Глава 15


Когда в одиннадцать часов, следуя своему расписанию, Вулф спустился вниз, то нашел на своем письменном столе записку:

«9.22. Я позвонил миссис Вэлдон. Уезжаю на побережье.

Если она услышит новости по радио, это может поразить её так же, как и вас. Боюсь она сделает что-нибудь непоправимое. Я скажу ей, что мы не оставим расследования. Вернусь обратно к обеду. Номер телефона коттеджа на карточке.

А. Г.»

Вообще-то, если ему нужно было сообщить что-нибудь срочное, номер телефона был бы бесполезен, так как в тот момент, когда он читал записку, я вместе с клиенткой ехал в «героне». Кроме кухарки, служанки и няни в коттедже оказались еще два гостя, приехавших на уик-энд. Обстановка не соответствовала строго конфиденциальной беседе, поэтому прежде, чем рассказывать новости, я посадил Люси в машину и увез. Мы остановились недалеко от дороги. Сейчас я мог уделить ей все свое внимание. Она в нем нуждалась.

Люси схватила мою руку и прикусила губу:

— Что-нибудь случилось?

— Случилось, — сказал я. — Это тяжело. Чертовски тяжело. Кругом сплошные «если». Если бы ты не наняла Ниро Вулфа, я не нашел бы Элен Тензер, и она не была бы убита. Если бы ты не помогла с этой статьей в газете и представлением с детской коляской, мы бы не нашли Кэрол Мардус. И если бы мы её не нашли, она не была бы убита. Но ты...

— Ты в этом уверен, Арчи?

— Нет. Я знаю только то, что мне сказал Сол и то, что я слышал по радио по пути сюда. Это я тебе и рассказал. Но миллион шансов к одному, что её убили в связи с нашим расследованием. Ты должна просто игнорировать эти «если». Может ты хочешь с этим развязаться из-за риска, который возможен. Такое решение вполне разумно.

— Я не хочу отказываться.

У меня даже рот открылся.

— Ты не хочешь?

— Нет. Я хочу, чтобы Ниро Вулф его нашел. Убеди его. Этот человек — убийца. Он убил их обоих, не так ли?

— Да.

— Он положил ребенка в мой вестибюль, не так ли?

— Да. Почти наверняка.

— Тогда я хочу, чтобы Ниро Вулф его нашел.

— Полиция найдет его рано или поздно.

— Я хочу, чтобы его нашел Ниро Вулф.

Я подумал про себя, что никогда ничего нельзя знать заранее. Я потратил всю свою энергию, чтобы объяснить ей ситуацию. Но она её больше не беспокоила. Может быть, она могла себя чувствовать ответственной за одно убийство, но не за два. Во всяком случае, моя попытка отговорить её ни к чему не привела.

— Мистер Вулф наверняка захочет его поймать, — сказал я. — Так же как и я. Но ты — наша клиентка, и должна понимать, что ситуация изменилась. Мы могли заявить, что между смертью Элен Тензер и заданием, которое ты дала Ниро Вулфу, нет никакой связи. И, возможно, смогли бы выпутаться. Но не с Кэрол Мардус. Если мы не расскажем о встрече с ней — а «мы» включает и тебя — то тем самым отказываемся дать важные свидетельские показания по делу об убийстве. Мы не сможем заявить, что не знали о важности этих показаний. Если мы им ничего не расскажем, а полиция докопается до сути сама и получит убийцу раньше нас, мы погибли. Мистер Вулф и я не только лишимся наших лицензий, но также, возможно, нам предъявят обвинение в уголовном преступлении. У тебя нет...

— Арчи, я не...

— Позволь мне закончить. У тебя нет никаких лицензий, но тебя могут публично обвинить в совершении уголовного преступления. Я сомневаюсь, чтобы они на этом настаивали. Возможно тебя даже не обвинят, но имя Вэлдон получит широкую огласку. Я хочу, чтобы тебе было все абсолютно ясно, прежде чем ты примешь решение.

— Но ты... Ты можешь попасть в тюрьму.

— Возможно.

— Хорошо.

— Что хорошо?

— Я откажусь.

— Черт побери! Люси, ты все перевернула. Или я тебя запутал. Мы не хотим, чтобы ты отказалась. Мы совершенно этого не хотим. Мистер Вулф в страшной ярости. Он негодовал, когда была убита Элен Тензер, так как это он меня к ней послал. Но это ничто по сравнению с тем, что делается сейчас. Если он не схватит убийцу, то не будет есть целый год. Я просто разъяснил тебе, что может случиться, если ты влипнешь.

