Глава 16
Сегодня двор выглядел иначе. Вместо открытого травянистого поля, на котором мы отрабатывали боевые приемы, у задней стены стояли мишени с большими красными кругами в центре.
— Сегодня вы будете практиковаться в искусстве метания кинжалов. — Командир Макантос говорил с блеском в глазах, который одновременно и восхищал, и пугал меня. — Физического боя недостаточно, чтобы защитить Золотой город от любых внешних угроз. Вы должны уметь поражать цель издалека с безупречной точностью.
Я прикусила щеку, чтобы не улыбнуться. Метание кинжалов — навык, который мне пришлось оттачивать за годы обучения в Фантоме. Он был необходим для того, чтобы убивать вампиров, не вырывая себе горло. Здесь же я могла практиковаться, не принимая побоев, чтобы слиться с толпой. Разметить мишени на несколько дюймов от центра не составит труда.
— Когда вы научитесь целиться, не убивая друг друга, мы перейдем к другому оружию. Кто из вас уверен в своих навыках обращения с оружием?
Несколько учеников справа от меня подняли руки, задрав подбородки. Я быстро взглянула на Вульфа, который стоял у стены внутреннего двора, прижавшись плечом к камню. Мне даже не нужно было думать, умеет ли он обращаться с оружием. Все в нем говорило о том, что он смертельно опасен с кинжалом.
Это раздражало до чертиков.
Я отвернулась, пока он не заметил, что я смотрю на него. Моя челюсть все еще болела от его удара, и никакие хмурые взгляды не могли это исправить.
Засранец.
— Хорошо, — продолжил Командир Макантос, похоже, довольный уверенностью группы. — Тогда, похоже, у нас не будет проблем с сегодняшним испытанием.
Мое тело напряглось. Это был не обычный день боевой подготовки. Сегодня был тест.
— Собирайтесь у мишеней. — Командир Макантос не стал дожидаться, пока мы последуем за ним, а повернулся на пятках и зашагал к задней части двора, где нас ждали мишени.
В Мидгрейве у меня не было особой практики стрельбы по мишеням. Если не считать вампиров. Я быстро усвоила, что в бою с этими тварями промахнуться нельзя.
В этом случае все будет иначе.
Командир Макантос повернулся к нам лицом, когда мы находились примерно в десяти шагах от мишеней. — Ты, — указал он на Эшлани. — Встань перед этой мишенью.
Воздух снаружи похолодел.
Глаза Эшлани распахнулись. Она огляделась по сторонам, а затем вернула взгляд на командира. — Ч-что?
Командир Макантос закатил глаза, словно для него это был всего лишь очередной день на тренировке. — Не заставляй меня повторяться.
Даже отсюда было видно, как дыхание Эшлани участилось, когда она нерешительно направилась к мишени. Она замерла на несколько секунд, прежде чем повернуться к нам лицом, ее подбородок уверенно поднялся, хотя губы дрогнули.
Черт. Мне не следовало волноваться, но я волновалась. Эшлани не заслужила того, что ее ожидало.
— Отлично. — Командир Макантос хлопнул в ладоши. — Лучший способ потренироваться в метании кинжалов — это повысить ставки. Многие из вас уверены в своем умении метать, но некоторые… — Его взгляд обежал группу студентов и остановился на мне. — Ты.
Мой взгляд не отрывался от его глаз. — Да?
— Посмотрим, как ты попадешь в цель.
С губ Эшлани сорвался вскрик.
— Когда она стоит там? — спросила я.
Командир Макантос не ответил. Он скрестил руки на груди и ждал.
Отлично. Просто охренительно.
Я медленно вытащила Веном из ножен на бедре, чувствуя, как десятки глаз следят за каждым моим движением.
Студенты, стоявшие передо мной, быстро разбежались в стороны, когда я шагнула к мишени.
Перед вздрагивающей, окаменевшей Эшлани.
Я попыталась успокоить ее, смягчив взгляд и приняв как можно более уверенный вид. Я не собиралась в нее попадать. Я знала это.
Но она не знала. Как и другие студенты, которые практически излучали страх. В том числе и Лэнсон.
— У нас нет целого дня, — подтолкнул Командир Макантос. — Бросай.
Меня охватил гнев. Из всех студентов, стоящих в этом дворе, почему именно я? Почему он выделил меня среди всех?
Я направила гнев на свои органы чувств. Эшлани стояла как можно спокойнее, и это помогало. Я не подняла руку, когда Командир Макантос спросил, кто умеет метать кинжалы, что позволяло мне спокойно попасть в стену рядом с ней.
Я сосредоточилась, ставя одну ногу перед другой.
Я подняла руку, направила Веном в сторону Эшлани.
