Глава 22

Соревнования подходили к концу. Толпа продолжала буйствовать. Азарт, жажда наживы, да и просто интерес сплелись воедино и нависли над ареной и трибунами невидимым облаком. Лишь Пробуждённые могли его полноценно ощутить. Хотя я был уверен, что и обычные люди также чувствовали это напряжение.

Что касается участников, то я был приятно удивлён, увидев многих профессиональных бойцов. Ребята неплохо так поработали, видимо, пригласив своих знакомых. Стоит отметить это на их окладе.

Но больше всего меня интересовали именно те азиаты, что шпионили за мной. Да, было бы глупо это отрицать, ведь они практически не скрывались. Я был уверен, что это люди Ши-Ханя, правда, его самого я так и не увидел. Да и ту злобную ауру больше не ощущал. Либо он искусно её скрывал, либо покинул арену. И второй вариант казался более реалистичным, ведь в противном случае моего будущего врага (а в этом я почему-то не сомневался) должна была ощутить княжна и сказать об этом мне. Но Савельева веселилась вместе с комментатором. И нет, она не расслабилась, я знал это точно. Такие люди, как она, замечают всё, даже если и выглядят при этом расслабленно.

Конечно же, основными фаворитами публики стали эти «шпионы». То, как они сражались, вызывало восхищение. Азиаты будто в кино снимались, прыгая, бегая и выполняя всевозможные трюки. Их магия была похожа на способности Хао, которым он меня обучал. И если соперники применяли лишь покров, да его различные воплощения, то ученики Ши-Ханя использовали все четыре стихии. И сказать, что это было красиво и зрелищно, значит, ничего не сказать.

— А вот и наш победитель! — наконец-то воскликнул ведущий, отчего зрители взорвались криками и аплодисментами. — Итак, поприветствуем нашего… — здесь он ненадолго запнулся, — Ли Сяо!

Естественно, призёром сегодняшних соревнований стал один из свиты Ши-Ханя. Разве кто-то в этом сомневался?

— Да, удивительная команда, — вторила ему Савельева. — Признаться, я и не ожидала такого размаха.

— И за это стоит поблагодарить организатора! — ведущий (Егор, кажется) указал на мой кабинет. Да, стекло в окне было сделано специально так, чтобы и зрители меня могли увидеть. Надо было лишь нажать кнопочку, как все блики с него пропадали. — Господин Мо-о-ор!

Так себе звучит. Обычно народ мору вообще не рад. Но сегодня иной случай. И наш небольшой допинг помог людям чуть раскрепоститься. Поэтому на меня обрушился очередной шквал ликования.

Что ж, наверное, стоит почтить их собственным присутствием.

С этими мыслями я нажал ещё одну кнопочку, и панорамное окно опустилось, представив зрителям мою скромную персону. Меня тут же поглотил их шум. Наверное, если б не новейшая шумоизоляция, то их радостные крики разбудили б весь Змееград.

Я вскинул руки, призывая их к тишине, а потом заговорил в микрофон, который нацепил на себя:

— Дорогие друзья, — спокойно начал я, осматривая все трибуны. Надо было каждому уделить хотя бы секундное внимание, чтобы получить их расположение, — я безумно рад, что вы посетили сегодняшнее мероприятие. Скажу прямо — организовать подобное было весьма трудно и волнительно. Но… вам понравилось?

И снова меня захлестнула волна перевозбуждённых эмоций (если это можно так назвать). Я был доволен, хотя к тому моменту и притомился. Всё же постоянно оставаться бдительным — не самое простое занятие.

— Что ж, — я вновь поднял руку. — Безумно рад, что вы уйдёте домой с положительными эмоциями. Да, кое-кто с пустыми карманами, но отыграться сможете уже на следующей неделе, — глупая шутка и анонс новых соревнований явно поднял зрителям настроение. — Что касается нашего сегодняшнего победителя, — посмотрел на бойца, который всё это время не сводил с меня взгляда, — то хочу искренне поздравить Ли Сяо. Ты превосходный воин и будешь первым, кто удостоится чести носить звание победителя в обновлённых боях Змееграда!

Окончание моей речи утонуло в шуме аплодисментов. Возможно, мы слегка перестарались с сывороткой. В следующий раз стоит добавить её поменьше, а то народ и без этого готов с себя одежду сорвать, а мы ещё и масло в огонь подливаем.

— Мор! — внезапно раздался крик с арены. Я вопросительно посмотрел на азиата. На надменном лице красовалась ехидная усмешка. — А можешь ли ты почтить нас личным боем⁈

— Ого, вот так поворот! — крикнул ведущий и перевёл на меня взор.

Собственно, это сделали все зрители, затаив дыхание. В тот момент на арене повисла такая тишина, которой я раньше здесь не слышал. А напряжение выросло до границ, когда его можно резать в буквальном смысле.

— Ты хочешь, чтобы я сразился с тобой? — переспросил я, глядя на победителя.

— Верно, Мор! — почтения в его голосе не было ни на йоту. — До меня дошли слухи, что ты превосходный боец! А я не могу уйти отсюда, зная, что есть кто-то сильнее меня!

