Глава 19

— Эм… — задумчиво проронил он и вышел из комнаты. Даже почти закрыл за собой дверь, но вновь распахнул её с решимостью, полыхавшей в серых глазах:

— Короче, всё лишнее — позже. У нас больша-а-ая проблема, — схватил он одной рукой запястье Зурта, а второй моё и затараторил: — Хэйрин с Корном что-то не поделили. Они сейчас дерутся на четвёртой арене, и оба уже едва стоят на ногах. Лекарей в академии совсем не осталось, их принудительно выдворили, чтобы они отдохнули, да и остальных студентов почти нет, короче, как бы наши звёздные капитаны друг друга не поубивали… С концами.

Я удивлённо посмотрел на Зурта, но тот тоже пребывал в шоке.

Может ли быть, что татуировки Хэйрина вышли из-под контроля?

Во время своего рассказа Ай потащил нас по коридору общежития.

— Отпусти, мы и сами можем идти, — наконец, когда мы вышли на улицу, Зурт вырвал руку из хватки Ая.

Наверное, он и раньше пытался это сделать, как и я. Просто Ай не обращал на это внимания, пока говорил. А в силе мы оба ему проигрывали, даже если нас с Зуртом поставить вдвоём против него одного.

Вскоре мы прибежали к зданию тренировочного корпуса.

— Неужели ты сам не смог их разнять? — спросил я, влетая внутрь и проносясь по коридорам, слыша, что Ай бежит следом:

— Хэй разносит мой лёд только так. Я даже не представлял, что такое возможно. А то, что я пытаюсь им сказать… Да они на меня вовсе внимания не обращают!

— Ох, да что же творится? Четвёртая, говоришь⁈ — спросил я, на ходу отмечая, что Зурт умудрился незаметно исчезнуть, хотя казалось, ещё секунду назад мы бежали втроём.

— Верно!

Мы остановились у двери, над которой висела цифра «четыре». Я распахнул дверь, стараясь, с одной стороны, сделать это быстро, с другой, не соваться в зал раньше, чем пойму, что там мне не снесут голову.

Заглянув внутрь, я увидел спокойно беседующих Корна и Хэйрина.

— Кай! — приветливо помахал брат, заметив меня.

Он ярко улыбался, совершенно не напоминая кого-то на смертном одре. Неужели, они успели помириться и Корн его уже исцелил? Но куратор не должен был так легко дать узнать одному из Ниро, что обладает стихией, способной усмирить молнию. Тогда…

Я с подозрением покосился на Ая. Тот стоял с отрешённым видом, будто винить его было совершенно не в чем. Я перевёл взгляд обратно на куратора с братом. Подошёл к ним:

— Что вы делаете?

— Проводим тренировочный бой, — пожал плечами Корн. — Ты чего здесь забыл? — он с подозрением покосился на стоящего у двери Ая.

— Хм… и вы друг друга не пытались убить несколько минут назад? — спросил я.

— Конечно, пытались, — рассмеялся Хэй. — Разве не в этом суть боя?

Ну, теперь всё понятно.

Меня надули!

Я сказал им, что зашёл случайно, чему ни один из них наверняка не поверил, и вернулся к Аю. После чего затащил его на ближайшую арену, чему тот совершенно не сопротивлялся.

— Ну и как это понимать? — потребовал я объяснений.

Он ухмыльнулся и, прижав палец к губам, провёл свободной рукой по печати на стене, что выключала свет.

Мы оказались в темноте. Помещение, в котором мы находились, теперь должно было напоминать арену, которая была закрыта для сражений.

Ай тихо прищёлкнул. Вокруг моих ушей образовалось уплотнение из воздушных элементов, и слух рывком улучшился. Я слышал громкое, мерное дыхание Айрисса, и частое поверхностное своё.

Через мгновение я попривык к этому странному состоянию, когда тихие звуки почти что оглушали, и услышал лёгкие шаги, судя по которым мимо нашей арены кто-то шёл. И вдруг наступила тишина.

Тот, кто был за дверью, остановился прямо перед ней.

Через несколько томительных секунд, когда я старался даже дышать потише, вновь послышались шаги. После этого где-то через минуту, Ай развеял своё заклинание улучшения слуха и включил свет.

Я зажмурился от него, прикрыв глаза рукой. Когда проморгался, тихо спросил:

— Это был Зурт?

Ай пожал плечами:

— Возможно.

— Говори. Что ты о нём знаешь? — попросил я.

— Скажем так, я знаю, что с ним что-то нечисто, — улыбнулся Айрисс.

— Дай угадаю, тебя это не слишком-то тревожит?