— Но ты попадешь в тюрьму.

— Значит, это мои похороны. Но тут уж моё дело. Я — детектив. Оставь это для нас. Фараоны пока не знают, что между Элен Тензер, Кэрол Мардус, тобой и нами существует связь. Можно предположить, что они этого не узнают, пока мы не найдем убийцу, а потом это уже не будет иметь значения. Ты кому-нибудь говорила о Кэрол Мардус?

— Нет.

— Точно?

— Да. Ты же приказал мне не говорить.

— А сейчас я приказываю тебе забыть мистера Вулфа и меня и думать только о себе. Так ты продолжаешь или отказываешься от расследования?

Она снова схватила меня за руку. Её пальцы были сильнее, чем можно было ожидать.

— Скажи мне честно, Арчи. Ты хочешь чтобы я осталась?

— Да.

— Тогда я остаюсь. Поцелуй меня.

— Это звучит как приказ.

— Так и есть.

Спустя двадцать минут я повернул «герон» на дорогу и через некоторое время мы остановились у дверей коттеджа. Никого не было видно. Все ушли к морю.

Когда Люси вышла из машины, я сказал:

— У меня появилась идея. Такое бывает раз в году. Может быть, проходя мимо твоего дома, я захочу зайти. Могу ли я получить ключ?

Её глаза раскрылись. Девятьсот девяносто девять женщин из тысячи на её месте обязательно сказали бы: «Конечно, но зачем?» Она только кивнула головой,.захлопнула дверцу машины и ушла. Вернувшись через пару минут, Люси протянула мне ключ и сказала:

— Тебе никто не звонил.

Она с трудом попыталась улыбнуться.

Я включил мотор и уехал.

Меня совсем не радовала перспектива обеда с Вулфом. Это должно было быть не очень приятно. За столом он обычноподдерживает беседу и могло случиться одно из двух: или он вспылил бы без всякой причины, или что еще хуже, он вытащил бы что-нибудь не имеющее никакого отношения к младенцу и убийствам, скажем, начал бы распространяться о влиянии Фрейда на теологический догмат. Будущее и без этого представлялось мне не блестящим. Поэтому я остановился, зашел в кафе и съел утенка под соусом, от которого Фрица стошнило бы. Без пяти два, оставив «герон» в гараже за углом, я поднялся по ступенькам к нашему старинному особняку и открыл ключом дверь.

Вулф должен был заканчивать обед. Но в столовой его не было. Я пересек холл, подошел к двери в кабинет и заглянул туда. Вместо Вулфа я увидел в красном кожаном кресле Лео Бингхэма, а в одном из желтых — Юлиана Хафта. Их головы повернулись ко мне. На лицах лежала грусть. Я направился в кухню, и там за моим столом нашел Вулфа. Он пил кофе с хлебом, сыром и печеньем. Патрон поднял глаза, хмыкнул и продолжал жевать.

Фриц сказал:

— Арчи, утенок теплый. Соус из фламандских маслин.

Клянусь, я не знал, заказывая утенка в кафе, что он будет у нас на обед.

— Перекусил на побережье, — солгал я и обратился к Вулфу: — Миссис Вэлдон хочет чтобы вы поймали убийцу. Я сказал ей, что если она выйдет из дела, то рано или поздно полиция его все равно схватит, но она заявила: «Я хочу, чтобы его поймал Ниро Вулф».

Он проворчал:

— Ты прекрасно знаешь, что я не люблю слова «поймал».

— Вы знаете, что у нас гости?

— Да. Мистер Бингхэм пришел полчаса назад. Я обедал и его не видел. Я передал через Фрица, что не буду с ним разговаривать до тех пор, пока он не вызовет мистера Хафта и мистера Крага. И он стал звонить по телефону, — он положил сыр на печенье. — Что ты так долго? С ней было трудно?

— Нет. Я зря тратил время. Я боялся с вами обедать. Подумал, что вы можете швырнуть в меня тарелкой. Краг придет?

— Не знаю.

— Вы в самом деле не встретились бы с Бингхэмом, если бы он отказался пригласить остальных?