— Вот как? — хмыкнул я и посмотрел сперва на Тарникова, потом на его сестру. После чего снова обратился к азиату: — А ты уверен, что это разумно? Такие слова могут оскорбить честь многих влиятельных людей.

— Плевать! — дерзко выкрикнул тот. — На поле боя всегда остаётся лишь один победитель! Ты не можешь просто так проигнорировать мой вызов!

— Почему же? — удивился я. — Зачем мне сражаться, чтобы доказать своё превосходство? Это похоже на детский сад, так зачем мне тратить на это время?

М-да, стоило мне это произнести, как по рядам зрителей донёсся робкий шёпот. И он был не очень приятным. Люди явно разочаровались в моём выборе.

— Мор⁈ — на этот раз говоривший заставил меня вздрогнуть. Ведь это был сам князь. Он встал с места и с ухмылкой смотрел на меня. — Разве не ты сегодня говорил о том, что с тобой стоит считаться⁈ Не ты ли предлагал работать вместе, чтобы сделать нашу империю лучше⁈ Так докажи нам, что это имеет смысл! Ведь сотрудничать с теми, кто не может отстоять свои убеждения, мягко говоря, неприятно!

Вот же сука. Вывернул мои слова так, что хрен поспоришь.

— Ох, братец, это низко, — пропела в микрофон Савельева, бросив на князя насмешливый взор, — чем явно того разозлив. — Ну нельзя же так прямо в лоб. Мы, в конце концов, не подростки, чтобы провоцировать друг друга подобными способами.

А вот после её речи в зале послышались смешки, и настроение зрителей слегка поднялось. Однако…

— Благодарю, госпожа Савельева, — поклонился ей я. — Но всё же наш князь меня подловил. Нельзя просто так разбрасываться словами. Уверен, многие присутствующие наслышаны обо мне, но вживую никогда не видел. Так что небольшой дружеский поединок должен показать мои намерения, — вновь повернулся к азиату. — Ли Сяо, ты сегодняшний чемпион, в этом никто не смеет сомневаться. И да, я принимаю твой вызов, но не собираюсь бороться за первое место. Оно твоё.

— Не сомневаюсь, — прошептал он, но я его прекрасно слышал.

Был ли у меня выбор? Увы, нет. Я организовал сегодняшние бои только ради единственной цели — показать себя. И вот настал момент сделать это полноценно.

Один прыжок, усиленный магией, и я приземлился на окровавленный песок арены. Мои люди ещё не успели убраться после последнего боя, после которого Сяо и стал победителем. И стоило мне только выпрямиться, как противник тут же принял боевую стойку и напрягся.

— Готовься, Мор, — он продолжал насмехаться. Однако стоило отметить, что от соперника так и тянуло силой и мощью. Да, бой определённо не будет лёгким. Зато зрелищным и показательным. На это я весьма рассчитывал.

— Не стоит быть столь самоуверенным, — в тон ему ответил я и приготовился к бою.

— Итак, дамы и господа! — ликовал ведущий. — Сейчас вы станете свидетелями чего-то более грандиозного, чем всё то, что мы видели за сегодня! На арену вышел сам Мо-о-ор! Так поддержим же его овациями!

Вот зачем он это? Можно же было просто…

Я не успел закончить мысль, как раздался гонг, и мой противник мгновенно оказался возле меня. Я смог лишь поставить блок, когда его удар ноги отбросил меня в сторону. Оставив после себя две длинные рытвины, я всё же смог удержать равновесие. Правда, ненадолго, так как враг вновь оказался у самого носа.

— Зеваешь! — гаркнул азиат и нанёс новый удар.

На этот раз он подпрыгнул высоко над песком и атаковал кулаком, в котором сконцентрировал воздушный поток. Удар оказался настолько мощным, что меня попросту швырнуло, как игрушку, приложив об ограждения.

— Чёрт, — процедил я, упав на колени. — Силён.

— Ну же! — крик противника раздался у самого уха.

Я успел покрыть своё тело покровом, но его стопа врезалась в мой живот. Сяо отбросил меня на несколько метров в сторону, где я покатился по песку. Среди зрителей послышались испуганные охи, а кто-то, наоборот, радовался, что меня вот так легко избивают.

— Твою ж… — я сплюнул кровь и попытался подняться, но в этот момент почувствовал надвигающуюся угрозу.

Рывок назад, и я отпрыгнул к стене, подобно лягушке, вновь приземлившись на руки и на ноги. И очень вовремя, ведь туда, где я находился секунду назад, обрушился очередной мощный поток воздуха вперемешку с пламенем. Сяо не собирался тормозить, и слово «дружеский» в нашем поединке пора было брать в кавычки.

— Сражайся! — зло прокричал он, вырвавшись из клубов взметнувшегося раскалённого песка.

На какой-то миг мне удалось уклониться влево. Но каково же было моё удивление, когда в меня полетели стеклянные сгустки. Этот чёртов урод смог раскалить песок до такой степени, что он превратился в острые куски слюды!

