Глава 5

Повторюсь: да что за жизнь такая? Я ведь только-только успела расслабиться!

Полчаса назад мне думалось, что именно Иргиль стала камнем в моём ботинке, разрушив хрупкую гармонию, а сейчас выяснилось, что бестактная, сующая нос в чужие дела девица — это ерунда.

А вот мальчишки зажгли так зажгли!

— Что… Вы… — начала я и осеклась, пребывая в абсолютном шоке.

— Получилось! — радостно повторил Олтаринус. — У нас получилось!

Я зажмурилась, чтобы прийти в себя.

Ясно было одно — меня телепортировали неким принудительным образом. Вот только перенести человека в другую точку, находясь далеко от него, невозможно! Одно дело впихнуть кого-то в открытый портал, и совсем другое — вот так. Вытащив из собственной комнаты. Из собственной ванной!

— Что. Вы. Сделали? — я всё-таки смогла сформулировать.

— Так это… — отозвался сияющий Наонграс. — Ты обещала, что придёшь, а сама не шла, вот мы и… Но мы не думали, что получится!

— Если не думали, тогда зачем пытались? — рявкнула я.

Говорить о том, что я могла быть неодета или занята какими-то сугубо интимными вещами всё-таки не стала.

Уровень восторга заметно снизился, подростки стушевались.

— Ну так, — пробормотал Наонграс. — Ну, извини.

«Ну, извини»? Отличное объяснение! Я уставилась хмуро, грозно, а спустя ещё секунду произошло прекрасное — рядом блеснула огненная молния, и на серый мох, заменявший в Дымной туманности траву, выпал эрс.

Дикарь оскалился, демонстрируя два ряда острейших клыков, а троица оболтусов дружно отшатнулась.

— Евалантана, придержи зверя, — умоляюще попросил Дайтарон.

— Придержать? А зачем? — Угу, я была очень зла.

Мальчишки побледнели, однако в то, что натравлю на них эрса, всё-таки не поверили.

— Да ладно, ну что ты, — в голосе Олтаринуса прозвучали нотки раскаяния. — Откуда нам было знать, что на тебе нет даже элементарной защиты?

Защиты? От чего? От принудительных телепортаций? Откуда бы она у меня взялась⁈

Только спросить вслух я не успела, потому что Олтаринус продолжил:

— Не злись. Понятно, что так не делается, но мы не сдержались. Сама посуди — приходит загадочная девчонка, вся такая необычная, имя своё сокращает, волосы перекрасила… Ну конечно мы влепили на тебя малюсенькую, самую незаметную метку. Как иначе? Да и вообще…

«Вообще»? Вообще хотелось убивать! Но глядя на эти перепуганные растерянные моськи, я слегка остыла.

А потом прозвучало:

— Оу, к тебе начал возвращаться истинный цвет?

Какой цвет? Они о чём?

Тут я вспомнила про брови, и остатки агрессии схлынули. Лишь сейчас я в полной мере осознала, где нахожусь и с кем говорю. Эти мальчишки сильнее меня раз, вероятно, в сто! Знают гораздо больше и принимают за свою. А что будет, если сообразят, что перед ними чужачка?

К тому же, по их мнению, у меня должна быть некая защита. Защита… У-у-у!

— Р-р-р! — словно вторя моим мыслям, сказал эрс. Подростки отодвинулись ещё дальше.

— Дикарь, спокойнее, — попросила я. — Нам ничего не угрожает.

Ведь действительно не угрожало? Мы находились на территории заброшенной усадьбы, возле телепортационной точки — ровно там, где я встретилась с мальчишками-огневиками в первый раз.

Чтобы подчеркнуть миролюбивость своих намерений, я отдала ментальный приказ, и огненный волк скрылся в хранилище. Кулон на моей шее ослепительно сверкнул и тут же стал прежним, а взгляды мальчишек резко сместились в сторону декольте.

Тут бы возмутиться, призвать троицу к порядку, но Наонграс и компания смотрели вовсе не на грудь! Их внимание привлёк кулон, а выражение лиц стало каким-то совсем уж непередаваемым.

— Теперь ясно почему ты без защиты, — пробормотал Дайтарон.

А Наонграс судорожно вздохнул и, переведя взгляд на моё лицо, взмолился:

— Евалантана! Ева… Ты ведь никому не скажешь? Пожалуйста! Умоляю тебя! Мы ведь не хотели ничего дурного.

Та-ак…

Я не ответила — просто не знала, что сказать. Ситуация вырисовывалась непонятная, но интересная! Что такого в моём кулоне? Что за штуку Алентор мне дал?

— Ева, мы же… — подключился к мольбам Олтаринус.

— Да просто поболтать, — добавил Наонграс. — Ну и… Спектакль. Помнишь? Мы тебе рассказывали!

Да, в прошлый раз они действительно обсуждали некую театральную постановку.

