Алехандро даже не стал создавать специальные условия — на одном из ненавистных приемов, куда Наталья пришла, конечно же, добровольно и бесстрашно, он в удобный момент сжал ее тонкое плечо и перетащил опешившую Наталью в неведомый ей край.
Глупая, глупая женщина — явно испуганная, озирающаяся в поисках знакомых точек координат — на этом можно было бы и закончить, да только Наталья не поняла бы урок, сочла бы это перемещение чьей-то дурацкой шуткой…
Девичий страх не стал достаточной платой за уязвленную гордость Алехандро, а то, как Наталья при этом выглядела… Алехандро осознал, что изоляция от красоток не идет ему на пользу.
План чуточку побеседовать, попугать Наталью и отправить ее восвояси трещал по швам.
Аппетитная, беспомощная, но дерзкая в ядовитых речах пленница… Ситуация начинала волновать Алехандро.
Подумав, что теперь он действительно псих, Алехандро решил войти в образ и сыграть, как ему хотелось, не ставя себе ограничений.
Привыкшая распоряжаться покорными исполнителями, Наталья опомнилась:
— Где я? Тут есть кто-нибудь?
Алехандро, возникнув прямо за ее спиной, положил руки ей на плечи:
— Есть. Я.
Наталья дернулась и напряглась, пронзенная внезапной догадкой. Ее ноги похолодели.
— Алехандро? Но…
Он улыбнулся, оставаясь позади:
— Станешь сопротивляться, или приступим сразу?
Наталья попробовала развернуться, пока недоумевая, стараясь найти опору в напрочь не знакомой ситуации:
— К чему?
Неожиданно она оказалась лицом к лицу с похитителем. Алехандро приподнял девичью голову за подбородок, пытливо заглядывая в ее миндалевидные глаза-омуты:
— К расплате, милая. Беги, если сможешь. Псих вышел на охоту на тебя.
Наталья отшатнулась. Пристрастившаяся к комфортному размеренному быту, глупышка никак не могла взять в толк происходящее. Алехандро начали забавлять ее реакции.
Она пискнула:
— Охоту? Псих? Ты шутишь? Давай вернемся в зал!
Алехандро хищно оскалился:
— Шучу не больше, чем ты, называя меня сумасбродом. Так что же, ты так меня хочешь, что даже не желаешь поломаться для вида?
Наталья была крайне далека от какой-либо физической агрессии, от жизни оперативников. Она не училась стоять за себя, привыкшая к безусловному подчинению окружения и отвергая опасных мужчин. Она только теперь начала понимать, к чему склоняется ситуация. Церемонию Алехандро не проходил, и доказать, что высший маг совершил насилие, перед его же братьями выглядело безумной затеей.
Наталья замялась:
— Я не… Выпусти меня отсюда!
— Что? — Алехандро нахмурился. — Даже так? Непростительная ошибка.
Ни мига не сомневаясь, хотя раньше он в принципе не занимался подобным, Алехандро преувеличенно медленно потянулся к Наталье.
Наталье его движение показалось броском. Отпрянув, не думая, и стараясь лишь спастись, Наталья, оттолкнув Алехандро, побежала прочь, в полумрак.