(От автора: На случай, если кто забыл!)
С первого по второй уровень — ранг «H».
С третьего по пятый — «G»,
С шестого по девятый — «F»,
С десятого по девятнадцатый — «E»,
С двадцатого по тридцать девятый — «C»,
С сорокового по пятьдесят второй — «B»,
С пятьдесят третьего по семьдесят первый — «А»,
С семьдесят второго под сто шестой — «S»…
Навык героя, несомненно, радовал. Харизма, обаяние и лидер были, на мой взгляд, чрезвычайно важными характеристиками. Если я себе правильно представлял харизму, то я мог расположить враждебно настроенных ко мне людей и постепенно превращать напряжение в диалог, а неприязнь в заинтересованность.
Про обаяние я вообще молчу. В моей памяти до сих пор свежи воспоминания об изменившемся ко мне отношении родни, когда я получил навык «палача», да ещё и второго уровня. По большому счёту, если бы не Мишель, придумавший новое заклинание грацио, то вряд ли у меня было всё именно так, как сейчас.
Лидер, он и в Африке лидер. Опять же, как мне казалось, эта характеристика позволит мне лучше разбираться в людях. Выстроить систему так, где каждый будет на своём месте, будет понимать цели и задачи и действовать самостоятельно.
После этого я открыл свои характеристики.
Посмотрев, сколько я получил уровней за сегодня, я с грустью посмотрел в сторону скалы, под которой глубоко-глубоко укрылся альфа-василиск. От ранга «S» меня отделяло всего девять уровней. С одной стороны немного, но учитывая, что каждый новый уровень, это несколько миллионов единиц опыта… возникало противоречивое чувство.
— Ты как? — подошёл ко мне Сириус, когда я вернулся к лагерю. — Убил?
Я отрицательно покачал головой.
— Сбежал от меня, гадёныш.
В этот момент я заметил на себе его недоуменный взгляд.
— Вот смотрю на тебя и не понимаю. Ты победил! Василиск сбежал… Андер, вдумайся! От тебя сбежал василиск. И судя по тому, каким здоровым он был, он был минимум «S» ранга. Разве это уже не победа? Или тебе обязательно было его прикончить?
Я посмотрел на Сириуса. Ему неоткуда было знать, что убивая сильных тварей я сам становлюсь сильнее. А если ещё и успеваю использовать проклятие похититель, то прокачиваюсь ещё быстрее.
— Да, ты прав, — похлопал я по плечу брата. — Даже такой победой можно гордиться.
— Вот только радости я не слышу в голосе, — сказал он.
— Ну, что поделаешь, — пожал я плечами. Дав себе с полчаса отдохнуть, я отошёл на край поля недавнего боя. Сая уже начала скрываться за горизонт, а работы ещё предстояло очень много.
— Okto светляк, — и восемь магических шаров распределились вокруг нашего лагеря.
Земля вокруг была изрыта, словно её вспахали сотни плугов. Повсюду валялись трупы арахнидов и василисков, от которых уже начал чувствоваться специфический запах.
— Винсент, — позвал я командира. — Организуй разделку туш. Нам нужны яд, железы, кожа василисков и их чешуйки с головы, в общем всё, что можно продать или использовать.
Винсент кивнул и тяжело вздохнул.
— Жаль, что нельзя это сделать утром.
— Ага, — произнёс я, — Но ты же сам понимаешь, что к утру трупы начнут разлагаться, а яды потеряют свойства. Плюс, кто знает, что ещё может приползти на запах крови. Поэтому, чем быстрее мы начнём, тем быстрее закончим.
— Хорошо, Анд, сейчас всё организую.
Я достал из инвентаря консервирующий кинжал «хранитель», после чего пошёл к убитому мной василиску и аккуратно вырезал язык, который убрал в инвентарь.
— «Плюс ещё один ингредиент для зелья разума», — про себя отметил я. Два из трёх мы добыли, оставалось найти песчаных муравьёв. С ними не должно было быть сложностей и, если сведения от авантюристов были верными, то муравьи были пищей арахнидов. А те, были пищей василисков. По всей логике они должны быть неподалёку.
За следующий час я собрал кровь со всех убитых арахнидов и василисков. В итоге в инвентаре оказалось почти две тонны ценнейшего сырья.
