- Кардинал Танард, что происходит в Легмиссии и откуда там взялись чернокнижники? - Его Святейшество, Глава Конклава Кардиналов Триединой Церкви Рошалии Отец Ишалий внимательно смотрел на Кардинала Первобога - Их а Азалии нет уже несколько десятков лет!
- В Легмиссии их тоже не было, пока туда не прибыла экс-королева Марго - Задумчиво ответил Кардинал одного из трех направлений Веры Азалийских Богов - И если они появились - то явно не без её ведома. А поскольку фанатиком веры она не является - значит, старая карга опять что то задумала. И на этот раз с нашим участием. Что весьма настораживает.
- Насколько мне известно, пока она не пытается втянуть Церкви Рошалии в свои игры - Добавил Кардинал Второбога Отец Оквиус - Или мы пока об этом не знаем. С нее станется вступить в переговоры с Церквями Легмиссии от нашего имени и забыв поставить нас в известность. И мы даже не будем знать, кому, чего и когда мы обещали.
- Маргарита может - Согласно кивнул головой кардинал Первобога Отец Танард - Помнится, она еще когда только стала королевой, ухитрилась создать Орден Божественных Девственниц в Монастыре Святой Киеры, объявила, что лучшие девушки должны принести свою невинность в дар Богу и никак иначе. Потом собрала всех развратных девиц из высшей аристократии Рошалии и отправила их в этот монастырь, грехи замаливать. А потом отпустила им все грехи и вернула ко двору. Правда, их родичам это отпущение грехов обошлось весьма в круглую сумму. Несколько родов даже обнищать ухитрились - попробуй выкупить почти всех своих женщин рода из монастыря.
- Думаешь, Маргарита решила в очередной раз подзаработать на обеспеченную старость? - Мысли кардинала совпадали с мыслями самого Главы Конклава - Ну и что мы будем делать в этом случае? Вряд ли мы сможем ей помешать, особенно в Легмиссии.
- Думаю, что ничего мы делать не будем - Спокойно ответил Отец Танард - Нам сейчас нельзя влезать в светские дела. Как понимаете, Кристофер уже знает про войну с Царствами и участием в этом походе Церкви. И если он донесет эти знания до нашей паствы, боюсь у нас появятся не только чернокнижники, но и адепты Четвертого Бога. На волне, что наши Боги не только допустили истребление мирного населения в Царствах, но и благословили его.
- Думаешь, что Кристофер на это пойдет? - Глава Конклава задумался - Хотя вполне может. Иноверцев он в случае чего легко задавит руками того же лорда Дэниса, сил у него хватит. И крови они не боятся. А еще есть наша королева Кэрриган, которая судя по всему, нам наши гонения на нее в самом начале правления не простила и не собирается этого делать.
- Но тем не менее нашу долю в выкупе Царств Кристофер прислал - Отец Оквиус недоуменно посмотрел на собравшихся глав всех направлений веры Рошалии - По десять тысяч золотых монет каждой церкви и пять тысяч на собственно на Конклав. И еще почти целую карету церковной утвари.
- Не смеши меня, Отец Оквиус - Глава Конклава Конклава Ишалий нахмурился - Кристофер над нами поиздевался в присущей ему манере. То что он нам прислал - утварь для жертвоприношений языческим Богам, так что единственное, что мы с этими тарелками-тазиками-плошками можем сделать - это переплавить. А тридцать пять тысяч золотых монет непонятной чеканки непонятного царства - извини, но это тоже золотой лом. Кристофер такие монеты может переплавить и из этого золота отчеканить полновесные рошалийки. А вот церковь деньги не чеканит, так что мы эти монеты в казну Кристоферу и продадим. Причем, за половину цены - в царствах золото имеет немного другой цвет, поэтому при плавке надо добавлять наше, рошалийское золото. К тому же, поверь мне - тридцать пять тысяч - это далеко не десятина. И даже не сотая часть. Это он так, подходы к сундукам с драгоценными камнями расчищал, отдал, что бы под ногами не мешались. У нас есть примерная опись привезенного из Царств. Но показывать её Кристоферу уже поздно. Он нас и так обвиняет в сокрытии от него знаний об этом походе.
- И потребовать мы у него ничего не можем - Подтвердил Отец Танард - Мы о выкупе знали, и Кристоферу ничего не сказали. Так что надо спасибо сказать, что он нам вместе с золотом еще пару кувшинов "Гнева Богов" с чумой не прислал. Ладно, вернемся к теме нашего собрания - что делаем с чернокнижниками в Легмиссии и делаем ли вообще что-нибудь.
- Ничего не делать нельзя - Отец Ишалий утомленно прикрыл глаза - Потому что если мы ошибаемся и это не игра экс-королевы, чернокнижная зараза может перекинуться на Рошалию. А этим мы дадим повод Кристоферу вмешаться в наши дела под предлогом, что Церковь не справляется с возложенной на нее миссией.
- Надо посылать наших соглядатаев из Ордена Вездесущих - Мрачно ответил Отцу Ишалию кардинал Оквиус - Пусть неофициально выйдут на своих собратьев в Легмиссии и узнают, что там творится. А потом и решать будем. Хотя, если за всем этим торчат уши Маргариты, то нам грозит узнать только то, что она захочет нам рассказать. И далеко не факт, что это не будет очередной сказкой.