— Ого, что мы видим! — раздался восхищённый крик ведущего. — Ли Сяо решил показать нам новые приёмы⁈ Чёрт возьми, это просто фантастично!

— Соглашусь с тобой, Егор, — подыграла ему Савельева. — Такую технику нечасто увидишь. Но я уверена, что Мор справиться и с этим.

Что сказать? Легко выкрутиться у меня явно не получится.

Не знаю, сколько продолжался наш бой. Я потерял счёт времени, когда в меня полетели молнии, вызванные бурей, образовавшейся над головой противника. В тот момент Ли Сяо представлял собой злого волшебника, что решил обрушить на меня весь гнев. Конечно, удалось уклониться от его магии, но и атаковать особо не получалось. Мы просто кружили по арене, посылая друг в друга различные магические потоки (назовём это так).

За это время нашего поединка меня изрядно потрепало. Даже костюм не смог выдержать атак азиата. Хотя я и нацепил на себя самый простенький прототип, чтобы особо не выделяться. Но Сяо удалось практически разорвать его в клочья.

— Слабо, слабо, слабо! — то и дело кричал противник, нанося новые удары.

Я отступал, уворачивался, пытался атаковать, но враг успевал уклониться и оказаться в совершенно ином месте. Я пытался просчитать и запомнить всё, что вытворял Сяо, ведь сейчас он показывал то, на что может быть способен Ши-Хань. В предыдущих боях мой соперник ничего подобного не показывал. Видимо, берёг силы для поединка со мной. И всё, что мне оставалось — запомнить как можно больше. Желательно, абсолютно всё, что вытворяет противник. Его скорость поражала, стиль боя внушал уважение, атаки вызывали трепет, но… не у меня.

— О боги! — возбуждённо воскликнул ведущий, когда Сяо подпрыгнул на пару метров, сделал кувырок в воздухе, и уже оттуда обрушил на меня огненный шквал. — Это просто невероятно! Боюсь, что наш сегодняшний чемпион навсегда останется таковым!

— Да брось, Егорка, — отмахнулась от него княжна. — Неужели ты ничего не видишь?

— О чём вы, госпожа Савельева? — недоумённо уставился на неё парень.

— Всё же очевидно, — хмыкнула женщина и обратилась уже ко мне: — Мор, дорогуша. Прости, что отвлекаю, но ваш «дружеский» бой подзатянулся. На часах пять утра, не пора ли нам расходиться, а то ведь кому-то и на работу вскоре идти. Прошу, заканчивай это шоу.

— Чего-о-о⁈ — протянул ведущий, а вместе с ним, наверное, и все зрители. — Вы хотите сказать?..

— Ну а ты сам-то как думаешь? — Савельева вопросительно изогнула бровь.

Хм… возможно, она права. Я и правда, немного увлёкся.

— О чём ты говоришь, женщина⁈ — пренебрежительно выкрикнул Ли Сяо, стоя в нескольких метрах от меня. — Не мели чепухи!

— Эй? — позвал его я, выпрямившись и стряхнув с остатков одежды грязь и песок. — Поуважительнее с княжной Савельевой.

— Что? — на мгновение он опешил, увидев моё спокойствие. Но через миг его лицо вновь исказила гримаса ярости. — Да сдохни уже, Мор!

С этими словами он бросился вперёд, да столь ретиво, что обычному человеку нельзя было уследить за его перемещением. Вокруг противника вспыхнуло дикое пламя, оглушив зрителей своим рёвом. Мне даже почудилось, что на меня несётся самый настоящий дракон, и увернуться от него никто бы не успел.

Вот только я и не планировал бежать. Хватит. Как сказала княжна — пора заканчивать шоу.

Безумный огненный поток ударил с силой, способной превратить в пепел любого, кто вознамериться противостоять ему. Но мне удалось поймать кулак противника и сжать пальцами, покрытыми покровом. Сконцентрировавшись на вражеском пламени, я отставил левую ногу назад, и попросту поглотил магию Сяо, перенаправив её в свободную руку.

— Как… — дрожащим голосом прошептал противник, глядя на меня ошалевшими глазами. — Ты…

— Я, — коротко ответил я и нанёс один-единственный удар в грудь врага.

По сторонам разнеслась ударная волна, подняв в воздух песок. Зрители закашлялись и прикрыли лица руками. Но как только завеса осела, они увидели лежащего Сяо у смятой перегородкой арены. Азиат был без сознания, а его магическая аура едва теплилась в теле. Этого вполне хватит, чтобы выжить, но, чтобы вернуть прежние силы, пройдёт немало времени. Конечно, если он постарается.

Несколько секунд над ареной царила тишина. Но потом раздался тихий и дрожащий голос ведущего.

— Это… — начал он, постепенно приходя в себя. — Это просто немыслимо!

И тогда уже очнулись и остальные зрители на трибунах, разразившись криками, способными оглушить человека.

— Боги, вы это видели⁈ — не унимался Егор. — Вот он! Вот наш герой! Мо-о-ор!

Загрузка...