Глава 32

— Это МОЙ город!

Крик прокатился по улицам, врезаясь в уши противников, словно ржавые шурупы. И да, я старался придать упавшим на асфальт врагам именно такие ощущения. Не метафора, а практика на физическом и эмоциональном уровне. Передо мной, примерно в десяти метрах, валялась небольшая группа тех неудачников, что не успела убежать, или не услышала криков, что передавали их сотоварищи по рациям. А может решили «блеснуть» умом и выпендриться, пойдя против меня в открытую. Что ж, очень зря. По итогу, я просто прижал их к дороге ментальным давлением. Мне и бить не пришлось, они не шевелились, лишь дрожали от страха. Кто-то даже обмочиться успел.

— Мерзость, — прохрипел я, скривившись. — А теперь валите из Змееграда!

Никто из бандитов не желал спорить. Все вскочили на ноги и ринулись в темноту переулка.

К тому моменту мы уже успели разбить несколько группировок, что бродили по улицам. Изредка в окнах я видел перепуганные лица горожан, но стоило мне поднять на них взгляд, как люди тут же скрывались за шторами. Видимо, считали, что если их задёрнуть, то беда обойдёт стороной. Увы, это так просто не работало.

— Босс? — позвал меня один из подчинённых. — Алексей передаёт, что большинство группировок уже собралось в Паховке.

— Хорошо, — довольно произнёс я и сжал кулаки. — Скоро мы к ним наведаемся. Но сперва мне надо проверить кое-что. Идём!

* * *

— Да какого чёрта здесь происходит⁈ — выругался один из наёмников, вновь обернувшись на здание арены Мора. Ему и его группе был дан чёткий приказ — пробраться внутрь и устроить погром, какой только они сами того пожелают. Чем больше разрухи и крови, тем лучше. Однако… — Твою мать! — снова прорычал он, с ненавистью глядя на тёмные стены. — Что за магия⁈

— Угомонись, Сиплый, — отозвался один из его бойцов, стоя справа. — Это же Мор, он точно что-то придумал, и нам…

Но его речь завершилась тяжёлым стоном и падением мордой в асфальт, так как главарь врезал ему под дых прикладом автомата.

— Пасть свою захлопни, — зло произнёс Сиплый. — Мне плевать, кто такой Мор, и на что он способен. Нам необходимо пройти! Так что руки в зубы и впе…

БАХ!

Выстрел помог его заткнуться. Навсегда. Голова бандита разлетелась на омерзительные кровавые ошмётки, заставив тех, кто был в банде, с испугом и криком разбежаться по сторонам.

— Твою мать! — кричал самый длинный из них. — Я на это не подпи…

БАХ!

Ещё один выстрел, и грудь наёмника была пробита насквозь. Он споткнулся на бегу и по инерции полетел вперёд, проехавшись рожей по асфальту.

После этого раздалось ещё несколько выстрелов, и каждая из пуль нашла свою цель. И теперь вокруг арены Мора валялось больше десятка трупов со всех сторон, так как бандитских группировок, которым дали задание пробраться внутрь, было несколько. А те, кому удалось сбежать, потом надолго залегли на дно. Лучше сидеть смирно, чем залечь на дно реки или в сырую могилу.

— Хм, как-то слишком просто, — скучающим голосом произнёс один из снайперов, сидящий на крыше арены.

— А тебе хотелось бы устроить здесь кровавую баню? — с усмешкой спросил его напарник, на миг оторвавшись от оптики и посмотрев на своего приятеля.

— Нет, — мотнул тот головой. — Хватило уже в Мореходске.

— Да-а-а, — протянул второй и нахмурился, вспомнив былое. — Жарко тогда было. Чудо, что вообще выбрались оттуда.

— Чудо, — не стал спорить первый, вытянув перед собой металлическую ногу. — И всё же… Игнатьев говорил, что сегодня ночью в городе будет жарко. А здесь должен быть эпицентр боёв.

— Он бы таковым и был, если б Мор не активировал магическую защиту, — задумчиво пробормотал напарник, глядя куда-то в ночной мрак. — Это ж подумать только надо — всё здание и ещё сотню метров от него по диаметру. Что он за чудовище?

— Поговаривают, что их несколько, — поддержал разговор обладатель металлического протеза. — И все они из параллельного мира. Мол, заявились сюда, чтобы шороха навести и изменить всё к чертям собачьим.

— Да не, бред какой-то, — отозвался второй. — Хотя… если так судить, то Мор и правда не от мира сего. Да и разговоры о смене нашей привычной жизни у него частенько мелькают.

— Вот я и говорю — чудовище.

— Это я сказал.

— Да какая разница. Главное, быть на его стороне. Ведь остальным точно не поздоровится.

* * *

— Наши здесь уже всё осмотрели, — заметил парень, идущий рядом со мной. — Никто в этот район даже не забредал. Видимо, боятся, что вы за Филатова решите отомстить лично. Хотя, откуда им это знать, банды ведь неместные.

— Верно, — кивнул в ответ я. — В обоих вариантах ты прав. Городские отбросы не будут лишний раз сюда соваться. А вот приезжие, скорее всего, были забиты в центре.

— Получается, что «наши» ублюдки всё же боятся вас, хотя и решились пойти против? — спросил ещё один из моих подчинённых.

— Видимо, их сильно придавило, — я пожал плечами. — Либо просто последние мозги окислились из-за наркоты. Но я знаю, что даже те, кто всё-таки вышел сегодня против меня, орудуют на окраинах. Там, где я вряд ли их достану.

— Жаль, что они не учли нашу сеть, — хмыкнул первый парень. — Нас теперь много.

— Даже слишком много, — поддержал его второй. — И мы найдём каждого…

— Тише! — шикнул на них я и резко остановился.

