Глава 19


Для вида я просидел минут пятнадцать, а, может быть, и все двадцать, склонившись над записями Милены. Нужно отдать должное моей наставнице — почерк у неё был каллиграфический. Каждая руна выведена с безупречной точностью, каждый векторный символ на своём месте, а пояснения, написанные на полях, не оставляли места для двоякого толкования.

Она очень подробно описала сам процесс телепортации. Последовательность активации рунных цепей, правильное направление потоков энергии по лей-линиям, чтобы не разорвало на части в подпространстве…

Однако, тот пакет данных, что в моё сознание загрузил божественный механизм, отличался. Я переводил взгляд с листа на ментальную проекцию в своей голове и сравнивал. Способ системы был… изящнее. Он отсекал лишние страховочные контуры, которые для мага моего уровня и с моим восприятием были просто балластом, и предлагал более прямые маршруты построения заклинания.

Последовательность рун была иной, более агрессивной, что ли. Но главное различие крылось в эффективности.

— «Пятнадцать процентов…» — подсчитал я мысленно.Способ телепортации, предложенный божественным механизмом, был экономичнее метода Милены примерно на пятнадцать процентов.

Пока Милена давала мне время «осознать величие магической науки», я решил прояснить один момент.

«Сис, — мысленно обратился я к божественному механизму, — а что насчёт межмировой телепортации? Когда я смогу…»

Я не успел закончить мысль. Сис, как обычно, уже знала к чему я веду.

«Когда твой уровень достигнет полуторатысячной отметки, — прозвучал в голове её спокойный, даже несколько скучающий голос. — Тогда у тебя хватит объёма маны и плотности ядра, чтобы открыть стабильный портал на ближайшую живую планету».

Я чуть не поперхнулся воздухом.

«КАКОЙ УРОВЕНЬ⁈ — мысленно возмутился я, чувствуя, как брови ползут на лоб. — Ты сейчас серьёзно⁈ Полторы тысячи⁈»

В этот момент Милена, заметив моё изменившееся лицо и, видимо, расценив гримасу, как муки умственного процесса, решила проявить участие.

— Ты всё понимаешь из того, что я написала? — спросил она. — Там есть сложные моменты с сопряжением векторов. Может, стоит объяснить подробнее?

Я быстро стёр с лица выражение крайнего офигевания и поднял на неё глаза.

— Эм, пока всё понятно, — ответил я максимально спокойным тоном.

На лице баронессы отразилось удивление. Видимо, она явно ожидала, что к этой минуте я завалю её вопросами, но вслух ничего не сказала. Тогда Милена кивнула и вернулась к созерцанию парка, давая мне ещё время.

Как только она отвернулась, я снова переключился на внутренний диалог. Ведь мое возмущение никуда не делось.

«Ты хочешь сказать, что Карус достиг этого уровня? — наседал я на систему. — Да ну бред же!»

«Нет», — ответила Сис.

«Тогда как? — не унимался я. — Они же собираются уходить! Они говорили про исход. Значит, способ есть, и он не требует ТАКОГО уровня развития!»

«Они используют ритуал», — так же спокойно парировала она.

«СТОП! — я начал раздражаться. Эта манера выдавать информацию по чайной ложке меня бесила. — Ты же сама сказала, что…»

«АНДЕР АРЕС!» — громыхнул голос системы. — Ты, кажется, забыл про точность формулировок, – отчеканила она. — Ты спросил меня: когда ТЫ сможешь ТЕЛЕПОРТИРОВАТЬСЯ на другую планету. И я тебе ответила честно: ты сможешь открыть портальный прокол своими силами при достижении полуторатысячного уровня. Заметь разницу, умник: не телепортация, как мгновенное перемещение тела, а «портал». — Я притих, стараясь осознать разницу. — А знаешь, почему?' — продолжила она.

