотился?

- Я же лесной, хайри Тори - Егерь еле заметно улыбнулся - Мы охотится начинаем сразу после того, как ходить учимся. Правда, врать не буду, на кошек не ходил. Волки, медведи. А на кошках у нас клан Рысей специализировался. Но Вам ли не знать судьбу клана.

- Майор, они покусились на мою женщину - Жестко отбрил хайри Тори - И если ты думаешь, что я не сделал бы это еще раз - то ты слишком хорошего обо мне мнения. И если бы жена не вмешалась - я бы от Рысей даже младенцев не оставил, мой любимый представитель Клана Волков. Ладно, это все дела давно минувших дней, давай думать, что еще для похода нужно. Тебе передали все, что мы про этих кошек знаем? Есть умные мысли по их отлову?

- Да нет, все правильно придумано, хайри Тори - Лесной майор задумался - Клетки мы поставим и тигры туда попадут. Со мной две женщины из зельеваров, снотворное для кошек они сварят. Но тут есть несколько мелочей - кто вживую тигров видел? Как я понял, их куда то повезут? А постоянно держать их спящими нельзя, умрут от обезвоживания и голода. С ложечки таких зверюг не выкормишь. Можно попробовать сварить отварчик, что бы они были постоянно полусонные. Что бы пить и есть могли сами, а вот бегать и кусаться уже нет. Но его по весу зверя надо будет рассчитывать. Как я понял, в рукопашную с ними лучше не сходиться?

- Вживую - никто - Поморщился хайри Тори - У нас был один труп самки и есть шесть тигрят месяца по три - четыре, точно сказать не могу. Их мамаша при жизни весила под двести килограмм, но вот это крупная или мелкая особь - неизвестно. Самые крупные следы - с две мои ладони. Но это то, что мы видели. А кто там на глубине живет - это Вам и предстоит узнать.

- Я понял, Советник - Майор улыбнулся - Будем решать вопросы по мере их поступления. Кстати, по поводу высланной разведки Вы уже знаете?

- Знаю, поэтому и передаю тебе командование - Тори хмуро посмотрел на стоящего в стороне полковника - Думаю, что разведки у нас больше нет. Пойдем в командирскую палатку, я тебе на карте все покажу и расскажу. Мы с лордом Лёном там успели побывать. Правда, драпали оттуда, только пятки сверкали. Но кое что успели увидеть и даже руками потрогать.

+*+*+*+

- Ну и что это было? - Император Эрстаун Семнадцатый был в состоянии почти неконтролируемого бешенства - Какие то варвары сожгли пять городов. Пять городов ИМПЕРИИ! И потеряли при этом всего один фрегат! Да и тот имперской постройки! Господин Флавиус, я доверил тебе непобедимый имперский флот? Доверил! И что я вижу? Варвары Азалии ведут себя в наших морях как у себя дома! Сожгли города, сожгли верфи, чуть ли не половину флота - и сбежали! Флавиус, почему их пропустили, не утопили и почему они смогли уйти? Ты понимаешь, что от твоих ответов сейчас зависит твоя жизнь?

- Мой Император, варвары потеряли шесть фрегатов - Командующий флота без зазрения совести приписал к потерям Азалийцев четыре фрегата из Реалгии, на свою беду находившихся в момент рейда в портах Империи - И мы даже не могли предположить, что у варваров хватит наглости проникнуть в наши воды. Я не оправдываюсь, но только хочу отметить, что участвовавшие в набеге галеоны - имперской постройки. И шли под имперскими флагами! Так что все вопросы - к военно-морской разведке. Они проворонили появление у Азалийцев галеонов и собственно сам набег. А мои военные суда в это время находились на плановых учениях около южного побережья. И никто даже предположить не мог, что эскадрам придется идти на перехват судов противника! Их капитаны знали про Течения и успели войти в Северное на сутки раньше наших доблестных моряков. Преследовать их в Течении мы не стали - при выходе попали бы в засаду. И если бы морская разведка нас предупредила - мы бы не позволили азалийцам выйти из Южного, потопив вражеские суда при выходе из Течения. Но нас не предупредили, и сильных эскадр в этих прибрежных морях просто не было!