И метнула.
Эшлани сначала вздрогнула, но вздохнула с облегчением, когда кинжал ударился о стену в нескольких футах слева от нее.
Я тоже вздохнула, сбрасывая растущее напряжение с плеч.
— Еще раз, — приказал Командир Макантос.
Мой взгляд метнулся к нему. — Что? Опять?
— Ты меня слышала. Пока не попадешь в цель, будешь делать это снова.
— И вы действительно думаете, что Эшлани нужно стоять там все время? Есть и другие способы тренировки!
Попасть в цель — во всяком случае, в то, что осталось от нее по периметру головы Эшлани, — означало продемонстрировать одно из моих величайших умений. Конечно, я была здесь не единственной, кто умел метать кинжал. Но я не была до конца уверена, что остальные могут метать с такой же точностью, как я. Смог бы Эспек попасть в цель рядом с ее головой, не задев ее? А Лэнсон?
Почему-то я в этом сомневалась.
Я подошла к стене, избегая хаотичного и отчаянного взгляда Эшлани, и подняла Веном.
Вытерев пот с ладони, я крепко сжала рукоять.
Еще один бросок. Если я сделаю еще один бросок и попаду достаточно близко к цели, Командир Макантос расслабится.
Ведь именно этого он и хотел, верно? Чтобы смутить меня? Показать всему классу, что я не могу попасть в цель, когда там стоит Эшлани?
Командир Макантос не знал меня. Никто здесь не знал.
Я вернулась на исходную позицию и сделала вдох, прежде чем бросить Веном. Это было быстро — слишком быстро, чтобы дать мне время на колебания.
На этот раз Эшлани закричала. Ее ноги подкосились, когда мое лезвие едва задело край мишени и упало на траву рядом с ней.
За моей спиной послышался вздох Лэнсона.
Я посмотрела на Командира Макантоса, который лишь решительно уставился на меня в ответ. — Еще раз!
Эшлани снова вскрикнула. От этого звука у меня зазвенели кости и заныл живот.
— Я могу попасть в цель и без ее присутствия, — возразила я.
— Тогда в чем проблема? — Командир Макантос проверял меня. Давил на меня. Ожидая, что я сдамся.
Сдамся или убью Эшлани.
На моей шее выступил пот. — Это чертовски нелепо, — пробормотала я.
— Правда? — Командир Макантос разжал руки и шагнул ко мне. Какую бы личную вендетту он ни затеял сегодня, меня это уже достало.
— Бросок кинжала в Эшлани ничего не доказывает. Любой может попасть в цель, если постарается. Подвергать ее жизнь опасности бессмысленно.
Он усмехнулся, не потрудившись даже взглянуть на Эшлани, прежде чем добавить: — Эшлани, отойди от цели. Хантир думает, что может не подчиняться моим приказам.
Эшлани отползла от мишени и направилась к Войлер, прежде чем из ее глаз полились слезы.
Я вздохнула.
— Если ты считаешь, что это так бессмысленно, — пробормотал Командир Макантос, — тогда тебе не составит труда стоять там самой.
Вот и все. Это было настоящее испытание. Считал ли он меня трусихой? Неужели он думал, что я побоюсь стоять перед мишенью, пока один из моих однокурсников будет метать кинжал?
Пошел. Он.
Я прикусила язык, чтобы не выпустить поток проклятий изо рта, пока топала к мишени. Подхватив Веном, я прикрепила его к бедру и встал лицом к своим однокурсникам.
Большинство из них тренировались для этого. Они могли бы метнуть простой кинжал, не потроша меня.
Я надеялась.
Я посмотрела на Эшлани и слегка кивнула ей, а затем осмотрела остальные лица в ожидании Командира Макантоса.
— А что насчет тебя? — спросил командир у одного из студентов. Только взглянув на него, я поняла, к кому он обратился.
Вульф.
Вульф все так же безучастно стоял на краю двора. Его взгляд был прикован ко мне, даже когда командир подошел к нему.
— А что насчет меня? — ответил Вульф.
— Не хочешь показать классу, как попасть в цель, ангел? — Командир Макантос был прямо-таки антагонистичен.
Но то, что Вульф сжал челюсти, было единственным признаком того, что он вообще услышал командира. — Я бы предпочел этого не делать.
Командир Макантос остановился в нескольких футах от него. — Это не было предложением. Начинай метать.
Эспек подавил смех справа.
Я проигнорировала его. Я проигнорировала плачущую Эшлани; я проигнорировала Лэнсона, который теперь начал спорить. Я вообще всех игнорировала.
Я сосредоточилась на Вульфе.