— Андер! — крикнул Сириус. — Иди сюда, посмотри!
Я подошёл к тому месту, где он и Гаррик орудовали над тушей первого василиска — того, что я подчинил, и который погиб в бою с сородичами.
— Что там?
Гаррик отступил в сторону, демонстрируя вскрытую пасть змея. Внутри, у основания языка, виднелся странный нарост, переливающийся всеми цветами радуги.
— Это… — я присел на корточки, приглядываясь. — Магический кристалл?
— Похоже на то, — кивнул Гаррик. — Но я о таком раньше не слышал. Обычно кристаллы растут в мозгу или сердце, но не в горле.
Я осторожно коснулся нароста пальцем. Тепло. Внутри словно пульсировала энергия.
— «Сис? — мысленно обратился я к системе. — Что это?»
В ту же секунду перед глазами появилось галоизображение.
— Охренеть, — выдохнул я. — Плюс ещё один ингредиент. Кажется, удача улыбается нам, — посмотрел я на Сириуса и Гаррика. После чего я снова достал консервирующий кинжал и аккуратно достал кристалл.
Когда я делал вид, что убираю кристалл в мешок, а на самом деле прятал его в инвентаре, Гаррик задал вопрос, на который я не горел желанием отвечать.
— Андер, давно хотел спросить, а что за зелье ты собираешься сварить? Для чего оно?
— Для того, чтобы прочесть… — начал было Сириус, который видимо забыл, что я просил молчать о свойствах зелья. И увидев, как я осуждающе на него смотрю, начал оправдываться. — Анд, это же Гаррик! Он тоже Арес, и мне кажется, он заслуживает нашего доверия.
В принципе, логика в словах Сириуса была. Гаррик показал себя неплохо в этом походе. Вот только я хотел прочесть его мысли, чтобы разобраться почему я долгое время чувствовал в нём фальшь.
— Пока не время, — сказал я. — Гаррик, не в обиду тебе, просто на карту поставлено очень много.
— Да ладно, — отмахнулся он. — Я всё понимаю.
Вот только мне не нужно было применять навык стратега, чтобы почувствовать, что он не совсем искренен. И я понимал, что ему неприятно моё недоверие.
Тем не менее работа продолжалась. Винсент организовал гвардейцев на три группы: одни извлекали ценные органы, другие снимали шкуры и панцири, третьи складывали всё в телеги.Когда последняя туша была разделана, я оглядел поле боя. Всё ценное мы собрали. Осталась только груда костей, хитина и бесполезной плоти.
— Винсент, — позвал я. — Отведи людей к лагерю. Пусть отдыхают, а я закончу здесь.
— Что ты собираешься делать?
— Сжечь остатки. Не хочу, чтобы запах привлёк падальщиков или что похуже.
Гвардейцы ушли, и я остался один. Когда всё было готово, я отступил на безопасное расстояние и произнёс:
— Воспламенение, — алый луч вырвался из моей ладони, пламя вспыхнуло мгновенно, с глухим «ВУУУШ» расползаясь во все стороны.
Когда же огонь начал утихать, я развернулся и пошёл к лагерю. Гвардейцы уже расположились у костра, передавая друг другу бурдюк с вином. Винсент заметил меня и махнул рукой.
Я опустился на землю рядом с Сириусом, принимая протянутый бурдюк.
— Как гвардеец, которого зацепил взгляд василиска? — спросил я Гаррика.
— Он придёт в себя к утру. Я дал ему усиленное зелье восстановления и наложил несколько исцеляющих чар и каменные прожилки почти исчезли.
Следующий день выдался на удивление спокойным. Слишком спокойным, если честно. После вчерашних боёв с василисками и арахнидами я ожидал чего угодно, но только не этой гнетущей тишины, которая повисла над Пустошью.
Мы двигались по равнине, где редкие кустарники цеплялись за жизнь среди камней и песка. Сая палила нещадно, и я очень радовался тому, что на Грее существовала магия, и сейчас все ехали с комфортом благодаря чарам.
Я ехал впереди колонны, периодически используя дар крови для сканирования окрестностей. Пульсация жизни вокруг была слабой — мелкие твари, грызуны, может пара змей, но ничего опасного не было.
— Слишком тихо, — пробормотал я себе под нос.