— Конечно встретился бы. Но он все равно должен был подождать пока я закончу обед. А за это время вполне можно позвонить двум другим, — он указал на меня пальцем. — Арчи, я пытаюсь себя сдерживать. Советую тебе делать то же самое. Я понимаю, что тебе трудно усмирить себя...

Раздался звонок. Я шевельнулся, но Вулф фыркнул:

— Нет. Пойдет Фриц. Хочешь сыра? Кофе? Возьми чашку.

Фриц ушел. Я взял чашку и налил кофе. Положил сыр на печенье. Я сдерживал себя. В дверях мог оказаться Уиллис Краг, но мог и инспектор Кремер. Когда вернулся Фриц и сказал, что он направил мистера Крага в контору, а я сделал такой большой глоток горячего кофе, что обжег язык. Вулф взял еще одно печенье, затем еще одно...

Наконец он вежливо спросил меня, не хочу ли я продолжить обед, отодвинул назад стул, встал, как всегда поблагодарил Фрица и двинулся. Я последовал за ним.

Когда мы вошли в контору, Лео Бингхэм выскочил из красного кожаного кресла и закричал:

— Что вы о себе думаете?

Вулф обошел вокруг него. Мой путь лежал между столом патрона и двумя другими гостями. Вулф сел и сказал:

— Садитесь, мистер Бингхэм.

— Мой Бог, если вы....

— Садитесь, — заорал Вулф.

— Я хочу...

— Садитесь!

Бингхэм сел.

Вулф посмотрел на него.

— В моём доме кричу я, — произнес он. — Вы пришли со мной встретиться, я вас не приглашал. Чего вы хотите?

— Я был приглашен, — сказал Юлиан Хафт. — Чего вы хотите?

Его тонкий тенор срывался на писк.

— Я не собираюсь ничего говорить, — сказал Бингхэм. — Вы хотели видеть Крага и Хафта — они здесь. Когда вы закончите с ними, я поговорю с вами отдельно.

Голова Вулфа медленно повернулась направо, он перевел взгляд с Хафта на Крага, сидевшего ближе всех ко мне, и вернулся в прежнее положение.

— Это сэкономит время, — сказал он. — Говорить со всеми вами сразу. Я хочу задать каждому из вас один и тот же вопрос. И несомненно, каждый из вас также хочет задать мне один вопрос. Ваш: почему фото Кэрол Мардус было среди тех, что посланы вам во вторник? Мой: почему никто из вас не опознал его?

Бингхэм пробормотал:

— Вы послали и им тоже?

— Да.

— Где вы его взяли?

— Я собираюсь рассказать вам, но это требует длинной преамбулы. Во-первых, чтобы все было ясно, вы должны знать, что все рассказанное мной около шести недель назад в этой комнате — чистейшая выдумка. Миссис Вэлдон не получала никаких анонимных писем.

Бингхэм и Краг недовольно зашикали. Хафт протер свои круглые темные очки, чтобы лучше видеть.

Вулф проигнорировал шум.

— Миссис Вэлдон пришла ко мне не из-за анонимных писем, а из-за ребенка, оставленного в её доме. Она наняла меня, чтобы выяснить, кто его там оставил и каково его происхождение. Я потерпел страшное поражение. После недели бесполезных попыток, я высказал версию, что муж миссис Вэлдон был отцом, и попросил её разрешения опросить трех или четырех его ближайших друзей. Вы знаете результат. Мистер Уитон отклонил мою просьбу. А вы дали мне список женщин, бывших в контакте с мистером Вэлдоном весной прошлого года, когда был зачат ребенок. Замечу мимоходом, что имени Кэрол Мардус не было ни в одном из списков.

— Она мертва, — пробормотал Бингхэм.

— Действительно, она мертва. Конечная процедура заключалась в том, чтобы выяснить, кто из указанных в списке женщин родил ребенка в то время. Четыре из них родили, но все дети были зарегистрированы. Эта проверка, как оказалась, бесполезная, заняла Около четырех недель. Близкий к отчаянию, я сделал другое предположение, что мать ребенка захочет его увидеть, и прибег к публикации. Возможно вы видели в «Газетт» статью о миссис Вэлдон.

Они все видели.

