Глава 25.
Бернар.
Деньги. Деньги очень важны. Он здесь не ради какой-то священной войны, он здесь только для того, чтобы заработать деньги. А ему они просто не достаются, поэтому удивляться тому, что сейчас он пробирается по разбитым ночным улицам Урошеваца. Командование предложило хорошие премиальные за участие в вылазке, и он вызвался. Все равно после последнего боя отряд отвели на переформирование. Конечно, никто не отменил контрактную оплату, но премиальные за вылазку показались ему достойными.
Бернар остановился перед перекрестком, осторожно посмотрел налево, удостоверился, что там никого нет, и подал знак следовавшим за ним членам группы.
Шесть человек, вернее, пять человек и кровосос, Виктор Солано. Бывший полицейский, который сбежал из анклава примерно за год до вторжения. Бернар толком не вникал в причины его бегства, но точно понял, что парень люто ненавидит своих сородичей. Его фото использовали для пропаганды, даже сегодня ему попалась подобная листовка. Как объяснило командование, информатор в расположении противника потребовал эвакуации в обмен на какую-то очень ценную информацию, а присутствие при экстрадиции Солано являлось обязательным условием. Бернар обоснованно высказал мнение, что все это похоже на ловушку, но ему ответили, что информатор работает на них уже много лет и пока не давал ложных данных. А с Солано информатор знаком давно.
Вампир выглядел как обычный тридцатилетний парень: средний рост, худощавый, лицо показалось Бернару немного надменным. Остальные члены группы - опытные бойцы с хорошей подготовкой. Все европейцы, так как среди вампиров азиатов и черных было очень немного, да и те старше пятидесяти. А с Солано даже встреча с вражеским патрулем могла пройти без стрельбы. Служба радиотехнического контроля и разведка снабдили их всеми известными кодами и паролями кровососов, которые удалось добыть от пленных и посредством сканирования радиочастот.
Цель находилась в десяти километрах от линии соприкосновения. Район, застроенный частными домами и таунхаусами. Никаких многоэтажек, там, вероятно, жила местная верхушка общества.
Бернара назначили командиром группы, поэтому именно он планировал маршрут, благо доступ к спутникам и дронам-разведчикам у него имелся полный. Он проанализировал активность передвижений кровососов на предполагаемом пути, посоветовался с Солано, который приятно удивил его неплохим знанием местности и адекватными рекомендациями.
Для прикрытия вылазки командование устроило массированный налет и несколько запусков тактических ракет на соседнем участке, что позволило им скрытно миновать условную передовую. Бернар прекрасно помнил, как скупился штаб на подобную поддержку раньше, что говорило о ценности информатора. Да и отправка Солано, который торговал лицом на листовках, тоже значила, что предатель-кровосос является важной персоной. Настолько важной, что ради него командование затеяло эту операцию.
Еще когда он строил маршрут, то пришел к выводу, что даже десант отряда в экзоскелетах не позволил бы добиться успеха. Только скрытное проникновение. У него имелся подобный опыт. Он поговорил с подчиненными: все четверо оказались из одной ЧВК, бельгийской, служили раньше в войсках ООН, затем, уже в ЧВК, преимущественно в Юго-Восточной Азии. Крепкие, опытные бойцы, знакомые со словом дисциплина. Если бы все добровольцы походили на них, то операция уже завершилась, но, увы, приходилось воевать с теми, кто имелся в наличии.
Для вылазки решили максимально приблизить внешний вид к тому, как выглядели вампиры. Даже оружие использовали американское. От привычных шлемов тоже пришлось отказаться. Так что Бернар снова вспомнил, каково пользоваться ПНВ, который крепится к кевларовой каске и что винтовка может весить больше, чем обычно.
Перед вылазкой у них состоялся интересный разговор с Солано.
- Виктор, ты будешь брать с собой кровь?
- Нет.
- Ты носитель? Не можешь использовать ее, как стимулятор?
- Нет. Могу. Но не хочу. Мне это не нравится. Постараюсь обойтись.
- Но наше выживание может зависеть от тебя.
- Я видел тот маршрут, который вы разработали, Бернар, так что не думаю, что мы окажемся в неприятностях.
- Мне бы твою уверенность.
- Вот еще что. Все стеснялся спросить. А у тебя фамилия есть? А то майор Бернар, командир Бернар, звучит немного странновато.