+*+*+*+*+
- На рейд встал галеон под флагом Островов - Таисия нервничала, похоже, прибыли обещанные Лиэрром корабли с целью доставить их на Острова для свадеб - И с ними два фрегата. Майя, это по наши души?
- Скорее, по наши тщедушные тельца - Майя улыбнулась смущенной молодой женщине - И, судя по наличию галеона, прибыла сама лайо Мариика. Быстро переодевай платье, хочу посмотреть на встречу моего мужа с его мамочкой. Очень хочется посмеяться, когда она будет с сыночка спесь сбивать!
- Думаешь, у нее получится? - Таисия прикидывала, что ей одеть на первую встречу с легендарной лайо Островов - А что мне одеть? Она мне, конечно, не родственница, но я помню, во что обошлось моему клану непочтительное отношение к лайо Мариики. А вдруг я ей не понравлюсь?
- Тайка, перестань дрожать! - Рассмеялась Ханна - Лайо Мариики сейчас не до тебя будет. Скорее, мы с Майей пострадаем. Но я надеюсь, что первыми пострадают мужья. Они то Мариике родственники. Брат и сын. Ох, и полетят сейчас перья по закоулочкам! А пока дойдет наша очередь, мы попытаемся успеть спрятаться.
- От лайо Мариики? - Презрительно фыркнула Майя - Еще чего, прятаться я буду! У нас с тобой, подруга, есть против нее очень хорошее оружие. И мы его сейчас возьмем с собой.
- Это ты про детей, что ли? - Понимающе кивнула Ханна, затягивая Таисии шнуровку на платье - Точно! Как только лайо Мариика открывает рот - ты ей в одну руку суешь Луисию, а я Лику во вторую. А как только она передает их своим сопровождающим - ты ей Рикки и Марика. И пока она будет думать, что с ними делать - мы с низкого старта - и за спины мужей!
- А мне что делать? - Растерянно поинтересовалась Таисия, закалывая прическу и поочередно разглядывая подруг - Мне некого лайо Мариике вручать. Он еще нескоро родится.
- Вали все на мужа, скажи, что её каратель не оправдал ожиданий и ребенка пока еще нет - Посоветовала Майя, разглядывая себя в зеркале - И тоже прячься. Только не за мужа, а то если Мариика гневаться начнет, то можешь пострадать случайно. Так, мы готовы, дети собраны, пошли мужей искать. Интересно, Мариика будет сходить на берег или мы сразу на борт поднимемся?
- Думаю, что сразу на галеон поплывем - Ханна открыла дверь из комнаты - Мариика с неофициальным визитом и с Кристофером встречаться вроде как не планировала. Хотя тогда непонятно, зачем она на галеоне притащилась? Нам бы даже со всей свитой одного фрегата хватило за глаза. Тем более, я слышала, что карателей и охрану лорда Анри мы оставляем в Крамске.
- Я так думаю, что Мариика за нами сама плыть и не собиралась - Майя пошла к выходу следом за подругами.- Но ей очень хотелось поплавать на галеоне. И нужен был достойный повод вырвать галеон из цепких лапок командующего флотом Островов лэйри Моирта. А дать ему команду мог только Отец Островов. Так что Мариика пошла к папочке, поплакалась и он дал ей разрешения попользоваться галеоном. Это, скорее всего, "Дельфин". Вряд ли Моирт дал свой флагман "Жемчужину Островов". И какой из этого можно сделать вывод?
- Что этот ваш лейри Моирт увидит этот свой галеон очень не скоро, если вообще когда-нибудь увидит - Грустно вздохнула Таисия - Точнее, увидеть то он его увидит, но не в своей бухте, а где-нибудь у причала Острова Мариики. А поскольку Отец Островов со своей дочерью ругаться, по непроверенным слухам, перестал лет тридцать назад в связи с полной бесполезностью любых споров с её участием, лайо Мариика обзавелась личным галеоном. Нам от этого легче стало?
- А нам тяжело и не было - Весело ответила Майя Лонжери подруге - Подарим ей что нибудь с морскими символами, она и расстает. Жалко, с Алькой не успеем попрощаться. Одолжили бы у нее русалку, пронзили гарпуном, поставили на постамент, накрыли плащом карателя в её цветах и сделали абсолютно счастливый вид.
- А откуда у Альки русалка? - Заинтересовалась Ханна, подстраиваясь под шаг еле семенящей от страха Таисии - Это вроде как мифические существа?
- Уже вполне реальные, можешь в парке около магистрата Крамска посмотреть, если время будет - Отмахнулась Майя, раздумывая, куда подевались их мужья - В пруду плавают. Эта егоза со своими приятелями наловили где то акул размером с человека, одели на них купальники, на морды нацепили женские маски из местного театра. И приклеили парики с длинными волосами зеленого цвета. Так что теперь в городском пруду плавает три русалки. Правда, больше там уже никто не плавает. Включая нежно любимых мэром города уток. Кстати, красивые утки. Были.