- Разведку я еще спрошу! - Император швырнул в командующего флота своим кубком - А вот почему находившиеся в портах галеоны и фрегаты не оказали никакого сопротивления - это вопрос к тебе, а не к разведчикам! И как варвары ухитрились захватить у нас семь галеонов, включая мой флагман? Флавиус, они забрали СЕМЬ галеонов, при чем все - последних годов постройки. Они ВЫБИРАЛИ, что забрать! Флавиус, они выбирали галеоны, как овощи на рынке! И никто, заметь, никто! не оказал им достойного сопротивления. Впрочем, недостойного - тоже. И как к ним попал мой командирский галеон?

- Мой Император, но мои моряки даже не успели оказать сопротивление! - Флавиус рукавом стер со лба заливающий глаза пот - Варвары воюют не по правилам! Они без предупреждения закидали города и стоящие на стоянках корабли какой то зажигательной гадостью. А это их смесь не тушится даже водой! А экипажы с захваченных судов были на берегу, поэтому и не оказали сопротивление! А кто успел - те корабли сожгли. Вместе с экипажами! Мои моряки просто не могли ничего сделать. И, к тому же, береговые укрепления не оказали флоту никакой поддержки! Все катапульты береговой охраны не сделали ни одного выстрела! А защищать флот на стоянках - это обязанность береговой охраны!

- Флавиус, тебя послушать - так виноваты все, кроме тебя - Император смотрел на командующего флотом взглядом удава, гипнотизирующего кролика - Разведка тебя не предупредила, береговая охрана не охраняла, варвары - сукины дети - воюют не по правилам. Так они ответят, мой командующий флотом. Гарнизоны портов и Наместники уже ответили. С разведкой я чуть позже поговорю. Наедине. А сейчас меня интересует, что сделано, что бы это больше не повторилось! Я не хочу как нибудь проснуться с абордажным клинком азалийца у своего горла.

- Весь военный флот приведен в состояние полной боеготовности, мой Император! - Флавиус про себя перевел дух, казнь откладывалась. Судя по всему, в этот раз Императору хватило распятых гарнизонов и Наместников - Во всех портах командам судов запрещено покидать свои суда без особого распоряжения. В моря выведены фрегаты для патрулирования прибрежных вод Империи. В точках выхода из Южного Течения стоят галеоны. Больше нас врасплох не застанут. Мы больше не будем ждать, когда наша военно-морская разведка проснется.

- Флавиус, я уже сказал, что с разведкой я разберусь сам - Эрстаун Семнадцатый судорожно сжал кулаки - А за этот рейд Азалия мне ответит! Причем голову командывавшего азалийской эскадрой я лично прибью на ворота моей Столицы. Иди, Флавиус - и помни - еще один твой промах - и ты последуешь следом за наместниками сгоревших городов. А для начала - разберись с пиратами! И с азалийскими, и с нашими! Приказываю очистить мои моря от этой нечисти. Все, вон отсюда!

+*+*+*+*+

- Гетти, хватит бездельничать - Граф Палмер легонько толкнул супругу, молниеносно увернувшись от ответного пинка - Мы завтра будем проходить мимо Первой точки выхода. Голубь готов. Но тебе надо отвлечь нашего излишне любопытного имперца. Пока он в наше послание свой длинный нос не засунул.

- Не суетись, Алекс - Гетти спрыгнула из своего гамака на пол каюты - Письмо я напишу сразу перед отправкой. Так надежнее будет. Надеюсь, на этом галеоне ловчих птиц нет. Не хотелось бы покормить какого нибудь ястреба или сокола нашим последним и единственным почтальоном.