— Это сработало. В коляску были вмонтированы скрытые камеры и все, кто останавливался посмотреть на ребенка — сфотографированы. Вот откуда появились снимки, которые получали вы, джентльмены, в понедельник и во вторник. Каждый из вас сообщил, что он не узнал ни одну из женщин, но миссис Вэлдон узнала Кэрол Мардус и назвала её. Наведя справки, мы выяснили, что она в сентябре уезжала во Флориду, оставалась там на зиму, шестнадцатого января под чужим именем поступила в госпиталь и там родила ребенка. И пятого февраля с ребенком вернулась в Нью-Йорк. Таким образом, я нашел мать ребенка, оставленного в доме миссис Вэлдон. Она прочитала «Газетт» и отправилась взглянуть на младенца. Естественно, я захотел с ней встретиться. Вчера утром мистер Гудвин собирался ей позвонить, но Кэрол Мардус его опередила. Когда она позвонила, Арчи?

— Без десяти девять.

— И пришла после двенадцати. Она...

— Она была здесь? — спросил Лео Бингхэм.

— Да, сэр. Она узнала что о ней наводят справки и захотела выяснить, почему. Я задал несколько вопросов, но она ответила только на три из них: она знает вас, мистер Бингхэм, вас, мистер Хафт, и никто из вас, а также и мистер Краг, её бывший муж, не являются отцом ребенка. Она сидела здесь, — Вулф указал на Бингхэма, — пока я задавал ей вопросы, но перестала отвечать на них, встала и ушла. А сейчас она мертва.

Никто не заговорил. Бингхэм откинулся на спинку кресла, его локти лежали на подлокотниках, губы были плотно сжаты, глаза устремлены на Вулфа. Краг отвернулся. Его длинное костлявое лицо казалось еще удлинилось. Рот Хафта был приоткрыт, и он часто моргал. Со стороны я мог видеть как за стеклами очков хлопают его ресницы.

— Так вот почему... — произнес Краг и не договорил.

— Вы — лгун, — повернулся к нему Бингхэм.

— Вы сказали, что она не ответила на ваши вопросы, — заявил Хафт, — следовательно, и не признала себя матерью ребенка.

— Нет. Разве что молча. Так как она мертва, а при разговоре присутствовал лишь мистер Гудвин, мы могли бы дать любое объяснение, какое захотели. Я рассказываю совершенно честно. Несомненно, Кэрол Мардус была матерью ребенка, оставленного в вестибюле миссис Вэлдон, и она была страшно обеспокоена, выяснив, что я это знаю и могу доказать. Это все, но некий Икс был каким-то образом так глубоко впутан в эту историю, что она рассказала ему о разговоре со мной. Тогда Икс, опасаясь, что она может его разоблачить, убил её. Я собираюсь найти этого господина Икс.

— Это... фантастично, — сказал Краг.

— Может быть вы и искренни, — сказал Хафт, но это кажется мне странным... Неужели он убил её только потому, что помог подкинуть ребенка?

— Нет. Вам что-нибудь говорит имя Элен Тензер, мистер Хафт?

— Нет.

— Вам, мистер Краг?

— Элен Тензер? Нет.

Бингхэм спросил:

— Это не имя женщины, чье тело было найдено в машине? Которая была задушена несколько недель назад?

— Да. Она была няней. Нянчила ребенка, позднее оставленного у миссис Вэлдон. Мистер Гудвин нашел её и говорил с ней, а Икс её убил. Кэрол Мардус не только могла раскрыть его участие в истории с ребенком, но и в убийстве Элен Тензер.

— Откуда она это знала? — спросил Хафт.

— Вероятно, сопоставив факты. Вероятно она знала, что её ребенок находится на попечении Элен Тензер. Возможно, читала газеты, сообщающие о том, что случилось с Элен Тензер. Ей стало известно и то, что мистер Гудвин поехал узнать у Элен Тензер о пуговицах на комбинезоне ребенка, на чем уже сосредоточила свое внимание полиции. Как видите, я искренен. Я мог бы просто сказать, что Кэрол Мардус ответила так или сяк, и мистер Гудвин это бы подтвердил.

Я предпочитаю играть в открытую, потому что нуждаюсь в вашей помощи.

— Вы играете в открытую? — спросил Бингхэм.

— Да.

— Все это правда — ребенок, Люси Вэлдон, Элен Тензер, посещение Кэрол?

— Да.

— Вы рассказали полиции?

— Нет. Я...

— Почему?