— Мы на спектакль пригласить, — сказал Дайтарон. Из всей компании он сейчас выглядел самым пришибленным. — Пойдёшь с нами? У нас четыре билета и отличные места.

Громкий мысленный стон!

Я непонятно где. Под чужим, придуманным по какому-то недоразумению именем. Меня принимают за человека, которым я не являюсь, и единственно-разумный вариант — срочно вернуться домой.

Всё остальное — самоубийственная глупость! Но…

— Мы не будем светиться, — сказал Олтаринус. — Отвечаем, тебя никто и не заметит. Вообще не узнают. Тихо придём, посмотрим постановку, тихо уйдём. Ты ведь тоже имеешь право на развлечения, разве нет?

— Имею, — после долгой, почти бесконечной паузы, выдохнула я.

Я понимала как рискую, но желание узнать больше о Дымной туманности, о её обитателях и магии, было слишком сильным. К тому же мне обещали целую театральную постановку, а в этой жизни я в театре ни разу не была.

Да и когда ещё представится возможность взглянуть на кого-то кроме троицы подростков и их слуг? Плюс, в случае неприятностей, я не так уж беззащитна — со мной эрс, дикий и беспощадный.

Вот только реакция на мой кулон была откровенно странной. При этом я не могла спросить в чём дело — ведь если я местная, то обязана знать сама.

Спрятать кулон под одеждой? Увы, цепочка была слишком короткой, а о том, чтобы снять кулон с шеи и убрать, например, в карман, и речи не шло — слишком страшно потерять.

Добавить сюда неправильного цвета волосы, очень простое, точно не подходящее для театра платье, и… В общем, я по-прежнему сомневалась.

А Наонграс словно мысли прочёл:

— Так! Сейчас! — воскликнул парень и открыл портал.

Огненный овал появился так быстро и легко, что у меня лицо вытянулось — но я сразу взяла себя в руки и, кажется, никто не заметил. Наонграс исчез, чтобы появиться через пару минут и протянуть мне алый плащ с вычурной серебряной окантовкой.

— Это моей сестры, — объяснил он. — Надевай.

Я примерила, и оказалась закутана с головы до ног. Вдобавок плащ был с капюшоном, который полностью скрыл волосы.

— Ну всё, — осмотрев меня, заявил Олтаринус. — Идеальная маскировка, никто не узнает.

— Да и внимания не обратит, — весело фыркнул Наонграс. — Сколько их, таких плащей?

Думаю, услышь это его сестра, она б обиделась, а я вновь оказалась перед нелёгким выбором. Впрочем, нет. Я всё уже решила! Просто было неловко признаваться самой себе.

— Мы уже опаздываем, — вновь подал голос Олтаринус. — Идём?

Уф. Какие же у них имена неудобные и длинные!

Поколебавшись ещё секунду, я… Угу, кивнула. Тут же возник новый овал, на сей раз созданный Дайтароном. Наонграс прихватил меня за запястье, и мы шагнули в магический огонь.

* * *

Переход был обычным — никаких новых ощущений или видений. Но мне невольно вспомнилось, как тело и разум реагировали раньше. В памяти возник миг катастрофы, и меня бросило в жар.

Я опять напоролась на стекло, но посторонние мысли схлынули, едва телепортация закончилась. Я прикусила щёку, пытаясь хоть как-то совладать со своей мимикой. Я же местная! Значит удивляться не должна!

Но не удивляться было почти невозможно — мы очутились на большой, мощёной серым булыжником площади. Я бывала в городе, расположенном неподалёку от монастыря в Истеме, и представление об архитектуре имела. Но этот город был совершенно другим.

Я словно попала в чужой мир — похожий, но куда более развитый. Дома, тротуары, дороги, выглядели сложнее и лучше. Материалы тоже отличались, как и люди… Площадь была не то чтоб переполнена, но почти.

Обернувшись, я увидела внушительное отдельно стоящее здание театра. К дверям, поднимаясь по ступеням, уже стремились люди — толпа прибывающих постепенно брала курс на вход.

Меня тоже повели — всё тот же Наонграс по-прежнему держал за запястье, причём через плащ, словно опасался прикосновения.

Он что-то говорил. Олтариус тоже щебетал, а я не слушала. В оба глаза таращилась на окружающих нас людей.

В меру нарядные дамы, не слишком вычурные кавалеры… Костюмы, платья и подобные моему, преимущественно красные, плащи. И все вокруг красноволосые. Вообще все! Словно к каждому пришла приставучая Иргиль и вылила на голову одну и ту же краску.

Я ощутила себя белой вороной и покрепче вцепилась в капюшон, чтобы он, упаси Пресветлый, не соскользнул.

Отовсюду доносились голоса, какие-то звуки, а я пыталась справиться с прыжком адреналина. Здесь и сейчас идея познакомиться с туманностью поближе уже не казалась такой интересной. Но поздно было что-то менять.

Когда добрались до ступеней, я наконец расслабилась. Сумела совладать с собственным стрессом — убедить себя, что всё в порядке.