- Будем надеятся на лучшее - Алекс пожал плечами - Все равно это безопаснее, чем выпускать его где-нибудь на забытом Богами побережье Рен-Тави. Главное, что бы он не промахнулся мимо патрульных фрегатов и письмо передали лорду Дэнису. Ибо в противном случае нас ждет увлекательное путешествие вдоль всего побережья. Хотя в Шоломии уже можно сдаваться, как мне кажется.

- Не вариант, Алекс - Гетти вздохнула - В Шоломии, в отличии от нас, - полный бардак. И мы их политического расклада не знаем. Попадем в лапки не того герцога - и исчезнем где-нибудь в подвалах старинного замка шоломийского аристократа. Да и лорд Хэлл может забыть про мир и дружбу. Особенно с учетом наличия у нас весьма приличной суммы в золотых имперских реалах.

- Будем надеяться на лучшее, Гетти - Алекс потянулся и достал клетку с последним оставшимся почтовым голубем - Ну что, Гуля, теперь вся надежда на тебя. Если ты долетишь до патрульного фрегата рошалийской коалиции, не утонешь в океане и тебя не сожрут по дороге, то, пожалуй, по возвращении я тебя найду и доживать ты будешь в теплой голубятне в моем замке.

- Если он ухитрится выжить, а до отлета еще раз на меня нагадит - то доживать свою героическую жизнь он будет в желудке любимой кошки твоей мамы - Мило улыбнулась голубю Гетти - А голову я ему сверну собственными руками. За последний год я стала ненавидить голубей, море и рыбу в любом виде. Алекс, мяса хочу! Настоящего, с кровью. Поджаренного на вертеле.

- Могу тебе имперца поджарить, как только на берег сойдем - Граф Алекс убрал на место клетку - Но есть его не советую, отравишься. А от куска мяса я бы и сам не отказался. Надо перед высадкой у имперца потребовать арбалеты. Я даже на охоту сам могу сходить. Подстрелю что-нибудь вкусненькое, нажарим мяса на костре. С какими нибудь травками.

- Алекс, с твоими талантами ты подстрелишь вместо косули чью-нибудь домашнюю козу или корову - Не дразнить мужа Гетти не могла просто физически - И мы будем отбиваться от населения какой-нибудь деревушки, жаждущей получить вместо козы наши шкуры. Лучше в какой-нибудь постоялый двор зайдем и купим нормальной еды. Кстати, а у тебя какая-нибудь рошалийская мелочь осталась? Желательно медяшками. Рен-Тави княжество не бедное, но светить золото в прибрежных деревушках я бы поостереглась.

- Есть с десяток - Алекс прикинул содержимое своего кошеля - И несколько серебрушек. На обед точно хватит. Но пару золотых придется поменять. И лучше сделать это в городе - не так внимание привлечем. Рошалийские же моряки в порты Рен-Тави заходят? У тебя золотые рошалийки есть? А то, боюсь, реалы нам только на неприятности разменяют.

- Золотые рошалийки еще остались - Гетти игриво толкнула мужа в спину - Что бы ты без меня делал? Ничего без женщин не можете! Только мечом махать. У меня десятка полтора еще есть, в поясе. Вот у нас проблемы в последнее время - где медяшек найти. Золото нас,видите ли, уже не устраивает! А мы с тобой не зажрались случайно, муж мой?

- Кстати, по поводу зажрались - Алекс прикидывал, не дать ли жене подсечку и не повалить ли её на свою койку - Мы сегодня где ужинать будем? К имперцу не пойдем. Давай в каюту закажем, поедим да спать завалимся?

- Так сразу и спать? - Промурлыкала Гетти, царапнув Алекса по шее острыми коготками - А у меня на этот вечер были другие планы. Ну ладно, заказывай ужин, а потом я тебе расскажу, чем ты сегодня вечером хочешь заняться. В подробностях.

