Ричард ходил по гостиной взад-вперед и не находил себе места. Два часа ночи, а Маргарет нет! Ее сотовый телефон не отвечает, и вообще неизвестно, где бродит эта женщина. Ситуация недельной давности повторялась с точностью до наоборот.
Она решила мне отомстить. Захотела, чтобы я понервничал, рассуждал Ричард. Я же прекрасно знаю, что она никуда сегодня не собиралась. Неужели Маргарет думает, что я стану волноваться из-за того, что ее нет дома? Или она считает, что я поеду ее искать?
Ричард размышлял, где может быть Маргарет. С Эдвардом Фитзхью она не собиралась сегодня встречаться, это наверняка. Но, быть может, у них поменялись планы и сейчас Маргарет в его постели?
Почувствовав приступ сумасшедшей ревности, Ричард сжал кулаки. Зачем он только подсказал Маргарет эту дурацкую идею с охмурением Эдварда?! Ну зачем?!
Не в силах долее терпеть неизвестность, Ричард схватился за телефон.
Однако куда же звонить? Эдварду Фитзхью? В два часа ночи? И о чем спросить? Не у него ли Маргарет? Даже если и у него, Эдвард просто пошлет его подальше.
Вдруг у Ричарда возникла идея, которую он решил тотчас воплотить в жизнь. Зачем самому нарываться на неприятности, если можно воспользоваться услугами заклятых друзей?
Ричард долго ждал, когда Эдна Уитерспун возьмет трубку. Видно, она очень крепко спала.
Странно, мелькнуло у него в голове. Столь крепким сном спят только праведники, у которых совесть чиста. Я не могу причислить Эдну к лику святых, неужели она прибегает к помощи снотворного?
— Привет, Эдна.
— Ричард? Какого лешего? — услышал он хриплый спросонья голос Эдны. — Ты хоть знаешь, сколько времени, придурок?
— Нет, не знаю, именно поэтому я звоню тебе, — съязвил Ричард. — У меня часы испортились, не подскажешь который час?
— Что тебе нужно? Неужели больше заняться нечем, как только трезвонить мне по ночам?
— Хочу занять у тебя денег, — сказал Ричард, улыбаясь. Нечасто выпадет возможность безнаказанно поиздеваться над Эдной Уитерспун.
— Ты в своем уме?! — рявкнула Эдна.
— Ты же лишила меня средств к существованию, перекрыла мне кислород, я буквально голодаю. Вот сейчас меня схватили типы, которым я должен кучу денег. Мне пришлось назвать твое имя, как человека, который мог бы за меня заплатить. Кажется, они должны к тебе приехать с минуты на минуту.
— Что?! — испуганно вскричала Эдна — Ты совсем сошел с ума?! Впрочем, с чего тебе сходить, если ты абсолютный идиот! Я не собираюсь платить за тебя ни цента.
Поверила! — радостно подумал Ричард, чуть не лопаясь от смеха, но он тут же вспомнил о настоящей цели своего звонка, и настроение его упало.
— Я шучу, — сказал он. — Эдна, никто к тебе не едет. Я пошутил.
— Что значит пошутил?! Ричард, прекрати свои идиотские выходки!
Ричард, испугавшись, что Эдна сейчас бросит трубку или, того хуже, отключит телефон, поспешил сказать ей то, о чем хотел поговорить с самого начала.
— Маргарет пропала, я ее ищу.
— А я то тут при чем? Или ты думаешь, что она может быть у меня?
— Я думаю, что она может быть у Эдварда Фитзхью, а я не знаю номер его телефона.
Эдна молчала.
— Алло! — сказал Ричард. — Нас разъединили?
— Нет, — снова услышал он голос Эдны, в котором уже не было гнева. — А от меня-то ты что хочешь? Возьми телефонный справочник и найди его фамилию.
— Нашел, — солгал Ричард, — но никто не берет трубку. Мне нужен его сотовый.
— Там не может никто не брать трубку, — сказала Эдна зло. — В его доме полно прислуги. Кто-нибудь тебе обязательно должен ответить.
— Но ведь не отвечают!
— А откуда ты звонишь? — подозрительно спросила Эдна.
Ричард понял, что допустил промашку. Ведь никто не знает, что он живет в доме Маргарет Крауфорд. Однако он давно усвоил, что лучший способ сделать так, чтобы тебе не поверили, — сказать правду.
— Я в доме Маргарет.
— Что ты там делаешь в такое время?