- Да уж, неугомонные детки - Таисия погладила себя по животику - Рожу ка я, пожалуй, все-таки мальчика. А то с такими девочками как то очень беспокойно будет. Хотя девочки вроде не дерутся.
- И это мне рассказывает лайо, наводившая порядок в Вэрриас-Хилле при помощи кинжала? - Засмеялась Майя - Что то меня сомнения гложут. Расслабься, Тайка, кого родишь, того и воспитаем. Тем более, что к тому моменту Алька с Хелькой уже вырастут, так что не смогут вносить смятение в неокрепшие детские умы рассказами о своих похождениях.
- Я бы на это не надеялась - Ханна заметила мелькнувших у выхода мужей в национальных одеждах Островов - Алька к тому времени мемуары напишет. Как руководство для подрастающих девочек. Ну и мальчиков заодно. Пошли мужей догонять, вон они!
- Не напишет - Буркнула совершенно не желающая куда то идти Таисия - Поскольку это будут не мемуары, а явка с повинной, причем во все отделения городской стражи любого города, где они уже успели или еще успеют побывать. Зато как сразу повысится раскрываемость преступлений у стражников! Какое будет у дознавателей счастливое выражение лица!
- Ровно до того момента, как они прочитают фамилию автора - Ехидно заметила Майя Лонжери - Интересно, сколько лорд Лён Эр-Дим будет готов отдать, что бы никто не прочитал захватывающий приключенческий роман "Похождения Алии Эр-Дим, дочери начальника личной охраны Короля Рошалии, и её друзей"? В пяти томах и с комментариями.
+*+*+*+*+
- Крис, пришло сообщение из Древнего Города - Дэнис без приглашения уселся в кресло напротив короля - Егеря подстрелили самца пещерного тигра. Тигр был слепой, то есть безглазый. Из молодых, ему пара лет. У нас потерь нет.
- И какого грыха вояк в катакомбы понесло? - Недовольно поинтересовался Кристофер, доставая бокалы из шкафа в своей комнате - Мы вроде запретили без нашей команды туда забираться. Нам еще с катакомбами в Рошали разбираться и разбираться.
- Решетки не тронуты и наши их не открывали - Дэнис наблюдал за процедурой разлития вина по емкостям - Так что или есть еще один ход в подземелье, или этот тигрик куда то на прогулку еще до их закрытия ходил. А сейчас решил домой вернуться.
- И почти три месяца где-то гулял? - Недоверчиво поморщился Кристофер - Маловероятно. Скорее всего, внизу кончается еда и тигры пошли искать еще выходы. Отпишись им, пусть прочешут развалины. Не хватало еще, что бы эти милые кошечки - людоеды по всей округе разбежались. Весь народ перепугаем. А вояки сдуру не могли погеройствовать?
- Нет, там сейчас пехотным полком командует один из Лесных, серьезный мужик - Лорд Дэнис попробовал вино на вкус и довольно облизнулся - Не даст забаловать. И тем более открыть решетки. Понимает, что дикие звери - не игрушки. Могут и головы поотрывать. Так что пусть еще выходы ищут. И надо бы ускорить освоение рошальских катакомб. Девчонки сказку про них сочинили?
- У Мариэльки спроси - Скривился Кристофер, доставая вторую бутылку вина - Кэрри только смеется и говорит, что уже два тома мифов написали. Только выбрать не могут, с какого начать компанию информирования населения. Сейчас у них самая правдоподобная версия - про драконов и их сокровища. Причем обещают при необходимости даже скелет дракона, которому эти катакомбы принадлежали, предъявить.
- Русалок Алька уже предъявила - Засмеялся Дэнис, вспоминая разъяренного мэра города - Мэр сильно ругался. Я его послал к Валенсии за разъяснениями, куда делись его любимые утки.
- Он проникся или моей жене нового мэра для Крамска искать? - Судьба правителя города Кристофера не интересовала - Наши Любимые могут и скелет дракона сотворить. Вопрос только, из кого.
- Я свою кандидатуру снимаю сразу - Открестился соратник Лёна - У меня кости маленькие, на дракона не потянут. Ты с Командором говорил по поводу стать нашим главным разведчиком на других континентах? Ты говоришь, что их всего пять, а не три?
- Говорил. Командор меня послал - Кристофер покрутил в ладонях бокал - К своей жене, то есть к Кэлли. И с ней поговорил. Она меня тоже послала. Правда, уже не к конкретному человеку, а к одной его анатомической особенности. Так что пока вопрос остается открытым.
- Ладно, время пока терпит - Лорд Дэнис подтолкнул к Кристоферу опустевший бокал - Но по прибытии в Рошали они будут жить в Девичьем Замке. Я Кэлли припугнул, что за ними сейчас начнут охотиться убийцы Императора, а в городе мы не сможем в достаточной мере охранять её и ребенка. Так что она согласилась. Жить будут в башне у Киро и Кэсси. По родственному, так сказать.
- Это хорошо - Одобрительно кивнул головой Кристофер - А что с пленниками с "Черного Галеона"? Есть для нас что-нибудь интересное?