«Нет», — честно ответил я. Мне очень не нравилось, когда меня отчитывают. Но системе было абсолютно плевать на моё уязвлённое самолюбие. Она была программой, алгоритмом, созданным существом куда более могущественным, чем я мог себе представить. И хоть казалось, что она обладает сознанием, но это было не так. Хотя, честно, иногда я сомневался в этом.

— « Потому что невозможно телепортироваться на столь огромные расстояния, используя личный резерв, — начала она объяснять. — Портальная магия работает на принципах ритуалистики. Туда можно и нужно подключать внешние источники, накопители, использовать естественные разломы и межпространственные энергии, которые пронизывают вакуум. — Она сделала паузу. — Ты спрашиваешь меня, как драконы собираются это сделать, не имея нужного уровня. Так вот, если ты вдумчиво проанализируешь мои слова, найдёшь ответ на свой вопрос. Но напрямую я тебе их говорить не стану».

«Почему?» — только и спросил я.

«Потому что знание, полученное без понимания, опасно. Хочешь узнать их секрет? Спроси их сам. Карус, думаю, оценит твою любознательность».

На этой ноте диалог был окончен в одностороннем порядке.

Я моргнул, возвращаясь в реальность тренировочного зала, а передо мной лежали листы с красивыми рунами Милены.

Я поднял голову и посмотрел на наставницу.

— В принципе, я всё понял, — произнёс я уверенно, поднимаясь из-за стола. — Можем начинать.


Милена резко повернулась и продолжительное время молча смотрела на меня с нескрываемым недоверием.

— Ты так шутишь? — наконец спросила она.

— Почему? — спросил я.

Милена подошла поближе.

— Андер, эти чары я изучала несколько дней, — произнесла она, глядя мне прямо в глаза. — И Стефан Гром сказал тогда, что я разобралась с принципами построения невероятно быстро. Быстрее, чем многие до меня. Но то, что говоришь ты… Полчаса? — Она покачала головой, скрестив руки на груди. — Это невозможно. Теория пространства, это не просто махание мечом или создание огненного шара… Это высшая магия! — она недоверчиво прищурилась. — Покажи мне… создай иллюзию многомерной структуры пентаграммы. Только каркас. Я хочу видеть «чертёж».

Я кивнул, поднимаясь из-за стола, и отошёл на пару шагов в центр комнаты, чтобы дать пространству развернуться. Построение, которое загрузила мне система, отличалось от схемы Милены, но конечный результат, а именно стабильный прокол, был идентичен. Я решил использовать гибридный вариант: внешняя оболочка классическая, чтобы наставница узнала структуру, но внутренние узлы оптимизированные, которые пока она не просила показывать.

Щелкнув пальцами, я создал сложнейшую геометрическую фигуру. Она парила в метре над полом, медленно вращаясь вокруг своей оси. Десятки векторов пересекались в идеальных точках, руническая вязь оплетала узлы концентрации… Честно, я сам не ожидал, как красиво может выглядеть конструкт.

Милена подошла к иллюзорному конструкту вплотную, начав обходить его по кругу.

— Здесь… правильно, — бормотала она себе под нос, хмурясь. — Переход в подпространство… вектор соблюдён. Стабилизатор…

Наконец она выпрямилась и посмотрела на меня. В её взгляде читалась сложная смесь чувств: удивление, уважение и… что-то похожее на страх перед неизвестным потенциалом.

— Не верю… — тихо сказала она.

Милена резко развернулась и пошла в сторону выхода из тренировочного зала.

— Чего застыл? — не оборачиваясь бросила она через плечо. — Иди за мной.

Я пожал плечами, развеивая иллюзию мановением руки, и направился следом. Мы вышли во внутренний двор, но не к главному входу, где мы появились, а в другую часть парка.

Здесь, на небольшой возвышенности, окружённой старыми липами, находилась ещё одна портальная площадка. Только в отличие от гостевой эта выглядела иначе. Я, включив истинное зрение, сразу заметил, что здесь отсутствовали блокирующие контуры и чары помех, которые обычно ставят для безопасности.