— Ты что-то сказал? — обернулся Сириус, ехавший рядом.
— Говорю, что здесь слишком спокойно. После вчерашнего я ожидал, что на нас будут сыпаться неприятности одна за другой.
— Не накаркай, — поморщился двоюродный брат. — Сам же знаешь, что нельзя гневить судьбу.
И кто ж знал, что его слова окажутся пророческими.
Мы продолжили путь, и примерно через час впереди показалась низина. Земля в этом месте образовала что-то вроде природной чаши диаметром около километра. Края были покрыты редкой растительностью, странного вида кустарниками и чахлыми деревцами с искривлёнными стволами.
— Стоп, — поднял я руку, останавливая колонну. — Винсент, выставь дозор, Сириус, со мной.
Мы спешились и, оставив лошадей с гвардейцами, направились к краю низины. Я активировал дар крови, но всё было в порядке… тогда как моя чуйка прямо кричала об опасности.
— Вампиризм, — активировал я проклятие, целясь в небольшое деревце, растущее прямо самом центре низины. И сразу же пожалел об этом.
— Твою мать, — выругался я, увидев сотни двигающихся шкал жизни.
— Что случилось? — встревожился Сириус, хватая меня за плечо.
— Внизу кто-то есть!
— Кто? Муравьи? — тут же спросил меня Сириус. На поверхности никого не было видно… и я не знал что ему ответить. Система пока тоже молчала, никак не идентифицируя тварь.
Дерево, что я атаковал, исчезло и через несколько секунд я почувствовал, что заклинание больше не действует. Вот только тварь, замаскированная под дерево, не погибла. Её словно оторвали от кого-то или чего-то.
Наконец-то система ожила и дала информацию на кого мы нарвались.
— Охренеть можно, — выдохнул я вслух.
— Что? — встрепенулся Сириус.
— Там мандрагора, — показал я в низину. И её корни раскинулись по всей площади. Однако! Мы ещё не вступили на её территорию и могли свалить оттуда. И, видимо, не только у меня появилась такая мысль.
— Может, обойдём? — спросил Сириус.
Мы вернулись к отряду. Я собрал всех в круг и изложил ситуацию. А именно, что собираюсь избавить Грею от существования этой твари. Зачем я это собираюсь сделать, я никому не объяснял. А для чего мне это нужно, думаю, и так понятно. Уровень сам не поднимется, а мандрагора не казалась мне опасным противником. И в этой ситуации меня только одно расстраивало. Что эта мандрагора была другим видом, отличающейся от той, что мне нужна. В моём списке ингредиентов значилась мандрагора крикливая. А эта, как несложно было догадаться, имела другое название.
— И как ты будешь её атаковать? — спросил Винсент. — Если эта штука под землёй…
— Заставлю её вылезти, — усмехнулся я. — Раздай взрыв-кубики бойцам, после чего, по моей команде, бросите их туда, куда я покажу.
— А потом? — спросил Гаррик.
— А потом вы отойдёте на безопасное расстояние, а я убью её проклятием.
— Анд, может, ну её нафиг? Живет себе спокойно никого не трогает.
— Вот и сделаем так, чтобы она вообще никого не трогала.
Двоюродный брат без восторга посмотрел на меня, но спорить не стал. После чего взял у Винсента взрыв-кубик и пошёл вместе с остальными гвардейцами к краю низины.
— Готовы? — спросил я.
— Готовы…
— Да…
— Тогда поехали. Три… два… один… СЕЙЧАС!
Я метнул кубик изо всех сил, целясь в центр низины, там, где находилась мандрагора. Гвардейцы бросили свои взрыв-кубики туда же, после чего отошли на несколько десятков метров.
— БАХ-БАХ-БАХ! — Взрывы прогремели почти одновременно, подняв в воздух тонны песка и земли.
А потом…Земля взорвалась.
Не метафорически, а в прямом смысле. Огромная масса почвы взметнулась вверх, словно её вытолкнула гигантская пружина. И из-под неё показалось ОНО.
Мандрагора была чудовищна. Её тело представляло собой гигантский узловатый корень, толщиной с дом. Сверху торчало подобие головы… Скорее, это был нарост в форме черепа с огромной пастью, полной игловидных жёлтых шипов вместо зубов. Глаз не было, только пустые глазницы, из которых сочилась зелёная слизь.