- Есть, как не быть - Лорд Дэнис развеселился - Причем их Командор по дороге так запугал, что они рассказывают все, что знают и готовы к сотрудничеству. Для меня самое интересное - там пять шифровальщиков, так что Империи придется менять все шифры.
- А тебе от этого какая корысть? - Недоуменно поднял одну бровь Кристофер - Мы их шифровки не перехватываем, а шпионские донесения тебе и Патриций переведет. А дезинформацию по другим каналам гнать не получится, сам говоришь, что шифры они поменяют. Если уже не поменяли.
- А у них все шифры сделаны на основе древних языков - Радостно пояснил лорд Дэнис - И каждый из этих уникумов владеет как минимум пятью древними языками. Дадим им посмотреть книги из библиотеки Древних из наших катакомб, может и переведут что-нибудь. Кстати, два языка из Царств они знают, так что с Каракуртом мы уже сможем пообщаться. Правда, опять же через переводчика - имперцы на рошоломийском не говорят. Они будут переводить на Общий, а наш переводчик уже на рошоломийский.
- А твои Гетти и Алекс вроде на Общем свободно говорят, их и припряжем - Обрадовался возможности пообщаться с несчастным посольством Кристофер Первый - А то Командор не жаждет со своими соотечественниками из штаба общаться.
- Палмеров им показывать тоже нежелательно - Отрицательно покачал головой главный шпион Рошалии - Они же у нас возглавляют имперскую шпионскую сеть в Рошалии. Не нужна нам даже гипотетическая вероятность утечки информации о нашем полном контроле за имперскими шпионами. Есть и другие переводчики, за последний год в языке многие поднатаскались. Тот же Рэнг свободно говорит. Тем более, думаю, Джая его в том же произношении поднатаскала за этот год.
- Ага, делать им больше нечего, как языки учить - Неприлично засмеялся Кристофер - Так поднатаскались, что Джайка уже ни в одно платье не влазит. Это я от Кэрри услышал. Ладно, по поводу переводчиков я услышал. Еще есть кто интересный из пленных?
- Да, главный их корабел, как раз надзирал над строительством галеонов - Дэнис лениво потянулся - С тремя помощниками. Этих на верфи Любимым отдадим. Кстати, они вроде пока так и не решили, кто верфи возглавит. Десяток штабных крыс, но они разбираются в стратегии и тактике имперских войск. Этих пусть Тори забирает, мне они не нужны. Остальных из штабных - на рудники или в каменоломни.
- А почему не в Рескию? - Удивился Кристофер - Мы вроде всех нам не нужных пленных туда сгоняем. Или свои соображения есть?
- А их там придушат в первые же дни - Лениво отозвался лорд Дэнис - Они все ракийцы и как раз из тех знатных родов, которые имперскую Рескию вырезали в свое время. Устраивать для них отдельный заповедник смысла нет. Пусть послужат на благо Рошалии. Нам еще дорог строить огромное количество. Кстати, тот кусок рошалийско-шоломийского тракта, который идет по герцогствам ЛоМи и Ролийск, кто ремонтировать и мостить будет?
- Герцоги ЛоМийский и Ролийский и будут - Ехидно отозвался король Рошалии - У Кэрри и Харриса должно получиться. А я им помогу. Правда, исключительно советами. Только Кэрри пока об этом не говори. А то она у меня быстро дорожных мастеров сманит своим королевским указом. Они с Алькой вообще хорошо устроились! Кэрри в взависимости от выгоды то королева Рошалии, то шоломийская герцогиня ЛоМи. Алька то рошалийская герцогиня Эр-Дим, то Островная лайо Клео Ларенси. Дэн, а может и нам с тобой второе гражданство себе найти?
- Не, мне не надо! Я же патриот Рошалии - Лорд Дэнис гордо задрал нос - Так что мне не надо получать второе гражданство. Особенно с учетом, что по жене я и так один из Ханов Песков. А значит, их равноправный гражданин. То есть этот, как там их... Песчанник! Вот.
+*+*+*+*+
- Сестричка, как делить ЛоМи будем? - ПринцХаррис чмокнул сидевшую в кресле Кэрри в щеку и уселся на стул напротив нее - А то вы с утра уезжаете домой, а я пока задержусь. Ролийск мы взяли, но сам герцог еще где то по лесам бегает. Пока не поймаем - мне отсюда сбегать рано. И оставить некого. Может поделишься своим управляющим бароном Хельгом? Ну так, чисто по родственному?
- Чисто по родственному обратись к Альке - она тебе на языке жестов все объяснит, она их много разных знает - Засмеялась Кэрриган - А по рошоломийски - овощ с огорода тебе, а не моего управляющего. Ага, тот самый, который по заморазкам выкапывают и на терке перетирают. Что еще хочешь?
- Злая ты, сестричка - Притворно вздохнул Харрис - Совсем тебя в Рошалии испортили. Ну не жмоться ты так, у тебя советников из Рошали аж целых шесть штук! А я всего одного прошу!
- Проси дальше, можети выпросишь чего-нибудь - Хладнокровно парировала Кэрриган - Например, по шее подушкой. Харри, могу с тобой рошалийцами поделиться. Дам даже троих сейчас, потом пришлю еще троих через месяц. Даже одного по финансам у Киро выпрошу, так и быть.