— Верно. До сих пор это мне нисколько не мешало с ним дружить.

— Я перестал понимать. Почему ты соврал по поводу боя Хэя и Корна?

— А, об этом… Меня попросил твой дэв. Это ничего мне не стоило, поэтому я помог.

— Хару попросил? — удивился я. — Думал, что только я могу услышать его.

— Скорее всего, это почти так и есть. Просто я особенный случай. У меня с дэвами весьма близкие отношения, — улыбнулся Ай.

— Ну да, конечно, артефакт, усиливающий связь с ними, верно? — я указал в район его шеи, где должен был находиться невидимый медальон.

— Не только это.

— Теперь мне стало интересно. Что же ещё?

— Секрет, — рассмеялся он.

— Ну, теперь я сгораю от любопытства и не выпущу тебя, пока не расскажешь, — упёр я руки в бока, встав рядом с дверью.

— Как только ты меня победишь, так сразу расскажу, — Ай провокационно фыркнул. Намекая на то, что пока мне это не под силу.

Я стоял, состроив грозную мину, и всем своим видом показывал, что не выпущу его.

Он поднял обе руки на манер, когда ловят мяч, и между его ладоней сформировались десятки, если не сотни длинных тонких ледяных игл. Они завращались вокруг своей оси, отчего возник резкий высокий звук, пробирающий до костей.

— Да ты шутишь, — пробормотал я.

Ай выпустил все иглы разом, но я успел сформировать два слоя щита. Оба не выдержали столкновения, но хотя бы дали мне убраться из-под удара.

В дверь вонзились иглы, и она пошла трещинами. Ай с надменным видом пошёл к ней. Теперь, когда я отошёл, его путь был свободен.

— Эй! Ладно, про свой секрет и способ общения с дэвами можешь не говорить. Но ты ещё не рассказал мне про Зурта. А это мне сейчас, знаешь ли, жизненно необходимо. Ты же его знаешь ещё со времён учёбы в Белом дворце. Прошу, расскажи мне о нём всё, что знаешь: кто он такой, какие у него слабости?

Ай вздохнул и развернулся ко мне.

Тем временем иглы растаяли и серый хелироп, из которого была сделана дверь, стал заращивать дыры.

— На самом деле, я мало что знаю. Только то, что в нём течёт демоническая кровь, у него нет изначальной магии, но есть метка, с помощью которой он нанёс себе узоры на тело и имитирует владение водной стихией. Ну и раз он пошёл на такие трудности, то, скорее всего, в Академии у него есть какая-то важная цель. Вот, пожалуй, и всё.

Это действительно было немного. Но если бы я узнал об этом раньше, я не доверял Зурту так слепо и, возможно, не попался бы в ловушку.

— Ну почему ты не мог мне сказать об этом сразу? — вздохнул я.

Ай ответил в своём стиле:

— Мог. Но ты не спрашивал. Откуда я могу знать, что тебя интересует.

Я потёр виски.

— Теперь твоя очередь. Эти татуировки на твоём теле, это он их нанёс?

— Не могу сказать, — осторожно проговорил я, прислушиваясь к зашевелившейся магии.

— Не можешь, потому что таково их ограничение? — на лице Ая возникла такая улыбка, будто его только что одарили горстью золота. Серо-голубые глаза заблестели от восторга.

— Ты не можешь быть серьёзнее? — возмутился я.

Ай возразил:

— Да я серьёзен как никогда! В конце концов, не каждый день твой лучший друг оказывается злодеем, взявшим в заложники человека, — он расхохотался. — Как же весело!

— А мне-то как весело… — угрюмо пробормотал я.

Впрочем, хорошо, что Айрисс понял всё с полуслова. Потому что с объяснениями у меня определённо возникли бы трудности.

— Ладно. Допустим, его метка не даёт тебе рассказать мне о происходящем напрямую. Тогда просто передай это через Хару. Так мы полностью обойдём эту ма-а-аленькую, — он показал рукой, насколько незначительной считал эту проблему, почти соединив большой и указательный пальцы, — помеху.

И тут он внезапно замер. А затем медленно повернул голову к двери.

Через мгновение она распахнулась.

— Привет, — это оказался Хэйрин.

Я облегчённо вздохнул. Думал, что это Зурт нас услышал.

Мне нужно было некоторое время, чтобы придумать, как соскочить с его почти заданного вопроса. Не время с ним пересекаться.

— Заходи, третьим сообщником будешь, — подмигнул ему Ай.

— Ты капитан моего брата, верно? — спросил Хэй, прикрывая за собой дверь.