Кажется, Милена изучала портальные чары более углубленно. И мне стало интересно, чем вызван её интерес. Но немного подумав я решил отложить этот вопрос на потом.

Милена встала у края плиты и указала мне на центр.

— Вставай, — скомандовала она. — А теперь работаем по-настоящему. Активируй конструкт. Влей в него энергию, но…

Тут я, уже понимая, к чему она ведёт и какие меры предосторожности нужны при первом запуске, не сдержался и перебил её, заканчивая мысль:

— … но не вливать энергию в руну «телептус» и не ставить привязку на местность, куда хочу телепортироваться? Чтобы создать канал, но не прыгнуть?

Милена замерла с открытым ртом. Она моргнула раз, другой, затем медленно выдохнула.

— Да… — и в этом коротком слове было больше эмоций, чем во всей её утренней лекции. — Именно так… действуй.

Я встал в центр круга и потянулся к своему ядру, воздух вокруг меня загудел. Пространство начало искажаться, и я, контролируя поток, напитывал структуру, но оставляя ключевые узлы перемещения пустыми, как и просила наставница.

Как только конструкт стабилизировался, Милена начала действовать.

Она вскинула руки, и в сторону конструкта полетел целый каскад сканирующих плетений. Я узнал многие из них: «проверка целостности эфира», «резонансный отклик», «анализатор энергопроводимости»… Это были стандартные алгоритмы, и её заклинания врезались в мой конструкт. Если бы была ошибка, нестабильность или утечка, сетка вспыхнула бы красным или жёлтым. Но всё, что я видел, это зелёное свечение.

Через несколько минут Милена опустила руки.

— Ладно, — выдохнула Милена. — Хоть я и не верю своим глазам, но ошибки нет. Стабильность абсолютная.

Она подошла ближе, входя в зону действия вероятного перехода.

— Телепортируйся на остров Измаль, — сказала Милена. Я кивнул, готовясь завершить плетение. — Вспомни то мес… — начала она давать инструкции по визуализации координат.

Но я не стал ждать и мысленно заполнил пустующую руну «телептус» и задал вектор.

Мир мигнул и слова Милены оборвались, не успев долететь до моих ушей. В нос ударил запах соли и озона.

Не прошло и пары секунд, как воздух рядом со мной сгустился, рядом появилась Милена. Она выглядела абсолютно спокойной, но взгляд, которым она меня окинула, говорил о многом. Она осмотрела меня с ног до головы, убеждаясь, что меня не расщепило, что руки-ноги на месте и разум не помутился от первого самостоятельного прыжка.

— Кажется, на твоё обучение я потрачу куда меньше времени, чем думала, — произнесла она, и в её голосе прозвучала нотка гордости.

Вскоре мы вернулись обратно во дворец. Милена сказала, что обучение на сегодня подошло к концу. После чего мы перебрались в малую гостиную рода Сиреневых.

Когда мы вошли я увидел, что Вальтер уже был тут. Перед ним на столике дымился фарфоровый сервиз, от которого пахло вкусными чайными травами.

С разрешения хозяев я опустился в мягкое кресло напротив Вальтера, а Милена, не изменяя своим привычкам, устроилась рядом с мужем на небольшом диванчике.

— Благородный чай, — заметил я, делая первый глоток.

— Это особый сбор, князь, — улыбнулся Вальтер. — Мы закупаем его в южных провинциях империи Алмазного Рога.

Светская беседа потекла ленивым ручьём. Мы обсуждали цены на зерно, которые подскочили из-за слухов о войне, коснулись проблем с поставками рыбы в центральные регионы. Вальтер говорил спокойно, выдавая в себе опытного управленца, который привык считать каждую монету. Но я, благодаря своему новообретённому восприятию, видел больше.