- Да рошалийцевя и сам могу выпросить - Харрис тяжело вздохнул - И у Киро финансистов, и у Тори военных советников. Но меня не поймут, мне над ними все равно шоломийца ставить надо. Хотя бы номинально.
- Ну ты и свинтус, братец! - Возмутилась Кэрриган - А барон Хельг у меня, между прочим, тоже в основном представительские функции исполняет! И именно во избежании воплей, что Рошалия захватила шоломийское герцогство! Сам себе управляющего ищи!
- Ладно-ладно, я запомнил - Харрис задумался, решить вопрос малой кровью не удалось - Вот начну твоим крестьянам самогон по цене производства продавать - посмотрю, как ты запоешь, когда они у тебя во время уборки урожая пьяными ходить будут!
- Испугал одной частью тела дикобраза из зверинца Рошали - Мстительно ухмыльнулась Кэрриган - А я тебе порты Крамска и Вельды закрою. Порт в твоем Ролийске еще сам по себе не развалился? Странно, ну значит скоро развалится. Старый герцог Ролийский его лет двадцать не ремонтировал? И будешь зерно на Острова таскать через Милойск.
- А он его по моему вообще никогда не ремонтировал - Тяжело вздохнул Харрис - Кэрри, ну не вредничай! Кого мне управляющим поставить? А то смотри, переселюсь в Ролийск и Алексию с собой утащю! Кто вас в Рошали развлекать будет?
- Утащил один такой - Фыркнула Кэрриган - Смотри, не надорвись, таскатель. А то я сама с Алексией поговорю, и будешь с ней встречаться четыре раза в год. На Балах. И в моем присутствии. Так что быстро смирил гордыню и попросил как положено!
- А что положить то надо? - Харрис захлопал ресницами - Кэрри, ну хочешь, я тебе пироженок принесу? Виноград в сиропе? Сладенькой настоечки? Ну Кэр, ну хватит ломаться!
- Виноград в сиропе хочу - Согласилась Кэрриган с доводами брата - А барона Хельга не отдам. Но дам совет. Помнишь графа Черри, который был шоломийским послом в Рошалии? Есть у него доверенное лицо, барон Корсуэль. Умница и вообще хороший человек. Попроси его у Черри, думаю, договоритесь.
- Умница, хороший человек и женат на рошалийке? - Подозрительно посмотрел на сестру принц Харрис - Кэрри, несерьезно. Управляющий должен быть чистокровным шоломийцем без порочащих связей с Рошалией.
- Про порочащие связи с Рошалией я сегодня Алексии поведаю - Мечтательно улыбнулась Кэрриган - И будешь ты, братик, сегодня ночью спать на коврике под дверью супружеской спальни. А у барона Корсуэля жена - шоломийка. Рошалийка в женах у его брата. Барон должен согласиться, он долго служил у Советника Ланиса, ныне покойного. Как раз на хозяйстве в герцогстве. Потом брат Корсуэля женился на рошалийке, и Ланис барона уволил. А граф Черри подобрал. Но для Корсуэля с его опытом у Черри тесновато - размаха нет. Так что дерзай!
- Кэрри, вот скажи мне, как вы ухитряетесь все знать? - Харрис тоскливо посмотрел на сестру - Вы же из Девичьего Замка практически не выезжаете, по приемам не ходите, но при этом все новости до вас доходят иногда даже быстрее, чем до Кристофера?
- У нас свои секреты - Коварно улыбнулась Кэрриган - Кроме того, поменьше надо дегустацией своей продукции увлекаться. Все, иди к жене плакаться на злобную сестренку! А мне собираться пора, утром вставать ни свет не заря. И пользуйся моей щедростью - я тебе даже девять сожженых деревушек ролийской дружиной не припоминаю!
- Наглая ты стала, сестричка - Принц, смеясь, встал из кресла - Я, между прочим, от своей половины герцогства ЛоМи вообще ничего не просил. А Ролийск весьма в запущенном состоянии по сравнению с ЛоМи, и мне его еще восстанавливать придется! А то сбегут все мои крестьяне к тебе в поисках лучшей доли!
- Могу кредит дать - Кэрриган показала брату язык - Процентов под пять. В день. А будешь плакаться - натравлю на тебя Алексию. И она сама тебе даст кредит. Но проценты будешь ей выплачивать не пять в день, а три. В ночь. И не деньгами. Все, иди отсюда, мне еще украшения укладывать. А я не помню, куда их распихала. И не забудь нас завтра проводить, а то обижусь. А как я обижаюсь, сам знаешь.
+*+*+*+*+
- Ээээ, простите, это и есть смирная лошадка, на которой я поеду? - Лора с опаской смотрела на огромного буланого коня, заседланного в офицерское седло и с недоумением рассматривающего предполагаемую всадницу, макушкой еле достающей ему до крупа - А у тебя нет ничего поменьше размером?
- Мы все еще про лошадей? - С каменным выражением лица поинтересовался барон Горик - Если про лошадей - то нет. Это мой заводной конь. Его зовут Малыш. Садись в седло, я попробую подтянуть стремена. Так, что бы ты хотя бы ноги на них поставила. А то они у тебя короткие слишком, придется дырки в упряже делать.