— «ВОТ ЭТО ТВАРЮГА!» — подумал я. Тем временем мандрагора издала низкий звук, похожий на стон умирающего. Её пасть раскрылась и оттуда вырвалось облако зелёного газа.
— Кровавый барьер, — произнёс я на всякий случай. — Похититель, — активировал проклятие. Луч устремился в сторону растения, но не долетев несколько метров до неё, был сбит лианой, которая тут же осыпалась пеплом.
— Поиграть решила? Ну, давай поиграем.
В этот момент один из корней рухнул на то место, где я стоял секунду назад, пробив землю, как таран.
И я не стал медлить. Активировал у скорение и адреналин, после чего побежал вдоль границы действия корней мандрагоры. Она хотела поймать меня корнями, атаковав из-под земли, и их было очень много. Но проблема этой твари была в том, что я видел корни. Маленькие шкалы жизни… система в этом плане очень сильно выручала меня.
— Кровавые иглы, — атаковал я главный корень. Семьдесят три красные иглы вырвались из пентаграммы, устремляясь к мандрагоре. Они впились в её тело, пробивая толстую кору. Зелёная кровь — или что там у неё вместо крови — брызнула во все стороны. Одной атакой я нанёс ей урон в тысячу единиц.
Мандрагора взвыла, и звук был таким громким, что у меня чуть было не заложило уши.
— Огненное копьё! — метнул я заклинание, которое по идее тоже надо было развивать. Вот только мандрагора успела его отбить. Преимущество игл было в том, что их было много и они были очень маленькими. Не каждое живое существо сможет оперативно среагировать на эту атаку.
— Живучая тварь! — выругался я. — Кровавые иглы — кровавые иглы, okto светляк. — И в довершение: — Похититель! — фиолетовый луч вырвался из моей руки, достигая мандрагоры. Заклинание зацепилось, и я почувствовал, как её жизненная энергия начала перетекать ко мне.
Мандрагора повела себя также, как и высший арахнид. Она решила спастись бегством, но уже было поздно! Я тянул из неё жизнь, и очки опыта снова начали быстро увеличиваться, приближая меня к шестьдесят четвёртому уровню.
Вскоре она сообразила, что бегство, в её случае, не выход и она показалась. Её пасть раскрылась, и оттуда вырвался не газ, а… семена?
Десятки семян размером с кулак полетели в меня. Я усилил кровавыйбарьер, влив в него ещё больше крови.
Семена врезались, но ни одно зерно не пробило защиту.Тем не менее мандрагора не унималась. Она показалась из-под земли, её тело раскинулось на десятки метров, тогда как в высоту не доставала и трех.
Стоило ей это сделать, как её атаковали гвардейцы огненными заклинаниями.
— НЕТ! — закричал я. — Она моя! Не лезьте!
Уверен, бойцы сейчас думают, что у меня не всё в порядке с головой. Ведь они стараются мне помочь, тогда как я рискую жизнью, словно адреналиновый наркоман.
Мандрагора, чтобы погасить огонь, выпустила газ, и разгорающееся пламя тут же погасло. После чего она с огромной прытью бросилась в мою сторону. Её жизнь была на исходе, и мне незачем было вступать с ней в прямое столкновение. Поэтому я под чарами ускорения побежал от неё.
Не прошло и двух минут, как мандрагора рухнула на землю. Корни рассыпались пеплом. И лишь небольшой участок её тела был жив ещё некоторое время.
Я не спешил подходить, ожидая, когда растение сдохнет окончательно, и ещё через минуту я ощутил, как похититель перестал действовать. После чего подошёл к телу мандрагоры. Маленький, примерно полметра на метр, комок из лиан лежал неподвижно, источая тошнотворный запах гниющей растительности.
— «Интересно, а тебя можно использовать на ингредиенты?» — подумал я, как вдруг заметил свечение.
Прямо в центре тела что-то светилось жёлтым светом.
— Артефакт, — обрадовался я, ожидая, что получу ещё что-нибудь стоящее.
Я подошёл ближе, раздвигая корни. Свечение усилилось, и я увидел его — стеклянную склянку, наполненную ярко-зелёной жидкостью.