— Ага. Ты случайно сюда зашёл или как-то нас отыскал?

— Второе, — он посмотрел на меня. — Я почему-то предчувствовал, что Кай будет здесь.

— Интересно. Это что, связь близнецов? — улыбнулся ему Айрисс.

— Кайрин, — поправил я брата, намекая, что он без разрешения сократил моё имя.

— Тебя все, кому ни лень, называют как хотят. И только твоя семья на это не имеет права? Не кажется ли тебе это несправедливым?

— В мире нет справедливости, — пожал я плечами.

Хотя, если учесть, что травма с моим сокращённым именем лежит полностью на плечах семьи, мне казалось это вполне справедливым. И хоть теперь «Кай» уже не сводило меня с ума, как прежде, мне всё же было спокойнее, когда братья произносили моё имя целиком.

— Я требую объяснений. Почему ты ворвался к нам на арену весь взмыленный, будто опаздывал на свидание с самой выдающейся красоткой королевства? — ехидно поинтересовался Хэй.

Я хмыкнул на его сравнение и поглядел на Ая, решая, как быть:

— Ну…

А Айрисс повёл себя странно. Он начал шмыгать носом, будто принюхивался, а затем подошёл к Хэйрину и неожиданно схватив его за руку, заморозил её до локтя.

— Спятил⁈ — в Ая полетел голубой разряд. Айрисс проворно отскочил.

Я приготовил заклинание щита, только вот не понимал, кого надо спасать. И надо ли мне вообще лезть в бой тяжеловесов.

Хэй поспешно разбил молнией лёд на своей руке. Рукав его шёлковой ярко-фиолетовой рубашки превратился в лохмотья, обнажив татуировку.

Хэй вздохнул, осознав, зачем Ай заморозил его руку — попытался прикрыть предплечье.

— Ага, как я и думал! — обрадованно воскликнул Айрисс. — Ты тоже. Наверное, поэтому ты и почувствовал другого носителя этого узора. Жаль, похоже, никакой сверхчувствительности близнецов, не существует.

— Да кто ты такой? У тебя просто сверхъестественная чуйка к магии! — Хэй потёр руку и с угрозой в голосе проговорил: — Но если ты ещё раз посмеешь меня атаковать без предупреждения, я от тебя и твоего льда лужи не оставлю. Понял, второй капитан?

— О! Если это предложение подраться, то я всеми руками и ногами за! — предвкушающе потёр ладони Ай. — А то я Кайрину наплёл сказки о том, что молния разбивает лёд вдребезги, но это ведь сущие враки, — хитро он посмотрел на Хэя.

— Да ты тот ещё пройдоха, Айрисс, — спрятал руки в карманы Хэй, более не пытаясь прикрыть покрасневшую руку с контрастно выделявшимися белыми узорами. — Надеюсь, ты понимаешь, что разглашать информацию о том, что у меня есть татуировка, ты не можешь?

— Не могу? — приподнял брови Ай и ухмыльнулся. — Это ты, брат Кая, так просишь?

Я стоял, слушал их и пришёл к выводу:

— Похоже, вы знакомы?

— Агась, пока ты ходил на свидания с демонессой, познакомились, — подмигнул Ай.

— Вот не могу понять, ты специально нарываешься или просто не думаешь перед тем, как сказать? — я слегка загородил Айрисса от Хэя, у которого, судя по полыхающим гневом глазам и сжатым зубам, чесались кулаки, чтобы объяснить магу льда, что у него есть собственное имя.

Ай рассмеялся и пожал плечами:

— Так как вы, братцы, планируете выбираться из той клоаки, в которую угодили? Может, мне вам помочь?

— И чем же ты можешь нам помочь? — скептически поднял бровь Хэйрин. — Может быть, ты скажешь Зурту снять с нас эту гадость, — брат провёл рукой по оголённому предплечью. — А он сразу послушает своего друга и снимет?

— Это вряд ли, — хихикнул Айрисс.

— Тогда, может быть, ты разбираешься в этих узорах, и знаешь, что в них нужно изменить, чтобы они заработали иначе? Например, не принуждали нас поступать, как мы того не хотим?

Ай отрицательно покачал головой.

— Ну так и какой тогда с тебя прок? — скрестил руки на груди Хэй, недовольно глядя на Ая.

— Эх… В каком-то веке решил помощь предложить, а меня сразу послали, — опечаленно пожаловался тот мне.

— Спасибо тебе за предложение, — улыбнулся я. — Нам любая помощь пригодится. Только, пожалуйста, Ай без самодеятельности, ладно? А то Хэйрин уже хотел мне помочь, и сам видишь, что с ним произошло.