- А как я на него залезу? - Лора осторожно подошла к коню, решив месть за "короткие ноги" отложить до ночного привала - Я до стремян не дотянусь! Горик, хватит издеваться, я не поеду на этом монстре!
- Точно не поедешь? - Горик радостно улыбнулся - Это радует! Ну тогда иди домой. Другой лошади у меня нет. Я на своего Ярыгу тебя точно не посажу, он вообще то еще выше. Да и управлять ты им не сможешь, он тебя по весу причислит к походной сумке. А он поклаже не подчиняется.
- Еще чего! - Лора гордо вскинула голову - Не отделаешься! Я может быть всю жизнь мечтала увидить затрапезную рошалийскую деревушку! Ну и как на него залезть? Подсади.
- Лора, для того что бы увидить затрапезную рошалийскую деревушку, совершенно не обязательно тащиться на другую сторону Рошалии - Грустно вздохнул барон Горик - Вы их по дороге в Рошали несколько десятков проедете. Можешь попросить Дайяну и Томми - они для тебя и остановку сделают, и даже экскурсию проведут!
- А я хочу видеть именно ту, откуда такие хамы произошли - Лора с ненавистью посмотрела на спутника - Ну ты будешь меня в седло подсаживать?
- Не отвяжешься? - Безнадежно уточнил бывший гвардейский кавалерист - Ну ладно, на тебе сухарик и кусочек сахара.
- Ты издеваешься? - Зашипела от злости молодая девушка - Я не ем сухари! Даже с сахаром! И вообще, я уже позавтракала!
- Вот еще, сухари и сахар на тебя тратить - Равнодушно пожал плечами барон Горик - Это вообще то надо Малышу отдать. Клади на раскрытую ладонь сначала сухарь, и поднеси Малышу к морде.
- А он меня не укусит? - Лара со страхом смотрела на огромные зубы скалящегося, как ей показалось, от смеха коня - У него такие зубы... большие.
- У него все большое - Горик раздраженно пожал плечами, похоже эта поездка ему запомнится надолго - Не укусит, он глупыми девчонками не питается. Давай смелей! А то мы до вечера от коновязи не отъедем. Ты что, вообще раньше на лошадях не ездила?
- Ездила - Зло отозвалась Лора, подумав про себя, что реплику про "глупую девчонку" тоже надо бы запомнить и внести в реестр для подготовки будущих пакостей Горику - Но это были лошади, а не этот ... слон! Я же с него свалюсь! И потеряюсь!
- Точно свалишься и потеряешься? - С надеждой уточнил Горик, с нежностью глядя на своего коня - Лор, а давай ты сначала потеряешься, а уже потом свалишься? Вот какой забор хороший, крепкий. Можешь с него свалиться. Когда мы уедем.
- Поострить решил, клоун? - Девушка решительно подошла к морде коня и, зажмурил глаза, протянула ладошку с сухариком, который тут же исчез в мягких губах коня. Лора приотрыла один глаз и, убедившись, что её рука на месте, положила на нее кусочек сахара, который немедленно последовал за сухариком - Ну вот, что теперь делать?
- Не укусил - Разочаровано протянул Горик - Предатель ты, Малыш, а я так на тебя надеялся. Лора, а теперь подойди к его левому боку и возьмись за переднюю луку седла. Да, это именно за тот клык. А я тебя закину в седло.
- А можно меня не кидать, я сама залезу как нибудь? - Девушке мысль о том, что её телохранитель собирается ею кидаться, не понравилась - Или давай лесенку у кого-нибудь попросим?
- А можно ты перестанешь говорить глупости и просто сделаешь, как я прошу? - Выражение лица барона приобрело выражение великомученника, идущего на костер во имя веры - А выпрошенную лесенку потом возьмем с собой? Что бы на каждом привале ты могла по ней опять в седло сесть? Или ты такой лихой наездник, что можешь без привала часов десять в седле просидеть? Так я только "за"!
- Ладно, как встать надо? - Девушка глубоко вздохнула и подошла в стоящему рядом со стременем Горику - Только аккуратнее, пожалуйста!
- Лор, а давай ты в качестве клади поедешь? - Горик страдальчески опустил плечи - Я тебя запихн... то есть аккуратно упакую в мешок и привяжу к крупу Малыша? И класть и снимать буду очень осторожненько!
- Горик, а давай ты сам себя осторожненько убьешь и самозакапаешься где-нибудь на заднем дворе - Внесла встречное предложение девушка - А деревушку перед этим мне завещаешь? Я, честное слово, как нибудь туда заеду и во владение вступлю! И даже продавать её не буду. - И добавила еле слышно - Просто спалю её на грых, что бы больше такие горики не рождались!
- А мы вообще то не из Горок - Ехидно уточнил телохранитель - Мы вообще из другого герцогства. Наше баронство вообще то в Силецке. А эта деревушка деду осталась в качестве приданого от жены. Но по поводу её спалить - кажется, это единственное, в чем наши желания сейчас сходятся. Так ты будешь в седло садиться, а то мне еще Ярыга выводить!