+*+*+*+

- Кэрри, а у вас совесть вообще есть? - Кристофер застегнул колье из царской сокровищницы на шее у жены и убрал руки, позволяя ей повернуться к зеркалу - Если вы поняли, где были изготовлены эти безделушки, почему сразу не сказали? Мы же все головы сломали, откуда такое богатство на нашу голову свалилось.

- Отвечаю по пунктам - наша совесть до сих пор в парке Королевского Квартала, вы же её никак найти и забрать не можете - Кэрри крутанулась около зеркала, оценивая соответствие цвета камней и платья - Давно бы забрали и не приставали к девушкам с глупыми вопросами. Хочешь, дам команду строителям, они её на куски распилят и каждому выдадут по кусочку? А по поводу сокровищницы - вы не спрашивали, мы и не говорили. Вы же у нас такие занятые и важные, где уж нам с нашим скудным умишком что то рассказывать или советовать. Кстати, Крис, а подари мне одну лошадку из Ханского подарка? Там есть смирная кобылка, как раз под меня подойдет.

- Ты себе еще одну лошадь под цвет нового верхового костюма подбираешь? - Кристофер спрятал улыбку - Забирай, конечно. Кстати, Кэрри, а сколько у тебя всего животных сейчас, ты сама то знаешь? Свою честно украденную из королевского зверинца обезьянку можешь не считать, как я понимаю, она у тебя вместо заколки для волос.

-Лари не обижать, она у меня хорошая - Кэрри отцепила от волос миниатюрную обезьянку размером с кулак и огромными глазами, пересадив её себе на плечо - А зверей. Надо посчитать. Ну, кобыл у меня теперь две - белая и коричневая. Вот, еще Арис, Лэрри и Кира - это "стражи"....

- Так, Кэрри, а вообще то из "стражей" твоя вроде только Кира. - Кристофер откровенно любовался крутящейся напротив зеркала женой - Но если ты так хочешь, то Арис и Лэрри тоже твои. Владей на здоровье! Я себе еще какого нибудь щенка из своего питомника притащу.

- И сыну заодно не забудь - Милостливо согласилась Королева Рошалии - А Лэрри - предательница. Она больше времени с лёновским Виром проводит, чем с Арисом. Совсем обнаглела собака. Я её уже пару дней вообще не видела!

- Спит у камина в гостевой комнате - Сообщил Кристофер - Ты готова? Пошли, карета уже ждет наверное. У нас сегодня встреча с послами княжества Харбек, собак берем с собой. Для статуса. Ты Киру возьмешь или Лэрри? Арис будет меня сопровождать.

- Лэрри возьму, понятия не имею, где Кирка болтается - Кэрриган поправила серьги и о оперлась на руку мужа - Быстро вводи меня в курс - что за княжество, и что послам от нас надо? И вообще, Крис, а заранее сказать не мог? Я бы хоть почитала, что и кто они.

- Княжество - это громко сказано - Кристофер пнул сонного Ариса, совершенно не жаждущего куда-либо ехать, тем более во дворец - Скорее обжитая горная долина где то за Рен-Тави. Один город, десяток сел, три десятка деревень. Чем живут, честно говоря, точно не знаю, ну если их князь Рен-Тави до сих пор не присоединил - скорее всего, немного сельского хозяйства себе на прокорм. А что им надо - опять что-нибудь клянчить будут. Надо Дэнису сказать, пусть организует их нападение на Рен-Тави, Мне они в виде одного княжества больше будут нравится, чем как два.

- Крис, а вот зачем ты вмешиваешься во внутренние дела других государств? - Кэрри была не то что против, но делами мужа надо было поинтересоваться, отрабатывая образ внимательной жены на сегодняшний вечер - Нам же от этого княжества ни жарко, ни холодно. Общих границ у нас нет, ничего интересного, как ты говоришь, там тоже нет. Ну и пусть себе живут спокойно.