- Есть такое понятие «мононим», позже посмотришь в Сети. Если кратко, то только имя без фамилии и прочих дополнений, вроде второго или отчества. Так родители решили. Почему? Сам не знаю до сих пор, а спросить не у кого.
- Ни хера не понятно, но все равно спасибо.
- Национальные особенности.
- Ладно, разберусь.
И если вампир решил обойтись без крови, то Бернар и остальные основательно загрузились стимуляторами. Он, конечно, надеялся обойтись без контакта с противником, но лучше быть готовым к нему.
Почти полтора часа у них ушло на то, чтобы пробраться через развалины небольшой угольной фабрики и двух складских комплексов. Здесь Бернар еще пользовался поддержкой тактических дронов, но затем от них отказался, так как вампиры явно обратят внимание на маленькие беспилотники у себя в тылу.
К его удивлению в развалинах им не попалось ни одного трупа, хотя авиация сбрасывала свой груз по конкретным целям, а не ковровым методом, но, видимо, вампиры убрали тела погибших. В то, что дроны и самолеты отбомбились произвольно, ему не очень хотелось верить.
Пару раз им приходилось прятаться от патрулей противника, которые, несмотря на обстрел, все же пытались проконтролировать территорию. И он подумал, что будь его группа чуть больше, то их бы уже обнаружили.
Сразу за развалинами они наткнулись на троллейбусное депо. Под металлической крышей в четыре ряда выстроились несколько десятков троллейбусов. Все не очень новые, но не ржавые и с целыми стеклами, что тоже удивило его, но по воле случая сюда не угодила никакая бомба или ракета. Даже крыша осталась целой.
В депо он спросил у Солано:
- А зачем угольная станция в центре города? Она же сильно загрязняет воздух.
- Ей никогда не пользовались, стояла в консервации, одно время на ее месте хотели даже начать строить дома, но армейские зарубили проект, мол, как резервная мощность, если вдруг возникнут проблемы с АЭС.
- Проблемы возникли, но и задействовать не удалось, - заключил Бернар, а Солано посмотрел на него как на идиота.
- Тебя сейчас волнует этот вопрос?
- Не особо, просто стало интересно.
Пока они пробирались мимо троллейбусов, Бернар обновил данные спутникового и авиационного наблюдения: на их пути патрулей, да и вообще какой-либо активности не фиксировалось, но спутники и высотные дроны не могли гарантировать полную уверенность в отсутствии противника, так что дальше они также будут соблюдать осторожность.
После депо они вышли к району, который построили еще в прошлом веке — здания в три-четыре этажа из кирпича служили офисами и магазинами, проходы между ними узкие, но дома не жилые, так что вряд ли там кто-то есть. Вампиры не идиоты охранять пустые помещения.
Когда они миновали перекресток, то вышли на широкую ровную дорогу, которая вела к дому, где находилась их цель. Бернар знал, что они на самом опасном участке маршрута. Два километра ровной гладкой дороги на четыре полосы, вокруг только невысокий кустарник и одно двухэтажное здание какого-то кафе с правой стороны. А еще здесь периодически фиксировались вражеские патрули, причем в произвольное время. Он пользовался аналитикой разведки.
Уйти с дороги — означало приблизиться вплотную к двух жилым кварталам, где масса гражданских и где в любом случае нарушается режим комендантского часа, так что там их обнаружат очень быстро. Единственным выходом оставалось идти по обочине, задействовав ПНВ, чтобы в случае чего укрыться за придорожными кустами, которые к счастью только начали сбрасывать листву, готовясь к зиме.
Бернар перестроил группу, отправив вперед двух бойцов — Отто и Мухаммеда. Он включил радиосканер, но в эфире царила тишина. Вампиры либо спали, либо соблюдали режим молчания, понимая, что их прослушивают.
Солано обратился к нему:
- Бернар, мне надо связаться с информатором.
- Сейчас?
- Да. Хочу кое-что уточнить.
- Хорошо, - он протянул Виктору комм со спутниковой антенной. Такие сигналы кровососы перехватывать не умели точно.
Солано нажал кнопку вызова и сказал:
- Будем через два часа. Готовы?
- Готовы, - Бернару показалось, что он услышал женский голос, но не стал уточнять. Солано отдал ему комм и с какой-то злостью сказал:
- Нас ждет засада, Бернар.