— Охренеть, — а зелья мне ещё ни разу не попадались.
— Что это? — подошёл Сириус, заглядывая через плечо.
— Зелье, — ответил я. — Отдам Бель, пусть попытается узнать для чего оно нужно.
— Ясно, — произнёс Сириус. — Анд, может объяснишь зачем ты решил подвергать себя опасности… да ладно себя, а нашу миссию? Ты хоть немного осознаешь, как много на тебя завязано? Случись что с тобой, и всё! Все наши планы коту под хвост. И ладно бы мандрагора была в списке, поверь, я бы тебе слова не сказал, но это ведь не так!
— Прости, ты прав. Наверное, Мишель на меня дурно влияет, — попытался отшутиться я.
На эти слова Сириус ничего не сказал, а просто с недовольством покачал головой.
Следующие несколько часов мы разделывали тушу мандрагоры. Как оказалось, Гаррик знал, что делать с ней. И он лично извлёк несколько ценных ингредиентов: ядовитые железы, споры и фрагменты коры.
— Это всё можно продать алхимикам, — пояснил он. — Мандрагоры редкие твари. Многие готовы платить большие деньги за их части.
— Тогда бери всё, что можешь, — кивнул я.
Вскоре мы разбили лагерь в относительно безопасном месте — у подножия небольшой скалы, которая прикрывала нас с одной стороны. Гвардейцы расставили палатки, развели костёр и принялись готовить ужин из вяленого мяса и каши. Запах дыма и пищи разнёсся по округе, и я поймал себя на мысли, что впервые за день чувствую что-то похожее на голод.
Сириус сидел у костра, но не ел. Он просто смотрел в огонь, и по его лицу было видно, что мысли его где-то далеко. Я подсел рядом, протягивая ему миску с кашей.
— Ешь, — сказал я.
Он взял миску, но даже не взглянул на содержимое.
— Спасибо, — пробормотал он, продолжая пялиться в пламя.
— Что случилось? — спросил я, откладывая свою миску в сторону.
Он молчал несколько секунд, потом тяжело вздохнул.
— Не знаю, Анд. На душе неспокойно.
— Из-за боя с мандрагорой? — попытался угадать я.
— Нет, — покачал он головой. — Дело не в этом. Просто… я чувствую, что с Фердинандом что-то не так.
— Как это «что-то не так»? — спросил я.
Сириус потёр лицо руками.
— Анд, ты же знаешь про близнецов, да? Мы чувствуем друг друга. Всегда чувствовали. И сейчас я… я не знаю, как объяснить. Просто внутри что-то не так. Словно что-то сжимается в груди.
Я задумался. Ещё на Земле я слышал истории о связи близнецов. Некоторые утверждали, что это научно доказанный факт, другие считали выдумкой. Но здесь, на Грее, где магия была реальностью, такая связь вполне могла существовать.
— Может, ты просто переживаешь? — попробовал я успокоить его. — Устал после боёв, нервы на пределе…
— Нет, — твёрдо сказал Сириус. — Это не усталость. Я знаю разницу. — Он посмотрел на меня. — Твой артефакт, ты говорил, что можешь телепортироваться с ним в любую точку планеты. — Я кивнул. — Анд, прошу тебя… телепортируйся в Виндар. Проверь, что там происходит.
Я посмотрел на него долгим взглядом. Мне не совсем нравилась идея оставлять отряд в Пустоши. Хоть все бойцы были сильными одарёнными, но я чувствовал за них ответственность.
— Анд, с нами всё будет в порядке, — словно прочёл мои мысли Сириус.
— Хорошо, — кивнул я. — Проверю.
— Спасибо.
— Слушай, а может ты сам теле…
— Нет, — не дал мне до конца высказать предложение. — Не спрашивай почему, но это должен быть ты.
— Нууу, ладно, — сомнением посмотрел я на Сириуса. Что-то раньше я не замечал у него отголосков предвидения. — Братец, а ты мне ничего не хочешь рассказать?
— А ты? — наклонил он голову набок, чем ещё больше запутал меня. — У каждого есть свои секреты.
— Ладно, если ты считаешь, что так надо. — Я сделал паузу, после чего повернулся в сторону командира гвардейцев. — Винсент!
Тот подошёл, вытирая руки о тряпку.