- Так, стоп, а что я буду делать, пока ты за своим конём пойдешь? - Запаниковала Лора, не желающая сидеть в седле без присмотра Горика - Я так не хочу! Давай, выводи своего Ярыгу, а я пока рядом постою. А когда ты приведешь своего коня, то и меня на Малыша посадишь!
- О Боги, и чем я заслужил такую кару? - Барон Горик резко развернулся и пошел за своим транспортным средством - Лора, только ничего не делай в мое отсутствие! И не вздумай отвязать Малыша, тут кобыла в "охоте", я потом Малыша из её денника не вытащу!
- Дуру нашел, этого бугая отвязывать - Проворчала девушка вслед уходящему телохранителю - Что бы он на меня наступил и затоптал. У него же копыто с мою голову. Нет, Горик, так легко ты от меня не отделаешься. Я тебе нервишек еще попорчу! И за "коротконогую глупую девчонку" в особенности!
Конь Горика Лору впечатлил. Огромный, абсолютно черного цвета, с красными от злости глазами, коняга бил всеми четырьмя копытами, пытался встать на дыбы и злобно скалил зубы. Правда, тут же схлопотал от хозяина кулаком в грудь и почему то сразу решил, что сегодня он смирная крестьянская лошадка для катания детей. Небрежно накинув поводья Ярыги на перевязь, Горик еще раз внимательно посмотрел в глаза коню и пошел к сжавшейся от страха девушке. Что прочел в глазах хозяина Ярыга, видимо, обещание немедленного превращения из боевого коня в конскую колбасу, но конь затих и только недовольно смотрел на Горика, одним движением закинувшего Лору в седло. Оказавшись в седле, Лора отважно открыла глаза и чуть не заорала от ужаса. Земля была далеко. Даже не так - земля была ОЧЕНЬ далеко!
- Только не ори, пожалуйста - Теперь шипел уже Горик - Я и так уже посмешищем выгляжу, а это, между прочим, на сегодня конюшня моего полка! Выпрямись. Поводья не трогай, ты все равно Малышом управлять не сможешь, я вас возьму на корду. Все, стремена я тебе подтянул, встань в них и снова сядь. И так несколько раз. Удобно?
- Вроде бы да - Лора старалась не смотреть на Горика, ей казалось, что ей телохранитель ощущает её страх и ей было за это стыдно - Вроде бы удобно.
- Лора, не сжимай переднюю луку седла так судорожно, оторвешь - Горик одним движением вскочил в седло Ярыги, не касаясь стремян, и быстро привязал к задней луке своего седла длинную веревку, второй конец которой был зацеплен за какую то железку во рту у Малыша - А теперь мы медленно, почти траурно трогаемся и выезжаем за пределы Крамска. Лора, твоя задача не свалиться до этого момента. Не позорь меня! Когда устанешь или если станет плохо - крикни мне, я сразу остановлю лошадей. Все, вперед!
+*+*+*+*+
- Что ты тут делаешь, Кэрими? - Риса, посланница царства Рэлиснис смотрела на подошедшего к ней молодого человека в форме матроса - Только не говори мне, что халакирийцы решили променять горы на море. Ты вообще мачту от руля отличить можешь?
- Разумеется, моя госпожа! - Молодой горец улыбнулся белоснежной улыбкой - Вообще то я послан Вас сопровождать в этом путешествии. Но в посольстве не было свободных мест, и наш Вождь решил, что я должен вспомнить свое морское прошлое и стать матросом. Впрочем, в порту Азалии я поменяю профессию на что-нибудь другое.
- Кэрими, а твое морское прошлое заключается в том, что ты пару раз спускался с гор и купался на пляже? - Молодая женщина тяжело вздохнула - появление человека из личной охраны Вождя Халакирии её не слишком удивило, вряд ли халакирийские правители могли оставить без присмотра мать одного из наследников, пусть и не первой очереди и запачканого наличием рэлинискийской крови - Или ты вместе с Вождем пару раз плавал в море на яхте?
- Ну что Вы, госпожа Риса! У меня богатый морской опыт - Молодой человек продолжал светиться улыбкой , обладал невысокой, по юношески гибкой фигурой и короткой стрижкой густых черных волос, и на первый взгляд производил очень приятное впечатление. Если только не смотреть ему в глаза. Холодные и безжалостные глаза профессионального убийцы - Я плавал на триммиере целых два года! Не многие в Халакирии могут этим похвастаться!
- Кэрими, перестань пудрить мне мозги - Риса невольно улыбнулась молодому человеку, к охранникам Вождя и его сына - её мужа, и их взглядам она давно привыкла - И кем же ты плавал? Багажом? Трюмным балластом? Провиантом для хоши капитана?
- Обижаете, моя госпожа! - Кэрими неожиданно перестал улыбаться - Я два года принимал самое деятельное участие в движении судна в прибрежных водах. В качестве раба на веслах.
- Прости, Кэрими, я об этом не знала - Риса примирительно погладила мужчину по плечу - Так все же, что ты делаешь на "Царском Гонце"?
- Подрабатываю матросом - Кэрими снова начал улыбаться - Ну и заодно сопровождаю Вас. Хотя должен был сопровождать маленького Барсика. Как я понимаю, Вас разделили?