- Это почему?
- Я назвал время, которое не согласовано, и не получил никакой негативной реакции. Это не обычно для нее.
- Там женщина?
- Да. Джеки. И она, скажем так, умеет ценить время и договоренности.
- Если там засада, то и вся история с ценной информацией может оказаться приманкой?
- Вряд ли. Ее, видимо, выдала подготовка к эвакуации.
Бернар вернул Отто и Мухаммеда. Группа ушла с дороги и спряталась в кустарнике. Если вампир прав, то нужно возвращаться, но ведь и информация тоже важна.
Он взял в руки планшет и сделал запрос по активности на местности рядом с домом информатора за последние двенадцать часов. Солано оказался прав: их явно ждали, но , исходя из полученного анализа, в дом к информатору попали только трое кровососов, а еще пятеро разместились в доме напротив. Всего восемь против их группы. Бернар потер подбородок. Бойцы смотрели на него в ожидании решения.
- Мы выполним задание.
Никто открыто не возразил, явное недовольство проявил только наемник по имени Шарль, но вовремя остановился. Бернар сказал:
- Их восемь, нас — шестеро. Мы знаем, где они находятся, нас они ждут через два часа. Не думаю, что сейчас они в полном «расслабоне», но все же не так бдительны. Поступим просто: разделимся на две равные группы. Одна займется теми, кто напротив дома объекта, а вторая - самим домом. На нашей стороне — внезапность и , надеюсь, опыт.
Шарль все же не удержался:
- И не будет слов про то, что, кто хочет, тот может возвращаться?
- Нет, не будет. Это приказ. В дом с объектом пойду я, Солано, и ты, Шарль. Чтобы был у меня на виду. Остальные займутся той пятеркой. Как только выйдем на исходные, принимаем стимуляторы и начинаем атаку.
- Командир, - подал голос Отто, - отходить будем, как планировалось?
- По ситуации. Если уберем врагов тихо, то по плану, а если нашумим, то придется импровизировать. Думаю, что все пройдет удачно. Кровосо... наши враги ждут нас позже, поэтому вряд ли сейчас станут пить кровь, так что их реакция будет обычной.
- Не надо стесняться слова «кровососы», - усмехнулся Солано, - мне насрать.
- Огромное спасибо, Виктор.
- А наш Дракула тоже хлебнет кровушки? - спросил Мухаммед, и все засмеялись.
- Я на «де-токсе», - отшутился Солано.
Бернар понимал, что в очередной раз ради приказа рискует своей и чужими жизнями, что разумнее — вернуться обратно, но, если информатор раскрыт, то его явно не ждет ничего хорошего, если они не появятся. А тот факт, что информатор — женщина, хоть и вампир, придавал операции по извлечению дополнительный стимул.
Они разделились и бегом устремились к исходным позициям. Два километра - не так уж и много, но он все же почувствовал сильную усталость, когда смог присесть возле стены первого от дороги дома. Солано пробежка далась тяжелее. Шарль смотрел на вампира и усмехался: в их тройке он оказался самым подготовленным.
- Ты же вроде в полиции служил?
- Да.
- Мне вот стало интересно, как ты на задержаниях работал. Или в кабинете жопу просиживал?
- Оперативником. Наркоконтроль. Мои «клиенты» тоже не чемпионы по бегу.
- Ясно.
Бернар оборвал их занимательный диалог:
- Совсем идиоты? Нас же слышно за километр.
Они начали пробираться между заборами домовладений. Бернар беспокоился, что их учуят собаки, но ни одной псины им не попалось.
Дом информатора не особо выделялся на фоне остальных: добротный трехуровневый таунхаус. Они зашли с заднего двора. Окна плотно закрыты изнутри шторами. Бернар спросил у вампира:
- Бывал внутри?
- Да, пару раз, но только в гостиной, так что точного расположения комнат не знаю. Но не думаю, что они станут забираться на второй или третий этаж.
- Согласен. Но задний вход точно кто-то охраняет.
- Пойдем тогда через парадный. Шарль, ты воспользуешься стимулятором, а я буду на подхвате.
- Да, командир, - наемник не стал возражать. Если они оба одновременно сделают инъекцию, то после пяти минут действия, оба потеряют даже обычную активность: организму человека требуется некоторое время, чтобы восстановиться после подобного допинга. - Кстати, а кого именно мы вытаскиваем?