— Я собираюсь об этом сообщить, — Вулф обвел всех взглядом. — У меня есть для вас предложение, джентльмены. Я полагаю, что вы, так же как и я, хотите, чтобы убийца был разоблачен. Если я расскажу полиции то, что знаю, мне придется дать полную информацию. Я расскажу им о списках имен, которые вы мне дали, конечно, включая ту деталь, что мистер Уитон вышел из игры, и что имя Кэрол Мардус не появлялось ни в одном из них. Я расскажу им и о фотографиях, которые были посланы вам для опознания, и о том, что каждый из вас отказался узнать кого-нибудь на этих снимках, хотя фото Кэрол Мардус было выполнено прекрасно. Это может доставить вам неприятности. В полиции сидят не болваны, они, конечно, будут знать, что у каждого из вас могла быть личная причина умалчивать о фактах, не относящаяся к их расследованию, но они прекрасно понимают: если один из вас был замешан в истории с ребенком и убил Элен Тензер, то он, конечно, не включил Кэрол Мардус в свой список и не стал опознавать её фото. Поэтому они будут весьма назойливы.

— Вы, кажется, хотите сказать, — сухо заметил Краг, — что скрываете все от полиции, рассчитывая на вознаграждение.

Вулф покачал головой.

— Ничего подобного. Я же ничего не должен вам, но и вы ничего не должны мне. Но, возможно, мы могли бы быть друг другу полезны. Мне бы не хотелось помогать полиции, потому что я сам хочу найти убийцу. Он толкнул меня на этот явный риск. Моя клиентка, миссис Вэлдон, доверила мне конфиденциально некоторые сведения, и я постараюсь не выдавать их.

Хафт снял очки и держал их за дужки.

— Вы сказали, что у вас есть предложение.

— Да. Я могу спасти вас, джентльмены, от больших неприятностей. В свою очередь, вы ответите на некоторые вопросы. Вы можете проигнорировать какой-нибудь специфический вопрос, но отказ часто говорит больше, чем ответ. В общем я не хотел бы, чтобы вы уходили до конца разговора. Я не жду, что выясню с вашей помощью все, что касается Кэрол Мардус, но хочу получить то, что возможно.

— Может быть вы узнали бы больше, если бы встречались с нами по отдельности, — сказал Краг.

Вулф покачал головой.

— Так лучше. Что пропустит один, может дополнить другой. И так надежнее. Если кто-нибудь из вас предпочитает отвечать полиции, а не мне, я отклоняю свое предложение. Вы, мистер Краг?

Я в любом случае буду вынужден отвечать полиции. Я был разведен с Кэрол Мардус. Конечно, список и фото могут ухудшить дело. И если вы так хороши, как ваша репутация... Я выбираю вас. Я отвечу на ваши вопросы.

— Мистер Бингхэм?

— Я согласен.

— Мистер Хафт?

Он надел очки.

— Все это кажется мне несправедливым. Вы все равно сможете рассказать полиции о списках и фотографиях когда захотите.

— Действительно, вы рискуете. Я знаю, что не сделаю этого, если вы примите моё предложение, но вы этого не знаете. Вы выбираете между несомненным фактом и вероятностью.

— Хорошо, я принимаю предложение.

Вулф повернулся и взглянул на часы. Без десяти три. Прощай, расписание.

— Это займет время, — сказал он. — Не хотите ли чего-нибудь выпить.

Они все согласились, и Вулф позвонил Фрицу. Скотч и соду — для Хафта, пшеничную водку и воду — для Крага, бренди с водой — для Бингхэма, молоко — для меня и пиво — для моего шефа. Хафт поднялся, прошел к книжным полкам и начал рассматривать названия. Бингхэм попросил разрешения позвонить по телефону, но потом передумал Краг ерзал в кресле, смотря то в одну, то в другую сторону, сплетая и расплетая пальцы. Когда ему принесли водку и воду, он сделал глоток, поперхнулся и чуть не выплюнул её. Вулф открыл бутылку пива, положил пробку в ящик — он всегда так делал, ведя счет выпитому — налил, понаблюдал как опускается вниз на дюйм пена и опрокинул кружку.

Облизнув губы, Вулф взглянул на разведенного супруга.

— У меня предложение, мистер Краг. Расскажите мне о Кэрол Мардус — о вашем знакомстве с ней, о её знакомствах с другими, все, что вы считаете существенным. Я буду прерывать вас вопросами только тогда, когда это будет необходимо.


Загрузка...