— Да, Анд, что-то случилось?
— Мне нужно отлучиться в Виндар. Ненадолго. Час, может, два.
Винсент кивнул, не задавая лишних вопросов.
— Понял. Выставлю дополнительный дозор на всякий случай.
— Хорошо. И если что-то пойдёт не так, не геройствуйте. Если что, я в любом случае найду вас.
Тем не менее, прежде чем телепортироваться домой, я отошёл к краю лагеря и с помощью диагностирующих чар нашёл сидевшую неподалёку в траве птичку. Сосредоточившись, я активировал даркрови. И почувствовал, как крохотное сердечко бьётся в бешеном ритме. Я обездвижил её, после чего подошёл к кусту и достал её.
— Кровавое подчинение, — прошептал я. Птица дёрнулась, но через секунду замерла, глядя на меня уже по-другому. — Лети, — мысленно приказал я. — Облети лагерь. Проверь, нет ли поблизости опасности.
Птица, чем-то похожая на воробья, взмыла в воздух, и я, закрыв глаза, сосредоточился на связи.
Я видел глазами птицы. Это было странное ощущение, словно смотришь через мутное стекло, которое постоянно дрожит. Цвета были другими, более блёклыми, зато детали невероятно чёткими.
Воробей поднялся выше, кружа над лагерем. Я видел наши палатки, костёр, гвардейцев, видел Сириуса, всё ещё сидящего у огня и о чём-то болтающего с Гарриком.
Потом птица облетела округу. Но никаких признаков опасности не было. Попадались только мелкие ночные твари.
После этого я разорвал связь и открыл глаза.
Я достал из инвентаря медальон телепортации. Маленький дракончик из серебра и драгоценных камней поблёскивал в свете костра. И закрыв глаза я представил Виндар.Это было похоже на то, как будто гигантская рука схватила меня и потащила сквозь узкую трубу.
— СТОЯТЬ! — рявкнул чей-то голос, и я рефлекторно замер, поднимая руки.
Со всех сторон на меня были нацелены арбалеты с артефактными болтами. Как и готовы были в любую секунду бросить в меня взрыв-кубики.
— Князь Арес? — осторожно спросил командир караула, не опуская оружия. — Это вы?
— Да, это я, — ответил я, медленно опуская руки. — Можно уже не целиться?
Томир не шелохнулся.
— С вашего позволения, милорд, но нам нужно убедиться.
— Проверяйте.
Томир кивнул одному из гвардейцев. Тот подошёл, держа в руках небольшой стеклянный шар, внутри которого плавала серебристая жидкость.
— Руку, милорд, — попросил он, и я протянул ладонь.Артефакт вспыхнул белым светом, и серебристая жидкость внутри завертелась спиралью.
— Всё в порядке. Иллюзорных чар нет, — выдохнул парень с облегчением. — Это действительно князь Андер Арес.
— Прошу прощения за предосторожности, милорд, — кланяясь сказал командир караула.
— Что здесь происходит? — спросил я, чувствуя всеми фибрами души, что что-то не так.
— Князь Сэмюэль и князь Мишель повели войска на помощь князю Монтез, — ответил Томир. — Взяли пятьдесят лучших гвардейцев, полк пехоты и кавалерию. Выдвинулись вчера утром. Они приказали усилить караулы…
— Монтез? — я нахмурился. — Так понимаю, на них напала нежить?
— Да, — ответил гвардеец.
— Кто сейчас за старшего в Виндаре?
— Князь Селви, милорд.
Мне сильно не понравилось, что Мишель покинул Виндар, оставив женщин фактически без защиты. Монтез-Монтезами, но нельзя забывать о том, что наша безопасность стоит на первом месте.
Решив узнать у Селви, что происходит, я направился сторону главного входа. Поднявшись на второй этаж, увидел служанку, бегущую с растрёпанными волосами и красным от бега лицом.
— Мария? — позвал я по имени служанку, которую когда-то спас.
Увидев меня она замерла на месте, и её глаза расширились до размера блюдец.
— К-князь Андер⁈ — выдохнула она.
— Мария, — я подошёл ближе. — Что случилось? Почему ты бежишь?
— Госпожа Аяна и госпожа Аннабель, — выпалила она. — Они рожают. Обе. Прямо сейчас!