- А они как раз спокойно жить не хотят - Парировал Кристофер - Вот меня отвлекают какими - то приемами.и аудиенциями. А так спихнуть их в княжество Рен-Тави - и приставть не будут. Заодно Дэнис развлечется. А то после мира с Шоломией ему даже и поинтриговать негде. Хотя равноценной замены интригам лорда Хэлла пока нет - они с Дэнисом друг друга стоят. Ну не над Легмиссией же изголяться? Там им и моей бабули хватит.

+*+*+*+

- Лён, а ты со своей женой поговорить не хочешь? Мне же скучно! - Валенсия подкралась со спины и обняла мужа - Лён, ну что случилось? Что ты такой мрачный?

- Вэл, у меня вчера убили двоих офицеров и сестру одного из них - Лён перехватил за талию и прижал жену к себе - Два молодых парня, пышащих здоровьем и одна молодая девчонка. От залпа арбалетов их ничто не спасло. Вэл, жалко мне их. По глупости погибли.

- За кем охотились? - Валенсия примиряюще поцеловала мужа - Лён, ты не можешь закрыть своей широкой грудью всех своих подчиненных. И они знали, на что согласились, работая на тебя. Это опять приславутый Десятый Дом? Ну и кому там неймется? Кого то взяли?

- Двух наемников взяли, остальных "тени" приговорили - Лен поцеловал сжатую в объятьх жену - Но им легче от этого не станет. Пленных "тени" будут допрашивать. А девчонка-менестрель ничего говорить не хочет. А ведь знает, кто у неё на хвосте сидит. Моих по ошибке приговорили. Жалко мне этого Горика, с этой дурой он долго не проживет. А людей нет. Мне Дэнис и Тори дали три десятка людей, но их еще учить и учить. Если доживут.

- С этим сам разберешься - Валенсия спрыгнула с колен мужа - Лен я тебя беспокоить не буду сейчас. Отойдешь - поговорим. Алька опять что то задумала. Мой дядя вокруг меня кругами ходит, тоже какую то пакость затевает. Лён, а давай вы быстренько со всеми разберетесь - и поехали на море? Будем купаться и ни о чем не думать. Лён, а мне Кэрри обещала лошадку!

- Вэл, ты как маленькая - Лорд Лён засмеялся, напряжение последних дней начало отступать - Кэрри раздает подарок Хана Атыя. Красивые скакуны. Но заниматься ими ему самому некогда, вот вам и отдают. А твой дядя... Валенсия, а почему у него нет своих детей? Хэлл покуушается на наших, хочет из нашего сына сделать герцога - своего наследника.

- Он не может иметь детей, последствие чумы - Грустно вздохнула Валенсия - Его при той эпидемии тоже зацепило. Но он выжил, а мои родители умерли. У него была тогда любимка, но она эпидемию не пережила. Это мне нянька Кэрри расказала. Вот он и дергается - жену заводить не хочет, детей у них не будет, воспитывать чужих детей - тоже не хочет. Своих быть не может. Может мне с ним помириться?

- Это ты сама решай - Лорд Лен зарылся лицом в роскошные волосы жены - С Хэллом воюет Дэнис, не моя иепархия. Но я сегодня добрый, согласен даже на шоломийский герцогский титул нашему второму сыну. Или третьему. Мы же постараемся?

+*+*+*+

- Куда идем? - Горик совершенно не хотелось носиться с взбалмошенной девчонкой по вдруг ставшей небезопасной Рошали - Вы домой не хотите?

- Я хочу мороженого и чаю - Сквозь зубы процедила Лора - Не беспокойся, шестой сын барона Кресси, за чашку кофе я и сама в состоянии заплатить. Ты на мне не разоришься.

- Мне все расходы на Вас возместит казна - Равнодушно ответил девушке телохранитель - А для Вас какое значение имеет, какой по счету я сын? Нам с Вами детей не делать. Где изволите откушать мороженное и чай? Я тут знаю неплохую харчевню. Вызываю экипаж? Что бы Вы еще хотели?

- Что бы ты умер. Желательно безболезненно - Лора села в пойманный Гориком экипаж - Надоели вы мне все! Хочу обратно в шоломийские леса!