В конце концов, я тоже огневичка! У меня тоже есть магия, а ещё редкий даже по здешним меркам дикий эрс.

Я — нормальная! Со мной всё хорошо. У меня нет причин дрожать осиновым листочком.

Входя в здание театра, я улыбалась и даже начала перешучиваться с добродушным Олтариусом. Обратила внимание на внутреннее убранство, на бесконечное золото и многочисленные зеркала. Заодно порадовалась тому, что не все дамы избавляются от плащей — значит, и я могу оставить, значит в здешних традициях это норма.

Странновато, конечно, но я-то точно не стану протестовать.

Нервный смешок, новая улыбка, и тут произошло непредвиденное — на нашем пути возник статный, одетый в дорогущий камзол мужчина и произнёс насмешливо:

— Дайтарон? Глазам не верю.

Парень тут же вытянулся по струнке, остальные тоже приосанились и дружно поклонились. Я бы растерялась, если б за пару минут до этого не пронаблюдала похожую сцену — к компании из двух женщин и двух мужчин подошёл некто, и женщины, в отличие от своих спутников, спины не сгибали. Обе ограничились кивком.

Я не знала насколько мой гипотетический статус соответствует такому приветствию, но повторила за теми дамами — то есть кивнула. Мужчина отнёсся спокойно, одарив тёплой улыбкой, вернулся к Дайтарону:

— А ты изменился.

— Вы тоже, дядя. — Парень отвесил новый поклон.

Видимо эти двое давно не виделись, ну да ладно. Несколько фраз семейного разговора не могли нас задержать.

— Слышал ты делаешь большие успехи в учёбе, — произнёс незнакомец.

Дайтарон заметно смутился.

— А твои спутники… — Внимание мужчины вновь переключилось на нас.

Дайтарон представил парней, назвав имена и кланы. Когда дошло до меня, он запнулся, а мужчина подтолкнул:

— Кто же эта милая девушка?

— Евалантана, — сильно заколебавшись, выдохнул Дайтарон.

Дальше, как понимаю, полагалось назвать клан, но мальчишка молчал, а дядя… он словно и не слышал. Буквально приковался взглядом, а игравшая на его губах улыбка стала как будто теплей. Эта оторопь что-то напоминала. Она походила на «замирания» Алентора.

— Эм… Евалантана, — произнёс Дайтарон, обращаясь уже ко мне. — Позволь представить тебе моего троюродного дядю, агса Сильвуса.

— Очень приятно. — Невзирая на желание исчезнуть, улыбнулась я.

А ещё, учитывая пристальный взгляд и скрывавший мои волосы капюшон, ну очень порадовалась бровям. Брови-то были рыжими! Единственная рыжая часть, которая сейчас — я надеюсь! — работала как средство маскировки. Подозреваю, что будь мои брови обычными, и лишних вопросов не избежать.

— Многоуважаемый агс Сильвус, — неловко прокашлялся Наонграс. — Мы пойдём? А то спектакль… Нам бы уже в зрительный зал.

Вопреки нехорошему предчувствию, нас отпустили. Шагая по широкому проходу, я хмурилась — было ощущение, что имя «Сильвус» я где-то уже слышала. Вот только где?

Я так и не вспомнила. Мы добрались до нужного ряда, сверяясь с корешками билетов отыскали места, которые действительно оказались хорошими — вид на сцену был идеальным.

А когда сели, раздался очень тихий стон Дайтарона.

— Что такое? — шепнул Олтаринус.

— Ничего, — отозвался парень. И тут же вывалил это «ничего» на меня: — Ты ему понравилась!

Инстинкты и опыт, приобретённый в прошлой жизни, шептали о том же. Но как же мне не хотелось в это верить!

Я промолчала. Во-первых, растерялась, а во-вторых, пыталась сообразить, чем подобный интерес может аукнуться. И помереть бы мне от неизвестности и неподтверждённых версий, если бы Дайтарон сам эту мысль не развил:

— Теперь будет выспрашивать кто ты. Потребует раскрыть клан. Хорошо, что в твой клан просто так не сунуться, но дядя упрямый. О-о-о… как мы влипли.

Замечание о том, что кое-кто обещал, что вылазка будет беспроблемной, с моего языка так и не слетело. Ведь очевидно, что парни не виноваты. Судя по удивлению Дайтарона, предвидеть эту встречу не мог никто.

— Как он вообще тут оказался? — прошептал Олтаринус. — Он же… Ему разве не положено денно и нощно, ну и так далее?

— Положено. Но срок подходит к концу, вот он, видимо, и зачастил.

— Зачастил? — переспросил Олтаринус.

— Ну, он-то и до этого приходил, — ответил Дайтарон. — Им же можно приходить. Но культурные увеселения дяде всегда были безразличны, он тратил время на другое. — Прозвучало двусмысленно, и щёки самого Дайтарона порозовели.

На этом разговор оборвался. Прогремел звонок, а в зале погас свет.

Загрузка...