— Я наплел ей о том, что в городе нет подходящей гостиницы, а я хотел бы снять дом, но пока мне негде жить, и она с удовольствием согласилась меня приютить, — довольно запутанно сказал Ричард. — Я времени даром не теряю. Меня все еще не оставляет надежда на то, что Маргарет растает и упадет в мои объятия.
— Ну-ну, — проронила Эдна. — Значит, ты так о ней беспокоишься, что решил разбудить меня? Что, больше некого доставать?
— Все ясно, — продолжал блефовать Ричард. — Стало быть, на тебя рассчитывать не приходится. Ладно, выясню еще у кого-нибудь номер Эдварда Фитзхью.
— Даже не вздумай! — вскричала Эдна — Подожди, я перезвоню тебе через несколько минут.
Ричард положил трубку и улыбнулся. Сейчас Эдна наверняка трезвонит Эдварду. Если Маргарет не у него, то он сильно удивится.
А если у него? — мелькнуло в голове у Ричарда.
Несколько минут, в течение которых он ждал ответного звонка Эдны, показались ему вечностью. Наконец телефон зазвонил.
— Ты идиот, — послышался в трубке голос Эдны. — Эдвард Фитзхью дома, мирно спит. Нет у него никакой Маргарет.
— Откуда ты знаешь? — Ричард притворился, что не верит ей. — Какой нормальный мужчина будет тебе прямо говорить о том, что рядом с ним в постели женщина? Ох, зря я тебя попросил об услуге! Если ты разговаривала с ним таким же тоном, каким со мной, неудивительно, что Эдвард не сказал тебе правду.
— Послушай-ка, дорогуша! — прошипела Эдна в ярости. — Я разговаривала так, как надо. Не считай меня дурой. Я — светская женщина, и дипломатические таланты у меня в крови.
— И что же ты сказала? Привет, Эдвард, прости, что разбудила, но нет ли рядом с тобой Маргарет Крауфорд?
— Нет, — прорычала Эдна. — Неважно, что и как я говорила, но будь уверен, ее нет там. Все, отбой.
Ричард услышал короткие гудки и глубоко задумался. Что связывает Эдну Уитерспун с Эдвардом? Почему она так уверена, что Маргарет не ночует у него?
Вдруг Ричард услышал, как в замочной скважине поворачивается ключ, и метнулся к двери.
Маргарет вошла в дом и, не замечая Ричарда, закрыла дверь.
— Где ты была?! — прогремел Ричард.
Маргарет подпрыгнула от неожиданности и приложила руку к груди.
— Ты с ума сошел, что ли?! — воскликнула она. — Я чуть не умерла от страха! Что тебе не спится?
— Где ты была? — повторил Ричард свой вопрос.
— Почему я должна перед тобой отчитываться?
Маргарет скинула туфли и побрела наверх, но Ричард поймал ее на пятой ступеньке лестницы и развернул к себе лицом.
— Пусти! — закричала Маргарет. — Что ты себе позволяешь?
— Ты решила отомстить мне, да? — спросил Ричард. — Решила заставить меня поволноваться?
Маргарет склонила голову набок и принялась задумчиво рассматривать злое небритое лицо Ричарда. Да, мысли о небольшом реванше, безусловно, приходили ей в голову, и это была одна из основных причин, почему Маргарет так задержалась.
— А ты волновался? — с интересом осведомилась она.
— Да я всех на уши поднял! — вскричал Ричард. — Уже хотел ехать искать тебя к Эдварду Фитзхью!
— Ну и хорошо, — сказала Маргарет. — Там бы ты меня и нашел. Мне не пришлось бы ехать домой одной.
Ричард злорадно рассмеялся.
— На этот раз тебе не удастся меня провести, Маргарет Крауфорд. Я прекрасно знаю, что ты не была с Эдвардом.
— Откуда у тебя такие сведения?
— От…
Ричард осекся. Не стоит говорить Маргарет, что он звонил Эдне. Пока не стоит.
— Знаю и все тут.
— Ладно, — сказала Маргарет. — Тогда спокойной ночи.
Она снова начала подниматься по лестнице, но Ричард обогнал ее и встал перед ней.
— Ты не пойдешь спать, пока не скажешь мне, где тебя носило.
— Ты мой муж? — поинтересовалась Маргарет спокойно и зевнула. — Во сколько хочу, во столько и прихожу. Я взрослая свободная женщина и не обязана отчитываться невесть перед кем.
Эта отповедь немного охладила пыл Ричарда. Он посторонился и дал возможность Маргарет пройти в спальню.
— Так где, говоришь, ты была?! — прокричал он. — Я все равно узнаю!
— И прекрасно. Вот и узнавай. Только оставь меня в покое, — сказала Маргарет и захлопнула дверь своей комнаты.