- Сейчас твое пожелание сбудется, в первой части - Барон Горик выкинул Лору из заваливающегося на бок экипажа - Беги! В сторону центральной улицы! Я их надолго не задержу! Ногами перебирай!

А дальше начался ад. Лора спряталась в какую то кучу с мусором. А её телохранитель... Закрывал собой девушку. Получая очередные болты из арболета в туловище, в руки, в ноги. И орал " убегай". Но ножки не двигались. А потом появились "тени". И бой.. кончился...

- Жива? - Женщина в темном брючном костюме выдернула Лору из грязной кучи - Забирайте её. Доставляйте домой. Трупы убрать, незачем пугать население.

- Он выживет? - Лора сглотнула тягучию слюну, показывая ослабевшей рукой на Горика - Он же мой телохранитель.

- Вряд ли, три болта в легкие, один в живот, два в левую руку - "Тени" было не до умирающего телохранителя девчонки - Тебе то что? Судьба у нас такая, мы живем ярко, но не долго.. Тебе другого дадут. К тебе этот все равно не вернется, Даже если и выживет - месяца два-три будет валяться пластом. Потом еще восстанавливаться. Ты не волнуйся, тебе же другого дадут. Зачем тебе этот? Он же левша. Был. Сухожилия порваны на руке. Если выживет, будет переучиваться на правую руку. Забудь про него, как телохранитель он уже никто. Даже если и оклемается.

- Пошла ты лесом и полями - Лора почему то решила взбеситься - Моего телохранителя погрузить в экипаж и отправить...

- Куда? - "Тень" улыбнулась - Дай человеку спокойно умереть. Он свою жизнь за тебя отдал, как положено "белому". Отстань от него. Тебе, девочка, другую игрушку дадут.

- Пасть закрой, а? - Лора взбесилась - Горика - домой к моей сестре. А меня - к лорду Дэнису. Похоже, я уже завралась. Пора каяться.

+*+*+*+

- Что ты хотела мне сказать? - Лорд Дэнис выглядел уставшим - Горика мы вытащим. Если получится. Кого ты хочешь себе в охрану?

- Предлагаю сделку - Лори тяжело вздохнула - Меняю моего телохранителя на информацию. Телохранитель - мне, информация - вам.

- Горик может и не выжить, Лора - Дэнис тяжело опустился в кресло - Тебя будет охранять баронет Сойринг. У меня людей нет, а Лён больше не дает. Зачем тебе Горик?

- Не ваше дело - Лора сплюнула на ковер - Я предлагаю сделку - информацию в обмен на вашего офицера. Мне - Горик, вам - все, что знаю. Достойный обмен?

- А ты уверена, что твои знания стоят жизни моего офицера? - Лорд Лён смотрел на девушку ненавидящим взглядом - А вот лично я - совершенно не уверен.

- Да пошли вы все - Лора чуствовала себя выжатой, как постиранное белье - Я рассказываю все, что знаю. вы вытаскиваете из объятий смерти моего телохранителя. Или отдайте его мне.

- Договорились - Лорд Лён вздохнул - Отдаю тебе барона Горика Кресси. Если выживет, конечно. Но если не выживет - над трупом издеваться не дам. Говори.

- Смотрите - Лора с ненавистью посмотрела на мужчин, откинув пряди волос с шеи, обнажая татуировку в виде медведя - Я - невеста герцога Ролийского. Это плата за королевство Шоломии от моего братика. И за мной сейчас охотится герцог, Святые Отцы Шоломии, мой брат, еще какие то желающие. А я.. Я просто уже ничего не хочу!

- Успокойся, Лора, тебе у нас зла никто не хочет - Лорд Дэнис успокающеве погладил девушку по плечу - Не бойся, мы постараемся тебя защищить.

+*+*+*+*+

- Полное дерьмо - Кристофер баюкал на руках вытащенный из ножен меч, проверяя баланс - Лору надо будет привести в порядок. Кто начинает историю?