Мужчина внимательно смотрел на меня. И мне даже не нужно было лезть в его голову или использовать ментальные щупальца, чтобы понять: он ревнует.

В каждом его взгляде, брошенном на Милену, в том, как он чуть напрягался, когда она смеялась над моими шутками, сквозила застарелая, горькая ревность. Он понимал, кто я. Молодой, сильный, только что вознесшийся на ту же ступень, что и его жена. А он… он был просто стариком рядом… с богиней.

Сама же магесса делала вид, что ничего не замечает. Она искусно поддерживала разговор, переводя темы, когда напряжение становилось осязаемым, и постоянно, словно невзначай, касалась руки мужа.

— Кстати, о торговле, — в какой-то момент произнёс Вальтер, отставляя чашку. — До меня дошли слухи… что члены рода Арес стали фактическими монополистами в продаже мёда гигантских пчёл?

— Слухи не врут, барон, — кивнул я. — Мой брат Мишель и я, вместе с двадцатью гвардейцами, уничтожили улей пчёл, после чего вывезли весь мёд, который смогли собрать.

— Поразительно, — покачал головой старик, пропустив мимо ушей информацию, про то каким числом была проведена эта миссия. — Этот мёд обладает уникальными свойствами.

— Если вам интересно, — тут же предложил я, видя удачную возможность наладить контакт, — я могу распорядиться, чтобы вам прислали десять литров. В качестве подарка и знака уважения к дому наставницы.

— Князь, — произнёс Вальтер и усмехнулся, — я не стану отказываться. Говорят, на его основе делают лучшие омолаживающие зелья. Может, хоть косметическое средство поможет мне выглядеть не таким дряхлым стариком рядом с ней.

Он кивнул на Милену.

Наставница тут же накрыла своей ладонью его морщинистую руку, и сжала её.

— Ничего ты не старый, — произнесла она с такой теплотой в голосе, что мне стало даже немного не по себе. — Ты всё тот же Вальтер, которого я знаю.

— Ладно тебе, Мил, — смутился он, пытаясь высвободить руку, но безуспешно. — Это, конечно, приятно слышать, но будем реалистами. Я…

— За-мол-чи, — твёрдо перебила его Милена, глядя ему прямо в глаза. — Я не намерена поднимать этот вопрос при моём ученике. И вообще, я запрещаю тебе так о себе говорить.

Вальтер тяжело вздохнул, признавая поражение, и посмотрел на меня с виноватой улыбкой.

— Пятьдесят пять лет вместе, князь. А какой была резкой, такой и осталась. Спорить бесполезно.

— Пятьдесят пять лет… — протянул я. Цифра внушала уважение. — Расскажите, как вы познакомились?

Я спросил это не из вежливости. Мне действительно стало интересно. Как сошлись эти две противоположности?

Вальтер внимательно посмотрел на меня, но, увидев в моих глазах искренний интерес, расслабился и откинулся на спинку дивана.

— Это долгая история, Андер… Позволите мне называть вас по имени? — Я кивнул. — Так вот. Мы знали друг друга с детства. Но… судьба иногда любит злые шутки.

Он покрутил в пальцах серебряную ложечку.

— Мои родители были одарёнными. Не великими, нет. У отца был ранг «G», если память не изменяет, а у матери «H». От меня ждали… ну, хотя бы «F».

— Но? — подтолкнул я.

— Но я родился пустым, — просто сказал он. — Ни искорки. Ни малейшего отклика на ману. Меня даже хотели лишить наследства, но, к счастью, в управлении и экономике я оказался смышленее братьев.

Я кивнул. Ситуация знакомая для многих родов.