К тому времени мы добрались до района, где я жил. А также здесь был магазинчик дядюшки Хао. За него-то я и переживал. Не хотелось бы, чтобы бизнес старика пострадал из-за меня и нашим с князем противостояния. Да, я понимал, что сегодня множество людей могут лишиться работы и даже крова. Но Хао… он был одним из близких людей, пускай мы и познакомились не так уж давно. Старик многому научил меня, и я перед ним в долгу.

Поэтому я решил лично проверить его домик. И мои худшие опасения оправдались. Дверь была распахнута, а изнутри доносились приглушённые голоса. И среди них я услышал незнакомую речь.

— Чёрт, — пробормотал я, понимая, что дальше не будет ничего хорошего. — Уж лучше б эти уроды залезли.

— Босс? — обратился ко мне один из моих людей. — Нам разобраться?

— Нет, — я покачал головой. — Лучше вам сейчас порыскать где-нибудь. Здесь будет слишком жарко.

— Но, босс, — паренёк хотел возмутиться, но я так на него посмотрел, что он мигом стушевался и кивнул. — Простите. Если что, мы будем поблизости. Осмотримся, мало ли, вдруг здесь ещё кто-то шастает.

— Хорошо, — отозвался я и, дождавшись, когда эти двое уйдут, медленно двинулся в сторону разграбленного магазинчика.

Нет, поблизости точно никого больше быть не могло. Ведь к дядюшке Хао пожаловали те самые азиаты, с которыми мне уже довелось повстречаться. А так как они довольно сильные противники, то вряд ли какая-то шпана решилась бы тусить где-то рядом. Даже полный дебил способен ощутить опасность, излучаемую магами. Так что…

А где же ваш главарь?

Пока шёл к магазинчику, ментально ощупывал окружение. Но мне нигде так и не удалось найти жуткую ауру Ши-Ханя. Выходит, что его либо нет здесь, либо он тщательно скрывается. И второй вариант напрягал меня больше всего. Ведь тогда получается, что он притаился и ждёт. Вряд ли старика или Минь. Ши-Хань слишком умён по рассказам того же Хао. Он должен знать, что я сюда приду.

— Эй, ребятки⁈ — позвал азиатов я, когда вошёл в магазин. Внутри всё было перевёрнуто вверх дном. Они явно что-то искали, и мне стало очень любопытно, что именно. Ведь старик ни о чём таком не говорил. — Вы, наверное, райончиком ошиблись. Вам здесь не место.

— Кто ты такой⁈ — рыкнул один из них, сделав угрожающий шаг вперёд, но его приятель тут же схватил того за руку и что-то забормотал на своём языке, с ужасом глядя на меня.

«…тот самый! Он заберёт твою душу! Белый Дьявол, за которым охотится глава», — я всё же смог перевести для себя его речь, забравшись в голову, но легче мне от этого не стало. Скорее, наоборот, теперь я точно знаю, что Ши-Хань точит на меня зуб.

— Ты Мор⁈ — спросил «дерзкий», однако при этом отступил на шаг.

— Допустим, — я чуть склонил голову набок. — Есть проблемы?

— Да! — паренёк резво выхватил из-за пояса пистолет и нацелился на меня.

— Серьёзно? — устало вздохнул я и раскинул по сторонам руки.

В ту же секунду ночную тишину разрезали звуки выстрелов. Пули ударили в грудь, заставив скривиться от тянущей боли. Но на этом всё. Я даже заметить не успел, как этот придурок разрядил в меня всю обойму, а потом распахнул от ужаса рот и попятился.

— Ты… ты…

— Да, да, я Мор, — перебил его я и неспешно двинулся к грабителям-неудачникам. — Но мне жутко интересно, кто вы такие, и что здесь делаете?

Но стоило мне сделать шаг, как справа, словно из ниоткуда, выскочила тень. И прямо перед моим лицом просвистело лезвие катаны. Да, я знал, что там притаилась какая-то девушка, чувствовал её тёмную энергию, но не думал, что у неё будет столь «каноничное» оружие.

— Ого, — восхищённо выдохнул я, когда уклонился от ещё пары молниеносных ударов. Противница была быстрой, безумно быстрой. Настолько, что даже мне с трудом удавалось уклоняться. — Да ты прекрасна в своём жутком великолепии!

Кажется, мой комплимент слегка удивил девушку, так как она всего лишь на долю секунды, но отвлеклась. Но этого мне хватило с лихвой. Я рванул вперёд, оказавшись чуть ли не вплотную с ней. В таком положении сложно орудовать длинным холодным оружием. Мне удалось схватить противницу за запястья и выкрутить их, отчего девушка вскрикнула. А в следующее мгновение я ударил по её бедру, заставив ту вновь закричать, выпустить оружие и упасть на одну ногу.

— А ведь мог бы и в живот, — пробормотал я, мигом отскочив на пару метров назад. — Но на твоё счастье я бью женщин, только если они того заслужили, — взмахнул катаной, с удовольствием слушая звук разрезаемого воздуха. А потом обратился к парням: — Что касается вас. Зря вы залезли в дом к моему знакомому. За это следует вас наказать.

И тогда я врубил ментальное давление, вытянув перед собой свободную руку. Все трое противников (а их почему-то столько и было) тут же упали на пол, словно на спину обрушилась невидимая стена.

— И я всё ещё жду ответов, — спокойно говорил я. — Зачем вы сюда пробрались? Что искали для Ши-Ханя?

Конечно же, никто из них не ответил. Вот только…

— Так, может, спросишь меня лично? — зловещий голос раздался прямо у меня за спиной.

А в следующий миг по мне ударило нечто громадное, отшвырнув в стену, словно мягкую игрушку.


Загрузка...