- Я начну, я же у вас самый рыжий - Вздохнул лорд Дэнис - Жили были семья Саморетти. Ни куда не лезли, ни во что не встревали. Но тут родился старший сын - Кроу, мать которого решила, что он самый- самый и самый. И единственный, кто достоин королевской короны Шоломии. Ханц Саморетти с ней не согласился, и их мать бросила Дайяну с отцом, покинув семью. С желанием предъявить претензии на корону.

Но при этом уже была беременная. Родила Лору. Но от надежды на корону для сына не отказалась. И Кроу воспитывали, как короля. И пять или шесть лет назад семья решила, что пора уже лорду Кроу становится королем Шоломии. Как наследнику Десятого Дома. Но на такие грандиозные планы не хватало денег. И в качестве векселя решили использовать младшую дочь. То есть Лору, сестру Кроу.. Её сосватали за герцога Ролийского. За старшего. Нужны были деньги на вербовку сторонников и вообще для заговора. Девочку продали за финансирование компании. Но девочка послала всех далеко и на долго - и сбежала.

А потом её поймали наши пограничники. Но уже через пять лет. - Лорд Дэнис скупо улыбнулся - Переправили в Рошалию, и теперь не позволяют её поймать. Что делать будем? Официально она - невеста герцога Ролийского. Если он что - нибудь потребует - как будем опрадываться?

- А никак не будем - Лорд Лён усмехнулся - Герцог Ролийский её ловит за вот эту безделушку. - и лорд Лён кинул в руки Дэнису половинку золотого медальона - Знаешь, что это? А это вторая часть того медальончика, по предъявлению которого были готовы отдать имперское золото. Это именно тот кусок медальона, который мы искали. А вот сейчас к герцогу Ролийскому и уже у нас, как Азалийцам, возникают вопросы. Осталось решить, что делать с Лорой.

- Лору не трогайте - Кристофер встал из кресла - Вы не поняли? Татуировка на шее под прической. Мужчины, а мы думать никогда не пробовали? Девчонку решили использовать в своих династических играх. Как я думаю - этот Кроу решил стать королем Шоломии во что бы не стало. Но не хватило денег для полновестного бунта. А тут герцог Ролийский предложил деньги в обмен на девочку. Зачем ему была малолетка из семьи Саморетти - надо подумать. Но зачемто нужна, раз денег он согласился взять у Империи. В обмен на предательство.

+*+*+*+

- Ты меня плохо понял? - Дэнис хмуро смотрел на распятого на дыбе человека - А я просил в Рошали вести себя прилично. Ты меня не понял или делаешь вид, что совсем тупой.. Как сдохнуть хочешь, Козак? Крысам тебя скормить, что ли.... Коза ты драная во все дыры. Понимаешь, на офицеров Лёна напали. И убили двоих, и сестру одного офицера. Третий офицер при смерти. Конец настал твоей гильдии. Я на вас сейчас островитян натравлю. И будет вам счастье. Не хотели по хорошему - будет по плохому.

- Денис, не трогай моих людей - Глава гильдии наемников поморщился, пытаясь поудобнее устроить избитое тело - Мои наемники твоих не трогали. Это не рошалийцы были.

- Ну и нах мне грых такой хозяин наемников в Рошалии? - Лорд Дэнис неприятно засмеялся - Если ты шоломийцам позволяешь на своей территории бесчинствовать. Ты как умереть хочешь?

- Дай умереть с ножом в руке - Глава наемником Рошалии захотел умереть с почестями - Я против твоего "серого". Все по честному.

- Скормить крысам - Лорд Дэнис был категорически против честных поединков - Он не оправдал моего доверия. В камеру с крысами. Дать пару золотых рошалиек из моей казны. Не кормить, воду не давать. Для совсем тупых - Лора под защитой короны.. Прощай, Козак. Ты сделал неправильной вывод из правильного постулата. Козак, нельзя трогать женщин под охраной Кристофера и его доверенных людей. За это убивают. И не просто убивают. Смерть надо еще заслужить, как говорит хайри Тори. А ты легкую смерть не заслужил.

