9 Стремительная вода

— Что, если мы не найдём безопасного места для перехода вброд? — Элли остановилась, когда её брат не ответил на вопрос. — Джон! — крикнула она. — Что мы будем делать?

Пятеро друзей шли друг за другом, при этом Джон возглавлял шествие, а Сэм вместе с Рокки замыкала его. Они шли вдоль реки около часа, не находя никаких признаков того, что река становится шире или замедляется течение.

Им потребовалось несколько часов, чтобы перед уходом закончить все дела во временном лагере. Сэм разволновалась, когда Кэрри потребовала ещё раз осмотреть её. Обезболивающее помогло девочке избавиться от головной боли. Если не считать небольшой вялости, как будто она слишком долго спала, Сэм не страдала от последствий возможного сотрясения мозга. Кэрри сказала, что то, что головная боль прошла, свидетельствовало о том, что она просто здорово стукнулась головой, будь это что-то посерьёзнее, оно уже проявилось бы к этому времени.

Остановившись рядом с Элли, Сэм, прищурившись, посмотрела на солнце. Слава богу, день снова был ясным, но она всё равно была рада, что надела толстовку. На улице было не больше десяти градусов. Подтянув набитый рюкзак, она пристально посмотрела в лицо Элли. Обычно её подруга не разговаривала с братом подобным тоном. Все они оказались в непривычной среде и определённо находились на грани.

— Что ты хочешь услышать от меня? — спросил Джон. Протянув руки к реке, он потом вскинул их над головой. — От меня это не зависит. Тулок сказал, что река станет шире и спокойнее не ближе чем через восемь километров. Я полагаю, что мы прошли всего около пяти. Мы перейдём её, Элли, — добавил он уже спокойнее. — На самом деле, неважно, если он ошибся и мы в конечном счёте пройдём шестнадцать километров. Просто следи за Тенистой горой, — посоветовал он, показывая вдаль, на вершину, которая была их целью. — Нам ещё долго идти для того, чтобы сравняться с ней.

— Не зря её называют Стремительная Вода, — заметил Хантер. Стоя на краю лощины и глядя вниз, он бросил в бурлящую воду камешек.

— Тулок не сказал бы, что мы можем пересечь реку, если бы это было слишком опасно, — заявила Кэсси, выступая вперёд и тоже бросая в реку камешек. — Когда лощина расширится, река обмелеет, течение успокоится. — Когда Хантер, повернувшись, насмешливо посмотрел на неё, она улыбнулась. — В прошлом году во время одной из экскурсий в летние каникулы мы сплавлялись по бурной реке. Во время тренировки проводник объяснил нам, как течёт река, и, кажется, это застряло у меня в голове.

Сэм краем уха прислушивалась к их разговору. Она пришла к заключению, что причина, по которой Тулок внезапно изменил своё отношение к попытке спасения, была не столько связана с самосохранением, сколько с желанием выпроводить их из лагеря. Если он действительно не исключал, что умрёт через несколько дней, то не хотел, чтобы они были рядом и видели это. Сжав зубы, она поправила тяжёлый рюкзак и обратилась ко всем.

— Мы понапрасну теряем время, ребята. Вперёд!

Они дойдут до Тенистой горы вовремя.

* * *

— Я не понимаю, почему мы не можем просто обвязать это вокруг моей талии. — Элли стояла по щиколотку в воде. Её ботинки были связаны вместе шнурками и висели на шее, чтобы остаться сухими. Держа в руке нейлоновый трос, она пугливо смотрела на широко разлившуюся реку.

— Потому что, если ты упадёшь и сразу же не встанешь на ноги, — терпеливо объяснял Джон, — трос сработает как якорь и утянет тебя под воду. То же самое происходит, когда ты падаешь, катаясь на водных лыжах, и не можешь освободиться.

— Просто не выпускай трос из рук, — сказала Сэм.

Неловко обняв Элли и балансируя босыми ногами на камнях, она сама старалась подавить захлестнувший её страх. Сэм не боялась воды, они с Элли обе были прекрасными пловчихами. Но эта вода была такой холодной, что тело немело, и, хотя казалось, что глубина чуть больше полуметра, течение всё равно было довольно быстрым.

Элли и Кэсси не были нагружены, рюкзаки несли только Сэм, Джон и Хантер. Перед выходом из лагеря они решили оставить неудобные сумки и распределили все припасы по трём рюкзакам.

Впереди, на небольшом расстоянии от них, стоял Джон с длинным шестом, чтобы измерять глубину, за ним следовали Кэсси, Элли, Сэм, а потом Хантер. Он обвязал трос вокруг себя, потому что играл роль якоря и чтобы освободить руки и нести Рокки.

— Можем мы перестать болтать и просто заняться делом? — подстегнул их Хантер. — Мы прошли всего одиннадцать километров, и хотя по мне, так вода нормальная, ноги могут быстро онеметь. Сегодня ещё нужно проделать долгий путь, поэтому, я думаю, мы должны двинуться вперёд как можно скорее.

На этот раз Сэм согласилась с братом и тихонько подтолкнула Элли в спину. Скоро провисавший между ними трос натянулся, и они распределились по реке. Когда Джон проходил середину реки, вода едва доходила ему до бёдер.

— Не так уж плохо! — крикнул он. — Но смотрите, куда ступаете. Здесь попадаются большие камни!

Когда Кэсси дошла до самого глубокого места, Джон уже отошёл примерно на три метра от берега. Поскольку ростом она была на несколько дюймов ниже, вода бурлила у её бёдер, и её неуклонно тянуло вниз. Зажав в руках трос, она осторожно переступала по скользким камням, нащупывая безопасное место, прежде чем сделать следующий шаг. С облегчением вздохнув, она нащупала под собой большой валун и шагнула вперёд, миновав опаснейший участок, где было самое сильное течение.

Элли повезло меньше.

— Сэм! — отчаянно закричала она.

Сэм как раз вовремя заметила, что Элли соскользнула в сторону с того самого валуна, по которому минуту назад прошла Кэсси. Должно быть, дно здесь уходило под уклон, потому что Элли по грудь погрузилась в реку, и от холодной воды из её горла вырвался крик, когда её потянуло вниз.

Изо всех сил стараясь дотянуться до подруги, Сэм с ужасом увидела, как под напором воды трос вырвался из руки Элли. Сэм действовала инстинктивно, не задумываясь о собственной безопасности. Отстёгивая лямки рюкзака и сбрасывая его с плеч, она неясно слышала, как Кэсси зовёт Джона. Она отбросила рюкзак назад, к Хантеру, и, не видя, что происходит вокруг, бросилась вниз головой и поплыла вниз по течению.

Загрузка...