- Правильно понимаешь - Риса помрачнела - Сын на "Царевне Ликанаси", под присмотром моего братика и и этого подонка Скера. Мне будет позволено узнать планы Вождя или это опять племенная тайна?
- Никакой тайны нет - Кэрими пожал плечами - Я должен присмотреть за вами и предотвратить возникающие угрозы. Кстати, не беспокойтесь, шпионить за Вами я не буду, мне не давали такого задания. И я один - Вы правы, мы, халакирийцы не любим море. Да и во всех экипажах было всего одно вакантное место. Перед самым отплытием один из матросов сломал ногу, а выходить в море с неполным экипажем капитан не стал из-за страха нарушить указания Царя.
- Ну-да, ну-да, не будешь ты шпионить - Риса скептически посмотрела на одного из личных телохранителей Вождя Халакирии - Ты просто превратишься в мою тень. Надеюсь, спать ты собираешься не в моей спальне?
- Ну что Вы, госпожа Риса - Кэрими подмигнул жене сына Вождя - Как Вы могли так плохо обо мне подумать? Спать я буду у входа в Вашу спальню. На коврике, если Вы мне его милостливо выделите.
- Даже подушку дам - Риса невесело рассмеялась - Кэрими, мне с сыном угрожает опасность? Если ты меня охраняешь, значит Вождю мы нужны. А вот мой отец решил, что ему не нужен наследник Халакирии? Но мой сын не может быть наследником Халакирии, он же полукровка. Трон наследует сын Горной Пантеры, Сатик.
- Ты давно не была в горах, Риса - Кэрими грустно посмотрел на женщину - Горной Пантеры и его котенка больше нет. Они попали под обвал горной лавины, спастись никому не удалось.
- Мои соотечественники постарались? - Зло спросила Риса, судорожно сжимая кулаки. С братом мужа и его семьей у нее были очень хорошие отношения. Рикси, среди Халакирийцев известный как Горная Пантера, выбор брата одобрил, и на рэлинискийку Рису не смотрел, как человека второго сорта - Мой отец доиграется. Халакирия и так согласилась стать провинцией Рэлинискиса, но ведь может и передумать.И тогда торговые караваны опять пойдут не через перевалы, а в обход по морю. И будут платить пошлины в трех Царствах!
- Мы не уверены, что это люди Гарриистени Шестого - Кэрими незаметно окинул палубу цепким взглядом - Иначе перевалы уже были бы закрыты. У твоего отца много врагов из правителей других царств. И не всем нравятся, что караваны в срединные царства стали ходить напрямую через наши горы. Они теряют деньги на пошлинах, их купцы остаются без прибыли. Поэтому желающих поссторить Рэлинискис и Халакирию достаточно.
- Но вот к убийству моего мужа они точно отношения не имеют - Мрачно ответила Риса - Сам понимаешь, устроить в горах обвал можно и при помощи тех горских племен, которые до сих пор не хотят подчиниться Вождю Халакирии, а вот устроить засаду чуть ли не в пригороде столицы моего царства - на это не пойдет ни один Царь. Слишком много будет шума, если это вскроется. А если это было сделано с ведома моего папы - то никакого шума не будет. И его не было. И даже следов не нашли! Кэрими, ты веришь, что Барса и два десятка его телохранителей можно было убить и не оставить следов?
- Нет, разумеется - Кэрими отвел глаза - Их расстреляли из засады арбалетчики. И убийц было в два раза больше, чем в отряде Халарикийского Барса. Причем каждый с двумя арбалетами. Отряд в сорок хорошо вооруженных воинов так близко от столицы находиться не мог. Чужой отряд, я имею в виду. Только свой или имеющий на это разрешение. Но мы ищем убийц, не сомневайся, Халакирийская Кошка. И мы найдем того, кто организывал засаду. И отомстим, не глядя на лица и их положение. И если это твой отец....
- То я буду не против - Жестко отрезала Риса,отворачиваясь от Кэрими и пряча навернувшиеся слезы - И даже поучаствую при возможности. Я своей семье больше ничего не должна. А теперь слушай меня внимательно, Кэрими. До окончания переговоров с азалийцами ни меня, ни сына не тронут. Нам, то есть моему отцу, очень нужен мир с северянами. Более того, это наша чуть ли не единственная возможность избежать очень кровопролитной войны с Империей. Мулит - самонадеянный болван, и договориться с северянами он не сможет. Поэтому и отправили меня, только мы с братом имеем в Рэлинискисе достаточно высокий статус для ведения таких переговоров. И я твердо пообещала Мулиту, что если с моим сыном что-нибудь случится, то переговоры я сорву. Я смогу, ты же понимаешь. И Мулит это понимает. И чем ему грозит срыв переговоров - тоже. Так что твоя задача - проводить нас до города, где эти переговоры будут проходить. А там ты похитишь моего сына и спрячешь его. Чем бы переговоры не кончились - возвращаться в Рэлинискис я не собираюсь. Когда все утихнет, мы переберемся в Халакирию. Так что до окончания плавания держись подальше от меня, но так, что бы не потерять нас из вида.