Он лениво пробирался к передней части толпы, стоя примерно в пятнадцати шагах от меня. Он мог бы подойти и поближе, но он что-то пытался доказать.
Я уставилась на него со своего места перед мишенью. Если он прольет мою кровь, бросая этот чертов нож, это будет последнее, что он когда-либо сделает.
— Со дня на день, — буркнул Командир Макантос.
На лице Вульфа мелькнуло отвращение, прежде чем он снял с пояса свой собственный кинжал. Его взгляд остановился на мне. Его черные крылья ангела в перьях сверкали в солнечном свете, делая его раздражающе великолепным. Черные тренировочные штаны облегали его длинные ноги, а рубашка обнажала громоздкие мышцы рук.
Брось этот чертов кинжал, Вульф.
Словно прочитав мои мысли, он ухмыльнулся. И тут — я даже не успела осознать, что произошло, — кинжал вонзился в цель всего в нескольких дюймах от моей шеи.
Мои глаза захлопнулись. Я сделала вдох и снова открыла их, но тут же обнаружила, что острые глаза Вульфа все еще пронзают меня насквозь.
— Вот как надо поражать цель, — похвалил Командир Макантос. — Покажи им еще раз.
Вульф закатил глаза, наконец-то отводя взгляд от меня, но все еще ведя себя так, словно все это доставляло ему огромное неудобство. — Это необходимо?
Глаза Командира Макантоса расширились. — Да, — выплюнул он. — Если только ты не хочешь, чтобы кто-то из твоих однокурсников взял на себя…
— Нет, — прервал его Вульф. — Это сделаю я.
Гребаные ангелы. Почему я почувствовала облегчение от того, что Вульф не позволил никому другому бросать?
Когда Вульф перевел взгляд на меня, я могла поклясться, что увидела, как под его глазами закипает свет. Я замерла, когда Вульф, задрав подбородок и сжав кулаки, шагнул вперед, чтобы выхватить кинжал из мишени рядом со мной.
Он подошел ближе — ближе, чем нужно, — и выдернул кинжал. Его голая рука коснулась моей.
— Постарайся не убивать меня, — прошептала я, достаточно тихо, чтобы только он мог услышать.
Вульф замер и отвернулся, качая головой. — Осторожно, Охотница. Есть много вещей, которые я могу сделать с тобой с помощью этого кинжала, но заставить тебя истекать кровью — не одна из них.
Он быстро подмигнул мне, а затем ушел, оставив меня застывшей и раздраженной до чертиков перед мишенью.
Еще один бросок.
Вот и все.
Лэнсон подошел к Вульфу и прошептал что-то, чего я не расслышала, но, что бы это ни было, выражение лица Вульфа стало пугающим и позабавленным одновременно.
Это было жуткое сочетание.
Я сдвинулась с места, потирая руки перед собой. Когда Вульф снова посмотрел на меня, он улыбнулся.
Затем он послал кинжал в полет. Он прошел так близко от меня, что я почувствовала дуновение воздуха от силы удара. Кинжал попал в цель прямо рядом с моей головой, в дюйме над ухом.
Слишком близко, черт возьми.
Все в классе замерли, наверное, ожидая увидеть, не попал ли в меня кинжал.
Клочок моих черных вьющихся волос упал, как перышко, и парил в воздухе, пока не приземлился у моих ног.
Он что, издевался надо мной?
Я отстранилась, выдернула кинжал из мишени и подошла к Вульфу.
— На сегодня хватит, — объявил командир. — Найдите мишень и приступайте к работе. Если вас заколют, это будет на вашей совести.
Студенты начали молча расходиться, пока я топала к Вульфу. — Что это было, черт возьми? — прошипела я, удерживая его кинжал.
Вульф пожал плечами. — Твой дружок волновался, что я задену хоть один волосок на твоей хорошенькой головке. — Его взгляд переместился на мои кудри. — Думаю, ты выживешь.
Он наклонился ко мне и выдернул оружие из моего захвата. Когда он повернулся и вышел из двора, оставив весь класс, я не стала его останавливать.
Повернувшись, я увидела, что Лэнсон следит за каждым моим шагом.
— Ты в порядке? — осторожно спросил он, когда я приблизилась.
— Я в порядке, — заверила я его, стараясь вести себя так, будто Вульф не умеет выводить меня из себя, как никто другой. — Должно быть, у него сегодня на меня зуб.
Лэнсон пробормотал что-то вроде согласия, и мы принялись за работу, метая кинжалы в цель перед нами, к счастью, без активного риска для жизни.
Вульф не возвращался до конца дня, и если командир заметил это, то ничего не сказал.
И я не могла понять, была ли эта яма в моем животе облегчением или чем-то очень, очень опасным.