— А Милена… — Вальтер с нежностью посмотрел на жену. — При проверке в двенадцать лет оказалось, что у неё «A» ранг. Ты можешь себе представить? Вся знать королевства вилась вокруг неё. Ей прочили в мужья герцогов и князей. Тогдашний король Ирвент хотел женить её на ком-то из своего рода. А тут я… пустышка. — Милена улыбнулась воспоминаниям, положив голову на плечо мужа. — Все были против, — продолжил Вальтер. — Мои родители боялись гнева. Даже я… я понимал, что это неправильно. Я пытался отговорить её. Говорил, что она погубит свою жизнь, связавшись с неодарённым.

— И что она? — спросил я.

— А она, — Вальтер хмыкнул, — просто пришла однажды ко мне в кабинет, разогнала всех советников одним взглядом и сказала, что если я сейчас же не сделаю ей предложение, она похитит меня сама. И знаешь… я поверил.

— Это был скандал, — улыбнулась Милена. — Но мне было плевать. Я была сильнейшая в роду и этим пользовалась на полную.

— В итоге мы поженились, — закончил Вальтер. — И, вопреки всем прогнозам, прожили жизнь, о которой многие могут только мечтать. У нас родились две прекрасные дочери.

Тут его голос дрогнул. Лицо Вальтера на мгновение потемнело, и Милена крепче сжала его руку.

— … и два сына.

В комнате повисла тишина. Я уже знал от Милены, что сыновей больше нет. Но не знал подробностей, война, болезнь, дуэль или несчастный случай. Чета Сиреневых не торопилась рассказывать, а я не стал об этом расспрашивать.

— Жизнь не всегда была к нам добра, — сказал Вальтер, возвращая себе самообладание. — Но мы справились.

Мы проговорили ещё несколько часов. Вальтер оказался интереснейшим собеседником. Он рассказывал о политических интригах прошлого века, о том, как менялась экономика Ирвента при разных королях. Наконец, когда Сая начала клониться к закату, Милена отставила чашку и посмотрела на меня уже другим взглядом.

— Время позднее, Андер. Но, прежде чем ты уйдёшь, скажи мне… Чем ты планируешь заняться дальше? Теперь, когда ты освоил телепортацию… Что бы ты хотел изучить?

Я на секунду замялся. Для меня на первом месте стояли ингредиенты для зелья Разума, с которым я смогу узнать секрет арихалковой энергии.

— Мне нужно собрать некоторые ингредиенты, которые находятся в Пустоши, — ответил я. — Для… личных нужд рода. Но, я так понимаю, теперь мне туда путь заказан? Согласно тому пергаменту, что я подписал кровью?

Милена задумчиво прищурилась.

— Зачем тебе ингредиенты, Андер? Это для сестры? Аннабель готовит что-то грандиозное?

— Эмм, — я сделал вид, что подбираю слова, — скажем так, это дела рода, Милена. Ты же понимаешь, у каждой семьи свои рецепты.

Она смотрела на меня ещё несколько секунд, словно взвешивая, стоит ли давить. Но затем, скосив взгляд на мужа, который внимательно слушал наш разговор, кивнула сама себе.

— Ладно. Я приму этот ответ.

Она выпрямилась.

— Завтра утром я прибуду за тобой в Виндар. Будь готов. Мы отправимся за твоими ингредиентами.

Я удивился.

— Так просто? Я думал, мне придётся писать прошения, ждать разрешения…

— Не совсем просто, — перебила меня Милена. Она выразительно посмотрела на Вальтера, давая понять, что не хочет обсуждать нюансы «жизни» «S»-ранговых одарённых при муже. — Там есть свои правила. Но… все тонкости я объясню тебе завтра, на месте.

— Хорошо, — я встал. — Буду ждать.

— Андер, — Вальтер тоже поднялся. — Был рад познакомиться лично. Заходите ещё. И… спасибо за обещание насчёт мёда.

— Обязательно, барон, — улыбнулся я ему.

Попрощавшись с четой Сиреневых, я вышел на террасу, ведущую к телепортационной площадке. Оказавшись на ней, я сосредоточился, вызывая в памяти образ портальной площадки Виндара. Секунда, и я уже стоял дома.

Загрузка...