- Женщина, под сорок, красивая, стройная, мальчик восемь-десять лет, - ответил Солано.
Иногда командование слишком увлекалось с игрой в секретность, так что вопрос от Шарля прозвучал вовремя.
Мухаммед по рации сообщил, что они готовы к атаке. Бернар кивнул наемнику, и тот достал шприц со стимулятором. Солано вынул из кобуры пистолет, и он посмотрел на вампира с немым вопросом.
- С ним у меня лучше получается, чем с винтовкой.
В этот момент открылась задняя дверь таунхауса, и в дверном проеме появился полноватый мужик в утепленной спортивной куртке. Они прижались к стене, а толстячок достал из куртки пачку сигарет, выбил оттуда одну и начал щелкать механической зажигалкой. Ближе всех к нему оказался Солано, и он не растерялся: схватил курильщика за полу куртки, дернул на себя и подсечкой свалил на землю, причем проделал это почти бесшумно.
Бернар отдал приказ второй группе начинать атаку, а сам устремился в дом, Шарль тем временем вколол себе стимулятор. Солано навалился на толстяка и сдавил ему горло.
В таунхаусе было темно, так что Бернар воспользовался ПНВ и смог нормально ориентироваться. Дверь вела в просторную кухню, где стояло несколько баллонов с газом , а в деревянном коробе поблескивал уголь. На разделочном столе стояли тарелки, пахло жареным картофелем и курицей. Он обернулся и увидел, что Солано поднимается с толстяка и держит в руке нож. Шарль проскользнул мимо вампира в дом, но Бернар остановил его:
- Иди замыкающим. Ты — наша основная боевая единица.
- Хорошо.
Бернар поблагодарил строителей дома, которые плотно уложили паркет, так что пол не выдавал его шагов. Из гостиной послышался чей-то голос:
- Хватит курить, бездельник.
Информатор скорее всего там вместе с еще двумя кровососами, которые явно не ожидают нападения именно сейчас. Он осторожно заглянул внутрь: на длинном диване спиной к нему сидела женщина, в ее плечо уткнулся мальчишка, возле двери на улицу стоял среднего роста парень с винтовкой в руках, а на ступенях винтовой лестницы сидел какой-то подросток в черном боевом костюме. Бернар приготовился открыть огонь, но в этот момент раздался отчетливый грохот штурмовых винтовок, и парень у входа метнулся к сидевшей на диване женщине.
- Джеки, сука ты ебаная, я же слышал, что через два часа! Габи, - крикнул он подростку на лестнице, который оказался вовсе не подростком, а худой невысокой женщиной, - проверь, что там на заднем...
Он не успел договорить: выстрел из пистолета отбросил его от дивана, а мимо Бернара просочился Шарль, который тут же расстрелял не успевшую ответить женщину на лестнице.
Бернара грубо подвинул Солано, ринувшийся к дивану. Парень , в которого он выстрелил, пользовался бронежилетом, и уже поднимал винтовку. Бернар не дал ему возможности завершить задуманное. Бронежилет не спас от пуль из винтовки.
На связь вышел Отто:
- Командир, ликвидировали всех, Мухаммед легко ранен. Потерь нет.
- Отлично, - Бернар остался доволен. Всегда бы так заканчивался бой. Цели уничтожены, потерь нет. Теперь оставалось только вернуться обратно.
Женщина поднялась с дивана. Через прибор он не мог толком оценить ее лицо, но фигура у нее была великолепной.
- Солано, друг мой, - голос соответствовал внешности, - ты всегда был смышленым парнем. Все понял по голосу.
- Да. Джеки, ты готова к эвакуации?
- Готова. На ней и прокололась.
Вампир неожиданно достал сигарету и закурил. Бернар поднял ПНВ наверх и спросил:
- А ты не охуел часом, Солано? Нам пора уходить отсюда.
- Солдат, - обратилась к нему Джеки, - свяжись со своими и передай им прямо сейчас, что на стадионе, где держат корм, установили «грязную» бомбу и хотят взорвать утром.
- Ты имеешь в виду бомбу с радиоактивным веществом? - Бернар не поверил своим ушам и моментально забыл про курение Солано.