— Мнда уж, удивительно, что ты не справился с Зуртом, — сказал Ай Хэйрину. — Маг из него весьма слабенький.

Хэй лишь фыркнул и отвернулся.

Когда мы договорились связаться с Аем при необходимости, возможно, при помощи Хару, и собрались выходить из зала, Хэй забрал у меня пиджак, чтобы прикрыть татуировку.

Ай быстро ушёл от нас, оставив с братом вдвоём. Хэй предложил пойти к нему в комнату и поговорить, пока я так удачно избавился от сопровождения вездесущего Зурта.

Когда я сел на стул, а он на стол, Хэйрин спросил:

— У тебя ещё что-то стряслось?

— Пока ничего. Но Зурт расспрашивал о том, как прошёл отдых у Массвэлов. И мне почти пришлось ответить, что Корн обо всём узнал.

— Так, значит, Корн в курсе. Это хорошо. Но это прямое нарушение приказа Зурта, боюсь, это может переполнить чашу его терпения. И как ни крути, мозги у него не на месте. А от психов можно ожидать чего угодно.

— Боюсь, что доля правды в твоих словах есть.

— Это лишь отсрочка. Он просто спросит ещё раз, и тебе придётся ответить, — вздохнул Хэйрин, слегка ссутулившись.

Это я и так понимал, но пока мне в голову не приходило, как избежать этого вопроса. Мы порассуждали об этом, но ни к чему толковому так и не пришли.

Но даже так, беседа с братом почему-то успокаивала, я был рад, что, наконец, мы могли общаться с ним искренне, как в детстве.

А затем Хэй вытянулся и спросил:

— Думаешь, Айриссу можно верить? Разве он не дружит с… ним?

— Я склонен верить Аю. С другой стороны, я и Зурту доверял. Так что вряд ли на моё мнение стоит полагаться, — грустно улыбнулся я.

Хэйрин тоже улыбнулся, но уже через мгновение стал серьёзным:

— Я предлагаю воспользоваться помощью со стороны, и напасть на Зурта, сделав вид, что мы ни при чём. Что думаешь?

— Идея неплохая, но рано или поздно он у нас спросит, причастны ли мы к нападению, и мы всё выложим. Это только сделает хуже.

— Для этого ему надо смочь нас спросить, — холодно ухмыльнулся брат.

— Ты что, предлагаешь его убить? — в шутку спросил я.

— А что, думаешь, у нас не выйдет? — серьёзно ответил Хэй. — Каков шанс, что после смерти хозяина его метка продолжит работать?

На мгновение я застыл, изучая лицо брата: не разыгрывает ли?

Через несколько секунд я пришёл к неутешительному выводу, что тот и не думал шутить.

— Неужели нельзя решить нашу проблему более мирными способами? — поморщился я.

— Ты серьёзно? — Хэй посмотрел мне в глаза. — С чего бы нам его щадить? Он угрожает нашим жизням! Он преступник.

— Но что будет с нами, когда мы не получим следующего зелья?

— Как-то не верится, что никто из преподавателей не сможет нам с этим помочь. К тому же его зелья всё равно когда-нибудь кончатся. Он даже сам этого не скрывает. Лучше уж, чтобы к этому времени у нас была команда алхимиков и лекарей, которые бы работали над нашим спасением.

— Ну… так-то ты, конечно, прав. Но…

— Что «но»? — нахмурился Хэй. — Похоже, жизнь в захолустье на краю мира превратила тебя в мяклю, братец! — резко произнёс он. Я такого от Хэйрина совсем не ожидал и лишь в шоке продолжал его слушать. — Впрочем, хорошо, что для этого дела ты мне даже не нужен. Надеюсь, ты не настолько глуп, что попробуешь мне помешать.

— Хэйрин!

— Я ждал твоего возвращения, чтобы Зурт передал тебе зелье. Теперь ты сможешь прожить без него три дня. Время действовать, — он хлопнул в ладоши и соскочил со стола.

После чего быстро прошёл к двери и схватился за ручку.

— Стой! — встал я. — Что ты собираешься делать?

— Зачем мне тебе рассказывать, если ты не хочешь помогать? — он открыл дверь, вышел и обернулся, лишь когда почти её закрыл: — Кстати, братишка, я тебе подарок оставил. Надеюсь, тебе понравится, — он подмигнул и захлопнул за собой дверь.

Я кинулся за ним следом. Коснулся ручки, и меня пронзило голубым разрядом, отшвырнув на целый жезл назад. Тело охватила боль.

Шавр! Он запер меня!

Загрузка...