- Мои бойцы твоих людей не трогали. И людей лорда Лёна тоже - Козак облизнул пересохшие губы - Мы не самоубийцы. Ты не прав.

- И так может быть - Согласился с главой гильдии наемников Дэнис - Только тебя это не спасет. За своих женщин мы убиваем. Это без вариантов и не обсуждается. И ты не ооправдал возложенные на тебя надежды. Прими как данность. Так что прощай, труп.

+*+*+*+*+

- Дай, я не знаю что с ним делать - Лора плакала над лежащим перед ней телом телохранителя - Он кровью истекает.... Он умирает

- Плюнь и забудь - Дайяна, вызванная из дома не могла себе отказать в удовольствии поиздеваться над сестрой - Тебе другого телохранителя найдут. Который тебя не будет напрягать. Зачем тебе этот труп нужен? Он же тебе не нравился.

- Тебя в лес послать или в степь? - Лора разозлилась - Сколько стоит ночь в таверне? Одолжи мне денег на пару дней. Только у меня денег нет, и когда верну - сама не знаю. Забери цепочку, больше ничего нет.

- Поумничили - и хватит - Прибывший с охраной лорд Лён был не склонен к шуткам - Женщин отправить по домам. Выставить охрану. Трупы убрать в ледник, потом разберемся. С пленными я сам поговорю. Горика похоронить с почестями.

- Он жив - Лора прижалась грудью к своему телохранителю - Замучаешься отнимать, лорд. Это - моё. Дай пару золотых, потом отдам. Когда заработаю. Где ближайший постоялый двор?

- Еще одна идиотка - Тяжело вздохнул начальник личной безопасности Короля лорд Лён - Да забирай себе, не жалко. Он леворукий, а сухожилия на левой руке порваны болтами. Как боец - Горик уже никакой. Если вообще выживет. В чем я сильно сомневаюсь.

- Сомнения себе можешь засунуть себе ... куда нибудь, куда влезут - Лора попыталась поднять тушу Горика на руки. Безуспешно - Помогите кто нибудь. Он больше меня раза в два. Что, никто не поможет? Твари на двух ногах. Без вас справлсь.

- Ты бы язык привязала - Мрачно буркнул мужик в полном доспехе - А то договорившься. Малявке разбазариваться не разрешали.

- Подставляй, привяжу - Лора поднырнула под правую руку Горика, пытаясь поднять его с временной лежанки - Тебя послать, или сам пойдешь? Маршрут обозначить? Для начала пойди себе ниже пояса.. Мелким шагом.

+*+*+*+*+

- А вот и тигрик - Вымазанный в зеленую перетёртую траву на боевом костюме егерь даже не пошевелился - Килограмм четыреста тушка полосатая. Сейчас пойдет в ловушку.

- Не шевелись, за ним самка должна пойти - Второй егерь прикинул, куда бежать, если тигр вырвется из ловушек - Здоровая тварюжка. С ними два котенка.

- Тварей две пары - Еще один егерь легко перетек в другую лежку - Слева еще пара и три котенка. Сейчас что-нибудь будет.

- Главное, что бы без нашего участия - Старший егерь поднял арбалет - Котят не убиваем, мелкие. пусть живут. Мы их потом подарим королевам.

- Сам их лови - Младший ловец разрядил арбалет - Три ловушки сработали. Пять ловушек. К бою, старшОй. Еще один тигр. Злой. Командуй атаку на него!!!

Старого тигра убили из стеновых арбалетов. Но он с собой забрал почти полтора десятка пехотинцев. Порвав на них доспехи. Хотя, к чести егерей, пехотинцы сами решили погеройствовать и кинулись в атаку на тигра без команды старшего группы егеря.

Загрузка...