- Да, солдат, именно это я имею в виду.
Бернар уже отправлял сообщение по спутниковому комму, а Джеки сказала своему сыну:
- Крис, бери сумку с вещами и слушайся Виктора.
Бернар открыл входную дверь и запросил информацию с дронов. Стрельба не могла пройти незамеченной, так что скоро здесь появятся вооруженные враги. Шарль плюхнулся на диван с измотанным видом: из него стимулятор выбивал все силы. Пять минут превосходства дорого обходились принявшему допинг.
Но даже в таком состоянии он заметил:
- Зря ты отправил сообщение, командир. Теперь нас никто не станет прикрывать при отходе. Информатор потерял свою ценность.
- Вовсе нет, - заявила Джеки, - бомба не одна, и я знаю, где хранятся остальные, но скажу об этом, только когда мы будем в безопасности.
- Умно, - согласился Шарль и спросил:
- А ты чем вообще занималась тут?
- Наркотой торговала, - ответил за Джеки Солано. Бернар чуть не рассмеялся, когда увидел выражение лица Шарля: удивление и недоверие.
На планшет пришли данные с дронов и спутников. Маршрут, по которому планировался отход, перестал быть безопасным, а с южной стороны камеры беспилотников зафиксировали передвижение нескольких мобильных групп в их сторону.
- Джеки, - обратился он к информатору, - а почему здесь нет жителей?
- Почти все предпочли спрятаться в многоэтажках — ведь вы не бомбите гражданских. Да и выживать совместно гораздо легче.
Солано закурил еще одну сигарету и нервно засмеялся:
- А ведь я сегодня опять стрелял в своего коллегу.
- О чем ты? - не сразу понял Бернар. - Ты про этого ублюдка у порога?
- Да. Конрад, бывший коллега по отделу. А та худая мышь, Габи, тоже оперативник.
- Ответь мне, - Бернар планировал маршрут возвращения, - почему ты зарезал толстяка?
- Чтобы не шуметь....
- Херня, у тебя пистолет с глушителем, причем очень хорошим.
- Зависть, Бернар, что этот урод спокойно курил все это время, пока мы добирались сюда. А мне приходилось терпеть.
- Охуеть! Теперь я видел, как курение убивает в буквальном смысле слова.
К таунхаусу подошли бойцы второй группы. Быстро шел только Отто, у Мухаммеда правая рука висела, а на предплечье белел бинт.
- Сильно?
- Нет. Дурацкий рикошет.
- Солано, - попросил он, - спроси у информатора о мощности взрывного устройства.
- Солдат, я не знаю, - ответила женщина, - и ко мне можно обращаться напрямую.
- Понял, - Бернар увидел, что она перекидывает через плечо объемную сумку. - Что там?
- Моя пенсия.
Он подумал о том, чем может грозить взрыв «грязной» бомбы. Вряд ли мощность у нее большая, так что площадь заражения не будет очень большой. О том, что у вампиров есть такие бомбы, их предупреждали еще в начале вторжения, но этот факт никак не влиял на ход операции, так как использовать их в собственном городе означало зацепить и собственное население. И хотя Джеки сказала, что бомбу разместили в месте, где держали перемещенных косоваров, то в любом случае радиация коснется и остальных. После взрыва не будет сразу много погибших, последствия проявятся через некоторое время. У кого-то на следующие дни, а у кого-то и через несколько лет.
Сын Джеки вел себя спокойно и без истерик, только старался держаться поближе к матери.
Бернар закончил построение маршрута. По приближавшейся группе вампиров выпустили ракету, и противник остановился в трех километрах от них.
- Откуда ты узнала про бомбы? - спросил Солано.
- Дружила с «бюрошником», - ответила Джеки, - он рассказал, а я после этого решила, что пора сваливать отсюда. У придурков из Совета началось безумие. Мало того, что они начали безнадежную войну, так еще и решили отправить всех нас на тот свет. Ты вовремя сбежал, друг мой.
- Пришлось вернуться, - ответил Солано и добавил, - нас не очень-то ждут за Барьером, Джеки.
Бернар внезапно подумал о том, что кровососам действительно нет места в мире обычных людей. Изгои и прокаженные. Но сделать с этим лично он ничего не мог, да и не хотел. Они сами приняли решение стать такими. А если и не сами, то их родители точно.